{18Trip} The Mayor Wards' Oshi Quiz
Ever find yourself in a bind when discovering a game and seeing there's so many bishounen and ikemen you just do not know who to pick as your oshi...!?
Well, 18TRIP's got you covered with their Oshi Quiz!
As the website says:
Answer to the 10 given questions, and we will predict which of the HAMA 18 Mayor Wards will end up in your top 3 as your potential oshi!
Now that's not the only kicker, each top 3 candidate has their own little quip given on their ranking. This post will cover all questions, answers to the questions, and answers to the answers of your questions~!
BTW, big shoutout and thanks to @sasaranurude for extracting all of the quiz results, this wouldn't have been possible to have been put together so quick w/o their help!
EDIT: When this was originally posted, not all quiz forms were included, it has been done now! There should be a total of 3 variants of the quiz you can take.
So sit tight & make sure your seatbelts fastened, it's time to go on a ride and take the Oshi Quiz! (warning: very long translation under the cut)
QUIZ QUESTIONS & ANSWERS
Q1: What kind of atmosphere (cute, cool, elegant and such) do you prefer in terms of appearance?
A childlike (face) and charming atmosphere
A cold and mature atmosphere
Individualistic and unique atmosphere
What matters the most is on the inside.
Q2: What kind of personality are you fascinated by?
A cheerful, charming disposition
One with gentle demeanor
Intellectual
Honest
Mysterious
Eccentric
From here on out questions may vary. You will either get quiz form A, B or C. The quiz itself does not randomize these questions and are rather different variants.
Q3:
(A) What style of clothing are you attracted to? (どんな服装を魅力的に感じますか?)
Formal
Casual
Sporty
Committed to being original
I don’t really pay attention to it
(B) What shape of eyes do you like? (目の形状の好みはありますか?)
Round eyes
Droopy eyes
Slanted eyes
Narrow/half-open eyes
I don't really pay attention to it
(C) What kind of person do you tend to like? (どんなスタイルの人を好きになりやすいですか?)
Tall type
Small type
I don't really pay attention to it
Q4:
(A) When it comes to doing something, do you prefer the type that challenges new things, or the type that plays it safe? (何かをする際に、新しいことに挑戦するタイプ、安全を選ぶタイプのどちらが好きか?)
The type that challenges new things
The type that plays it safe
None of these are my type
(B) Which do you prefer, the type bad with crowds of people, or the the sociable type? (人混みが苦手なタイプ、人と交流するのが好きなタイプのどちらが好きか?)
The type bad with crowds of people
The sociable type
None of these are my type
(C) Which do you prefer, the type that plans everything out, or the type that doesn't make plans? (物事を計画的に進めるタイプ、行き当たりばったりのタイプのどちらが好きか?)
The type that plans everything out
The type that doesn't make plans
None of these are my type
Q5:
(A) Which do you prefer, the type that's open about his feelings, or the type that listens more than he speaks? (頻繁に意見を言うタイプ、聞く方が多いタイプのどちらが好きか?)
The type that's open about his feelings
The type that listens more than he speaks
None of these are my type
(B) Which do you prefer, the type that speaks what on his mind, or the type that bottles everything up? (本心を表情に出すタイプ、内に秘めるタイプのどちらが好きか?)
The type that speaks what on his mind
The type that bottles everything up
None of these are my type
(C) Which do you prefer, the type that worries about the small things, or the type that's open-minded? (細かいことを気にするタイプ、大らかなタイプのどちらが好きか?)
The type that worries about the small things
The type that's open-minded
None of these are my type
Q6:
(A) Which do you prefer, the type that’s good at taking care of you, or the type that you want to care of? (面倒見が良いほうが良いタイプ、面倒見たくなるタイプのどちらが好きか?)
The type that’s good at taking care of you
The type that you want to care of
None of these are my type
(B) Which do you prefer, the type that is considerate towards others, or the type that speaks his mind without holding back? (他人を気遣い遠慮するタイプ、遠慮せずに意見を言うタイプのどちらが好きか?)
The type that is considerate towards others
Type that speaks his mind without holding back
None of these are my type
(C) Which do you prefer, the spontaneous type or the type that does as told? (自発的に行動するタイプ、言われたことをこなすタイプのどちらが好きか?)
The spontaneous type
The type that does as told
None of these are my type
Q7:
(A) What is your type when it comes to how he feels about himself? (自分自身のことをどう思っているタイプが好き?)
He loves himself
He hasn’t no confidence
Doesn’t like nor dislike himself
Doesn’t dislike himself but does have an inferiority complex.
(B) Would you prefer that he has a lot of experience in love? (恋愛経験は豊富なほうがよい?)
Having a lot is good
Not having a lot is good
A reasonable amount is good
Whichever is fine
(C) Would you prefer that he's carrying a lot of emotional baggage regarding his past? (重い過去を背負っているほうがよい?)
That's good
It's better to not let him get dragged down by it
Whichever is fine
Q8:
(A) Imagine your ideal type, if he existed in reality, whether at work or at school, what kind of role would he be in your life? (あなたの理想のタイプが、実際に職場や同じクラスに存在したらどんなポジションになっていそうですか?)
He everyone’s favorite guy
The oddball within the group
You’re both involved with each other, for better or for worse
You keep your distance from each other
(B) Which unexpected side of him would be to your liking? (どんな意外な一面があると良いですか?)
A lonely side
A cold side
A family-oriented side
A clingy side
Unexpected sides are unneccessary
(C) Which type is to your liking when it comes to line of thinking? (どちらの思考タイプが好きですか?)
I like the type that enjoys causing burdens to others
I like the type that finds it fullfilling to put burdens on themselves
None of these are my type
Q9:
(A) What is your preferred type when it comes to customer service to clients at a travel agency? (旅行代理店にきたお客さんにどんな接客をするタイプが好きですか?)
Receiving a lot of proposals in any kind of case
Carefully listens to your demands and then put everything nicely together in the end
Gives simple answers regarding the necessary information
Gives suggestions with a twist to them
(B) When facing thing's he's bad at, or scared of, what kind of reaction aligns with your type? (苦手なものや怖いものに直面した時、どんな反応をするタイプが好き?)
Gets meek and hates it / gets scared
Puts on a brave front
Pretends to be chill in order to not expose himself
(C) Imagine a situation where he has to lie, what kind of lie would you prefer? (もし嘘をつく場面があるとしたらどんなふうに嘘をつくタイプが好き?)
Lying as an act of self-protection
Lying for the sake of wanting to protect something else other than himself
Tells lies on the regular
Can't tell lies due to being honest (gets exposed)
Q10:
(A) When travelling abroad with your family, what kind of behavior is to your liking? (家族と海外旅行にいくときにどんな行動をするタイプが魅力的ですか?)
Taking initiative and making plans
Leave the planning to family
If the plane ride and hotel is secured, simply succumbing to the flow of things
(B) When traveling abroad alone, what kind of behavior is to your liking ? (ひとりで海外旅行にいくときにどんな行動をするタイプが魅力的ですか?)
Everything is planned out to a T
Not making any plans, just letting yourself go with the flow
There's days where there's plans, and there's days where there aren't any plans
(C) When traveling abroad with your friends, what kind of behavior is to your liking (友人と海外旅行にいくときにどんな行動をするタイプが魅力的ですか?)
Taking initiative and making plans
Leave the planning to friends
Dividing the plans amongst friends
If the plane ride and hotel is secured, simply succumbing to the flow of things
END OF QUIZ
Now after taking the quiz, you get your top 3. Each character reacts differently to where they ended up ranking. Now follows a translation of all of these quotes~ Here was my result, by the way!
Again, big thanks to my friend for extracting all the info from the site to have made this possible. If you wish to see all of the original quotes as is, please send a MSG and I will privately provide the spreadsheet link.
QUIZ RESULTS
Renga Nishizono
FIRST: 1st place…!? I’m h-hap… Ahem, ahem. This is a natural outcome for a first class celeb like me! So um, do you want, like an autograph or…?
SECOND: I’m grateful to be in 2nd place… but don’t you dare believe that makes me a second-rate celeb for ending up here!
THIRD: I, me out of all people, am in 3rd!? W-well, I’m content enough that I’m included… Wait, don’t tell me I ranked lower than Liguang, right!?
Kafka Oguro
FIST: I thought it was a given how I’d end up being in 1st place for you, but… it still makes me happy. Obviously, you’re my number one too.♪
SECOND: 2nd place… Guess stuff like this isn’t out of the question. …Actually, no way Yukikaze is in first place… right?
THIRD: Grr… 3rd place, huh. Well, too bad I don’t know when to quit. Guess I’ll have to start planning out a strategy to become your number one.
Ten Murakumo
FIRST: My condolences for getting me in 1st~ lol. Ain’tcha got people often rattling off how your god awful taste in men won’t ever make you happy?
SECOND: Yeah, 2nd place’s just comfy enough for both of us. How’ bout we go have the kinda fun you can’t get with Mr. First Choice? Lil missy.
THIRD: Uwah~ Nice you got buncha guys to fawn over, eh. Well, seeing I’m here all on my own means I gotta give ya the cold shoulder treatment, no?
Yukikaze Kamina
FIRST: …Receiving a golden medal from you? I can’t contain my happiness. I’m going to end up cooking a boatload of gyoza at this rate tonight.
SECOND: While the media might refer to me as the Silver Collector… I’ll work hard enough in order to become your gold.
THIRD: Even if I’m bronze to you, you will always be the gold prize to me… Remember that.
Lu Liguang
FIRST: You want to be number one in the Lùróng Family...? So you got what it takes to carry out your duties, huh. If you do, I’ll also take a fair share of the responsibility.
SECOND: Your second choice is the Lùróng Family...? The likes of you wanting to be under my wing is quite a bold move. You’re funny, I’ll give you that.
THIRD: I get why you applied, but you’re not qualified given how your required level of competence isn’t there yet. You’re rejected. Go redo your application.
Akuta Isotake
FIRST: Ah, did I win Best Director and Male Leading Actor…!? Does this mean I’ll get treated to steak as congrats…?
SECOND: Oh, did I win Best Director and Male Supporting Actor…!? Are you gonna buy me my fav snacks as congrats…?
THIRD: C’mon I gotta be in 1st~ Pretty sure you need to pick the unique options and all for each question. So, how ‘bout one more round?
Kiroku Kinugawa
FIRST: …! …1st, place… As thanks… I’ll make you… a drawing. Do you have, any requests…?
SECOND: 2nd… Um, since my little sister, taught me, how to text by pager… “999”. D-did you, get what I said…?
THIRD: …I’m not, that interesting… But… 3rd place… makes me happy. When I go pick up, my little sister… I’ll tell her.
TL note: 999 is サンキュー(thanks) in pager code.
Nanaki Nanamegi
FIRST: Huh… I’m Chief’s number one…? To me, you’re obviously also, like, if I had to…! Ah, I’ll hit the character limit…
SECOND: Um… I’m happy with being second. It’s like the second movement of a sonata… the gentle and quiet part so to speak, which I really love.
THIRD: Of course I’m happy even if I’m in third. Being third out of 20 people, means we do have a lot of chemistry, right…?
Muneuji Kaguya
FIRST: The first star in our solar system is Mercury. Mercury is a small star yet has high density. That is the kind of man I wish to be.
SECOND: The second star in our solar system is Venus. The temperature on the ground surface is approximately 470° degrees… Yet, there is a certain romance precisely because you can’t set foot on it.
THIRD: Do you know what the third star in our solar system is? …Yes, that is our very own Earth that we live on. Therefore, the Earth must also be included in my gratitude.
Ushio Kurama
FIRST: Getting me in 1st… you plan on stanning me? Hold up, who’s on the right side of the slash? I won’t hesitate to report you if you’re getting any weird ideas.
SECOND: Seeing Reito getting 2nd in Patti-battle!’s third popularity poll made me happy and prou… Uh, nevermind me.
THIRD: Times like these just calls for a character to go like, “Damnit, I lost to ___!”...I won’t be saying that though.
TL note: Amongst JP otaku, ‘left’ or ‘right’ is a heated debate in ships, or fictional character pairings. On the left, you have the more dominating character, and on the right, you have the more submissive character. Be wary to not trigger any landmines when reversing the order…
TL note2: Unsure how to read 礼人 precisely, so I have settled for Reito. This will be changed once more information has been revealed about Patti-battle!
Raito Kitakata
FIRST: I’m happy to be in 1st place. By the way, there is a house style ramen restaurant that I have as number one on my recommendation list, how about we go there together?
SECOND: I have a pet theory where a restaurant’s philosophy shines through its 2nd most popular item on the menu. Which means I ended up ranking in a significant place.
THIRD: 3rd place, huh. I’m grateful but currently, more than anything, I have an intense craving to slurp on some noodles ASAP. I’ll catch you later.
Kinari Azekawa
FIRST: Verification of compliance with Master's ideals registered. Efforts will be made to elevate my performance further going forward.
SECOND: Verification of the potential margin to elevate performance further registered. Feedback for the sake of becoming Master’s “bias” is kindly requested.
THIRD: Verification of failure to comply with Master’s ideals registered. Room for improvement is present. Please input instructions for desired behavioral patterns.
Chihiro Natsuyaki
FIRST: Chii’s 1st in the bias ranking!? Isn’t your taste like way too good!? Gonna go sicko mode on the fanservice☆
SECOND: 2nd place means like, you’ll be on TV till the last sec even on survival shows, aka just the right amount of delish~ So I’mma leave a buncha marks on you♪
THIRD: 3rd! Just within reach… but, I’m happy enough for being included~ …Srsly, it’s like, heaven and hell.
Tao Kinouchi
FIRST: Eh, me in 1st…? Uwah, kinda feeling humbled here, or well… Just in case, it’s not some prank or whatever like, right?
SECOND: 2nd place’s also not for me. I wanna live up to expectations and stuff, but hearing others out is about all I can do… if that’s up your alley, then I’m always good to go.
THIRD: I’m just happy to end up ranking anything, but for me this is just right that I can sigh with relief and calm down. I was on edge earlier.
Kuguri Domeki
FIRST: To have me in 1st… How adorably pathetic. I’ll give you the mercy of touching my body as a reward. So, where would you like to feel me up the most?
SECOND: The 2nd place you want to touch is… my collarbones? …Hmmm. Not that I care much, but you have some banal, disappointing tastes.
THIRD: Leaving me behind in 3rd… You have some nerve. Looks like someone wants to get retrained by me from scratch.
Nagi Hachioya
FIRST: …Huh. I’m 1st? I’m so surprised I fail to understand… But as thanks… I’ll become your servant for as long as you live. Or do I offer my kidney…
SECOND: 2nd, thanks. I’m happy… Right, here’s a flower as some thanks… ah, nevermind… the bottom of the basket fell off…
THIRD: 3rd… I don’t deserve this. As thanks you can have this horsetail. Did you know these are pretty delicious when used to cook tamago toji?
TL note: Tamago toji is a Japanese soup dish where, for examples, vegetables are cooked in dashi broth and beaten eggs are added to make a kind of soup.
Ryui Shiramitsu
FIRST: This ain’t the time to be stanning me! Go back right now, redo it until you get Toi in 1st!
SECOND: Oi, Toi better be ahead of me, yeah…? Not gonna let you have it if he isn’t…
THIRD: It’s not like I give a crap about being stanned or whatever. Just, if you feel like cooperating with me, you better guarantee Toi’s safety.
Toi Shiramitsu
FIRST: I’m your best boy…? I’m so happy! I’ll tell your fortune of the day as thanks… Wah, looks like your fortune’s as good as it can get♪
SECOND: You kindly graced me with 2nd place! Your fortune of the day is… slightly good luck. Take in all the small bits of happiness.
THIRD: Please let me do some fortune telling for you. Your fortune of the day is… Howawa, bad luck!? Watch out for any unexpected banana peels!
Yodaka Natsume
FIRST: …Hm. If I remember correctly, your driving technique led to a violent explosion right at the last corner… I wonder if our machines would’ve ended up 1st.
SECOND: …Hmn. Right… I ended up 2nd in the Senbatsu General Election. So the center of the debut single will be you… Congratulations.
THIRD: …Ngh. I also tried chasing after Liguang’s riichi when he went all in during oorasu… As a consequence, I discarded a tile, lost and ended up in 3rd. A shame.
TL note: Senbatsu General Election is an annual event where fans of AKB48 and adjacent groups can vote for their faves. More info here.
TL note2: I will simply link this wiki page to get enlightened about mahjong terms.
Netaro Yowa
FIRST: Wahey, I landed 1st~♪ Which means I may do whatever I want to, yes? Which then means you’ll become my guinea pig, yes?
SECOND: I am not dissatisfied with landing in 2nd place, yet I shall cast an enthralling spell onto you! Feast upon this enchanted meat bun!
THIRD: 3rd~? How dicey~... Well, I will thank you. A special gift of 2,7 mystery buns planned for disposal~
TL note: Bad foresight on me not seeing メロメロリン coming back again. For now, I will simply make it be something to “casting an enthralling spell” like in the previous instance until I workshop it into something better?
That’s the end!
Thank you, thank you!
172 notes
·
View notes
MHA Chapter 413 spoilers translations
This week’s initial tentative super rough/literal translations under the cut.
tagline
AFOとOFA精神の共鳴が見せるものとは⁉︎
オール・フォー・ワンとワン・フォー・オールせいしんのきょうめいがみせるものとは⁉︎
OORU FOO WAN to WAN FOO OORU seishin no kyoumei ga misero mono to wa!?
The resonance between the spirit of One For All and All For One reveals [what]!?
1
師
マスター
MASUTAA (kanji: shi)
Master,
2
悲しそうな子が
かなしそうなこが
kanashisou na ko ga
a child who seems sad
3
いたよ
ita yo
was there.
1
ーーィト!
--ITO!
"--ight!"
2
オールマイト‼︎
OORU MAITO!!
"All Might!!"
3
寝たら死ぬぞ‼︎意識を保て‼︎
ねたらしぬぞ‼︎いしきをたもて‼︎
netara shinu zo!! ishiki wo tamote!!
"If you sleep, you're die!! Keep conscious!!"
4
…!
"...!"
5
通信機がなくて状況がわからんが
つうしんきがなくてじょうきょうがわからんが
tsuushinki ga nakute joukyou ga wakaran ga
"I don't have a communication device so I don't know what's going on, but"
6
恐らく緑谷がまだ戦っている!
おそらくみどりやがまだたたかっている!
osoraku Midoriya ga mada tatakatte iru!
"Midoriya is probably still fighting!"
7
夢…?
ゆめ…?
yume...?
A dream...?
8
いや…この感覚は…
いや…このかんかくは…
iya...kono kankaku wa...
No...this sensation...
9
あの時と同じー…‼︎
あのときとおなじー…‼︎
ano toki to onaji-...!!
It's the same at that time-...!!
10
遠く離れている筈なのに
とおくはなれているはずなのに
tooku hanarete iru hazu nanoni
Even though it should be far away,
11
OFAを感じる
ワン・フォー・オールをかんじる
WAN FOO OORU wo kanjiru
I feel One For All.
12
"意志"が流れ込んでくる
"いし"がながれこんでくる
"ishi" ga nagarekonde kuru
Its "will" is flowing back [into me].
1
紡がれてきた力が…
つむがれてきたちからが…
tsumugarete kita chikara ga...
The power that has been spun...
2
解れる
ほつれる
hotsureru
will be unraveled.
tagline
No.413 鉛の塊 堀越耕平
ナンバー413 なまりのかたまり ほりこしこうへい
NANBAA 413 namari no katamari Horikoshi Kouhei
No. 413 A Lump of Lead Kouhei Horikoshi
1
何だ今のは
なんだいまのは
nanda ima no wa
What was the just now?
2
何故今アレが脳裏に過った
なぜいまアレがのうりによぎった
naze ima ARE ga nouri ni yogitta
Why did that pass through my mind just now?
3-4
おまえは完全に消滅した筈だ
おまえはかんぜんにしょうめつしたはずだ
omae wa kanzen ni shoumetsu shita hazu da
You must have been completely extinguished.
5
人が人を助ける限り
ひとがひとをたすけるかぎり
hito ga hito wo tasukeru kagiri
So long as people help people,
6
英雄の意志を継いだ誰かがー
えいゆうのいしをついだだれかがー
eiyuu no ishi wo tsuida dareka ga-
someone who inherits the will of heroes-
7
消滅して尚
しょうめつしてなお
shoumetsu shite nao
Even though it was extinguished,
8
残り火の如く…!
のこりびのごとく…!
nokoribi no gotoku...!
[it lingers] like an ember...!
1
づ
dzu
"Dgh"
2
ハッ
HA
"Hah"
3
ーーッ
"--"
4
…!
"...!"
5
君は
きみは
kimi wa
You
6
ヒーローになれる
HIIROO ni nareru
can become a hero.
7
どういう…ことですか…
dou iu...koto desu ka...
"What do...you mean..."
8
ワン・フォー・オールを手放せって…なんですか⁉︎
ワン・フォー・オールをてばなせって…なんですか⁉︎
WAN FOO OORU wo tebanase tte...nan desu ka!?
"Let go of One For All...what [does that mean]!?"
9
二代目…‼︎
にだいめ…‼︎
nidaime...!!
"Second...!!"
10
心を荒げるな奴に聞かれる
こころをあらげるなやつにきかれる
kokoro wo arageruna yatsu ni kikareru
"Don't worry yourself [or] he'll question [us]."
(Note: I think Kudou is basically saying "Play it cool or else Tomura will catch on.")
1
死柄木の中にあった鉛のような黒い塊…あれは
しがらきのなかにあったなまりのようなくろいかたまり…あれは
Shigaraki no naka ni atta namari no you na kuroi katamari...are wa
Inside Shigaraki [is a] lead-like black lump...that is
2
奴の中にあった幾つもの小さな怒りや不満……記憶…
やつのなかにあったいくつものちいさないかりやふまん……きおく…
yatsu no naka ni atta ikutsumo no chiisa na ikari ya fuman......kioku...
the many small angers inside him......memories...
3
それらが引き寄せられ一つに集約されたものだ
それらがひきよせられひとつにしゅうやくされたものだ
sorera ga hikiyoserare hitotsu ni shouyaku sareta mono da
Those are all drawn together and consolidated into [that] one thing.
4
いわば奴の決意そのもの憎悪で固められた精神
いわばやつのけついそのものぞうおでかためられたせいしん
iwaba yatsu no ketsui sono mono zouo de katamerareta seishin
So to speak, his determination itself is a spirit fortified with hatred.
5
だが
dagaBut,
6-7
八木が隙を見つけた
やぎがすきをみつけた
Yagi ga suki wo mitsuketa
Yagi found an opening.
1
あれは恐らく
あれはおそらく
are wa osoraku
That is probably
2
スターアンドストライプとの戦闘でついた残り傷
スターアンドストライプとのせんとうでついたのこりきず
SUTAA ANDO SUTORAIPU to no sentou de tsuita nokori kizu
a gash left over from the battle with Star and Stripe.
3
再生の"個性"でも癒し切れぬ肉体ではなく精神の傷
さいせいの"こせい"でもいやしきれぬにくたいではなくせいしんのきず
saisei no "kosei" demo iyashi kirenu nikutai de wa naku seishin no kizu
Even the Regeneration quirk cannot heal the wounds of the spirit as it's not the body.
4
それと
sore to
"And then"
5
ワン・フォー・オールが…
WAN FOO OORU ga...
"One For All..."
6
どういう……
dou iu......
"what do you mean......"
7
AFOを飲み込んだ死柄木は強くなりすぎだ……このまま力比べを続けても勝ち目はない
オール・フォー・ワンをのみこんだしがらきはつよくなりすぎだ……このままちからくらべをつづけてもかちめはない
OORU FOO WAN wo nomikonda Shigaraki wa tsuyoku nari sugi da......kono mama chikara kurabe wo tsudzuketemo kachime wa nai
"[By] swallowing All For One, Shigaraki has become too strong...... At this rate, if we continute to compete by strength, there will be no chance of winning."
8
だから裡から攻める
だからうちからせめる
dakara uchi kara semeru
"So we'll attack from the inside."
9-10
ワン・フォー・オールを譲渡という形で傷にぶつける
ワン・フォー・オールをじょうとというかたちできずにぶつける
WAN FOO OORU wo jouto to iu katachi de kizu ni butsukeru
"[We'll] strike* the gash in the form of transfering One For All."
(*Note: This particular word for "strike" evokes imagery almost like "bust through," "smash through.")
11
傷をこじ開け
きずをこじあけ
kizu wo kojiake
"[We'll] pry open the gash
12
奴の精神を直接叩く
やつのせいしんをちょくせつたたく
yatsu no seishin wo chokusetsu tataku
"and strike his spirit directly."
1
"譲渡"して…
"じょうと"して…
"jouto" shite...
"Transfer it..."
2
"ぶつける"……?
"butsukeru"......?
"and strike......?"
3
待って言ってる事がよくわかんない!
まっていってることがよくわかんない!
matte itteru koto ga yoku wakannai!
"Wait, I don't really understand what you're saying!"
4
渡したら…使われるだけだ!
わたしたら…つかわれるだけだ!
watashitara...tsukawareru dake da!
"If you hand [us] over...[we'll] just be used!"
5
四ノ森さんのように取り込まれるだけだ!
しのもりさんのようにとりこまれるだけだ!
Shinomori-san no you ni torikomareru dake da!
"We'll just be captured like Mr. Shinomori!"
6
"譲渡"の解釈を拡げるんだ
"じょうと"のかいしゃくをひろげるんだ
"jouto" no kaishaku wo hirogerunda
"Expand your interpretation of 'transfer.'"
7
わからんか
wakaran ka
"Don't you understand?"
8
イメージで修練?
イメージでしゅうれん?
IMEEJI de shuuren?
"Training through visualiation?"
9
ーーーああ…
---aa...
"---Yes..."
10
なら…わかりやすいのがいるだろう
nara...wakari yasui no ga iru darou
"In that case...there's one [person] who'll make it easy to understand."
11
あの幼馴染はおまえにどうやってものを渡すかな
あのおさななじみはおまえにどうやってものをわたすかな
ano osananajimi wa omae ni dou yatte mono wo watasu ka na
"How does that childhood friend [of yours] hand over things to you?"
small text
信じ難いや
しんじがたいや
shinji gatai ya
"It's difficult to believe."
12
渡し方によっては怪我もするし
わたしかたによってはけがもするし
watashikata ni yotte wa kega mo suru shi
"Depending on how you hand it over, you may get injured,"
13
物自体が壊れもする
ものじたいがこわれもする
mono jitai ga koware mo suru
"or the item itself may be broken."
14
これをOFAで実行するだが…
これをワン・フォー・オールでじっこうするだが…
kore wo WAN FOO OORU de jikkou suru daga...
"You'll implement this with One For All, but..."
1
確証はないだからまず俺で試す
かくしょうはないだからまずおれでためす
kakushou wa nai dakara mazu ore de tamesu
"I'm not certain [about it], so I'll test it with myself first."
2
さっきは四ノ森さんだけが奪われた
さっきはしのもりさんだけがうばわれた
sakki wa Shinomori-san dake ga ubawareta
"Earlier, only Mr. Shinomori was stolen."
3
一部だけ奪われるなら…一部だけの譲渡もシステムとして可能な筈だ
いちぶだけうばわれるなら…いちぶだけのじょうともシステムとしてかのうなはずだ
ichibu dake ubawareru nara...ichibu dake no jouto mo SHISUTEMU to shite kanou na hazu da
"If only one portion was stolen...it should also be possible to transfer only one portion as a system."
4
俺たちはOFAに取り込まれた因子
おれたちはワン・フォー・オールにとりこまれたいんし
ore-tachi wa WAN FOO OORU ni torikomareta inshi
"We are factors taken into One For All."
5
OFAの一部……そして
ワン・フォー・オールのいちぶ……そして
WAN FOO OORU no ichibu......soshite
"[Individual] parts of One For All...and"
6
強化された特別な因子
きょうかされたとくべつないんし
kyouka sareta tokubetsu na inshi
"strengthened special factors."
7
俺が砕け散る程に強く"渡せ"ば
おれがくだけちるほどにつよく"わたせ"ば
ore ga kudake chiru hodo ni tsuyoku "watase"ba
"If you hand me over so strongly that I shatter to pieces,"
8
力が渡ることなく攻撃ができる
ちからがわたることなくこうげきができる
chikara ga wataru koto naku kougeki ga dekiru
"I can attack without the power passing over [to him]."
(Note: I believe Kudou is saying "If you send me over strongly enough to break me as a factor, I can attack Tomura without him being able to use my quirk.")
9
試すって…!なら「煙幕」を!
ためすって…!なら「おれ」を!
tamesu tte...! nara 「ore (kanji: enmaku)」 wo!
"Test it, you say...! Then [send] me (read as: Smokescreen)!"
10
俺が今一番使い所ないでしょ
おれがいまいちばんつかいどころないでしょ
ore ga ima ichiban tsukai dokoro nai desho
"I'm the one who has the least use, right?"
11
いや
iya
"No,"
12
俺からだ
おれからだ
ore kara da
"it's from me."
(Note: I think Kudou is saying "No, it was my suggestion, so I should be the one we test this on.")
1
でも"変速"はこの戦いの要だ!失敗したら死柄木に"変速"が
でも"へんそく"はこのたたかいのかなめだ!しっぱいしたらしがらきに"へんそく"が
demo "hensoku" wa kono tatakai no kaname da! shippai shitara Shigaraki ni "hensoku" ga
"But Gear Shift is key in this battle! If it fails, Shigaraki will [have]Gear Shift!"
2
今
いま
ima
"Right now,"
3
動けなければ死ぬ
うごけなければしぬ
ugokenakereba shinu
"[whoever] can't move will die."
4
"変速"を手放せば反動も手放せる
"おれ"をてばなせばはんどうもてばなせる
"ore (kanji: hensoku)" wo tebanaseba handou mo tebanaseru
"If he can let go of me (read as: Gear Shift), he can let go of the recoil."
5
そして万が一奴が使ったとしても今の反動状態がそのまま渡ることになる
そしてまんがいちやつがつかったとしてもいまのはんどうじょうたいがそのままわたることになる
soshite man ga ichi yatsu ga tsukatta to shitemo ima no handou joutai ga sono mama wataru koto ni naru
"And even if by any chance that guy used it, the current state of the recoil would pass over [to him] as it is now."
6
リーダー…俺はずっとあなたに従ってきた…けれど今回はリスクが高すぎる
リーダー…おれはずっとあなたにしたがってきた…けれどこんかいはリスクがたかすぎる
RIIDAA...ore wa zutto anata ni shitagatte kita...keredo konkai wa RISUKU ga taka sugiru
"Leader...I've always followed you...but this time the risk is too high."
7
だから賭けだよ
だからかけだよ
dakara kake da yo
"That's why it's a bet."
8
俺たちは過酷な時代を生きた
おれたちはかこくなじだいをいきた
ore-tachi wa kakoku na jidai wo ikita
"We lived in a harsh era."
9
仕方がないと…無情な決断も重ねてきた
しかたがないと…むじょうなけつだんもかさねてきた
shikata ga nai to...mujou na ketsudan mo kasanete kita
Literal. "[I thought] there was no choice... I piled up heartless decisions."
Contextual. "[I thought] there was no choice... I made decision after heartless decision."
1
今 最も過酷な状況にあって
いま もっともかこくなじょうきょうにあって
ima motto mo kakoku na joukyou ni atte
Right now, [he is] is in the harshest situation,
2
それでも尚心を諦めないこの少年が
それでもなおこころをあきらめないこのしょうねんが
sore demo nao kokoro wo akiramenai kono shounen ga
yet still, this boy will not give up on [his] heart.
(Note: The "his" is ambiguous. This phrase literally reads as "this boy will not give up on heart.")
3
正しいのだと信じたい
ただしいのだとしんじたい
tadashii no da to shinjitai
I want to believe that he is right*.
(*Note: This word "right" can mean both "correct" and "righteous, just.")
4
オールマイトにここまでして貰えて
オールマイトにここまでしてもらえて
OORU MAITO ni koko made shite moraete
For All Might to do all of this for me,
5
恵まれすぎてる…
めぐまれすぎてる…
megumare sugiteru...
I'm too blessed...
6
づ…
dzu...
"Ddh..."
7
ふぐ…!
fugu...!
"Ngh...!"
8
…この期に及んで…
…このごにおよんで…
...kono go ni oyonde...
"...Up to this phase..."
9
力が惜しいとか…死の恐��じゃない…
ちからがおしいとか…しのきょうふじゃない…
chikara ga oshii toka...shi no kyoufu ja nai...
"it's not that the power is precious [to him]...and it's not the fear of death."
10
どれだけ強大な使命を帯びてても…
どれだけきょうだいなしめいをおびてても…
dore dake kyoudai na shimei wo obitetemo...
"No matter how powerful the mission with which he is entrusted..."
11
俊典…!
としのり…!
Toshinori...!
"Toshinori...!"
12
この子はいつまで経っても……
このこはいつまでたっても……
kono ko wa itsu made tattemo......
"For this child, no matter how much time passes......"
13
この子にとってOFAは…
このこにとってワン・フォー・オールは…
kono ko ni totte WAN FOO OORU wa...
"to this child, One For All is..."
14
肝に銘じておきな
きもにめいじておきな
kimo ni meijite oki na
Keep this in mind:
15
これは君自身が勝ち取った力だ
これはきみじしんがかちとったちからだ
kore wa kimi jishin ga kachitotta chikara da
this is a power you have won yourself.
1
憧れのヒーローがくれた宝物なんだよ
あこがれのヒーローがくれたたからものなんだよ
akogare no HIIROO ga kureta takaramono nanda yo
...a treasure given to him by the hero he admires.
3
何をごちゃごちゃと話してる
なにをごちゃごちゃとはなしてる
nani wo gochagocha to hanashiteru
"What gripes are you talking about?"
4
万縄あんたはなるべく小僧の側に
ばんじょうあんたはなるべくこぞうのそばに
Banjou anta wa narubeku kozou no soba ni
"Banjou, you [stay] by the boy's side as much as possible."
5
黒鞭が生命線だ
くろむちがせいめいせんだ
kuro muchi ga seimeisen da
"Black Whip is the lifeline."
6
頼んだ
たのんだ
tanonda
"[I'm] counting on you."
7
ああ
aa
"Right,"
8
マイヒーロー
MAI HIIROO
"my hero."
9
あとはお前だどうする緑谷出久‼︎
あとはおまえだどうするみどりやいずく‼︎
ato wa omae da dou suru Midoriya Izuku!!
"The rest is up to you, Izuku Midoriya!!"
10
……やります‼︎
......yarimasu!!
"......I'll do it!!"
1
…とても
...totemo
"...You don't really"
2
腱や筋肉を内から直接補強…
けんやきんにくをうちからちょくせつほきょう…
ken ya kinniku wo uchi kara chokusetsu hokyou…
Direct reinforcement of your tendons and muscles from within…
3
肌から透けて見える黒鞭が物語ってる
はだからすけてみえるそれがものがたってる
hada kara sukete mieru sore (kanji: kuro muchi) ga monogatatteru
That (read as: Black Whip) that’s transparently visible through your skin tells the story.
4
ヒーローには見えねえな
ヒーローにはみえねえな
HIIROO ni wa mienee na
"look like a hero."
tagline
動かぬ身体に黒鞭を打つ‼︎
うごかぬからだにくろむちをうつ‼︎
ugokanu karada ni kuro muchi wo utsu!!
With a body that won't move, strike with Black Whip!!
267 notes
·
View notes