#Akihiro Yamada
Explore tagged Tumblr posts
Text
Mermenoid, Art by Akihiro Yamada
466 notes
·
View notes
Text
The Twelve Kingdoms new English novel translation starting July 1st, 2025

Seven Seas is doing a new English translation of The Twelve Kingdoms novels!
The translation is by Kim Morrissy/frog_kun, with editing by Callum May/CanipaShow.
Seven Seas has released an order and names for the 15 volumes. Volume 1 releases July 1st, 2025!

#the twelve kingdoms#fuyumi ono#akihiro yamada#youko nakajima#keiki#isekai#epic fantasy#goodness am I finally gonna go back and write that fanfic I've been sitting on for like 13 years#been meaning to rewatch the anime for ages anyway#fallfnewsposts#juuni kokuki#juunikokuki
144 notes
·
View notes
Text
BAMBOO HOUSE, Akihiro Yamada
60 notes
·
View notes
Text

山田章博 (Akihiro Yamada) | Rahxephon : Official Illustration Collection
33 notes
·
View notes
Text



some akihiro yamada art i love
#need a print of these#twelve kingdoms#mystic ark#akihiro yamada#artwork#anime#light novel#snesgames#seriously i need etsy to come through#i did see his art books though and that makes me excited
188 notes
·
View notes
Text




Seven Seas has officially announced the release order of its license of Fuyumi Ono's fantasy novel series The Twelve Kingdoms (new translation).
Whatever one's reservations over Seven Seas' translation capabilities or capacity to hold to a consistent release schedule... I've been angling for these releases for multiple years. The first book -- Shadow of the Moon, Shadow of the Sea (Part 1) -- is available for preorder with a July 2025 release date.


The Twelve Kingdoms, by contemporary genre observations, is a traditional, fantasy, isekai adventure novel series: young woman is washed away to a foreign world beset with chimeric beasts of prophecy, torrential storms, possessive demons, kings and queens who rule for centuries, and hanjuu (half-human, half-beast) folk. But it's not all focused on Youko Nakajima -- the novels pivot around other characters whose plights eventually intersect: a frightened little boy, the privileged princess of a corrupt official, an intuitive and compassionate playboy, and on and on.
The book series' 2008 translation reads a bit plain, stilted, and too-forthright, by contemporary standards, yet it altogether holds up in the context of arrogant characters who must learn the value of inner strength, who must learn to trust themselves (and others), and who must confront all sorts of beasties and nasties along the way.
#the twelve kingdoms#十二国記#light novel#fuyumi ono#licensing#favorite books#favorite characters#junni kokuki#akihiro yamada#youko nakajima#shadow of the moon#shadow of the sea#i purchased twelve kingdoms artbooks from japan last year#yamadas artwork is always phenomenal
8 notes
·
View notes
Text

«Se cuenta que en la primavera del sexto año de Yosei, en el reino de la Emperatriz Jokaku, el taiho Keiki cayó gravemente enfermo por el shitsudou y las calamidades empezaron en el reino. La capital, Gyouten, fue arrasada por el fuego y la pestilencia. El gobierno estaba sin orden y la corrupción y el soborno estaban presentes. Entonces la gente estaba desesperada y se lamentaban, diciendo que los Dioses de la Muerte habían venido a destruir a Kei. Fue durante la quinta luna de ese año que el Rey Glorioso conocida como Emperatriz Jokaku, se postró en Houzan y abdicó de su trono. De esa forma, falleció y fue enterrada en Senryou. Su reino duró seis años. Después de su muerte, se le conoció con el nombre de Yo por toda la eternidad. Una vez fallecida la Difunta Emperatriz Yo, la impostora Joei ocupó su lugar. Reclamando el título de Rey Glorioso, entró a Gyouten y el caos se esparció a través del reino, las miserias del pueblo se hicieron mayores. Y entonces, durante la séptima noche del séptimo año, la Emperatriz Youko, el nuevo Rey Glorioso, recibió el trono. Al ser el apellido de la emperatriz Nakajima, su insignia imperial sería Sekishi, o la Niña Imperial o Niña Roja, que había nacido como taika del otro lado del Mar del Vacío. En la tercera luna del séptimo año, regresó de la tierra de Hourai y llevó a cabo su rebelión contra la impostora Joei en el séptimo mes con el auxilio de Shoryu, el Rey Eterno de En que accedió a su petición de ayuda. En la octava luna de ese año, en la Montaña del Ajenjo, recibió el Mandato del Cielo y se convirtió verdaderamente en el Rey Glorioso y fue reverenciada por su gente y entre los dioses. En Gyouten, la nueva emperatriz volvió a enterrar a la Difunta Emperatriz Yo y nombró a seis nuevos oficiales y muchos gobernadores para traer orden a la tierra. La era de su reino fue conocida como Sekiraku o la Era de la Alegría Roja, por el primer carácter de su insignia imperial y el nombre de su amigo y confidente, Rakushun. Y de esa forma, el reinado del Rey Rojo empezó» —El Libro Rojo de Kei.
Sombra de la luna, mar de la sombra
Tsuki no Kage, Kage no Umi
#12 reinos#twelve kingdoms#the twelve kingdoms#Los doce reinos#十二国記#Fuyumi Ono#Akihiro Yamada#Juni Kokuki#Reino de Kei#Kei#Tsuki no Kage#Kage no Umi#novela#libro primero#Nakajima Yoko#YokoNakajima#Yoko Nakajima#Kirin
37 notes
·
View notes
Text
akihiro yamada’s tragedy of the garden of many flowers || 山田章博の『百花庭園の悲劇』
#akihiro yamada#山田章博#tragedy of the garden of many flowers#full flower garden#hyakka teien no higeki#百花庭園の悲劇#b&w#mangacap
87 notes
·
View notes
Text
Junken-shi KARUNA[巡検使カルナー]: "Inspection-Tour Envoy Karuna"
(more casually you might localize this as something like "Travelling Inspector Karuna" or just "Inspector Karuna")
#manga covers#not manga#akihiro yamada#the shi[使] might actually refer to klesha#the buddhist concept#because the name Karuna[カルナー] might very well be#sanskrit Karuṇā[करुणा]
21 notes
·
View notes
Photo

Cherry Blossom Twilight | Akihiro Yamada
#Japanese Art#Akihiro Yamada#山田 章博#Sakura#桜#さくら#Cherry Blossoms#Yamada Akihiro#Magnolia#モクレン#Mokuren#Japanese Magnolia#Saucer Magnolia#Cherry Blossom#Spring#Sunset
47 notes
·
View notes
Photo

山田章博 - Akihiro Yamada - JapaneseClass.jp
149 notes
·
View notes
Text
Record of Lodoss War: The Lady of Pharis by Akihiro Yamada. Source.
200 notes
·
View notes
Text
BAMBOO HOUSE, Akihiro Yamada
42 notes
·
View notes
Text







TRIBUTE
山田 章博 (Akihiro Yamada) | 1957-Present | Ink
https://www.shinchosha.co.jp/12kokuki/
23 notes
·
View notes
Text
I dig this

Dragon Wars Handbook - Akihiro Yamada
102 notes
·
View notes
Note
Are there drawings of Tehamin from the novel?
Yes! I don't have access to all versions of all novels so this is not going to be comprehensive, but here are some images. There are a few novel spoilers in here, though I won't go into detail about anything.
Innocentis lays eyes on Tahamenay for for first time, Book 1, illustration by Shinobu Tanno.

Tahamenay with Innocentis in one of the palace courtyards, Book 1, illustration by Yoshitaka Amano.

Seated on a wicker chair inside the glass greenhouse looking at the laleh (tulips), Book 2. As you can see, Amano's Tahamenay has black hair as is consistent with novel canon.
'The queen looked younger than her thirty-six years, or to be more precise, hers was an ageless beauty. Her raven hair, jet-black eyes, and ivory skin glimmered all the more for the jewels and silks adorning her.' (Book 1, Chapter 3, part ii)

Arslan and Tahamenay meet, Book 7. Yoshitaka Amano's work again.
I know I shared this before in the post about Layla but I'm including it here too for completion. Tahamenay jumps between Layla and Gieve in Book 12, illustration by Shinobu Tanno.

Yamada Akihiro's colour illustration of Tahamenay on the cover of Book 12. That's all I've got, though if anyone has other images to add please do so!
#arslan senki#the heroic legend of arslan#yoshitaka amano#shinobu tanno#yamada akihiro#tahamenay#innocentis#arslan#gieve#layla
43 notes
·
View notes