Tumgik
#Amai Bouryoku translations
sweettranslations · 1 year
Text
性欲うさぎ (Seiyoku Usagi) - 甘い暴力 (Amai Bouryoku)
ENG + ESP lyric translation under the cut 🐰
Tumblr media
★;; English
'Cause I'm a rabbit! 🐰
I'm a bun-bun-bunny, see?
I'm lonely
Bun-bun-bunny, see? don't let go pyon pyon pyon pyon
Who dies when they leave it alone? (the rabbit)
Who is vulnerable to changes in the environment (the rabbit)
Who has it feelings written all over it's face? (the rabbit)
Who's in heat all year round it's you, the rabbit.
Good, good, good
Pyon pyon pyon pyon, what, what, what
Not good?
Good, good, good
Pyon pyon pyon pyon
What, what, what?
Nothing good!
Aah, wicked
Deeply jealous
By that strong libido
'Cause I'm a rabbit! 🐰
I'm a bun-bun-bunny, see?
I'm lonely
Bun-bun-bunny hey, I fell in love with you like that
Bun-bun-bunny
I want to pour out my love until it's annoying
Bun-bun-bunny
Please don't leave me, pyon pyon pyon
Who has a strong desire of approval? (the rabbit)
Who hates that sense of familiarity? (the rabbit)
Eat well, sleep well, you're lazy, you're a rabbit.
Who does nothing but having naughty fantasies?
it's you, the rabbit.
Good, good, good
Pyon pyon pyon pyon
What, what, what
Why isn't it good?
Good, good, good
Pyon pyon pyon pyon
What, what, what
As you like to keep living
Sinking straight away
Wherever you go, i'll be there following you
'Cause I'm a rabbit! 🐰
You're acting like a child, don't say things like that.
Bun-bun-bunny, hey, I'm going to be tight
Bun-bun-bunny, hey, i miss you like that
i want to be annoying
[The Rabbit song]
A lonely rabbit
Alighlty naughty rabbit
With red eyes
Pyon pyon pyon
Go over there pyon pyon pyon
I'm not crying pyon pyon pyon
Over there pyon pyon pyon
The rabbit that got tired
Little naughty rabbit
'Cause I'm a rabbit! 🐰
I'm a bun-bun-bunny, see? I won't let you go
I don't like being lonely
I fell in love with you like that
It's so annoying
I want to pour my love
Bun-bun-bunny
I won't let you go, pyon pyon pyon
translation taken from my other blog, i fixed a few things and this one is better okay. Also i changed the "usagi-chan" for "bunny".
★;; Español
¡Por qué, soy un conejo! 🐰
Soy un cone-cone-coneconejito, ¿ves?
Estoy solo
Cone-cone-conejito, ¿ves?, no me dejes ir pyon pyon pyon pyon
¿quién se muere cuándo lo dejan solo? (el conejo)
¿quién es vulnerable a los cambios de ambiente? (el conejo)
¿a quién se le ven las emociones marcadas en el rostro? (al conejo)
Quién está en calentura todo el año eres tú, el conejo
Bien, bien, bien
Pyon pyon pyon pyon
Qué, qué, qué
¿no está bien?
Bien, bien, bien
Pyon pyon pyon pyon
Qué, qué, qué
¡Nada está bien!
Aah, maldito
Profundamente celoso
Por ese fuerte líbido
¡Por qué, soy un conejo! 🐰
Soy un cone-cone-coneconejito, ¿ves?
Estoy solo
Cone-cone-conejito oye, me enamoré de ti
Cone-cone-conejito
Quiero derramar mi amor hasta que sea molesto
Cone-cone-conejito
Por favor no me dejes, pyon pyon pyon
¿Quién desea la aprobación de los demás? (el conejo)
¿Quién odia esa familiaridad? (el conejo)
Come bien, duerme bien, eres perezoso, eres un conejo
Quién no hace nada más que tener fantasías traviesas eres tú, el conejo.
Bueno, bueno, bueno
Pyon pyon pyon pyon
Qué, qué, qué
¿porqué no está bien?
Bien, bien, bien
Pyon pyon pyon pyon
Qué, qué, qué
Como te guste seguir viviendo
Directamente hundiéndote
Dónde sea que vayas, yo estaré siguiendote
¡Por qué, soy un conejo! 🐰
Estás siendo infantil, no digas esas cosas
Cone-cone-conejito, oye, va a estar apretado
Cone-cone-conejito, oye, te extraño de esa forma
Quiero ser molesto
[La Canción del Conejo]
Un conejo solitario
Un conejo un poco travieso
Con ojos rojos pyon pyon pyon
Ven para acá pyon pyon pyon
El conejo que se cansó
Pequeño travieso conejo
No estoy llorando pyon pyon pyon
Para acá pyon pyon pyon
¡Por qué, soy un conejo! 🐰
soy un cone-cone-coneconejito, ¿ves?, no te dejaré ir.
No me gusta estar solo
Me enamoré así de ti
Es muy molesto,
Quiero derramar mi amor
Cone-cone-conejito
No te dejaré ir, pyon pyon pyon pyon
🐰 no me quedó claro si usaba "conejA" en vez de "conejO" pero para mí, la traducción quedaba mejor con "conejO", de cualquier forma, quedo atento a cualquier corrección ^^
12 notes · View notes
rubyreal · 18 hours
Text
Kirai ni natte kudasai - Amai Bouryoku (English translation)
New translation we rally
————————————————————————
I hate you, I hate you
Your slightly low voice, your facial profile, your anxious tendencies
Even your gentle smile on the day we broke up
Everything about you, it’s too beautiful, I feel like I’m going to vomit
I smiled while saying goodbye the best I could
The end is right in front of my eyes
And I’m standing still, frozen
“I was happy,” you said
If it’s inevitable, I want you to hate me
Just tell me you didn’t enjoy it and push me away
There’s no way that the tears that suddenly overflowed
Were shed without meaning
I hate you, I hate you
For confronting me, for scolding me like this
For changing thanks to you
“Time is the best medicine” really sounds stupid now
There’s no more to come, nothing to come true
If you are living in the past
If it’s inevitable, I want you to hate me
Just tell me you don’t need me and push me away
I wonder why your final words, your final smile
Were still shining, the same as you
“Let’s meet again sometime,” you said
If it’s inevitable, I want you to hate me
Just tell me you didn’t enjoy it and push me away
My slight change in heart went unnoticed
And broke without a sound
If it’s inevitable, I want you to hate me
Even if I cry and scream, there’s no way I can go back
There’s no such thing as the muttered “let’s meet again sometime,”
But I’ll keep waiting forever
“Thank you
From the bottom of my heart, thank you for everything up to this point
Please be happy
Please be happy, I want you to be happy
But, honestly, I don’t want you to fall in love with anyone else
Please don’t love anyone else— not with anyone else
Please”
5 notes · View notes
miharou · 3 years
Video
youtube
Title: 最低最悪、だ。 (Worst of the worst.) Artist: 甘い暴力 (Amai bouryoku) Lyrics: ? Music: ? English translation: @miharou (translation blog @miharou-translations) Note: please do not repost anywhere without permission
Attention, this musical composition includes inappropriate content
Worst of the worst
I'm looking composed, but I'm imagining you naked I'm talking to you normally, but Inside of my head is full of youuu
My right hand is excited
Worst of the worst
My mind has snapped, I'm running to you My mind has snapped, I'm inhaling your scent My mind has snapped, I'm touching you all over My mind has snapped, I'm shoving myself into you The worst of the worst
Attention, this musical composition includes inappropriate content
I'm coming across cold, but I like you very much What kind of things do you like to be done to you To what extenttt
My right hand is excited
Worst of the worst
My mind has snapped, I'm holding you tightly My mind has snapped, I'm stroking your hair My mind has snapped, I'm licking the back of your neck My mind has snapped, I'm tearing off your clothes
Aah Messy, sloppy I want to make a mess of you I want to make a mess of you
Sweet violence
Worst of the worst
My mind has snapped, I'm running to you My mind has snapped, I'm inhaling your scent My mind has snapped, I'm touching you all over My mind has snapped, I'm shoving myself into you The worst of the worst
7 notes · View notes
verwelktesgedicht · 7 years
Photo
Tumblr media Tumblr media
I wish for your flightiness to get healed soon.
Please wish, come true!
-- amai bouryoku
2 notes · View notes
kimonobeat · 6 years
Text
Ieiri Leo Lyrics: Fantasy (ファンタジー)
English translation and romanization below the cut.
ENGLISH
You look down on me And I’m looking down on you I don’t have any friends my age
Smiling because she can’t bring herself to say “NO” She takes three steps back, with natural make-up on She’s so neat and sweet-- such a fantasy
I guess it’s fun to run through love and romance in my head But I prefer the real thing, of course
Show me that you want me more and more and more Even though I’m egotistical. But but but! It’s okay if it doesn’t end up happening I hate when you whisper “I like you” more than anything else in the whole world
Who am I? Hurry up and tell me When I don’t know something, I look it up right away I’m forming my personality. The internet’s the parent who raised me
Red, red blood Was oozing on your chapped lips Lemme see you make a more warped face
I wanna control you with loving brute force Starting with sweet nothings
Lemme see you reject me more and more and more Because of how selfish I am. But but but! I love you more than anything in the world when you look up at me, your eyes full of tears
I like you better when you’re sharpening the blade of your revenge than when you’re telling me about your dreams
I’m all mixed up, I wanna take myself and... more and more and more... You’re all mixed up. I wanna take you and... more and more and more... We’re all mixed up now. I wanna take this moment and jumble it up Even more and more and more. But but but! You’re the biggest idiot in the world for loving me, I’m so pathetic
ROMAJI
kimi wa boku wo mikudashite’ru boku mo kimi wo mikudashite’ru douseidai ni tomodachi nante inai
NO to iezu warau ano ko wa sanpo sagari nachuraru meiku seiso karen nante fantaji-
koi ya ai no nounai saisei sore mo maa tanoshii kedo yappari riaru ga ii
migatte na boku wo motto motto motto hoshigatte misete demo demo demo kanawanakute ii suki, to tsubuyaku kimi ga sekai de ichiban kirai
boku wa dare da? hayaku oshiete shiranai koto wa sugu ni kensaku jinkaku keisei netto ga sodate no oya
kimi no areta sono kuchibiru ni akai akai chi ga nijinde’ta motto yuganda kao wo misete
amai kotoba de hajimete ai no aru bouryoku de shihai shite mitai
wagamama na boku wo motto motto motto kyozetsu shite misete demo demo demo nakisou na hitomi de boku wo miageru kimi ga sekai de ichiban suki da
yume wo kataru kao yori mo fukushuu no yaiba wo togu kimi tte ii kanji
muchakucha na boku wo motto motto motto muchakucha na kimi wo motto motto motto muchakucha na im wo motto motto motto muchakucha ni shitai demo demo demo kawaisou na boku wo ai shite shimau kimi ga sekai de ichiban baka da
2 notes · View notes
sweettranslations · 3 months
Text
調教してください | SUB ESP ⭐
youtube
eng note: 👶 sorry! i struggled a lot with grammar on this one, so I don't think i can do a proper English translation...
4 notes · View notes
sweettranslations · 3 months
Text
調教してください | ENG SUB ⭐
youtube
ok so... I didn't think about posting this one, i don't really fw the translation but it's fine i guess
4 notes · View notes
sweettranslations · 3 months
Text
都合のいい女 | ENG & ESP
sorry for being inactive hehe
youtube
youtube
2 notes · View notes
rubyreal · 10 days
Text
Atama ga happy chan - Amai Bouryoku (English translation)
This one's not on youtube yet but I did it awhile ago ヽ( ´¬`)ノ Theres not official lyrics for whatever is happening in the middle so its a general tl
-------------------------------------------------------------------------
I’m searching for panty shots with a serious look
I can’t drink anymore… But I’ll act chic and drink up!
Talking to my seniors, I get nervous for a moment
Seems it’s gonna be a pretty good day, right? 
AHA AHA
Every time Japan wins, he jumps into Dotonbori River
He parades around on Halloween with his full energy
And if he gets tired, he sleeps for a full 14 hours 
Isn’t it kinda cute?
AHA AHA
Papapapapparapa— I wonder what’s so fun about that?
Ieieie— I just can’t keep up with that guy's dark character facade 
Papapapapparapa— It may not have any reasoning behind it,
But why don’t you give it a shot anyways?
My head is HAPPY! Happy Happy
Anything’s good with me, as long as I’m excited 
HAPPY! Happy Happy
No really, I’m buzzing right now!
You, you guys, those guys, everyone, all of you are HAPPY!
I look really stupid posting on Instagram, but I’m still really picky about my photos
I know a lot more delicious restaurants then I probably should
When I talk, I’m not very loud
I guess it’s turning out to be a happy day after all!?
Papapapapparapa— I think it’s gonna be fun!
Ieieie— Even if you’re a dark character, you gotta be just a little worried, right?
Papapapapparapa— It may have some reasoning behind it,
But don’t search for any message in this song!
My head is HAPPY! Happy Happy
I’ll play without anyone watching, doesn’t matter to me
HAPPY! Happy Happy
It’s fine if I feel really depressed the next day
Party people, DQN, otakus, fujoshis, everyone is HAPPY!
-Happy pose farce-
(OK OK, everyone do a happy pose, lets all be happy. First WISH pose, one two, WISH!
Okay, metal kitsune okay? One two, KITSUNE!
Something cute! Double peace, one two, DOUBLE PEACE!
Put your pinky finger up, Amai Bouryoku pose! One two, AMAI BOURYOKU!
Ok ok you got it. Let's do it faster! One two, WISH!
Keep going! KITSUNE!
Yep yep, DOUBLE PEACE!
Come on, AMAI BOURYOKU!
Let's go! WISH KITSUNE DOUBLE PEACE AMAI BOURYOKU
WISH KITSUNE PEACE AMABOU)
My head is HAPPY! Happy Happy
Anything’s good with me, as long as I’m excited 
HAPPY! Happy Happy
No really, I’m buzzing right now!
HAPPY! Happy Happy
I’ll play without anyone watching, doesn’t matter to me
HAPPY! Happy Happy
It’s fine if I feel really depressed the next day
You, you guys, those guys, everyone, all of you are HAPPY!
5 notes · View notes
rubyreal · 13 days
Text
Hisu shou - Amai Bouryoku (English Translation)
Do you wanna meet? Or do you wanna fuck? 
Hastily blocking a half-assed stamp
Good job—!
Goodbye—! 
Take a good look in the mirror and then come back
If I say something when I start to get pissed off
I’ll be told off as a vulgar asshole 
It’s so boring—!
It’s worthless—!
I’m letting it all out, I’m jumping straight in!
HYSTERIC! Fly away now!
It’s a disorder, a sickness you can’t control
Hug me and CRY
HYSTERIC! Go do it!
It’s a disorder, I feel like I’m gonna explode, dammit!
Unchanged, he remains the favorite  
Today as well, he sits me down and leaves me with “just wait”
It’s painful—
I’m gonna cry—
Nothing ever seems to go well for me
HYSTERIC! Go ahead and go wild
It’s a disorder, I can’t understand this dead spring, I don’t get it at all—!
HYSTERIC! It’s okay to go crazy
It’s a disorder, I can’t communicate anymore, I broke it! 
I get aggravated by little things
I get aggravated by little things
Those who make a fuss shall be crushed
Those who make a fuss shall be punished
HYSTERIC EXPLOSION
Oh shit shit shit shit
Everyone needs to go die—!
HYSTERIC! Fly away now!
It’s a disorder, a sickness you can’t control
Hug me and CRY
HYSTERIC! Go do it!
It’s a disorder, I can’t stop it anymore, it’s gonna explode, dammit!
youtube
3 notes · View notes
rubyreal · 11 days
Text
Yueni, doesu. - Amai Bouryoku (English translation)
I pinned you down and thrust my finger down your throat
I just want to kill that anxiety 
Don’t go anywhere—
Therefore, a sadist
Therefore, a masochist 
I can’t control my emotional ups and downs anymore
Even though I should be able to understand them, I just can’t
I’ll tie you down, I can’t feel safe if you’re not with me 
I feel like I’m about to vomit from doubt and anxiety
(Depend on each other, depend on each other until we’re both left broken)
Surely, if it’s you, you won’t betray me
Surely, if it’s you, you’ll understand me
Surely, if it’s you, you won’t betray me
Surely if it’s you…
You said you wouldn’t betray me, right?
Hey, don’t go anywhere
I need you
You’re mine, no?
Why are you making that face?
Look me in the eyes and tell me “yes”
Look me in the eyes and tell me “yes…!”
Someone as weak as me should surely just be thrown out
Please get rid of this rotten form of love we have
Ah, but please don’t throw this weak me away just yet
I said it’s okay, so hold my hand and smile
Show me your smile…
Hey, I said smile…!
Therefore, a sadist, therefore, a masochist
I’ll leave a trail of kiss marks all over your body
Might as well put this collar on you too
I don’t want to leave you, so let’s live together!
I’ll delete all of your contacts too
Report everything to me properly
No matter the situation, always answer my calls
If you love me, you can do all of this for me, right?
I won’t understand if you don’t say it clearly, ok?!
Well then, enough is enough, enough is enough 
This is the only way I can love you
If you’re with me, there’s no way you can be happy 
Ah, there’s nothing left for me in this life
You made me realize that it’s going to be okay in the end, ah…
I love you too much, there’s nothing I can do
I’m sorry, I just wanted to be together
I don’t want to let you go, I don’t want to break it
You promised me I wouldn’t go anywhere—
That’s right, you promised me
You’re the only one who can understand me
You’re the only one that can save me
Only you can—!
Someone as weak as me should surely just be thrown out
Please get rid of this rotten form of love we have
Ah, let me at least say goodbye
You’re the one who saved me, it was just you, ahh…
NO!!! NOOO!! NOOOOO!!
youtube
5 notes · View notes
rubyreal · 12 days
Text
Introduction ⋆。°✩
About me
Hi! I’m Ruby (they/them/any). Im a cosplayer, translator, and artist! I don’t really use tumblr and really have no idea what I’m doing, but I’ll be using it to archive my translations.
I do Japanese to English translations for my favorite songs (mainly amabou!!!) I’ve been learning Japanese in a classroom setting since middle school, but recently I moved schools so I self-study now. As part of this I started translating to keep up with my studies and as a hobby. I want more people to like Amai Bouryoku overseas ᕦ(ò_óˇ)ᕤ
If you want to be friends, I’m more active on instagram @/rubyxdz! I would love more vkei friends ( ̄^ ̄)��
Likes
I love vkei, idols, and japanese music in general
Amai Bouryoku, Xaaxaa, Neth Preier Cain, Yuugure girls suicide, Jigsaw
Vocaloid (utsu-p, pinocchio-p, noz.) vs ambivalenz, magatsunote paralive, love live, enstars, wacca, tetote connect
I’m going to be using this tumblr for translations primarily (you can find all of them on my YouTube, also @/rubyreal) but I might post some art or smth sometime who knows lol
Requests are open!
I prefer to take them here on or discord, instagram etc. I would love to take them! But putting words on a video can take me awhile.
Nice to meet you!
Tumblr media
5 notes · View notes
rubyreal · 13 days
Text
Saitei saiaku, da. - Amai Bouryoku (English translation)
Warning: This song contains explicit content. 
I’m pretending to stay calm, 
But right now, I’m imagining you naked 
I’m speaking normally,
But right now, in my head, you…
Right hand gone numb 
The worst of the worst
Something happened inside my mind 
I’m running straight to you
Something happened inside my mind 
Smelling your scent up close
Something happened inside my mind 
I’ll touch your various parts 
Something happened inside my mind 
I’m plunging straight into you 
The worst of the worst 
I’m acting cold towards you,
But honestly, I really like you
What would you like to do to me?
How far…
Right hand gone numb
Something happened inside my mind 
I’ll hug your body tight 
Something happened inside my mind 
Stroking your hair
Something happened inside my mind 
Licking up and down your neck
Something happened inside my mind 
I’ll tear your clothes off 
Ah,
I wanna make such a mess 
I wanna make a mess of you
I wanna make such a mess 
I wanna make a mess of you
It’s sweet, sweet violence 
The worst of the worst 
Something happened inside my mind 
I’m running straight to you
Something happened inside my mind 
Smelling your scent up close
Something happened inside my mind 
I’ll touch your various parts 
Something happened inside my mind 
I’m plunging straight into you 
The worst of the worst 
youtube
2 notes · View notes
rubyreal · 14 days
Text
Chokyo shite kudasai - Amai Bouryoku (English translation)
Hitting my body, hugging you
Slapping me, patting your head 
Kicking me away, snuggling up close
Pinching me, praising you
Throwing things, I’m sorry
Punching me in the face, you’re important to me
I love you 
I love you
I love you
I love you
I want you look down on me gently
I want you to leave kiss marks down my body
Hold me down and hug me, all overflowing with love
I want you to hold my arm tight
I want you to tighten your hands around my neck a little 
You belittle me, hold me back, it’s a twisted love
Training
Pulling my hair, hugging you close
Slapping me, stroking your cheek
Holding me down, crying tears
Restraining me, forgiving you
It hurts, it’s painful! I won’t do it anymore
No, I want you to love me! Look at me properly
I love you 
I love you 
I love you
It’s maddening
I want you look down on me gently
I want you to leave kiss marks down my body
Hold me down and hug me, all overflowing with love
I want you to hold my arm tight
I want you to tighten your hands around my neck a little 
You belittle me, hold me back, it’s a twisted love
Training
youtube
2 notes · View notes
rubyreal · 14 days
Text
Chuushitai - Amai Bouryoku (English translation)
Please kiss me! (Okay!) 
Don’t stare at me all of sudden
Don’t show me your cute smile
Don’t spoil me with your benevolence 
And don’t be so innocently happy
You’re good-looking, cunning, and cute
Save the world with an extraordinary kiss!
The distance between us closes and my heart starts pounding
If I can muster up the courage— 1.2.3 go!
Leave all the hard things elsewhere
For right now, I just want to kiss you!
Your forehead, cheeks, neck, and earlobes 
And after all, of course I want to kiss your lips
So please kiss me! (Okay!)
When I sleep, I start to feel a little lonely 
When I start to miss human skin
Where a hug isn’t even enough 
No matter how tightly, it’s absolutely never enough! 
Something like this that’s so intense just feels different
Save the two of us with an extraordinary kiss!
We looked at each other and laughed
I closed my eyelids… 1.2.3 go!
Leave all the hard things elsewhere
For right now, I just want to kiss you!
Your forehead, cheeks, neck, and earlobes 
And after all, of course I want to kiss your lips
So please kiss me! (Okay!)
Today too, people are out there kissing each other somewhere 
And I’ve been thinking about things like that all the time 
I can’t kiss you today either, 
So I’ll stay watching from afar
Since I’m okay only dreaming about it
Leave all the hard things elsewhere
For right now, I just want to kiss you!
Your forehead, cheeks, neck, and earlobes 
And after all, of course I want to kiss your lips!
I wanna carry you away in a extremely cool manner
I wanna embrace you in a tight hug and kiss you!
It’s really sad that it’ll never come true, but even then 
I wanna kiss you in my dreams today too!
Please kiss me! (Okay!)
youtube
2 notes · View notes
rubyreal · 14 days
Text
Tsugonoii onna - Amai Bouryoku (English translation)
You said you loved me back then, right?
You went right when I called for you, right?
You said you wanted to see me, right?
Smartphone always on silent 
You told me you wouldn’t leave me, right?
You told me I was the only one, right?
You said you weren’t playing around, right?
The passcode is XXXX….
You said I was the only one
I was called a convenient woman
It’s your fault I can’t sleep anymore
I was called a convenient woman
Seems I’ll be broken easily 
I was called a convenient woman
So before things get messy,
You better make up your mind soon 
Fuck you, you good-natured son of bitch
Go to hell
A woman who’s easy to get with in bed
Has no shot against a woman who you can’t get with
That’s right, I really was an idiot
Really, I’m not even your girlfriend 
It would be easier if I could just cut things off with you,
But your unnecessary kindness keeps getting under my skin
I won’t cry in front of you anymore though
Since what’s broken can’t be fixed
I didn’t need a lie 
I was called a convenient woman
It’s your fault I can’t sleep anymore
I was called a convenient woman
Seems I’ll be broken easily 
I was called a convenient woman
So before things get messy,
You better make up your mind soon 
Fuck you, you good-natured son of bitch
Go to hell
I wanted to be cherished
I wanted you to cherish me 
I wanted to be cherished
I wanted you to cherish me 
It’s all over now. 
youtube
2 notes · View notes