#HIndi
Explore tagged Tumblr posts
indigopari · 1 day ago
Text
one clarification, these are hindi family terms, not punjabi. (i don't speak punjabi, so i don't know for sure, but due to the nature of the distribution of dialects and language in india, it's seems quite possible to me that many punjabi speakers use these terms as well when speaking punjabi, but punjabi also has it's own closely related but still distinct vocabulary for many of these relations, though a lot of the vocabulary is common between the two languages as well.)
secondly, as this chart specifies, in hindi, your husband's brother* is specifically your jeṭh, and you would address him as bhaiyā, and his wife is your jiṭhānī/jeṭhānī, whom you would address as bhābhī. (your terms of address are shared from your husband but not your reference terms.)
however, hindi doesn't explicitly have a reference term for your jiṭhānī's brother. instead, you would address him as bhaiyā, and since your families are relatively close, colloquially, you'd probably refer to him as your bhāī/bhaiyā in casual conversation. bhaiyā is usually translated as "elder brother" but is actually used as the term of address for any older/senior male relative in your generation whom you are related to through themself and not through their spouse.
in any case, your colloquial niece, your jiṭhānī's brother's daughter, is your jiṭhānī's bhatījī, meaning bhāī's daughter, and she would also be referred as your bhatījī generally/colloquially, since her dad is your (colloquial) bhāī.
*i'm presuming for example purposes that your husband's brother is older than your husband, and your husband's brother's wife's brother is older than your husband's brother's wife. if your husband's brother is younger than your husband, then your husband's brother and his wife are your devar and devrānī, and both would be addressed by name.
(also, it occurs to me that english doesn't really maintain a distinction between reference terms and terms of address, so if that is unfamiliar, think of it this way:
in english, you can say, oh that's my sister, but, at least in the modern day, you don't usually say, "Sister, come over here!" you say "[Name], come over here!", or similarly for your niece, which is analogous to how there are terms of reference for junior relatives who take names for address.
similarly, you can say something like, that's my teacher over there, but you don't say, "Teacher, what are we learning today?", you say, for example, "Mr. [Name], what are we learning today?", using "Mister [Name]" as the term of address for the person you refer to as your teacher, analogous to the reference terms for senior relations which are distinct from their terms of address.)
I am searching for a term that may not exist:
I have a husband
He has a brother, who is my brother-in-law
My brother-in-law has a wife. Now colloquially, she is my sister in law, but is there a distinction to indicate she is also my husband's sister-in-law and not his sister? Is she my sister-in-law-in-law? My sister twice removed?
This is not actually the term I'm after but it'll help.
My brother-in-law's wife has siblings. Who are they in relation to me? I see my sister-in-law-in-law's brother more than I see her, but is there a way to explain that he's family?
Now, the real term I'm after: my sister-in-law-in-law's brother has a daughter. Is she my niece? Second cousin some degree removed??
Like, kinship trees vary wildly by culture, but I feel like there might be terms for these by-marriage relatives from inheritance law or something?
4K notes · View notes
ohmybollywood · 2 days ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Kajol in Kabhi Alvida Naa Kehna (2006)
60 notes · View notes
its-all-down-hill · 1 year ago
Text
Tumblr media
22K notes · View notes
singhriyaa · 5 months ago
Text
I will meet you in an alternate universe and there no one will be able to make us apart.
960 notes · View notes
desigirldairies · 5 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
— desi light academia 🌸
431 notes · View notes
themoonsaid · 3 months ago
Text
Hindi is not difficult. reading in Hindi is not difficult. writing in Hindi is not difficult. counting in Hindi is not difficult. Hindi numbers are not difficult (१२३४५६७८९०). alphabets क्ष,ष,फ are not difficult. you just consume, are surrounded by and have been taught english and the latin alphabets way more than your native language and script use some sense
(this goes for any language not just hindi btw)
387 notes · View notes
doyoulikethissong-poll · 6 months ago
Text
Poornima - Channe Ke Khet Mein 1994
Anjaam (Consequence) is a 1994 Indian Hindi-language psychological thriller film directed by Rahul Rawail. It stars Madhuri Dixit and Shah Rukh Khan in lead roles with an ensemble supporting cast. The film's music was composed by Anand-Milind, with lyrics written by Sameer. The film is about a woman facing the brunt of her obsessive stalker. It also focuses on the atrocities committed against women. At the 40th Filmfare Awards, Anjaam won Khan the Best Villain award for his performance. Madhuri Dixit repeated the iconic dance moves for the song in the 2022 Netflix series The Fame Game when her character meets some fans dancing to it.
Poornima Shrestha was the first successful child singer in Hindi films, and became one of the most prolific female playback singers in Bollywood during the 1990s. She was one of the top-ten selling 1990s artists with her album Mera Dil Bole Piya Piya. Poornima has sung in many languages including Bengali, Nepali, Marathi, Bhojpuri, Punjabi, Gujarati, Oriya, Rajasthani, Assamese, Haryanvi, Garhwali and Arabic. Apart from films, she has sung numerous songs in genres such as Baal Geet, Bhavgeet, Bhajan, Ghazal, Chutney and Indipop.
"Channe Ke Khet Mein" received a total of 67,7% yes votes!
youtube
514 notes · View notes
luvparidhi · 9 months ago
Text
mere gharwale basic human rights ko "zyada udne lagi hai" kehte hai
570 notes · View notes
unhinged-blabbering · 3 months ago
Text
Writing Hindi after a long period of time makes your realise you forgot 90% of वर्तनी and now write like a caveman creating their own language.
184 notes · View notes
southasiansource · 2 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
BAD NEWZ (2024) dir. Anand Tiwari
182 notes · View notes
Text
My favourite Urdu word is 'Shayad'.
Filled with hope and hopelessness in equal measure
2K notes · View notes
komal01 · 8 months ago
Text
Mil jaye sab kuch zindagi mein, toh fariyaad kiski karoge;
Mulaqaat hone lage jo roz, toh yaad kisse karoge!
349 notes · View notes
ohmybollywood · 7 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Aditi Rao Hydari in Heeramandi (Netflix, 2024)
1K notes · View notes
its-all-down-hill · 24 days ago
Text
Tumblr media
180 notes · View notes
maihonhassan · 8 months ago
Text
i love 𝐔𝐫𝐝𝐮 because instead of saying "My schedule is swamped" you say "Kuch kaam hain apni marzi ke, kuch kaam faqat majboori hain, phir waqt bohat hi thora hai aur saare kaam zaroori hain."
401 notes · View notes