#Also no I totally didn't forget to post this-
Explore tagged Tumblr posts
keirosims · 9 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
All Panels | Previous | Next
13 notes · View notes
r4bblerouser · 5 days ago
Text
Tumblr media
hhmmm... boba...
183 notes · View notes
averiix · 2 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
speaking of Sonic, here's some doodles n' shit because I am so hyped for the next game bro u don't understand-
bonus doodles cuz I'm that bitch uwu ✨
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
151 notes · View notes
hollowsart · 6 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Bleez, Princess of Havania, and Red Lantern Elite!
Disgraced in origin, her home and ranking were taken from her, as was her innocence and purity. Her feathers stolen as a prize of victory, she uses the gifts of the Red Lantern to replace what she'd lost.
Now, further utilizing her gifts, she will make sure no other befalls a fate like she had. An angel, although fallen, still acting like a savior to others. A life she chose all on her own, not one that had been thrust upon her despite her wishes. A ring called out and she took it with intent.
She hides away her beauty, all but her lower half of her face visible to the world. Her beauty is not what makes her, her beauty is what caused her suffering from the start. Never again will she allow that to affect her life.
Do not underestimate her for her power is immense. Burning hotter than a blue giant is her righteous fury. She delivers no mercy towards those who have wronged her. She is perhaps the most in control of her rage, second only to Atrocitus.
100 notes · View notes
smolcatpilot · 4 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media
Some drawings that I made while watching frankenbugs shipwrecked 64 streams!
94 notes · View notes
1way2mars · 1 month ago
Text
Pazuribe Event Translation - “Happy gameathlon!! ~Kisaki and Hanma edition~”
Tumblr media
─────────────────── ⋆⋅☆⋅⋆ ────────────────────
☆ Please give credit in case of use!
☆ I'm not a professional translator and I'm still learning Japanese. That's why some things might not match exactly/could have been better translated/there might be mistakes. This is a great way for me to learn. I put a lot of effort into making the translation as good as they can be!
☆ Find more pazuribe translations here!
☆ If you have any comment, question, correction or suggestion, please let me know! Interactions are appreciated (^^ゞ
OPENING STORY
羽宮 一虎:おいマイキー!急に呼び出してなんだよ
Kazutora: Hey Mikey! What’s up with this sudden call?
佐野 万次郎:おせぇよ一虎~オレが呼んだら5分で来いよ
Mikey: You’re laaate Kazutora~ When I call you, you gotta show up in five minutes.
羽宮 一虎:無茶言うなよー
Kazutora: Don’t be ridiculous. 
河田 ナホヤ:一虎も来たしこれで全員か?
Smiley: Since Kazutora is here, is this everyone?
羽宮 一虎:おれ?そうなん?珍しいメンツだな…
Kazutora: Eh? Wait, what? This is a weird group…
羽宮 一虎:ドラケンとか他のヤツらは?
Kazutora: What ‘bout Draken and the others?
佐野 万次郎:....今回はオマエらにしか頼めねぇことなんだ
Mikey: I can only count on you guys this time…
武藤 泰宏:なんだどうした
Muto: What’s wrong?
河田 ソウヤ:オレら力になるよ!
Angry: We can help!
佐野 万次郎:これなんだけど....
Mikey: The thing is…
河田 ナホヤ:ん?これいつものゲーセンにある格ゲーじゃん
Smiley: Mh? Isn’t this the usual arcade with fighting games?
羽宮 一虎:これがどうかしたのかよ?
Kazutora: So what’s the deal with this?
佐野 万次郎:これでこの間ケンチンたちにボコボコにされたんだよ…!
Mikey: The other day Kenchin and the crew totally beat me to a pulp…!
羽宮 一虎:…は?
Kazutora: …Huh?
佐野 万次郎:次戦う時にぜってぇ全員ボコボコにしてやりてぇ
Mikey: So next time we fight, I gotta be the one to take them down.
佐野 万次郎:ってことで!オレの秘密の特訓に付き合え!!
Mikey: So! Come join my secret training!!
河田 ナホヤ:…マジかよ そんなことのためにこんな大人数呼んだん?マイキー
Smiley: No way… Ya really hit us up for somethin’ like that, Mikey?
佐野 万次郎:ああ オレは大真面目だ
Mikey: Yeah. Deadass.
羽宮 一虎:マイキー このメンツでゲームの特訓やんの?できると思う?
Kazutora: Mikey, you gonna do game training with these guys? You think so?
三途 春千夜:おい、テメェ マイキーが言うことに口答えすんじゃねぇよ
Sanzu: Hey, you bastard. Don’t talk like that to Mikey.
三途 春千夜:マイキーが特訓するって言ってんだから黙って付き会え
Sanzu: He said we’re training so shut up and join. 
羽宮 一虎:は?オマエ急に口出してきて何?喧嘩売ってんのか?
Kazutora: Hah? Why ya suddenly butting in? Ya tryna pick up a fight?
武藤 泰宏:落ち着け、オマエら
Muto: Calm down, you two.
河田 ナホヤ:まぁどうせヒマだしな オレらは特訓付き合うか
Smiley: Alright we got nothin’ to do. We’ll go train. 
河田 ソウヤ:うん、そうしよう兄ちゃん
Angry: Yeah, that’s right big bro.
三途 春千夜:オレも付き合う
Sanzu: I’ll join too. 
武藤 泰宏:オマエはどうするんだ?羽宮
Muto: What about you, Hanemiya?
羽宮 一虎:手伝わねぇとは言ってねぇじゃん!!
Kazutora: I never said I ain’t gonna help!!
武藤 泰宏:…だそうだマイキー
Muto: So that’s it, Mikey…
佐野 万次郎:よし!じゃあゲーセン行こうぜ!!
Mikey: Alright! Let’s go to the arcade!!
STORY AFTER EASY LEVEL
ーゲームセンター
–At the arcade– 
佐野 万次郎:なんかいつもと違くね?
Mikey: Doesn’t something look different from usual?
羽宮 一虎:確かにいつもより女の子が多いかも
Kazutora: For sure there’s more girls around. 
河田 ナホヤ:スゲェファンシーな飾り付けだな これが理由か?
Smiley: That’s some fancy decoration… What’s the occasion?
河田 ソウヤ:「サンリオキャラクターズフェア実施中!」だって
Angry: ‘Cause the “Ongoing Sanrio Character Fair!”
武藤 泰宏:サンリオキャラクターズフェア?
Muto: Sanrio Character Fair?
三途 春千夜:フェア中はサンリオキャラクターの景品が取りやすくなってるみたいです
Sanzu: Looks like it’s easier to get Sanrio character’s prizes during the fair.
武藤 泰宏:…なるほど
Muto: I see…
羽宮 一虎:へ~他にも色々やってんだな
Kazutora: Wow~ There’s a lot of other stuff going on too.
佐野 万次郎:まぁ、オレたちには関係ないな 格ゲーのコーナー行こうぜ
Mikey: Well, it has nothing to do with us. Let’s go to the fighting games corner.
武藤 泰宏:そうだな
Muto: Sure.
河田 ソウヤ:ねぇマイキー
Angry: Hey, Mikey.
佐野 万次郎:どうした?アングリー
Mikey: What’s wrong, Angry?
河田 ソウヤ:格ゲーって1対1だよね?
Angry: Games are one-on-one, right?
河田 ソウヤ:プレイしてない間スマイリーとUFOキャッチャーのコーナー行っててもいい?
Angry: Is it okay if Smiley and I go to the claw machines corner while we don’t play?
佐野 万次郎:オッケー その代わりオレが呼んだらすぐ来いよな~
Mikey: Okaay. In exchange, you’ll come immediately if I call you~
河田 ソウヤ:わかった!スマイリー!UFOキャッチャー行こ!
Angry: Got it! Smiley! Let’s go to the claw machines!
河田 ナホヤ:おう!
Smiley: Lets! 
・・・
河田 ソウヤ:兄ちゃん!頑張って!
Angry: Big bro! Good luck!
河田 ナホヤ:まかせとけ!
Smiley: Leave it to me!
ポロッ
Thud
河田 ナホヤ:うわっ落ちた 結構デケェから上手く行かねぇな 両替してくっか~
Smiley: Ohhh, it fell. They’re pretty big so it’s not working out. I’ll go for change~
河田 ソウヤ:うん… …!ねぇ、兄ちゃんアイツら
Angry: Okay… …! Hey big bro, those two.
半間 修二:ほら、稀咲~♪ これやるよ
Hanma: Look, Kisaki~♪ I got this.
稀咲 鉄太:いらねぇよ
Kisaki: No thanks.
稀咲 鉄太:あ、おい!無理やり持たせようどするな!!
Kisaki: H-hey! Don’t force me to carry this!!
河田 ナホヤ:げ、半間と稀咲
Smiley: Ugh, Hanma and Kisaki. 
半間 修二:ん~?なんだぁ?だれかと思えば東卍の双子じゃねーか♡
Hanma: Mhhh~? What’s this? Now that I think about it, if it isn’t the Toman twins♡
河田 ナホヤ:ああ?テメェ何か用かよ?
Smiley: Hah? What the hell do ya want? 
半間 修二:後から来たのオマエらじゃん おれらただ遊びに来ただけだぜ?
Hanma: Aren’t you the ones that arrived after us? We were just playing around?
半間 修二:なぁ?稀咲♡
Hanma: Riiight? Kisaki♡
稀咲 鉄太:オレはコイツに付き合うわされてるだけだ
Kisaki: I’m only tagging along. 
河田 ソウヤ:兄ちゃん、遊んでるだけならほっとこ
Angry: Big bro, if they’re only playing, let’s leave them alone.
河田 ナホヤ:…そうだな
Smiley: Right…
半間 修二:ところで… オマエらそのぬいぐるみ取るのか?
Hanma: By the way… Are ya gonna catch that plushie?
河田 ナホヤ:あ~?テメェに関係ねぇだろうが
Smiley: Hah~? None of your business.
半間 修二:オレが手本を見せてやるよ♪
Hanma: I’ll show ya how it’s done♪
STORY AFTER MIDDLE LEVEL
半間 修二:ほらゲット♪
Hanma: Got it♪
河田 ナホヤ:悔しいけどコイツ上手ぇ・・・
Smiley: Hate to admit it, but you’re good…
河田 ソウヤ:そうだね・・・
Angry: Yeah…
稀咲 鉄太:半間、もう遊びは終わりでいいか?
Kisaki: Hanma, are you done playing?
半間 修二:稀咲~ コイツらに格の違いを見せてつけてやったのにそのいう草かよ
Hanma: Kisaki~ I proved we’re ahead of them, but now they’ve got the guts to talk like that.
稀咲 鉄太:クレーンゲームで格の違いを見せてつけてなんの意味がある
Kisaki: What’s the point of showing off who is the best at claw machines?
半間 修二:う~ん、なんも意味ねーかも
Hanma: Mhhhh~ You might be right.
稀咲 鉄太:だろうな
Kisaki: See?
佐野 万次郎:おい、オマエら何スマイリー達に絡んでんだよ
Mikey: Hey, why you giving Smiley and Angry a hard time?
半間 修二:げ~面倒なやつが来ちゃった
Hanma: Eehh~ And the pain in the ass shows up. 
三途 春千夜:は?テメェマイキーにそんな口聞いてんじゃねぇ
Sanzu: Hah? Don’t talk to Mikey like that, asshole.
半間 修二:こいつら相手にするのダリィ 稀咲~あっち行こうぜ
Hanma: Dealing with you guys is such a drag. Kisaki~ Let’s go there.
稀咲 鉄太:オレはそろそろ帰りたいんだが…
Kisaki: I just wanna go home…
半間 修二:まだ遊ぼ~ぜ♡稀咲
Hanma: Let’s still plaaay~♡ Kisaki
稀咲 鉄太:…チッいい加減にしろ
Kisaki: Tch… I’ve had enough. 
羽宮 一虎:アイツらなんだったんだ?
Kazutora: What was all about?
河田 ナホヤ:半間がいうには遊んでるだけらしいけど
Smiley: Hanma said they’re just playing.
羽宮 一虎:ふ~ん そういえばぬいぐるみは?とれた?
Kazutora: Mhhh~ What about the plushie? Ya got it?
河田 ソウヤ:まだだよ でも半間の取った方法真以すれば取れる気がする
Angry: Not yet. But if I try Hanma’s method I might be able to get it. 
佐野 万次郎:へー アイツらそんなすごかったんだ
Mikey: Eeeeh. Was he that good?
河田 ソウヤ:うん、ちょっと半間のテクニック使って取ってみるからさ、みててよ!マイキー
Angry: Yeah, I’m gonna use Hanma’s technique and get it, just watch, Mikey!
・・・
佐野 万次郎:スゲェな…アングリー めっちゃ簡単にぬいぐるみ取るじゃん
Mikey: Amazing, Angry… You got them so easily.
武藤 泰宏:これは…すごい量だな…
Muto: Those are… a lot…
河田 ソウヤ:すごい簡単に取れるようになって楽しくなっちゃって…
Angry: It’s extremely easy to get them and even more exciting…
武藤 泰宏:おい、この量どうするんだ
Muto: Hey, what are you gonna do with all that?
河田 ソウヤ:みんな一個ずつ持ってってよ 仲良くしてあげて!
Angry: Everyone get one! Please be friendly with them!
佐野 万次郎:とりあえずこのキキララっていうのはスマイリーとアングリーが持っとけよ
Mikey: For now, Smiley and Angry should take Kiki and Lala. 
佐野 万次郎:双子らしいしピッタリだろ
Mikey: They look like twins, so it fits. 
羽宮 一虎:じゃあおれクロミにしよ
Kazutora: Then I’ll get Kuromi.
羽宮 一虎:オレがクロミならマイキーマイメロディだよな!
Kazutora: If I have Kuromi, Mikey needs My melody!
佐野 万次郎:あんでもいいよ エマにやるし
Mikey: That’s fine with me. I’ll give it to Emma.
武藤 泰宏:じゃあオレらはこの2つか どっちがいいとかあるか?三途
Muto: Then we get these two? Which one do you want, Sanzu?
三途 春千夜:オレはどっちでもいいです
Sanzu: I’m okay with either. 
武藤 泰宏:だよな じゃあこっちのワィッシュミーメル?ってやつ持ってけ
Muto: Alright. Then this Wish me mell? You’ll take it.
三途 春千夜:はい
Sanzu: Yes.
STORY AFTER ADVANCED LEVEL
羽宮 一虎:なぁ、マイキー オレもUFOキャッチャーやりたくなってきちゃった
Kazutora: Hey, Mikey. I wanna give the crane machines a shot too.
羽宮 一虎:やりに行ってもいい?
Kazutora: Is it okay if I go?
佐野 万次郎:そうだな 特訓は一旦休憩にして一緒に回るか
Mikey: Sure. Why don’t we take a short break from training and go together?
武藤 泰宏:マイキー、特訓休憩ならオレと三途はあそこのベンチで休んでるぞ
Muto: Mikey, while you have a break Sanzu and I will go to that bench and rest.
佐野 万次郎:オッケー
Mikey: Okaay.
羽宮 一虎:あっち行こうぜ!マイキー!
Kazutora: Let’s go there! Mikey!
・・・
羽宮 一虎:じゃーん!見ろよマイキー!マイメロディとクロミのカチューシャとれた!
Kazutora: Ta-daaa! Look Mikey! I got My melody and Kuromi headbands!
佐野 万次郎:やるじゃん一虎 UFOキャッチャーうめーな
Mikey: Way to go, Kazutora. You’re good at crane machines.
羽宮 一虎:だろ?マイキーにマイメロディやるよ
Kazutora: Right? I’ll give you My melody one. 
羽宮 一虎:せっかく取ったし一緒に付けよーぜ
Kazutora: Now that I finally got it, let's wear them.
佐野 万次郎:え~
Mikey: Eeh~
羽宮 一虎:もったいないじゃん?ほら
Kazutora: Why are ya wasting time? Here.
スッ
Fwump
佐野 万次郎:…これ女がつけるやつだろ
Mikey: This is something a girl would wear…
羽宮 一虎:そんなことねぇよ こういうのつけてると女の子にウケいいらしいし
Kazutora: That’s not true at all. Apparently girls dig it when you wear this kinda stuff. 
半間 修二:ん?マイキー 随分おもしれーカッコしてんじゃん
Hanma: Mh? Mikey. Don’t ya look extremely funny and cool. 
羽宮 一虎:あ、半間まだいたのかよ
Kazutora: Ah, Hanma you’re still here?
佐野 万次郎:稀咲はどうしたんだ?
Mikey: What about Kisaki?
半間 修二:あっちでUFOキャッチャー頑張ってるぜ
Hanma: He’s giving it his all with that claw machine. 
羽宮 一虎:オマエ上手��んだからついててやれよ
Kazutora: You’re great at it so go be at his side. 
半間 修二:オレから助言もらわねぇって 意地になってんの
Hanma: But he doesn’t wanna get advice from me. Isn’t he stubborn?
羽宮 一虎:ふ~んまぁどうでもいいや マイキー特訓戻ろうぜ
Kazutora: Mhhh~ Well I don’t care. Mikey, let's go back to the special training.
佐野 万次郎:そうするか
Mikey: Let’s do that.
半間 修二:特訓~?ゲーセンでなんの特訓してんの?
Hanma: Special training~? What kinda training do you do at an arcade?
佐野 万次郎:格ゲー
Mikey: Fighting games.
半間 修二:へえ〜もしかしてマイキー弱ぇの?
Hanma: Heeeh~ Could it be that Mikey is weak?
佐野 万次郎:あ?弱くねーよ
Mikey: Hah? I ain’t weak. 
半間 修二:稀咲相手にしてみれば?
Hanma: Why don’t you try against Kisaki?
羽宮 一虎:は?どういうことだよ?
Kazutora: Hah? What do ya mean?
半間 修二:稀咲はあんま格ゲーとかやんなそうだし、いい練習相手になんじゃね?
Hanma: Kisaki barely plays fighting games and such, so he might be a good practice partner?
半間 修二:貸し1ってことで♪どう?
Hanma: You owe me one ♪ So? 
佐野 万次郎:いいぜ、素人に負けるかよ
Mikey: Fine by me, I ain’t gonna lose against an amateur. 
STORY AFTER EXTREME LEVEL
羽宮 一虎:おぉ~いい勝負
Kazutora: Oooh~ It’s a good match.
武藤 泰宏:今までで一番拮抗してるな
Muto: This is the most neck and neck I've ever seen until now. 
佐野 万次郎:よし!いける!!
Mikey: Yes! It’s going well!!
-YOU WIN-
佐野 万次郎:よっしゃあ!オレの勝ち!
Mikey: Hell yeah! This is my win!
河田 ソウヤ:おめでと!マイキー!
Angry: Congrats! Mikey!
稀咲 鉄太:……チッ
Kisaki: Tch…
半間 修二:残念だったな~♡稀咲
Hanma: That sucks~♡ Kisaki
稀咲 鉄太:おい、マイキー この勝負は貸し1ってことでいいんだよな?
Kisaki: Hey, Mikey. I’m sure this match means I owe you one?
佐野 万次郎:いいよ練習になったし
Mikey: It was just some good practice.
稀咲 鉄太:…オレらは帰る 行くぞ、半間
Kisaki: We’ll be leaving... Let’s go, Hanma.
半間 修二:りょ~じゃあな~オマエら♡
Hanma: Yes sir~ See yaaa~ you guys ♡
佐野 万次郎:さて、アイツには勝てたけどまだオマエらには勝ってねぇんだ
Mikey: Then, I’ve beaten him but I haven’t won against you guys yet. 
佐野 万次郎:今日はオレが連戦連勝できるようになるまで付き合ってもらうからな!
Mikey: You’ll stay here with me today until I’m on a winning streak!
羽宮 一虎:マジかよマイキー無理だって諦めな?
Kazutora: For real Mikey there’s no way you’ll give up?
佐野 万次郎:いや!さっきのでコツ掴んだからいける!
Mikey: No! I got the hang of it earlier so I can do it! 
河田 ���ホヤ:どっから来るんだ?その���信はよぉ
Smiley: Where’s this coming from? That confidence of yours.
17 notes · View notes
valiant-portabella-pirkko · 3 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media
just a little bit of experimenting with Scarlet to shake the rust off 👍
10 notes · View notes
possumkingluca · 11 months ago
Text
I got the morbiusly a beast christmas tree
Tumblr media
18 notes · View notes
most-fuck-able-ff14 · 9 months ago
Text
I fixed the que again, it goes up to week 22 which isn't much but i gotta go to bed and its all i could do.
-Mod Fisher
8 notes · View notes
goldentigerfestival · 1 month ago
Text
Yuri's dialogue (JP) is so fascinating to study, like... the repetitive use of certain words/phrases that others use sparingly but he uses constantly. the way it feels like his vocabulary is more expansive than what he uses, but he defaults to a "comfort" level of speech. the way it mixes in with his sort of "street talk" words and the sheer level of informality. the way his "street talk" phrasing is contrasted by the tone of his voice (on that note, people I know who also know JP are also very endeared by these aspects of him so I KNOW IT'S NOT JUST ME!!!).
'cause the thing is, he uses phrases that yeah, other people do use, but he uses a handful over and over and over (contrast to other characters' sparing use of repetition). it's actually... really refreshing? it sounds more relatable and less "video game/anime/JRPG/RPG" writing or something, idk. like closer to how a real person would speak.
I do my best in my translations not to make things sound too stiff across the board, but Yuri makes it so easy. it's why I'm so interested in translating all his lines in Vesperia, like... the actual, original tone for him with his original wording because it's smth Eng only players don't get to experience ('cause even if you listen with JP audio, if you don't know the language, ofc you're gonna miss out on context. it's nobody's fault for not knowing, just... they unfortunately miss out). the thing is, there are a lot of times when the lines in and of themselves are not contextually incorrect in the English ver (usually the situation for smaller scenes, because they altered the text outright for more important stuff which was the stuff that originally set me off, but there were also plenty of cases of just vocal tone shifting with the correct context that still gave off the wrong impression), but Yuri's tone is shifted away from the original in Eng even though it's completely and perfectly translatable.
I am by no means about to translate the entire game because let's face it, I really don't care that much for Vesperia on the whole. I'm kinda stuck with it because Yuri's there lo and behold I actually am WAY more engaged in his stories in Rays, Link and Asteria because it's an amazing character put into circumstances where he actually gets to shine and feels more alive, which Vesperia did not provide nearly as well with its very disjointed story. also, Tales gachas have banger stories that are arguably better than the mainline games, and they regularly make Yuri a very central character to the gachas. Crestoria was also about to do it until they pulled the plug on that game and I'm pretty confident something interesting has been lost to the world. also I just generally don't have the energy or motivation to do that, so... I'll only be focusing on Yuri's lines, especially because his stuff is where the bulk of the messing around was. he's just insanely fun to translate for and I love burying myself head first into his speech.
will I actually finish this project? dunno. will I get around to posting it? whatever I get done (so all of it if I complete it), and if I decide to call it quits then I'll post what I have at the time I decide that. will it take a long time? probably, but I can always mention stuff along the way...
#GTF Vesperia Things#GTF Yuri Things#also the more I comb the script the more I properly notice all the uh... very awkward loc changes in smaller sentences in smaller scenes#like things that change the understanding of a sentence. or in Yuri's case just... the usual annoying personality shifting#noticing lots more stuff than when I did those big posts bc I was less focused on the tiny stuff/not side by side comparing#like a lot of this stuff is plot irrelevant and I knew it was littered around but I'm just getting#a bit more of a proper feel for it and how often it's there while studying Yuri's speech under a microscope bc I like observing him fkjhsjg#the fact that they're extremely largely consistent in tampering with Yuri's verbal (not just vocal) tone still has me LIKE.#but I'm fighting to ignore it so I can study my precious boy for reasons unknown beyond hyperfixation#also with Link I was actually mad at first bc they totally dropped the ball on Yuri's repetitive speech in arc 1. like it just wasn't there#there were plenty of times I noticed that normally he'd be SAYING those phrases but it just didn't happen where it should've#(like ''he'd def have said that here but it's not here'') Rays' main writer was not Vesperia's and she STILL got him down PERFECTLY#frankly I'd argue Rays' writing of Yuri is more correctly Yuri than Vesperia Yuri is which is oddly hilarious LOL#but mainly more that arc 2 Yuri is fucking WONKY sometimes but god knows most of my friends who know JP don't like that writer for#various reasons. somehow he pulled out that banger of a novel but arc 2 forget it. but yeah Rays just... really encapsulated YURI himself#the dialogue for him is spot on. not that Link and Asteria flunked with him bc they didn't#it's just that I think Rays and Miyajima gave the best quality of him bc the circumstances let him be more expressive#that said back to Link arc 2 did actually fix the speech issue so I don't know if they had different writers between arcs or just#realized they forgot to include those points of his character in arc 1 bc I know it wasn't the Link loc's fault#bc Yuri had full JP audio and I could hear that they just didn't have those things#but LORD the ACTUAL RELIEF that flooded me when arc 2 brought that shit back LMAOOOO#but yeah as far as Yuri goes he's absolutely fascinating and unique and he shines so bright in the gachas#it makes me really really sad that his home game is one I don't have much interest in#and that it's one that a lot of ppl feel the writing was wonky for (bc it was)#but I'm eternally grateful the gachas gave him opportunities to really shine as a character in great settings#bc it's not that he doesn't shine in Vesp itself. it's that the circumstances don't rly... allow him to be like PROPERLY unrestrained ig?#idk it's hard to explain. just. he was more. WHOOSH. I guess. in the gachas. yeah. like that. or smth. :')#sorta like. amazing character but not the best circumstances for him to show his true potential which I think he does in the gachas#bc the gachas have such great stories and scenarios and he's put into them#ANYWAY TL;DR YURI'S SPEECH IS FASCINATING AND I LOVE HIM
2 notes · View notes
dr-friendship · 11 months ago
Text
Tumblr media
*Yeets a Christmas Puppet at you and runs away--*
9 notes · View notes
anawkwardlady · 4 months ago
Text
I think for some people it might be good to spoil Higurashi a little a bit because I think I would have struggled through Episode 1 if I wasn't told before that it was building towards something and explained some of the stuff that happens after LIKE DON'T GET ME WRONG, I actually enjoyed the first hours of Onikakushi and I never skipped the slice of life stuff because I liked it, but knowing a bit what was coming really made me focus and brace myself in a way I probably wouldn't if I wasn't aware.
4 notes · View notes
ominousvibez · 4 months ago
Text
ehehehe >:3
Tumblr media
2 notes · View notes
alackofghosts · 2 years ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
x
24 notes · View notes
kyouka-supremacy · 1 year ago
Note
I am totally pushing the aku top of the school agenda HOWEVER this mf would pop a vein before tutoring anyone (teaching math would end up in murder)
I swear I am extremely fascinated by and genuinely interested to understand what prompts this fairly spread perception of smart Akutagawa because I really can't see it.
Akutagawa is THE flawed character of the franchise. He has barely any redeemeing qualities. His being a ruthless, mindless dog, a beast, an animal is a central theme of his character: he's one of the most inhuman characters, no rationality, no emotions. It only makes sense he'd also be lacking in intellect, one of the most intrinsically human qualities, right? Let's also keep in mind that when it comes to intelligence, he was specifically trained since a very early age so that he wouldn't develop any critical thinking skill or wisdom. He was appositely built to be an executor, never a thinker. A killing machine, a mindless beast. He was made to be a tool, not a person. He is the very epitome of irrationality- and that much shows in everything he does! There's plenty canon evidence to support it. His actions are never guided by preliminary thoughts, he just acts on instinct, akin to an animal. He will kill his target in chapter 4 although his mission is specifically not to, he will barge into a building full of security guards right through the front door without even ordering his subordinates to offer support, he will go rogue and storm into the Moby Dick destroying everything in his path no matter the consequences, he will naïvely jump off a balcony to catch a repetitor just because his worst enemy said it had Dazai-san on the line- do I have to continue? His whole character is exclusively driven either by orders, or by instinct and irrationality. Guys, it would have been SO MUCH EASIER if upon seeing Ranpo's message Akutagawa had just took out his phone and gone “hey Chuuya-san, it's likely we've found the mastermind and the whole thing will be solved here at this place, can you come over one second?”. But he didn't, and it's not simply a matter of suspension of disbelief (in the way that the events are more satisfying this way). Was it for his pride then? Indeed, but Akutagawa's pride and irrationality are in a perpetual concomitant relationship of cause and effect, where one is constantly born from the other. I do think his very simple and straight-forward objectives (1. kill the Jinko 2. be acknowledge by Dazai-san 3. die) are themselves expression of his simple mindset, and so is a certain naïvety he has, that I honestly wish more people took into account when characterizing him.
It's funny because, the thematic relevance of it is the whole point- in reality, I don't think there's such a thing as a stupid person, I firmly believe everyone has their own kind of intelligence, a field each of us excells in. But it's exactly because Akutagawa isn't a person (well. in this context at least), but a character, that one can push a characteristic to its extremes in order to make it symbolic of something, in order to make an archetype out of his character. And Akutagawa at his core is irrationality, he is Dazai's failed trainee and ugliest foil, he is the ultimate pawn, he is the beast. The fact that Akutagawa is a character– it's relevant. He's not a person, he's a vassel for themes. I can dare to rudely talk about him like he was an animal because it's the narrative itself that before anyone else pushes the reader to see him in a dehumanizing way. Akutagawa once literally tore the skin off a man's neck with his teeth effectively killing them. It's quite not simple dog coding anymore lol. But he's just a dude from a book really, he's just symbolism: and that's why he can become a dog, or a pawn, or the stupidest person of Yokohama, as the author or reader pleases. It's really not that deep ahah
I can guess a possible counterpoint would be that perhaps, in a universe where he wasn't subject to the slums and Dazai's abuse such as high schools aus, Akutagawa would get his chance to be witty? But then I can't help but think, if you don't make Akutagawa stupid... Aren't you taking a fundamental trait of his character away from him? What's left of Akutagawa then? What would be the point of reading, let's say, a sskk high school fic if you can't recognize Akutagawa in it? But then again I guess this is exactly the reason why I can't bring myself to like most of alternative universe bsd fics (╥﹏╥)
Also, ultimately, there *are* personal preference components to it. In my headcanon Akutagawa has autism / adhd, and although those don't always have a negative impact on one's academic results, there is a chance they do. And I'd honestly lean towards that chance more when it comes with Akutagawa, because he is the pathetic man that has everything going wrong for him. There's symptoms in his impulsivity and scarce self-control, and I believe they'd make school life very hard for him, especially when it comes to focusing in classes and for studying- which is fitting tbh, can you imagine Akutagawa ever having a happy life? (I'm jk I swear I love him)
Besides, I must have mentioned how one of the main appeals of sskk for me is how despite being thoroughly flawed people they can still be loved. It's surprisingly comforting to think that even the most evil of people can be loved, and it's the same when it comes for stupidity. Stretching Akutagawa's flaws just makes him more symphatetic and enjoyable to read about.
18 notes · View notes
deadbeatprince-typography · 7 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
some silly and wonky hearts and heart patterns! [ art on prints and things: teepublic | redbubble | threadless ]
1 note · View note