#Hieizan
Explore tagged Tumblr posts
Text
A hanging scroll of the Hie Sanno Mandara (日吉山王曼荼羅), a mandala depicting the local deities of Hie Jinja Shrine (日吉神社), i.e. present-day Hiyoshi Taisha Grand Shrine (日吉大社) in Ōtsu, Shiga Prefecture, as manifestations of the Buddhist divinities of Mount Hiei (比叡山) north of Kyoto, with the deities and divinities matched up throughout the landscape of the mountain
Color on silk dating to the Kamakura period (1185-1333) from the collection of Hyakusaiji Temple (百済寺) in Higashiōmi, Shiga Prefecture
Image from "Shintō: The Sacred Art of Ancient Japan" edited by Victor Harris, published by the British Museum Press. 2001, page 173
#japanese art#buddhist art#曼荼羅#mandala#滋賀県#shiga prefecture#東近江市#higashiomi#百済寺#hyakusaiji#天台宗#tendai#比叡山#hieizan#mount hiei#日吉神社#hie jinja#日吉大社#hiyoshi taisha#日吉山王曼荼羅#hie sanno mandara#crazyfoxarchives#arte budista#arte japonés
29 notes
·
View notes
Text
In “defense” of the Enryakuji invasion
This is the clash of two military and political powers that finally came to a head, not a one-sided oppression
When people cite the invasion of Enryakuji to accuse Nobunaga of all sorts of horrible things, it’s usually because they were under the impression that an unreasonably large number of people were killed, or that it was an oppressive massacre against a community that weren’t posing a threat.
It’s very unfortunate that it’s very rarely clearly explained to the general public that Enryakuji has armed forces. In a lot of ways it’s almost functioning like a samurai lord’s castle, inhabited by both warriors and civilians alike. They also had massive political power and influence. They’re not a quiet little temple whose inhabitants were peaceful or helpless.
The warrior monks of Enryakuji themselves have committed massacres and invasions. They do not accept other sects rivalling them, either out of genuine religious zealotry and considering the other sects “heretics”, or because they simply want to maintain their sect’s influence and authority in Kyoto. They were not politically neutral, nor were they pacifists.
(A Cultural History of Japanese Buddhism, page 178)
I emphasise the part where it says the Enryakuji warriors wrecked Kyoto so badly, it’s equal to -- or even worse than -- the destruction in Kyoto when the Onin War broke out. These monks are vicious and violent.
They were still meddling in politics and battle in Nobunaga’s time. During Nobunaga’s battles with the Azai and Asakura, these monks joined in the forces opposing Nobunaga. They took part in besieging Usayama Castle, which resulted in the death of one of Nobunaga’s brothers and some other senior vassals.
The killing of thousands of combatants and civilians alike regularly happens when any one lord invades another territory. There are no stipulations to spare civilians. If a lord decided to evacuate civilians first before the invasion, then it is a benevolent act. Otherwise, civilian casualties is just a fact of life in that time period.
In which case, how is Nobunaga’s invasion any different than, say, the occasion where Nobunaga invaded Mino and conquered the Saitou? That's rarely, if ever at all, cited that as an example of cruelty. That was just a battle.
There is no reason to be especially horrified about this Enryakuji incident above any other battle or invasion. This is nothing about this battle that more morally outrageous than what every samurai commander regularly do when engaging another samurai in battle.
I would grant that many people may think that any mass-death is automatically horrible, and perhaps no amount of reasoning and justification can make the Hieizan invasion and burning defensible. There is no denying that thousands of people were killed in Enryakuji. It’s fine if one were to still condemn this even after knowing the circumstances. Still, knowing and understanding the context matters.
The Hieizan situation only looks different than a regular castle invasion because Enryakuji has the facade and still does operate as a temple. There is something about religious sites that inherently invokes the image of sacredness after all, regardless of the faith, and the general public tends to view them differently than a regular fortress or castle.
It is true that there were contemporary Sengoku writers who severely criticised Nobunaga for his actions. However, for the Japanese at the time, Enryakuji is a holy site with immensely deep cultural and spiritual significance. Not just the temple, but the whole mountain itself. No matter how justified Nobunaga was, or even if nobody was killed, people were going to be up in arms about it simply for the fact that Hieizan was targeted.
Think of the time when the Notre Dame caught on fire. People from all over the world were horrified. Imagine how much worse would it be if, say, there’s a fire in the Vatican. That’s what it was like for the people there at the time.
On top of that, the chief priest of Enryakuji also happens to be the emperor’s brother. This invasion can be perceived to be disrespectful to the imperial court. It only worsens the uproar surrounding this situation, which then supposedly led to the dramatic letter where Nobunaga calls himself the Dairokuten Maou in a spiteful reply to Shingen’s letter rebuking him in the name of the chief priest.
An additional point in the “defense” is the numbers. For some reason there is a claim that 20 thousand were killed in the Enryakuji invasion. I have yet to find the exact source of this information. Wikipedia and other online articles cite Stephen Turnbull’s book, but I cannot find corroboration for this claim in the original historical documents.
Shinchoukouki said "many thousands” and did not specify a number, and Luis Frois recorded that he was told around 3000 were killed (about 1500 combatants, and 1500 civilians).
(They Came to Japan: An Anthology of European Reports on Japan, 1543-1640, page 99)
The claim of 20 thousand people killed also does not make sense as, supposedly, there weren’t even 10 thousand people inhabiting the Enryakuji complex in Hieizan at the time. How can the dead amount to more than double the actual number of inhabitants?
Lastly, there’s also reports from on-site research that claims that, as of 1980s, they weren’t able to find “proof” of massacre or mass-burning. They have yet to find the human remains of the dead, nor expansive traces of burning in the soil. The burning traces that was discovered were very minimal, compared to the narrative of “the whole mountain was up in flames”. On top of that, there were existing textual records describing many of the buildings were already dilapidated and abandoned as of 1570, and so even if they were burnt, there were no casualty or major losses.
However, this is a decades old report and I haven’t seen any certified updates on this yet. To be able to make a definitive claim, they would have to conduct a scan of the whole mountain, which is difficult to do.
#japanese history#enryakuji#enryaku-ji#hieizan#hiei-zan#mount hiei#mt hiei#oda nobunaga#sengoku#Sengoku period#Sengoku Era#Warring states#Warring States Era#Warring States Period#nobunaga oda#samurai
16 notes
·
View notes
Text
Day 12 Enryakuji
Finally, reached the top of the mountain and the temple!! Welcome to Enryakuji.
The temple grounds were a lot bigger than I initially expected, meaning I didn't really have time to give everything a proper look before having to go down again. I mostly regret not realizing there was some kind of collaboration going on with Violet Evergarden at the Garden museum until the moment I sat down in the cable car. Would have loved to see what that was about.
So, all I had a look at was the main area and one of the side areas. On my own though. When I arrived at the top, my husband announced he was going back down again. Apparently the cable car had done his fear of heights no good and the idea he had to ride it again stressed him out so much he wanted to get it over with as soon as possible.
So, I started exploring by myself.
It was a bit unfortunate that the main building of the whole place was being renovated and barely visible to the eye. Seems it is going to take a few more years before they are done. But I suppose everything else was really pretty. Some parts were newer looking than others.
The oldest were probably located in one of the side parts I decided to visit, which was a roughly ten minutes walk away from the main area. Even though my husband was already asking me to hurry up and catch a cable car, since he was getting antsy about reaching Tokyo too late. (Any time before midnight is still on time! It's only 4PM! Let me explore!)
After a quick look around, and with my husband getting impatient, I ended up rushing back to catch the cable car that would leave half past four. In the end it was a bit further away than I initially expected, but I did make it in time and I got to sit down for the trip.
The ride was nice, apparently it's the longest cable car ride in Japan? But I suppose I do prefer walking up and down a mountain by myself. This time, that was unfortunately impossible.
By the time I reached the bottom, my husband was already at the JR station, telling me I had exactly 18 minutes to make it to the station, or we'd have to wait for the next train. Now guess how long it takes to walk to that station according to google? You guessed it, 18 minutes.
So, walking on full speed, I made it to the station with just 2 minutes to spare!
In Kyoto we grabbed some food at the convenience store, released our suitcases from the locker and sat down in a Shinkansen to Tokyo before eating out very lavish dinner consisting of nikuman and pizzaman.
And thus concluded my birthday...
Ah, no... In Tokyo we still had to find our hotel and my husband very carefully guided us to the wrong one. Like, in what world would a hotel chain need two hotels almost right next to each other? And give them almost exactly the same name? Who would think of that!?
Anyway, paying for a room with a view was definitely worth it! (Photos will follow later, I already reached my 10 photo allowance for this post...)
2 notes
·
View notes
Text
Kyoto 1 day Tour, Rabbit shrine Okazaki shrine with cute rabbit dolls, Hieizan enryakuji temple UNESCO WORLD HERITAGE SITE, Housenin temple, Jakkouin temple, enjoy autumn foliage fully!!
1 note
·
View note
Text
比叡山 横川エリア Hieizan Yokawa Area
滋賀県大津市 Otsu-shi, Shiga, Japan
2023/05
162 notes
·
View notes
Text
Charisma, Hitoriboushi (A Solitary Tribute Death) - Iori Motohashi English Lyrics Translation
TL Notes:
奉死 (houshi) is kind of a pun of 奉仕 (houshi) which is service. 奉死 (houshi) isn’t really a common combination, but 奉(hou) does have a meaning to “dedicate” which is what Iori is very well known for. He alone (独り, hitori) dedicates his body, and therefore eventually his death to whomever. 奉 in this case is an auxiliary that shows tribute to something. His death (死, shi) is a tribute to those he works himself to death for.
The “humble” pleasure in the sense of kairaku(快楽) is pleasure from freedom of earthly desires.
回峰行/kaihōgyō: thousand-day walk through the mountains from Hieizan to the old Imperial Palace in Kyoto (ascetic practice of the Tendai sect).
澪標/miotsukushi is a play on words (wow this is happening quite a lot here!) of 身を尽くし/mi wo tsukushi. A Heian-era classic Japanese poem (waka) by Prince Moriyoshi goes: “Miserable, now, it is all the same, channel-markers at Naniwa-- even if it costs my life, I will see you again!” (Translation by Dr Joshua Mostow) < That link goes more in-depth between the two.
I took a bit of liberty with 記憶の花/kioku no hana. Instead of saying “memory flower/flower of memory” I chose to put “forget-me-nots” as the flower most commonly associated with memory.
Also-- I just wanted to point out that the way they "officially" read "houshi" is "boushi" that's why the transliterated title is "Hitoriboushi" but he clearly says it as "houshi" as a reference to the word for service.
The voice calling me to humble pleasure consumed my brain With no way to shake it off, I return to you
Yielding myself to writhe in pleasant submission Controlling my own desires, aah, it drives me crazy
Chores, serving meals, massages Thousand-day pilgrimage, human sacrifice If anyone tries to steal those from me I’d sooner kill them
From the bone, all the way down to the marrow To the softly falling blossoms I would give up my life And it would come to an end… I would serve, serve, and serve-- until my dying breath This solitary tribute death
My favorite collar shackles me As a sign of my vow, if you would please let me be I cannot help but to be your slave For it is my purpose in life
If you wish for it (let me seek it) Tase me, blaze me, dunk me in an ice bath too My body (remembers it) This sinful love, passionately engraved
Please order me around! Come on! (I’ll bring you food) Do you need an organ donor? (Thank you) I’ll take on burdens from an alternate dimension right away Right now
From the bone, all the way down to the marrow To the softly falling blossoms I didn’t choose to be like this This is just how I live
Oneday… I will fall In the end, I’d like to be by your side Bloom, bloom, blooming bountifully I will become your “forget-me-nots”
And if I could be reborn again I would serve you once more Your esteemed orders Please give me more and more
A Solitary Tribute Death (google.com)
#charisma house#charisma#crsm#MatchaGyudon#translation#english translation#karisuma#hitoriboushi#iori motohashi#iori
22 notes
·
View notes
Text
奥紅葉白熊[Okumomijihaguma] Ainsliaea acerifolia var. subapoda
奥[Oku] : Inner part, back
紅葉[Momiji] : Acer
白熊[Haguma] : White headdress made of yak tail hair
It is so named because grows in the inner(north) part land than Momijihaguma(var. acerifolia,) which has leaves similar to those of Momiji and produces white flowers resemble Haguma. The notches in its leaf are more shallow.
Another name is 叡山白熊[Eizanhaguma]. 叡山 means 比叡山[Hieizan](Mount Hiei.)
13 notes
·
View notes
Text
youtube
The Japan No One Knows. Ancient Shrines with a Thousand Years of History
Tokyo is amazing in that shrines with such a long history stand casually. It was founded by the Great Monk Genzo (Jiei), the founder of Hieizan and the originator of the Kakudaishi bad luck talisman. Genso Daishi is a Buddhist monk. He was said to have had spiritual power since childhood and was called a spiritual child, He was said to have had spiritual power since he was a child, and he created a scary-looking talisman depicting an evil spirit or a god of pestilence called Kakudaishi to cure an epidemic disease. He saved many people from illnesses.
When you enter the shrine grounds, you will be amazed at the many stone monuments that show the history that has been built up over the years. It was a sanctuary that made me realize that you have to actually visit a shrine to understand it.
0 notes
Text
must-see in Kyoto ?!
Arashiyama (der Berge wegen)
Byōdō-in (in Uji)
Chion-in
Daitokuji (Sub-Tempel)
Enryakuji (auf dem Hieizan)
Fushimi Inari Taisha
Ginkakuji (idealerweise mit Tōgudō)
Gion (Shinbashi; Hanamikōji)
Heian Jingū (mit dem Garten)
Higashi-Honganji
Kenninji
Kinkakuji
Kitano Tenmangū
Kiyomizudera
Kyōto Gosho
Nanzenji (Sanmon, Abtresidenz)
Nijōjō
Ninnaji
Nishi-Honganji (Karamon nicht vergessen!)
Ryōanji
Sanjūsangendō
Shimogamo Jinja
Tōfukuji (Tsūtenkyō im Herbst!)
Tōji
Yasaka Jinja
1 note
·
View note
Text
2023/02/11 English
BGM: The Verve - Bitter Sweet Symphony
Today I worked early. This morning I enjoyed James Brown again. A friend of mine texted me on LINE about the work I am doing as an essential worker. I learned that I have been supported by so many, many people again. And also I remember my past days. They were really nightmares. Lonely, miserable days... I had to spend a long time understanding that I am autistic, and even after that, my boss didn't read the papers from my doctor about autism. And my doctor said that he couldn't write any papers to him because he couldn't show that to the person who didn't want to read them. I could do nothing about autism and had to endure a long time... I feel terrible about it again. It was quite a period of s**t, and now I find that people's recognization of autism has changed drastically. Bob Dylan was right. Time is changing exactly, quietly.
This afternoon, I thought that "do I have any original and stable style of writing?". I find no original style in my writing. At least, I have no "clear" or "characteristic" style like Haruki Murakami and Yoshio Kataoka. Their styles are easy to understand even if we did a blind test to find them. Once I tried to express a sensitive character of mine by using "Boku" (Haruki uses this as representing him in the first person) and copying Haruki Murakami's writings. Yes, I was really into him and adored him as a charisma. He has great skill in writing or using languages to express anything he can, and also he uses English really fluently. Because of this adoration, I copied Haruki and tried to live and write like him. I tried to enjoy Jazz and old Rock like him, and also imagined if I could enjoy the "campus life" of Waseda like his novels (I could never imagine that I would enter Waseda actually!).
And... suddenly I imagined if I could do any advice to the teenager myself like that. How would it be? Once, during that period, I was soaked into Haruki, Osamu Hashimoto (a Japanese great novelist who translated "The Tale of Genji" into modern Japanese), and the "Shibuya-Kei" music in the 90s (which is the genre of 90s city pop, post-punk, and acid jazz). I could never imagine that in my life lately, from my 40s, I would start writing my diary in Japanese and English to show myself to the world. Why could I imagine that? Indeed, I had an ambition of writing and expressing myself, but I would give up before trying saying "I can never speak English", and also "I am just an uncool person" from the beginning. Now I believe that expressing ourselves in English is quite an easy activity. Everyone can do it! Even if you were a child, you could do it with paper, a pencil, and a dictionary. But we tend to lose our pride or belief with various troubles in education or real life. That's the reason why we lose our ambition and start saying "I can never do it". We can do it following Eminem's message of "lose yourself".
This evening, probably because I had thought about English like that this afternoon, I read Yoshio Kataoka's discussion about English and Japanese "Living with Japanese". We often say that "There is no royal road to learning", and Yoshio Kataoka also says that we can use English fluently as the result of steady learning every day, so we can't "master" it by only listening to it easily. Learning it with taking a long time would train our "individual" characters, and those characters would bring us strong wills or subjects that enable us to commit to the public. This opinion of him is the one I couldn't find if I was staying in Japan and living in the Japanese language only so has value to think deeply. By the way, this diary has been written in over 500 days. Could I change myself even a little? I heard that there is a discipline which is called "Sennichikai Hougyou", which is the one we have to walk in Hieizan for over 1000 days. Then I have just done writing this over 500 days, in half of "Sennichikai Hougyou". I just have to keep on writing from now. I wish I can say "English is great!", as Haruo Mizuno.
0 notes
Photo
The central chambers of the Taizōkai Mandara (胎蔵界曼荼羅), the Matrix World Mandala depicting hosts of buddhas, bodhisattvas, wrathful wisdom kings, and assorted other divinities & supernatural beings radiating from the cosmic buddha Dainichi Nyorai (大日如来) in the center, here all represented by their Sanskrit seed syllables in Siddhaṃ script
Color on silk dating to the 14th century, from the collection of Enryakuji Temple (延暦寺) on Mount Hiei (比叡山) north of Kyoto
#japanese art#buddhist art#曼荼羅#mandala#胎蔵界曼荼羅#taizokai mandala#taizokai#京都#kyoto#滋賀県#shiga prefecture#大津市#otsu#比叡山#hieizan#mount hiei#延暦寺#enryakuji#種子#shuji#seed syllable#梵字#bonji#天台宗#tendai
73 notes
·
View notes
Text
Someone really did call Nobunaga “Dairokuten Maou”, once
You might ask: “Wait, isn’t that common knowledge?” Actually, not really.
First, I’ll explain the backstory.
Even though Nobunaga being called Dairokuten Maou (Demon King of the Sixth Heaven) is very common in anime and games and such, the original historical source of this is hard to find. For a while, the only origin people seemed to be able to find was Nobunaga calling himself that.
In Father Luis Frois’s writings, he recorded that Shingen sent Nobunaga a letter of condemnation over the burning of Enryakuji in Hieizan. Supposedly, Shingen had signed the letter “Tendai Zashuu Shingen” (High Priest of Tendai Sect). Out of spite, Nobunaga sent a reply signed “Dairokuten Maou Nobunaga”.
A lot of people were sceptical of this, since the exact artefact of this exchange has not been found yet, but it is what it is. Also, I’ve previously reported that the Japanese translation of Luis Frois’s writings apparently have translation errors, so maybe it’s not even what the actual European manuscript says in the first place.
Just as an additional context, the Dairokuten Maou, or Mara (sometimes spelled Maara), is a Buddhist demon entity that represents worldly desires, lust and riches. Stories claim that he had tried to corrupt the Buddha himself, once, by sending his daughters to seduce Buddha. Essentially, this character is “the enemy of Buddhism”. Though, as far as I know he’s generally not known as a demon of hellfire and terror.
The reason why Japanese people say “Dairokuten Maou” (in Buddhism, it’s believed that for some reason this demon lives in the “sixth heaven”) and not “Mara” is because at some point in history, the name became so closely associated with lust that “Mara” is essentially the Japanese word for “penis”. You can see it in names such as the Kanamara Matsuri (please do NOT look up this word in public, it’s NSFW).
Now for the actual news.
In 2017, while examining their archives, the monks of Konsaiji in Toyohashi, Aichi discovered a text that they believed was written by a monk named Kouko Sanjin 江湖散人 shortly after Honnouji happened. The text was a poetic tirade that essentially said “Nobunaga is dead, good riddance” and it was good of Mitsuhide to have offed him. Among many other things, the news reported that the text called Nobunaga “a big monkey”, “the second coming of (Taira) Kiyomori, the black rat”, and “Rokuten Maou”.
I don’t know if the full text was ever published, since a lot of older online news articles got paywalled or disappear altogether after some time, and I’m not longer able to access them now. I was, however, able to find a picture of a little portion of the text that shows the “black rat Kiyomori” part:
The news report also mentioned that monk Kouko Sanjin was believed to have witnessed the burning of Enryakuji. Maybe not actually on site per se, since I cannot find specific details of his life or where he’s been. It’s also possible that maybe the fire was big enough to be seen from neighbouring areas.
Considering these two reports of Dairokuten Maou usage turned out to be somewhat related to Enryakuji (assuming there’s no misreporting or any other error of transmission), one wonders if the anime and game creators are maybe by coincidence not entirely wrong to present the name with the image of "fire and terror".
To be fair, though, Shimada Daisuke, the professor who was asked to analyse this Kouko Sanjin text, thought that Rokuten Maou was used in the “demon of riches” sense here. This tirade had also contained mentions of Azuchi Castle, and since Azuchi’s extravagance would definitely cost a lot of money, the professor felt that it was a criticism of the flaunting of wealth.
#ODA NOBUNAGA#dairokuten maou#demon king of the sixth heaven#demon king of sixth heaven#samurai#sengoku#japanese history#bushi#Warring states#Warring States Period#Warring States Era#sengoku jidai#Sengoku Era#Sengoku period#dairokuten maoh
26 notes
·
View notes
Text
Day 12 Omi Shrine
The day started early, because we had to leave the apartment at 10:00. In the end, we probably left just after nine, making our way to Kyoto to drop our luggage, before heading over to Otsu (Lake Biwa).
Last Monday, we found loads of coin lockers available at Kyoto station, so what could go wrong?... holy cow, how can all those coin lockers be filled this early in the morning! We walked all around the station, but could not find a single available locker to store our suitcases.
In the end, we decided to just drag our suitcases to Otsu station and pray to find an empty locker there. Then, as our train slid out of Kyoto station, we noticed an abundance of empty coin lockers on platform zero! Crap!!
To our dismay, Otsu had no coin lockers available. The very few it had were already taken, so... We boarded a train back to Kyoto station. (Haha... Eh...) There we dropped our luggage in one of the empty lockers on platform zero and went on our way again. I suppose the ones on the platform are so empty, since they really are only useful to those who will leave via Kyoto station again on the same day (and before 20:00).
All in all we lost quite a bit of time with this little dance. So, adjustments to the plans had been made. My leisure walk by the lakeside was cut, Miidera crossed of the list and eventually I redirected our route to Otsukyo station, from where we walked toward Omi Shrine.
It was quite pretty, but overrun by parents and children for their shichigosan ceremonies, so... It felt a bit odd to be looking around. As a result our visit was rather brief.
From there we walked over to the nearest station, Minami-Shiga. And grabbed the train to Sakamoto-Hieizanguchi.
Despite the delay in my plans , I very stubbornly held onto my plans to actually climb the mountain, up to Enryakuji, instead of riding the cable car (as my husband would.)
Along the way I certainly questioned myself a few times why the plan had been to climb the mountain via the Honzaka trail, rather than descending. Which would have arguably been easier... Just to remind myself I chose this order, because otherwise I might have ended up on a dark trail due to sunset coming earlier than expected.
Anyway, the trail was pretty, but really pushed me to my limits again. Or maybe I'm just trying to go to quickly and that's what's breaking me up. Official maps say the trail should take roughly 2 hours, but I reached the top after a single hour... I just feel that if I went any slower, I wouldn't be making any progress... Of the weather had been nicer, I might have taken a few more breaks though... It is a pretty rough trail though.
0 notes
Photo
Hieizan Enryakuji
#hieizan enryakuji#hieizan#enryakuji#shiga japan#summer vacation#temple#shrine#yamamoto#hair salon#kyoto japan#life/life adore
7 notes
·
View notes
Text
比叡山 横川エリア Hieizan Yokawa Area
滋賀県大津市 Otsu-shi, Shiga, Japan
2023/05
140 notes
·
View notes