#Burladores
Explore tagged Tumblr posts
Text
retired from lying womanizer new career in DJ
38 notes
·
View notes
Text
I just fell asleep in an incredibly boring and surface level physics presentation but because I was still hearing the presentation in my dream I was Lazarillo de Tormes and the presenter was Duque Octavio from El Burlador de Sevilla and if that is not the wildest combination of characters to be in a physics lecture I don’t know what is
6 notes
·
View notes
Text
CRIMINALIDADE: Suposto ladrão de cartões bancários detido em Quelimane
A Policia da República de Moçambique, deteve nesta sexta-feira (09), um cidadão dos seus 52 anos de idade, quando tentava levantar dinheiro numa ATM em Quelimane, com cartões de débito roubados. Em entrevista aos jornalista nesta segunda-feira (12), o indiciado contou duas versões totalmente diferentes, sendo que, primeiro explicou que os cartões bancários em sua posse, eram pertencentes a um…
View On WordPress
0 notes
Text
Aprende Castellano
share.libbyapp.com/title/306310
View On WordPress
0 notes
Note
¡Fuego, zagales, fuego, agua, agua! Amor, clemencia, que se abrasa el alma.
(I still love the hell out of that speech. I DID NOT have to look the above line up, and it's been a quarter-century since I studied the play in grad school.)
by unpopular demand, I'm back! We're throwing a giant costume ball in a fancy castle for Halloween. The grander the better. There's no budget constrictions to take into account, the world's your oyster, tell me, what would you go dressed as? How would it look? Does the party have a theme? If you were to host it what'd be the vibe? Where are you usually found at in parties? 😊
I wasn't aware "unpopular" meant "very popular". Guess it's the same as "nonplussed", weird how language works!
I have two ideas, one that's very niche but I'd really like to do, and one that's just the better version of the party my friends and I are throwing this year (me?? throwing a themed party??? apparently!)
The niche one would be a Don Juan Tenorio inspired party. Whether this means getting in character to go see the play or getting wasted and really sad in a cementery depends on what you would consider a party, lol - Thought I have to say that I don't know who I'd be in this scenario. Don Gonzalo, maybe?? I do miss drag.
The party we're throwing this year is Shrek themed (lowkey overdone but any of the less-mainstream ideas we brought up were too niche for some of the normies in the group *clown emoji*), so I'd really like to do that properly - get a disney-style castle to host it in, get cool costumes for everyone, themed food... We'd recreate the dating show from the second movie, there'd be an obligatory "I need a hero" performance, you know the deal. I think that could be really cool.
7 notes
·
View notes
Text
How the "Puss in Boots 2: The last wish" has a very important literature reference
Puss, even his fairytale is Italian, is a obvious reference of a Spanish character: the accent, the swordmaster, ... . But, in this movie, he also embodies a very important figure in the Spanish literature and folklore.
(if you want to know more keep reading)
First a small description of Puss and how he is shown in the begining of the movie. He is an hedonist who loves to drink, eat, flirt and duel without the fear of dying. He doesn't value the things of live and thinks he will live forever as a libertine (licentious).
The most licentious character in the literature is Don Juan.
Even Don Juan is a well-known character, lets talk more abot him and why he is so similar to Puss (not only bc both of them are Andalusians).
Don Juan is not only a literature character from some plays and novels, he is a very popular legend in the Spanish folklore that has two origins in other two tales:
El burlador (The libertine)
El convidado de piedra (The stone guest)
The libertine
Don Juan is an hedonist, it is shown with his lust, gluttony, avarice and his desire for the duels and the scandal. If we notice Puss' deaths we can see this traits:
The flirtatious
The gambling
Gluttony
The 4th, 5th and 6th deaths are related of his pride.
Puss doesn't have the malice that Don Juan does, but the paralelism is obvious.
The Stone Guest
Following most of Don Juan's versions, he goes to the cementary where there is a funerary statue of the Comendador (Commander). He invites the statue to go to his home to have dinner with him in a act of vanity and malice. The statue accepts and joins him for dinner, he will be the one who bring Don Juan to Hell.
To see the conexion with the movie we have to go to the roots of this legend: the oral tradition of el Galán y la calavera (The Gallant and the Skull).
Here some fragments of this tradition (I won't translate this sorry)
These are narrative poems who tells the story of a young man (libertine too) find a skull in his way. He invites the skull to join for a dinner with him while laughing. For his surprise the skull visits him that night and sits with him at the table joining for dinner. The skull didn't eat nor drink anything, but when the protagonist finish his meal, the skull invites him to join for dinner the next day at its/their home. The dinner would be at the grave, meaning that the Skull is Death itself (herself, bc in most Spanish literature Death is she)
This figure evolved into becoming the stone guest but the core is the same. Both, the Skull and the Stone guest are characters which the protagonist mocked and then reveal that they were Death itself.
This scene makes it clear:
The last wish is more close to Zorrilla's version of Don Juan, Puss is saved from Death by the value he learned from his love (and friends).
It also has more references: The movie begins with the fuss Puss makes in the house of the Governor as most of the versions of Don Juan starts with him making fuss in the Comendador's house.
Sooo, here ends this post. I'm not very good at English but I hope you all enjoyed reading this.
#puss in boots#The last wish#Death#puss in boots wolf#Wolf#puss in boots death#Don Giovanni#Don Juan#literature#spanish literature#folklore#stone guest
280 notes
·
View notes
Text
Conjuro mexica para inducir al sueño:
Yo mismo, cuyo nombre es Tinieblas, para que yo, para que de nueve partes, para entonces, ven ya, sueño encantador, para cuando fui a traer a mi hermana nueve veces.
Yo sacerdote, cuya hermana es la diosa Xochiquetzal, aunque mucho la guardan los sacerdotes y el resto del pueblo.
El príncipe y los más poderosos, con que era imposible entrar, por lo cual invoqué a voces al sueño, y con eso se fueron todos los nueve profundos y las guardas quedaron dormidas profundamente.
Porque soy yo el mancebo, yo a quien crujen las coyonturas, y que disparatadamente grito a todas partes.
Ea, ya ven, sacerdote un pedernal, ve a saber si duerme ya mi hermana, que ya voy a sacarla para codicien a mi mancebo, para que no me codicien ninguno de sus hermanos, para que no me codicien cuando la lleve a los nueve profundos, que ya he de llevar al centro de la Tierra y es para entregarla allí a las tinieblas, para que aunque la vuelva por cuatro partes, no sienta yo que soy la misma guerra, para quien todo es burla y que ya dispongo burlas de todos, convirtiéndolos en otros, haciéndolos quedar insencibles, yo que soy la misma guerra, burlador de todos, que los quiero yo entregar para que queden borrachos, perdidos en las tinieblas y en el sueño.
61 notes
·
View notes
Note
what are some spanish books you'd recommend? (i'm probably about a high schooler in terms of reading comprehension, but if you have any difficult/gritty recommendations, that would be perfect) muchos gracias :D
(An anon sent in a similar question looking for B1/B2 level books)
One of the better contemporary authors of what you might consider YA fiction is Laura Gallego García so I'd recommend her especially if you like fantasy.
I first found about her from Las memorias de Idhún. If you're on Netflix, you can see an anime based on it called "The Idhun Chronicles" - and one of the main actresses is Michelle Jenner who is an extremely well-known Spanish actress [she played Isabel in the well-known historical drama Isabel about the Catholic Monarchs in Reconquista times]
If anyone has any other suggestions, please write them in
Other books/stories you might like:
Esperanza renace by Pam Muñoz Ryan
Como agua para chocolate by Laura Esquivel
La casa en Mango Street by Sandra Cisneros
La sombra del viento by Carlos Ruiz Zafón [fairly advanced]
La casa de los espíritus by Isabel Allende [somewhat advanced]
El Conde Lucanor by Don Juan Manuel [advanced at times; but it's styled like fables or multiple short stories]
El burlador de Sevilla y el convidado de piedra by Tirso de Molina [advanced at times with language, but very easy to follow; also a play]
I would also say look into translations of things like Harry Potter, Percy Jackson, or Hunger Games [Los juegos del hambre] and other YA fiction that is more geared towards highschoolers and teenagers because the language used is not as complex but still really useful. Also, many 1st person novels are really good for showing you the yo forms of a lot of verbs especially irregular verbs.
Also some people really recommend El alquimista "the Alchemist" in the Spanish version by Paulo Coelho. It's a very well-known book for high schoolers though it is somewhat advanced in places
PS Also gotta recommend Hombres necios que acusáis by Sor Juana Inés de la Cruz. It's a poem, but it reads like the rawest slam poetry you've ever heard and also still frighteningly relevant in feminism
-
You may also enjoy short stories. If one author has multiple stories I'll just include the name once in the list. Some of these are translations of other short stories you'll probably know of which helps the comprehension better!
El rubí by Rubén Darío La ninfa El velo de la reina Mab La muerte de la emperatriz de China El palacio del sol
Blancanieves [Snow White] by the Brothers Grimm Rumpelstiltskin Pulgarcito [Tom Thumb] La Cenicienta [Cinderella]
Cuentos by Esopo [or, "Aesop's Fables"]
El barril de amontillado by Edgar Allan Poe Los crímenes de la calle Morgue La máscara de la muerte roja
El loco de Sevilla by Miguel de Cervantes [a story within a story; it's from Don Quixote, but it's a very well-known vignette in the novel] La pastora Marcela [also a story within a story; some frame of reference, Don Quixote is riding around and comes across a funeral and people are accusing a shepherdess Marcela of spurning this dude's love and he couldn't handle it - Marcela then appears out of nowhere and drags everyone and we love to see it]
Cine Prado by Elena Poniatowska
El regalo de los Reyes Mago [The Gift of the Magi] by O. Henry
La sirenita [The Little Mermaid] by Hans Christian Andersen
Caperucita Roja [Little Red Riding Hood] by Charles Perrault La Bella Durmiente [Sleeping Beauty]
Las mil y una noches [1001 Nights] by Anonymous
La muñeca menor by Rosario Ferré
El almohadón de plumas by Horacio Quiroga
La noche boca arriba by Julio Cortázar
Los dos reyes y los dos laberintos by Jorge Luis Borges
Biblioteca Digital Ciudad Seva
This is my usual go-to for reading classics translated into Spanish [there's also the Gutenberg Project if you're looking for ebooks]
Just some general advice:
-Anything by Cervantes is quite old and you will need to find a more modern version or you'll end up with some very antiquated spellings and grammar. He wrote Don Quixote and some other short stories/plays, and all of his mini-stories from Don Quixote are the same general difficulty.
-I do love Borges but for God's sake DO NOT read El jardín de los senderos que se bifurcan "The Garden of Forking Paths". It is advanced, and confusing even for native speakers. I mean this is a story people dedicate a thesis on to try and unravel. It's the kind of thing that you read, you read the wikipedia/rincón del vago entries, and reread and still get confused
-If you're feeling like you want a good challenge, try reading El Popol Vuh which is a book of Maya myths/history/etc, and it's an extremely important in indigenous cultures and history. People have called it the Maya Book of Genesis [though be aware the original translation was done by a Dominican friar named Francisco Ximénez, and there are some modernized versions]
...
Also, speaking of Rincón del Vago is like a Spanish version of Sparknotes. I'm not saying you should be using it to do your homework, but if you happen to find something like Alice in Wonderland / Alicia en el país de las maravillas you can read through the entry in Spanish as reading practice
#Spanish#langblr#recommendations#books#learning spanish#language#languages#learn spanish#asks#ref#refs#recursos
143 notes
·
View notes
Text
didn’t want to derail op’s post but you can also do this for don ottavio according to burlador
5 notes
·
View notes
Text
youtube
Mucho cuidado con los caidos, pues en cualquier momento Jehová Dios los podría volver a levantar con fuerza y poder... Esta canción está muy dedicada para los críticos, juzgadores, señaladores, burladores y condenadores!!! Pues el crea estar firme mire que no caiga!!! Escrito está. Profeta AL Boris.
4 notes
·
View notes
Text
All the books, poems and plays I studied for my undergrad degree
NB. I wasn't a literature major, or even a Hispanic Literature or French Literature major. These books just parts of units that I did for my degree. I studied all the works here in their original language i.e. in Spanish or French, so their English translations might be more well known.
Huis clos by Jean-Paul Sartre
Candide by Voltaire
L'école des femmes by Molière
La casa de Bernada Alba by Federico García Lorca
Le Voyeur by Alain Robbe-Grillet
En attendant Godot by Samuel Beckett
El burlador de Sevilla by Tirso de Molina
Don Juan Tenorio by José Zorrilla
El solitario en octubre by Emilio Carballido
La fiesta del chivo by Mario Vargas Llosa
El laberinto de la soledad by Octavio Paz
Selected poems and works by Charles Baudelaire, Paul Verlaine, Gabriela Mistral, NourBese Philip, Gustavo Adolfo Bécquer, Jorge Luis Borges, and Gabriel García Márquez
8 notes
·
View notes
Text
okay. guy who has never seen an opera live (or possibly in any form?) before voice. i just saw don giovanni because of my strange relationship with el burlador de sevilla (which i now want to reread yet again, but that's the devil talking). production... Interesting. i mean i enjoyed it! but also question: is it normal for don giovanni to be there in the very final scene after he's dead? because the version i saw had him there but as a ghost (i guess) where he was like. trying to latch on to and touch leporello/anna/elvira/zerlina to get them to engage with him the way he did in life but they just didn't react to him at all as he slowly realized he was. well. dead.
#final thing he does being rest his forehead on leporello's shoulder who lets him stay for a moment before shrugging him off. crazy choice#actually i'm looking at the wikipedia summary and i feel like i saw a different opera. what demons. ????#also leporello was not there in the feast scene. don giovanni held up his hat and pretended he was there. is this normal?#did i see a very strange production? what is happening#she speaks.l
17 notes
·
View notes
Text
"pues veis que hay de amar a mar una letra solamente."
okay i take it back maybe it is actualy reasonable for Tisbea to be seduced that easily if somebody ever said that to me i would marry them on the spot
0 notes
Text
Reading List - Lista para Leer
Aves sin nido Clorinda Matto de Turner
Dom Casmurro Joaquim Maria Machado de Assis
Ariel José Enrique Rodó
El Moto Joaquin Garcia Monge
La amada inmóvil Amado Nervo
Desolación Gabriela Mistral
La señorita Etcétera Arqueles Vela
La vorágine José Eustasio Rivera
Doña Bárbara Rómulo Gallegos
Cuentos de Amor, de Locura y de Muerte Horacio Quiroga
Other selected works
Isabel Allende, “Dos palabras”
Anónimo, “Romance de la pérdida de Alhama”
Anónimo, Lazarillo de Tormes (Prólogo; Tratados 1, 2, 3, 7)
Gustavo Adolfo Bécquer, Rima LIII (“Volverán las oscuras golondrinas”)
Jorge Luis Borges, “Borges y yo”
Jorge Luis Borges, “El Sur”
Julia de Burgos, “A Julia de Burgos”
Miguel de Cervantes, Don Quijote (Primera parte, capítulos 1–5, 8 y 9; Segunda parte, capítulo 74)
Julio Cortázar, “La noche boca arriba”
Hernán Cortés, “Segunda carta de relación” (selecciones)
Sor Juana Inés de la Cruz, “Hombres necios que acusáis”
Rubén Darío, “A Roosevelt”
Don Juan Manuel, Conde Lucanor, Exemplo XXXV (“De lo que aconteció a un mozo que casó con una mujer muy fuerte y muy brava”)
Osvaldo Dragún, El hombre que se convirtió en perro
Carlos Fuentes, “Chac Mool”
Federico García Lorca, La casa de Bernarda Alba
Federico García Lorca, “Prendimiento de Antoñito el Camborio en el camino de Sevilla”
Gabriel García Márquez, “El ahogado más hermoso del mundo”
Gabriel García Márquez, “La siesta del martes”
Garcilaso de la Vega, Soneto XXIII (“En tanto que de rosa y azucena”)
Luis de Góngora, Soneto CLXVI (“Mientras por competir con tu cabello”)
Nicolás Guillén, “Balada de los dos abuelos”
José María Heredia, “En una tempestad”
Miguel León-Portilla, Visión de los vencidos (dos secciones: “Los presagios, según los informantes de Sahagún” y “Se ha perdido el pueblo mexica”)
Antonio Machado, “He andado muchos caminos”
José Martí, “Nuestra América”
Rosa Montero, “Como la vida misma”
Nancy Morejón, “Mujer negra”
Pablo Neruda, “Walking around”
Emilia Pardo Bazán, “Las medias rojas”
Francisco de Quevedo, Salmo XVII (“Miré los muros de la patria mía”)
Horacio Quiroga, “El hijo”
Tomás Rivera, . . . y no se lo tragó la tierra (dos capítulos: “... y no se lo tragó la tierra” y “La noche buena”)
Juan Rulfo, “No oyes ladrar los perros”
Alfonsina Storni, “Peso ancestral”
Tirso de Molina, El burlador de Sevilla y convidado de piedra
Sabine Ulibarrí, “Mi caballo mago”
Miguel de Unamuno, San Manuel Bueno, mártir
#lista para leer#catholic#feminine#reading list#Spanish reading list#spanish#reading#books to read#classic books
5 notes
·
View notes
Text
" Está gente vive quejándose y descontenta de su suerte , siguiendo sus propios deseos impuros ; Pero amados recordad lo que os anunciaron los apóstoles de nuestro señor Jesucristo
Ellos os dijeron: ' En los últimos tiempos habrá burladores que seguirán sus deseos impíos
Éstos son los que causan división entre vosotros, los que siguen la inclinación de sus propias almas y no tienen el espíritu
Judas 1 ( 16-19 )
#amor verdadero#escritos#frases#citas#amor#notas#desamor#cosas de la vida#preguntas#cristo#juventus#juventud#alma#desahogo#desamor sarcasmo#desamour#morat#camila cabello
4 notes
·
View notes