#與君行
Explore tagged Tumblr posts
Text
Cdrama: Walk with You (2024)
🔥 #shorts #Caminarcontigo #WalkwithYou #LinZehui #Chinesedrama #cdrama #dramachina #dramaclips #drama
Watch this video on Youtube: https://www.youtube.com/shorts/Qqv-V7w7pPU
#Walk with You#与君行#Yu Jun Xing#與君行#2024#cdrama#chinese drama#youtube#Short Length Series#Web Series#Revenge#Youku#Lin Ze Hui#Xie Yian#Zizi Xu#Su Ying Ying#short video#shorts
2 notes
·
View notes
Text
(sold)花蓮教區副主教陳春光神父的福音書皮雕聖書套
Done. 😃🙏 感謝天主 & 謝謝您~副主教-春光神父的賞識和照顧。💐🦋 此次以宗教壁畫方式表現並將中國的「四君子」梅、蘭、竹、菊所象徵之堅韌不拔、高潔典雅、正直清高、恬淡悠然的品德融入福音書的四活物,我認為與基督大善普愛的精神不謀而合;希望陳神父和本堂教友們保守信念,身體力行,真實地活出福音的精髓。以上。Lan~* (感謝溫神父友情外借福音書給我,最後釘釦才能順利完成。)
▪︎ 福音書皮雕書套:長34公分,寬21公分,厚7公分 ▪︎ 太魯閣族 以白色為主色,紅色不會���為主色(搭一點就可以),黃、綠、黑線條也可以。 ▪︎ Vangelo 四部福音:福音 gospel(聖經中的四部福音)基督的生活與教導 (one of the four descriptions in the Bible of) the life and teaching of Christ ▪︎ 四活物/默示錄 四章7節 ▪︎ 雖然"臺灣藍鵲"是臺灣原住民鄒、邵、布農等族的神鳥,鄒語稱為teofsi'za、邵語稱為fitfit、布農語稱為lalinutaz(郡社群)/qaipis,另排灣語稱tjikaikai。在南島語族共有的大洪水神話中,很久以前族人因大洪水瀕臨滅族,臺灣藍鵲犧牲自己帶回火種挽救族人(有些故事的版本則認為犧牲自己帶回火種的神鳥是紅嘴黑鵯。)但我想將神話般的神鳥精神代表台灣帶入這福音壁畫之中,神氣活現的,是吧! 哈哈哈!!! 😁 🤣 eBird:臺灣藍鵲 Urocissa caerulea
福音(你是伯多祿﹐我要將天國的鑰匙交給你。) 恭讀聖瑪竇福音 16:13-19
那時候,耶穌來到了斐理伯的凱撒勒雅境內,就問門徒說:「人們說人子是誰?」 門徒說:「有人說是洗者若翰;有人說是厄里亞;也有人說是耶肋米亞,或者先知中的一位。」 耶穌對他們說:「你們說我是誰?」 西滿伯多祿回答說:「你是默西亞,永生天主之子。」 耶穌回答他說:「約納的兒子西滿,你是有福的,因為不是��和血啟示了你,而是我在天之父。我再給你說:你是伯多祿──磐石;我要在這磐石上,建立我的教會;陰間的門,決不能戰勝她。我要將天國的鑰匙交給你;凡你在地上所束縛的,在天上也要被束縛;凡你在地上所釋放的,在天上也要被釋放。」──上主的聖言。
#chu lan#leather art artist#朱蘭皮藝#fine craft artist#皮雕客製化商品#leather carving customized products#artist from taiwan#beautiful life#eat live love#taiwanese noodle#delicious#yum 😋
45 notes
·
View notes
Text
About the 7s visual novel's characters and their symbolism
Taking a break from fanfiction to infodump about my favorite thing ever, which is symbolism in etymology! Sit down because this is going to be a long one... and if you read the whole thing I applaud you and also would love to talk about your thoughts!
Lin Zhaoyu
The origin of her name is actually stated in game itself, coming from the Book of Odes- a Chinese poetry book. Meaning literally, "morning rain," it is taken from the following poem. The letters that make up her name are bolded.
蝃蝀在東、莫之敢指。
女子有行、遠兄弟父母。
朝隮于西、崇朝其雨。
女子有行、遠兄弟父母。
乃如之人也、懷昏姻也。
大無信也、不知命也。
Here is the translation of the poem:
The part about her being untrue to herself in marriage rings very true.
Li Sushang
The symbolism of Sushang's name is connected to that of multiple other characters, despite the literal meaning of it sounding quite simple on the outside. You might see her name via MTL written as "plain clothes," but it's a stark oversimplification of something that's partially lost in translation.
素 (Su) refers to plain silk which has not been dyed, or white silk.
裳 (Shang) is a dress.
The first letter of her name is shared with her mother. Between Sushang, Suyi, Lingshuang, and Su Mei, there is a correlating theme of clothing that I will touch on in each of their sections.
Qin Suyi
As she had amnesia, Suyi does not remember her birth name and was gifted a new one by Fu Hua. Following the trend of how she named Su Mei, her name was also taken from the book of odes. The word Suyi appears in two different poems- again, I've bolded it as written in both.
揚之水、白石鑿鍪。
素衣朱襮、從子于沃。
既見君子、云何不樂。
揚之水、白石皓皓。
素衣朱繡、從子于鵠。
既見君子、云何其憂。
揚之水、白石粼粼。
我聞有命、不敢以���人。
And the translation:
The second poem:
庶見素冠兮、棘人欒欒兮、勞心慱慱
兮。
庶見素衣兮、我心傷悲兮、聊與子同歸兮。
庶見素韡兮、我心蘊結兮、聊與子如一兮。
And the translation:
From the second poem, you can see the references to grief in regard to clothing. While Suyi and Sushang both have the same literal translation of their names, "plain clothes," Suyi's name also carries an additional symbolism. The second letter of her name, 衣 (Yi), refers to a robe instead of a dress, so her name refers to "a robe of colorless silk." This specific term is used in certain contexts to refer to mourning garments, as it is customary to wear white while mourning in some parts of Chinese culture.
This theme of dye is continued in other contexts, where Suyi is known among the Seven Swords as "The Blade of Ink-Dyed Incense." Additionally, her Xuanyuan sword, while known in English as Ebonstyle, is also referred to in Chinese as "Ink-Dyed Incense"- but the word for ink used is different between the two. (It is not letting me copy/paste Chinese words right now so, source: trust me bro)
To delve into my personal thoughts, I think it's so clever that Sushang is "a dress yet to be dyed," while Suyi is a mourning garment, since Sushang still has a long life ahead of her, and Suyi has passed on. Anyways please hit me with a car.
((fun fact: the last letter of Suyi's name, Yi, is shared with Raiden Mei (Yayi), hence why her name comes through MTL as "bud clothes" sometimes 😭😭))
Su Mei
We actually do not know Su Mei's birth name either! She was given a new first name by Fu Hua, and was going to be given Zhaoyu's last name (Lin), but chose to take her mother's surname instead. The reason as to why she chose (or was recommended by Fu Hua) to change her name while still remembering her birth name is unclear.
At Zhaoyu's recommendation, her name also comes from the following poem of the Book of Odes:
It is not letting me highlight the text :,) so the part of the poem that is her name is "margin of the water." Mei specifically refers to where the bank of a river meets the water.
Fun fact: Her surname Su is shared with the MANTIS Su! It is said in legend to also be the surname of Xuanyuan's descendants.
At a time where Filial Piety was of the utmost importance, her changing her surname to take her mother's surname is significant. To change your surname from your father's name could be seen the same as disowning him. At the time, women did not change their names to that of their husband when getting married, hence QIN Suyi vs LI Shen or LIN Zhaoyu vs MA Feima.
While not significant to her name itself, she continues Sushang and Suyi's clothing theme. Her ability revolves around being able to see the threads of fate and predict things that may happen. Hence, it is said about her that anything she says will come true. It's never mentioned in the text, but if you zoom in up close to this art of her, you can actually see her threads surrounding her.
From the threads plus her hair color, it makes me think of the legend of "The Red String of Fate," which is ironic being that she says she does not love anyone.
Cheng Lingshuang
Yes, she does share a surname with Cheng Lixue, but no, they are not related. Lixue was named by Fu Hua, and her surname comes from the philosopher Cheng Yi, and a saying about his disciples waiting for him in the snow, hence Lixue- Snow. Their names are so similarily themed that it's likely not a coincidence on Hua's behalf, but it's more of a homage than them actually being related.
Lingshuang means ice frost. It does not come from the Book of Odes.
To continue the talk on Filial Piety, Lingshuang is the only character to not go by her surname, either in character or on her actual dialogue name tag. She's only referred to as her full name twice, once when she is introduced as a baby, and twice when Senti is beefing with Sushang and low-key throwing shade on her master's name. Lingshuang is a character who ignores societal rules, and Filial Piety is no exception- she has no reason to care about her family or her father, so she disregards her name.
Any instance of her name being translated as "Ling Shuang" is a following mistake on HYV's localization team. (I did personally email them and they fixed it 😭😭😭) It was because the translators did not receive the context that she doesn't use her surname, so they assumed how her name was separated by first and last, as Chinese names don't have spaces between the two. If you spell her name with a space in the middle I will show up at your house at 3am.
The theme of clothes continues from her kid's as she has a loom in her house which she uses to make silk. She says that honing her fingers in such a way is also a way to hone her martial arts.
Ma... Yanqing, Feima
Ma Feima means "the horse is not a horse." He changed his name to this after getting married because he hated his past identity. It comes from "Bai Ma Fei Ma," a Chinese grammatical paradox that does not make sense in English. Don't ask me to explain it because I can't, but it means "the white horse is not a horse."
Ma means horse, and is also the most common surname within the Chinese Muslim community (specifically the Hui people.) It is used often in reference to the prophet Muhammad.
Yan means swallow, continuing Hua's bird theme.
A lot of his names and titles relate to horses. He really likes horses. A lot.
Jiang Wanxi & Wanru
These two get the smallest part because they aren't developed enough for me to GAF (I'm sorry 😭) basically their names come from a poem in the Book of Odes, which is funny since Hua isn't even the one that named them.
I hope if you read this that you enjoyed this session of Fun Facts With Mel and please tell me your thoughts. I also definitely forgot something so I might go back later and add things. Thank you for reading!
#honkai#honkai 3rd#cheng lingshuang#fu hua#honkai 3#honkai impact 3rd#7s#taixuan#taixu#sushang#li sushang#yanqing#zhaoyu#lin zhaoyu#hua#shattered swords#7s vn#su mei
36 notes
·
View notes
Text
肯認「獨特性」
大多數的不快樂就跟疾病一樣,也會加劇獨一無二的感覺。所有挫折都會放大自身的差異性,藉此滋養自我。客觀說,這是不合邏輯的,因為在我們的社會裡,挫折遠比稱心如意常見,不快樂也遠比心滿意足尋常。但這不是客觀比較的問題。這是在外部世界找不到東西可以肯定自我的問題。缺乏肯定會滋生出徒勞之感。而這種徒勞之感,正是寂寞的本質,因為,儘管歷史有諸多恐怖,但其他人的存在總是代表目標有可能實現。任何榜樣���能提供希望。但若堅信自身的存在獨一無二,則會摧毀掉所有榜樣。 約翰・柏格(John Berger)《幸運之人》(A Fortunate Man)頁98-99(吳莉君譯)
年過三十,讀伯杰(Berger)的書,開始有一種,真希望他是自己求學階段裡的老師。
摘錄這整段話的脈絡其實是探討醫病關係裡「肯認」的意涵與作用。伯杰引申,自然而然地闡明了自我建構裡,挫折與個體獨特性存在「病態」的共生關係,因之逕生徒勞,從而寂寞不已;這番啟迪撼動著讀者如我,但他沒停在這層抽象觀念的釐清。
而是突然,視線回防在你身上,端詳著你,其瞳孔清晰返照你的眼神。他接著溫煦地指出,儘管大寫時間之流總是天地不仁,可還有「其他人」——正是群體裡這些超我的存在,可以引領,也可以毀滅,你我可能的信心——倘若過分堅持自我的獨特性。
原來如此。這份困境其來有自。伯杰透過他的書寫毫無錯過地肯認了。
比起當下世道流行的「接住」,「肯認」顯然還具備把對象真正視作可/應被理解的個體的前提;後者品質在新世紀的佚失,可見一斑。
伯杰的文字,前調聰慧,尾韻溫暖。
youtube
7 notes
·
View notes
Text
超人 洗腦掰彎淫墮(End)
超人悶悶不樂地點了點頭,然後去淋浴。當他給自己的身體搓肥皂時,他的腦海中回想起剛剛發生的事情。他的陰莖勃起了。
「該死,」他低聲咒罵,閉上眼睛開始手淫。
他一邊用手在滿是肥皂泡的陰莖上上下滑動,一邊腦海中重播著在辦公室發生的活動以及他參與其中的畫面。
「操,操,」他呻吟著。幾分鐘後,他爆發了。
當他還在射精時,突然聽到一聲咳嗽。他睜開眼睛,看到僕人搖著頭。超級英雄臉紅了。僕人轉身離開。驚恐和尷尬的超人迅速沖洗乾淨。他走出淋浴間,進入老僕人等待的房間。
「穿上這個,」僕人粗魯地說著,遞出一條黑色皮短褲。
超人接過短褲,迅速穿了上去。短褲緊緊貼身,還有一個襠部袋子,他的「寶貝」滑了進去。這樣一來,通過將它們稍微向上和從他的肌肉大腿間突出,強調了它們的體積。短褲後面有一系列的拉繩。英雄默默地站著,讓僕人「綁上了繩子」。
那個男人從他的背心裡拿出一個頭套,粗魯地套在超級英雄的頭上。頭套只覆蓋了後者臉部的上半部分。
「除非被命令,否則不要碰它,」那個男人粗聲粗氣地說著,然後離開了。
超人在房間裡踱步,感到不安,同時也性興奮。不久,雷克斯提著一個高腳杯走進房間。他戴著一雙黑色皮手套。雷克斯看到重新打扮的超級英雄點了點頭,然後默默地走到超人站立的地方。前者抓住牆上的一條繩子猛地一拉。
這個動作拉開了牆上的窗簾,露出了一面全身鏡。超人在鏡子中看到了自己的倒影。他站在那裡,穿著緊身的黑色皮短褲,戴著一個遮住半張臉的狗面��。
「就像我的夢想,」他想。他認不出自己,或者說,在那裡的「舊我」。
雷克斯走到他身邊。
「還需要最後一個點綴,」他一邊說,一邊從側邊褲兜裡拿出一個物品。
他迅速地將黑色鉚釘皮項圈繫在超級英雄的脖子上。超人被他「新造型」的形象吸引住了。
他觀察著項圈,一股性慾朝氣沖擊著他,使他的胯下部位膨脹得更加明顯。他知道自己再次體驗到了性慾的復燃。
「你在鏡子裡看到什麼,肯特,」雷克斯輕聲在英雄的耳邊說。
「我看到一隻狗,先生,」他回答,同時他的陰莖在黑色皮革小袋中變得更加堅硬。
「我看到你的狗,主人。」
「那就跪下來,」雷克斯沙啞地說。
超級英雄迅速遵從。他抬頭望著他的「主人」。他知道自己已經被征服了。
超人不再存在了!
雷克斯正拿著一個高腳杯。他將手套上的手指浸入酒液中,然後將它們送到超級英雄的嘴邊。
超人急切地張開嘴唇,吮吸著浸泡在酒中的皮革包裹的手指。他的舌頭吸入了酒液和溫暖皮革的濃烈味道。
「好狗,」
雷克斯笑著說。他放下高腳杯,用另一隻空閒的手拉下自己的褲子,掏出自己的陰莖。他從超人的嘴裡抽出手指。雷克斯立刻拿起高腳杯,將一些酒液倒在自己的陰莖上。
「吸我,」雷克斯說。
一個完全順從的超人在雷克斯的陰莖上大口吮吸。此時超人自己的陰莖也渴望爆發。他感到皮革覆蓋物對其皮膚的每一處壓迫。
「好小狗,」雷克斯開玩笑地說,當他用力地抽插超級英雄的臉。
「啊,操,好小狗,」雷克斯最終喘息著說,當他射精進入超級英雄願意的喉嚨中。
「嗯哼。嗯哼。」當超人吸飲雷克斯那令人陶醉的奶油時,他這樣回答道。
他自己的陽具在緊繃的空間中爆發,使得一股微妙的色情氣息——染有精液的皮革味——充滿了他的鼻腔。當他吃完後,雷克斯從後口袋裡拿出一條皮帶,並將其繫在超人的項圈上。
「現在我們帶你去看你的新家,」
雷克斯一邊說,一邊引領著他爬行的「狗」離開房間。
一個被鍊住的超人高興地、滿足地四肢著地爬行,跟在他的「主人」旁邊,穿著新裝,扮演著人生中的新角色。雷克斯帶他進入一個佈置得很好的房間,裡面有一個相當大的鋼製籠子,尺寸是五英尺乘五英尺。籠子裡有一個大軟枕頭,佔據了圍欄的三分之一。在另一邊,有一個銀色的狗碗,裝滿了超人如此喜歡的液體。
「進去吧,孩子,」
雷克斯一邊說,一邊解開超級英雄項圈上的皮帶。
「睡覺���把你的液體都喝光,孩子。」
這隻結實的「小狗」還是用四肢行走,慢悠悠地走進了牠的籠子,然後在枕頭上安頓下來。當雷克斯鎖上牠新家的門時,牠盯著雷克斯。他們都清楚兩件事:
1)這個人造的鎖和籠子其實無法真正囚禁這個強大的外星生物
2)這個曾經令人驚豔的超級型男,再也無法鼓起意志逃離他的籠子。
「晚安,小夥子,」雷克斯離開房間時說道。
他帶著幽默的目光看著超人在他的「狗屋」裡安頓下來,仍穿著沾滿精液的短褲和頭套。
雷克斯關掉了燈,留下這位曾經驕傲的超級英雄四肢著地,臉朝下埋進碗裡,像一隻非常乖巧的小狗一樣靜靜地舔食著碗裡的內容物!
-
電視螢幕的亮度在黑暗的房間中閃爍。
「請允許我向大家表達我的感激之情,感謝你們讓我在這裡的時光如此溫馨。我努力成為你們期望中的守護者。我希望你們賦予我的重大責任得到了證明。現在,我必須離開你們。我有一個任務在前,它將我從你們身邊帶走。祝你們安好。」
雷克斯看著超人最後一次記者會的錄像時,嘴角露出一絲微笑。自從他消失後,關於這位「冠軍」為何放下作為守護者的責任,在城市中流傳著各種傳言。許多人說另一個星球非常需要他。還有人說,他在多年的服務後感到疲憊。
然而,每個人都知道兩件事:
1)超人將永遠是評判男性英雄的黃金標準
2)他代表了一個男人應有的樣子!
「嗯,這真是簡短又甜蜜,」
雷克斯一邊點燃小房間裡的各種蠟燭,一邊笑著說。他關掉了電視,目光轉向被牢牢綁在聖安德魯十字架上的高大健壯男子。那個被捆綁的身影戴著一個完全遮住臉的黑色頭套。眼睛和嘴巴的開口處都被拉鍊封閉。他只穿著一種複雜的皮革胸帶和襠帶裝束。
細黑帶交叉過男子壯觀的胸肌,然後向下纏繞,緊緊包裹著他那大而低垂的睪丸。視覺效果是將他膨脹的囊袋緊緊束縛,向前推挺,淫蕩地突顯出來。男子全身勃起。他那紅色的龜頭閃著光澤,滲出的前列腺液滴滴答答地流出。一個緊緊的陰莖環夾在男子粗大長久的工具底部。
當雷克斯走近被綁起來的肌肉男時,後者透過面具發出呻吟聲。他那被壓抑的聲音低��而嘶啞。對任何聽到的人來說,很明顯這個男人的束縛狀態讓他處於性激動中。
雷克斯微笑著,手沿著俘虜那寬闊如眼鏡蛇般展開的肌肉背部滑下。他的手向下移動,捧起那對組成另一個男人臀部的肉感球體。雷克斯拍打著那堅硬的臀部,回想起這個飽滿的後方已經多少個夜晚願意屈服於如此多的解剖學和非解剖學物體的插入。
他伸手深入男子的臀縫,抓住一條細繩。他輕輕地拉著繩子。隨著他這麼做,一連串的大圓球從被捆綁者的肛門開口中彈出。
「嗯哼,」肌肉男在明顯的興奮中咕噥著,當每一顆球從他的內部滑出時。
雷克斯可以看到那男人的雞巴現在流出更多的前列腺液。一滴閃亮的液體沿著亮晶晶的絲線從男人龜頭的縫隙中滴落到地板上。當最後一顆球被取出時,被綁起來的壯漢在束縛中垂了下來。他的呼吸加深了。雷克斯伸手去拉開他「囚犯」嘴巴部位的拉鍊。
「謝謝你,先生,」肌肉男用感性的語調喘息著說,
「謝謝你的一切。」
雷克斯一邊露出得意的微笑,一邊拿起一個特別為這男人使用而經過特殊處理的大拍板。他舉起手臂,開始快速地拍打著他獵物性感翹起的屁股。
「是的……」
那男人一邊品味著每一次對他臀部的痛苦連結,一邊啜泣著。此時,他的勃起已經下流地在空中擺動。
「主人,鞭打我的屁股!」
他一邊哭泣,一邊有更多的前列腺液從他的陰莖流出。很快地,他誘人的臀部變成了鮮紅色。
雷克斯知道這種嚴厲的懲罰是如何讓他的「受害者」屈服的。早期,連雷克斯自己都對這個男人很快就渴望各種屈辱和虐待的程度感到驚訝。一旦雷克斯讓他崩潰,後者迅速適應了BD場景,並對自己從受人尊敬的人物變成一個完全順從的性奴感到欣喜若狂。
現在,雷克斯總是被這個男人對於完全性和身體自我貶低的奉獻所激起。他停下來拉開褲子的拉鍊。他迅速將自己勃起的陽具插入他的「男孩」火紅的臀縫中,回想起這個男人內心首次屈服於雷克斯權威的時刻。
「操我,主人,」
那個健壯的傢伙鼓勵地叫喊著,當雷克斯伸手環繞過這個男人細長的腰部去手淫他。
雷克斯一邊操著,一邊享受著他的性玩物的呻吟和尖叫。事情進展得非常順利。超人證明是他馬房中最好的種馬。事實上,雷克斯最近把他的其他「男孩」賣給了各種阿拉��和非洲統治者,這樣他就能專注於他的超級巨星。他微笑著回想起一個瘦弱的年輕酋長急切地帶來那個健壯的全美式橄欖球運動員麥克的興奮。
那個衣櫃裡的種族主義者、德州四分衛被深膚色的阿拉伯人口交和肛交「擊倒」的想法相當有趣。然後還有那個金髮碧眼的重生基督徒恐同棒球明星,他目前正在為那個非洲無神論暴君服務。
「用力操我,主人,」被綁的健壯男人咆哮著,打斷了雷克斯的沈思。
「來吧,我的小妞孩洞,先生!」
雷克斯盧梭興奮地大叫,再次侵犯了這個前男子漢超級英雄現在如此願意的屁股。
「你在公眾面前所做的那些男子氣概的好好先生姿態。你從未意識到,你內心深處無意中擁有一種渴望相反的個性的微小種子。」
「作為一名科學家,我發現一些表現得極為陽剛的男性,內心深處有成為完全相反的人的種子。你的大腦不知怎的,通過在行為上過度補償,以一種矛盾的方向封鎖了那種更為順從的小傾向。毫無疑問,像你這樣的人內心有某種防禦機制,把那個其他的種子隔離開來。」
「當我找到這樣的男性時,我只是將它從籠子裡釋放出來。我在你身上試用了我的配方,從我們最初遇見時你的反應來看;看來我找到寶了。」
「你從未知道那是我古龍水和酒裡的秘密,對吧,小夥子?我的配方釋放了那隱藏的一面,滋養它,強化它,直到它征服並消融了你舊有的人格。」
「主人,我需要你的肉棒鑽進我的屁股,」
曾經整潔的超級英雄呻吟著,對雷克斯說的話毫無意識。他正處於發情期,渴望釋放。他回想起雷克斯第一次貫穿他的那一刻。他的身體在第一次被陽具填滿時顫抖著。然後是他的前列腺隨著雷克斯的勃起不斷精準地被撞擊時的悸動。他在失去肛門處女之身時,是如何呻吟和咕噥的!
即使在他自己的外星文化中,他也知道願意被另一個男人性上騎乘是絕對的屈服。當他思考這些事情時,他自己的陽具也脹到了整整十二英吋的壯觀厚度。最終,對他們兩人來說都太過強烈了。兩個男人都發出了嚎叫。雷克斯射精進他屁股裡的那種濕熱感覺,同時他也達到了高潮。
後來當雷克斯從他體內抽出時,超人超人經歷了那種可怕的空虛感。雷克斯立刻塞了一個肛塞進超人的肛門。雷克斯希望他的精液留在超級英雄體內,直到被超人的系統吸收。這個狡猾的男人從研究超人的家鄉得知,一旦完成,這個曾經的標誌性男性英雄將永遠成為他的順從性奴隸,一直到他的地窖層。
「每個有缺陷的男人都有某個真正的觸發點來開始這一切。」雷克斯大聲沈思。
「對於麥克來說,我很快就發現他總是把每個他上過的女人的內褲當作紀念品保留。這必然意味著某些事情。你知道,我讓他穿上一對蕾絲花邊的內褲的那天,這可憐的男孩居然呻吟了,然後在幾秒鐘內射精了。就在那一瞬間,他成了我的婊子!我找到了他的鑰匙,轉動了他的鎖。」
當雷克斯繼續對他的大塊頭進行肛交時,他回想起那個男子漢的健壯四分衛彎著屁股趴在辦公椅上的樣子有多甜美。麥克的圓潤男性屁股被那些充滿精液的蕾絲內褲緊緊包裹的樣子,是多麼挑逗性感。雷克斯在它們後面剪了一個縫,這樣他就可以在麥克還穿著它們的時候直接幹這個明星運動員。
麥克像只被塞滿的豬一樣尖叫,當雷克斯第一次這樣幹他時,雷克斯一邊進行著不斷的精神肏幹評論,談論著麥克的隊友們會多麼喜歡看到他們的隊長這樣的姿勢。好吧,從現在開始,當這個曾被稱為「每個女人的濕夢」的橄欖球四分衛伸手在男人腿間尋找球時,那將是由除了豬皮以外的其他材料製成的。
超人那響亮而幸福的吠叫聲將雷克斯的思緒從回憶中拉了回來。他咧嘴一笑,一邊繼續說話,一邊狠狠地插著那緊窄的洞穴。
「現在談談你,這就相當明顯了。每個人都對你順從。你把自己擺在了高處。你總是讓自己保持在那裡。坦白說,你真的是在過度補償你內心深處的某些東西。」
「所以當我在我們第一次見面時給你下藥時,我開始用相反的方式對待你。當然,我不得不加入一些你星球上的塵埃,才能讓配方突破你正常的不可侵犯性。你這可憐的壯漢,你貪婪地接受我的貶低和侮辱。所以征服你的關鍵是確保你不被以尊敬和尊重對待。」
「總是短路你試圖擺出一副像某種大男子主義的掌控超人的姿態。是的,你真的很有缺陷,小子。你一直都是一個潛在的天生婊子,對吧,肯特。幸運的是你遇見了我,這樣我才能為你挖掘出你櫥櫃裡真正的本性。我猜在未來,超人,」
雷克斯一邊狠狠地插著他完全臣服的附庸的扭動身體,一邊冷笑著說,
「我應該從現在開始叫你底部男孩了!」
曾經不可一世且驕傲的超人只能在同意中喘息著說:
「操我的屄。」
當他射出種子無用地落到地上時。
他新的超級英雄「任務」,就是性服務並被這個如此有效且徹底「扭轉」了他的男人虐待,現在讓他著迷!
8 notes
·
View notes
Video
youtube
【黑神話:悟空】全中文主線劇情剪輯電影📽一般結局+隱藏劇情+真結局 中文語音中文字幕 Black Myth: Wukong【艾克氏遊戲人間X GOD GAME】 - YouTube
在《西遊記》結束後。孫悟空成佛後依舊不願受到拘束,待唐僧東歸後便辭去佛位,欲回到花果山逍遙快活,未料遭到天庭猜忌,四大天王、二郎神、巨靈神率領天兵天將再次殺奔花果山。孫悟空與二郎神激戰時,本已消失的緊箍咒再次出現,孫悟空不敵二郎神,就此殞命,魂魄化為巨石,遺骸化為六件法器。多年後,玩家扮演的花果山猿猴「天命人」踏上了尋找遺失聖物,以解救和讓孫悟空復活的旅程……
*
@user-xm1so5qp5x 老猪的爱情故事真的很凄美: 老猪原本是天蓬元帅 , 因仰慕太阴星君(白睫毛那位美女),经常偷偷观察她 , 路上撞到的侍女才是嫦娥(嫦娥是个官位,所有太阴星君的侍女都叫嫦娥)。 有次玉帝和太阴星君私会被天蓬撞见 , 玉帝怕影响到自己的清誉 , 所以将天蓬贬入凡间 , 成为一只猪 ,这个嫦娥(侍女)对天蓬念念不忘自降下凡成了蜘蛛精。 而被贬下凡的八戒在高老庄看见高翠兰 , 以为是嫦娥追了上去,谁知道高翠兰看见八戒的真身吓得不轻 ; 猪八戒西行到了盘丝洞,转世的嫦娥(蜘蛛精)一眼就认出了心心念念的猪头,两人相爱,八戒也在这里放了蜘蛛精,因有了八戒的女儿,蜘蛛精一直等着八戒直到老去……… 也因为那次八戒认错了人(高翠兰),蜘蛛精死前说了那句:“你还是像以前一样笨”也指老猪不敢认她们母女怕被天庭清算。
蜘蛛其实什么都知道,我想蜘蛛精是故意吸收六根之一的,就是为了能熬到见八戒一面,在她吸收的时候她就已经知道必死的结局了,但是她有和八戒的女儿,��想见八戒,想让八戒看到女儿。 八戒其实也是什么都明白,他也看出来蜘蛛明白他的心意,但是他没有其他的选择,他只能说那些伤人的话,想撇清关系保护女儿和蜘蛛,但是蜘蛛已经吸收了根,已经是指定必死的妖,八戒什么都做不到。
蜘蛛和八戒都是老妖怪了,其实什么都清楚,两个人都知道对方心里所想,故事的结局就是无能为力又无可奈何。 蜘蛛 只猪 知足
“你知道到天蓬转世成什么了吗?” “你说天蓬啊,他转世成了只猪。” “蜘蛛啊,那我也要变成蜘蛛。”
偏偏从不耳盲的她,却在决定下凡的那一刻耳盲了,就像从一开始上天已经为他们写好了有缘无份的剧本结局。 一个扛着钉耙 , 一个吐着丝,其实对应着古代人对爱情最期待的生活:男耕女织
OMG it's so beautiful… :"(
4 notes
·
View notes
Text
Once more, I do not post links directly leading to any blogs that are not from my mutual friends and followers regarding meta, anon, but I will break this down.
In cultural context, it is not meant to be romantic regarding the idiom of (青梅竹馬) qīng méi zhú mǎ. Literal meaning, green plums and play horses. The innocence of youth and the wonder of simple (childhood friend) games. Please note that endearments such as "sweet heart" in modern context, as the direct translation means, is vastly different than what is entailed by the idiom itself, and is bad, awful machine translation that does not take into account the linguistic meanings that are needed for tone meaning and reading.
If it meant the direct romantic connotation of romantic, it would be 恋人 (liàn rén) compared to the character used within the idiom 青 (qíng) (which does denote a more platonic meaning for the relationship and childhood friends). You do not use this to mean "lovers" as an idiom, it loses contextual meaning otherwise and loses the point of the word play.
The poem itself was originally a romantic poem, by Li Bai. And as such should be one of most well known Chinese poets and usual literary fair elementary students know as much as the West would with the usual school fare of reading assignments.
妾髮初覆額
折花門前劇
郎騎竹馬來
遶床弄青梅
同居長干里
兩小無嫌猜
十四為君婦
羞顏未嘗開
低頭向暗壁
千喚不一回
十五始展眉
願同塵與灰
常存抱柱信
豈上望夫臺
十六君遠行
瞿塘灩澦堆
五月不可觸
猿聲天上哀
門前遲行跡
一一生綠苔
苔深不能掃
落葉秋風早
八月蝴蝶黃
雙飛西園草
感此傷妾心
坐愁紅顏老
早晚下三巴
預將書報家
相迎不道遠
直至長風沙
My hair had hardly covered my forehead.
I was picking flowers,playing by my door,
When you, on a bamboo horse,
Came trotting in circles, throwing green plums.
We lived near together on a lane in Channggan,
Both of us young and happy-hearted.
...At fourteen I became your wife,
So bashful that I dared not smile,
And I lowered my head toward a dark corner
And would not turn to your thousand calls;
But at fifteen I straightened my brows and laughed,
Learning that no dust could ever seal our love,
That even unto death I would await you by my post
And would never lose heart in the tower of silent watching.
...Then when I was sixteen, you left on a long journey
Through the Gorges of Changgan, of rock and whirling water.
And then came the Fifth-month, more than I could bear,
And I tried to hear the monkeys in your lofty far-off sky.
Your footprints by our door, where I had watched you go,
Were hidden, every one of them, under green moss,
Hidden under moss too deep to sweep away.
And the first autumn wind added fallen leaves.
And now, in the Eighth-month, yellowing butterflies
Hover, two by two, in our west-garden grasses
And, because of all this, my heart is breaking
And I fear for my bright cheeks, lest they fade.
...Oh, at last, when you return through the three Pa districts,
Send me a message to home you come
And I will come and meet you and pay no mind to the distance,
All the way to Changgan.
I hope in comparison the vast sarcasm of the idiom is apparent in context to what the random nameless gossiper is exhibiting in the original reference this sentence used:
江澄居然就让这厮嚣张了这么久,换了是我,当初魏某人叛逃时就不是只捅他一刀,而是直接清理门户,否则他也没机会做出后来那些丧心病狂之事。对这种人,还讲什么同门同修青梅竹马的情面。
Translation (mine, seven seas and ExR:)
1: Jiang Cheng allowed that servant to live for too long. If I were him, when he defected, I wouldn’t have just stabbed him, I would have thoroughly wiped him out so he couldn’t commit his deranged acts later. Who cares about the sentiments about childhood friendship when people like him don’t care.”
2:
“I can’t believe Jiang Cheng allowed that guy to run amok for so long. If it were me, I wouldn’t have just stabbed him when he first defected, I would’ve cleaned house! He wouldn’t even have gotten the chance to do all those crazy things. What does a childhood friendship matter when facing people like him?”
3:
Jiang Cheng allowed this fellow to live for too long. If I were him, at the time of the defection, I wouldn’t have just stabbed him. In fact, I would have thoroughly examined the disciples of the clan again, so that he doesn’t do those crazy things he did later on. Who cares about the so called ‘considerations’ that he gave to his childhood friend.”
Now, with the idea that while the original meaning was meant to be sweet and sentimental, the idiom is certainly not any longer nor is the meaning to mean lover literally. Mandarin plays heavy upon the context of meaning for each of these words.
In short: this is why actual understanding of the language you are lecturing of is important as you can easily twist it to what is not there for ones that literally do not know and take it all at face value.
#mdzs#mo dao zu shi#putting meaning to an author's words that is non existent#literally#nothing annoys me more than claiming something that it's not
32 notes
·
View notes
Note
for ao3 wrapped: 6, 16, 30
6. Favorite title you used
Oh this is also hard. I enjoy titling a lot and there's some really fun ones that I enjoyed that are still locked in FIAB jail (including probably a favorite on the year) but hm! of the ones that have been publicly visible...
After tomorrow — who can say? <- I have always wanted to use this title, which comes from one of my favorite Du Fu poems "To My Retired Friend Wei"
人生不相見, It is almost as hard for friends to meet 動如參與商。 As for the Orion and Scorpius. 今夕復何夕, Tonight then is a rare event, 共此燈燭光。 Joining, in the candlelight, 少壯能幾時, Two men who were young not long ago 鬢髮各已蒼。 But now are turning grey at the temples. 訪舊半為鬼, To find that half our friends are dead 驚呼熱中腸。 Shocks us, burns our hearts with grief. 焉知二十載, We little guessed it would be twenty years 重上君子堂。 Before I could visit you again. 昔別君未婚, When I went away, you were still unmarried; 兒女忽成行。 But now these boys and girls in a row 怡然敬父執, Are very kind to their father's old friend. 問我來何方。 They ask me where I have been on my journey; 問答乃未已, And then, when we have talked awhile, 兒女羅酒漿。 They bring and show me wines and dishes, 夜雨翦春韭, Spring chives cut in the night-rain 新炊間黃粱。 And brown rice cooked freshly a special way. 主稱會面難, My host proclaims it a festival, 一舉累十觴。 He urges me to drink ten cups— 十觴亦不醉, But what ten cups could make me as drunk 感子故意長。 As I always am with your love in my heart? 明日隔山嶽, Tomorrow the mountains will separate us; 世事兩茫茫。 After tomorrow—who can say?
Like this poem is just. SO. It's just SO something isn't it?
"When I went away, you were still unmarried; but now these boys and girls in a row, are very kind to their father's old friend" the "tomorrow the mountains will separate us; after tomorrow -- who can say?"
Anyway, perfectly fitting for a retired Sect Leader Nie. Gets me in the throat every time I think about it, much like the rest of what Du Fu has ever written.
16. What's your most common "Additional Tags" tag?
Oh! This one is simple, it's "Alternate Universe - Canon Divergence."
I'm a spotty tagger, and I think I tag for a lot of non-canonical things, but I can generally reliably tag for Canon Divergence! Other greatest hits include: Grief/Mourning, and Arranged Marriage because I am nothing if not predictable! :D
30. I answered this one here!
10 notes
·
View notes
Text
財富、國籍無人知----謎一樣的蔡氏家族
說起蔡英文家族,這個臺灣「第一家族」的財富一直是個謎,島內最常用的形容詞是富裕、低調和反中。
之所以說蔡英文一家富裕,在於其父蔡潔生「生財有道」,積累了大量的財富。曾在蔡家工作的臺北巿議員林瑞圖說,賺到錢之後,蔡潔生認為「有土斯有財」,所以做起了土地投資。他買土地,卻從不蓋房子,有賺就脫手。據媒體報導,蔡潔生在20世紀60年代就是臺北市納稅前十名的富豪。蔡潔生於民國95年(2006年)去世,享年88歲,留下了高達6264萬元(新台幣)的現金、15萬股公司股票、債權56.75萬元以及多處土地、物業。蔡潔生生前就利用子女名義購買土地,在其過世後這些土地自然就歸其名下的11個子女所有。根本無人知曉蔡潔生購買了多少土地,更難以知曉這些土地價值幾何。總統大選前,蔡英文向臺灣中選會申報的財產資料���示,她有上億身家,堪稱史上最有錢的臺灣總統候選人。
除此之外,蔡英文家族的事業、身價究竟還有多少?外界還是所知有限。
除了潔生投資(現富鈦投資)、臺懋生技,及宇昌生技,蔡英文家族最主要的產業,分別為「正中企業」和「東道有限公司」。兩家公司主要的經營業務,包括投資觀光旅館之相關經營專案與休閒活動、練習場、運動器材等館場業,及汽車零件配備、加油站業務等。
蔡英文一直持有「正中企業」不小的股權,民國89年(2000年)她擔任「陸委會主委」期間,該公司曾一度增資,蔡英文的持投也從原本的40萬元(新台幣)成長十倍,增加至400萬元。至於「東道有限公司」的持股,則是她在接下「陸委會主委」後,才持有110萬元。
兩家公司的地址,都在臺北市中山北路上的海霸王,董座分別是蔡英文的三哥蔡瀛南,及大她6歲的姐姐蔡英玲;創辦人則皆為蔡英文的父親蔡潔生。海霸王目前仍有部分樓層面積,保留予蔡英文家族使用,包括辦公室、會議廳等。蔡英文在該處也有自己的一個辦公室,在她擔任公職後,僅在晚間及週末時,才會前往這個家族的辦公室處理相關事務,甚至以前連她愛開快車被開的罰單,也都會寄到這裏。
海霸王的現址,其實至今仍算蔡家的所有地。據瞭解,蔡潔生早從光復前後就開始投資房地產,往後十年間,他所持有的地產約漲了七倍,除了海霸王現址外,東區漢宮大廈及前今日百貨等地,蔡父都曾投資過。
據東森新聞報導,蔡英文家族財產,主要財富集中在3家公司,分別為正中企業股份有限公司(法人代表:蔡瀛南,董事:蔡瀛明、莊自立、莊榮德、蔡瀛陽,監察人:林秀琴。公司所在地:臺北市中山區中山北路3段59號)、東道有限公司(法人代表:蔡瀛陽,公司所在地:臺北市中山區中山北路3段59號)及富鈦投資股份有限公司(法人代表:譚雯栩,董事:蔡瀛陽、張柏年,監察人:徐永秀。公司所在地:臺北市北投區石牌路2段321號1棟)。位於中山北路上的海霸王一度誤傳是由蔡英文家族所經營,後來證實蔡家只是出租房地。海霸王這處房地產地段精華,價值上億,不過這只是蔡英文家族財產冰山一角,其中的正中企業及東道公司才是重點,分別由蔡英文哥哥蔡瀛南、大姐蔡英玲經營,以土地房屋出租跟加油站設備出租為主。富鈦投資,則是由蔡英文的嫂嫂譚雯栩掛名負責人。
富鈦投資又成立了臺懋生技,臺懋生技再投資蔡英文任董事長的宇昌生技,與此同時,富鈦投資又直接投資了浩鼎生技,富鈦投資是浩鼎生技的第五大股東。最後宇昌生技和浩鼎生技都由潤泰企業接盤。這幾個公司都和臺灣翁啟惠、陳良博、何大一、李遠哲、陳建仁以及尹衍梁有密切的關係。
民國96年(2007年)成立宇昌生技的創始人除了蔡英文,還有陳良博、何大一。陳良博是臺灣科學家,中研院院士,專長於細胞生物學,是美國哈佛大學醫學院病理學退休榮譽教授,也是第一個獲得哈佛大學退休榮譽教授(Emeritus)頭銜的臺灣人。何大一是愛滋病雞尾酒療法的發明人,作為美籍華人,他同時還是美國科學院院士,中國大陸工程院外籍院士,臺灣中研院院士。翁啟惠,是宇昌生技案主要推手,國際知名化學家,民國95年(2006年)擔任臺灣中研院第9任院長、民國100年(2011年)連任,至今仍是臺行政院生技產業策略咨議委員、臺生技醫療產業策進會會長,牢牢掌握臺灣生物科技政策的方向盤,也正是他和陳良博、李遠哲邀請蔡英文出任宇昌科技首任董事長。同時,翁啟惠在民國105年(2016年)還捲入曾經與其主管的中研院有密切合作關係和資金往來的生物科技公司浩鼎生技的案件中,翁借用其女兒和另一股東的名義,大肆購買浩鼎的股票,經法院裁定金額高達1億6000餘萬元新台幣,而且這筆錢他號稱是從富豪尹衍���那裏借來的。在宇昌生技民國96年(2007年)成立的關鍵時刻給予援手的還有時任臺灣「國科會」主委陳建仁,也就是民國105年(2016年)蔡英文首奪「總統」大位時的「副總統」搭檔。
之所以說低調,在於外界對蔡英文家族成員知之甚少。不只投資有道,蔡潔生情史也相當豐富。外界僅知道蔡潔生的戶口配偶欄一直是空白,但其4個「女朋友」為其生了11個小孩。蔡英文家族親戚眾多,但每一位都異常「安靜」,「低調到不能再低調」,從不接受採訪。堂姐蔡薰慧、侄子蔡元仕,在紛亂的司法界「大隱隱於市」。蔡英文家族那麼有錢,發跡史始終是個謎。對於如何發財致富,蔡家也一直是三緘其口,頂多是以老八股的方式予以回應,即:早年通過改修汽車得第一桶金、後參與買賣土地致富等等。臺灣社會不斷要求蔡英文公佈家庭相關資訊,但蔡卻一直以個人隱私為由加以拒絕。臺灣「第一家族」的秘密,蔡英文不說,蔡家人不談,可能沒有人會知道,因此蔡英文家族被認為是「謎一樣」的家庭。
蔡潔生過身時,配偶欄仍空白,身後留下的��大遺產。民國105年(2016年)3月中旬,臺灣媒體刊出蔡英文家族三樁爭產官司,蔡英文的父親、蔡英文的四位「母親」、蔡英文的11位兄姐才得以一一曝光,蔡英文是11個子女中最小的。好友洪清隆曾問過蔡潔生,會不會擔心將來小孩爭產?蔡回答說,他依序登記給小孩們,人人有份。
《商業週刊》報導稱,蔡英文也曾私下跟朋友自嘲,說父親很厲害,對每個女友都很公平,因此各家庭相安無事,感情都十分好。比如她的衣服幾乎都是姐姐買的,姐姐看到合適的衣服,就會幫媽媽和她也各買一件。
然而,事實並不如蔡英文所說「相安無事」。
蔡英文侄子蔡元立民國97年(2008年)初控告蔡瀛南返房屋。民國80年(1991年)6月,蔡潔生的三房長子蔡瀛任過世,蔡潔生決定將蔡瀛任名下資產,由蔡瀛任剛成年的長子蔡元立繼承,但印鑒、權狀等仍由自己保管,不料此舉竟成為他過身後孫子爭產的引爆點。民國95年(2006年)7月,蔡潔生過身後,蔡元立陸續發動訴訟。民國97年(2008年)初先控告二房大伯蔡瀛南,要求返還臺北市民族東路一間房屋,他稱該屋是他繼承而得,卻遭以買賣為由移轉到大伯名下。蔡瀛南則稱,姪子蔡元立先前在國外讀書、生活等費用,都是蔡潔生支付,父親為此曾向他借款約530萬元,後來把該屋移轉給他作為補償,一審判蔡元立敗訴,但二審認為,蔡瀛南無法證明蔡元立曾授權蔡潔生幫忙處理名下房屋,改判蔡瀛南須還屋定讞,最終爭回房屋。
同年,蔡元立又提請一樁訴訟,訴張柏年返還不當得利。民國83年(1994年),蔡潔生生前將登記在蔡瀛任名下的內湖一筆土地,賣給繼子張柏年。張柏年是蔡英文母親張金鳳與日本前夫的兒子,與蔡英文同母異父。民國97年(2008年)5月,蔡瀛任的兒子蔡元立控告張柏年,指自己應繼承父親一筆臺北市內湖區土地,約159坪,民國80年(1991年)父親蔡瀛任過身,土地應由其單獨繼承,但該筆土地民國83年(1994年)未經自己同意,就被祖父賣給張柏年。蔡元立舉證交易雙方未約定買賣價金,負責這起買賣交易的代書陳幸助已證實蔡潔生和張柏年並未實際簽訂買賣契約、也未約定定價金額,張柏年也始終未能合理說明本次買賣價金如何支付等細節。蔡元立主張買賣不成立,張柏年應依不當得利返還土地。張柏年取得土地的過程涉偽造文書,但此部分因逾追訴期不起訴。
民國99年(2010年),蔡元立改打民事訴訟,指張柏年取得前述土地後,民國97年(2008年)間再把地賣給宏盛建設股份有限公司,售��3.8億元,故無法返還土地,要求張柏年返還前述交易、扣除稅金後的不當得利3.6億元。
開庭時,張柏年表明自己的母親是張金鳳,亦即是蔡英文同母異父的兄弟,他表示,蔡潔生是為照料蔡瀛任的4個小孩才會賣地,但考量該筆土地登記在蔡潔生4個兒子名下,為免日後轉售困難,才詢問他有無購買意願。張稱蔡潔生與其並無血緣關係,蔡潔生不可能將土地贈與自己,自己在美國電子公司任職,年薪折算約台幣500萬元,加上母親張金鳳資助,因此湊出1.99億元買地。
雙方就蔡潔生是否有權代理蔡元立處置爭議土地、蔡潔生與張柏年之間是否存在買賣關係展開激烈爭辯。
此外,蔡英文兩位兄長也出庭說明蔡家財產分配,親哥哥蔡瀛陽證稱,蔡家子女名下資產都是父親「借名登記」,父親生前有處分權且保管土地權狀。父親過世後,兄弟姊妹都未要求重新分配,尊重父親。
一審認為蔡家人的證詞尚不足以證明此案土地是「借名登記」,但蔡元立曾簽下「確認書」,追認同意祖父蔡潔生生前所有資產處分,因此判蔡元立敗訴。二審進一步采信蔡家人的證詞,認為蔡元立亦坦承「我們蔡家的財產絕大部分均是爺爺(蔡潔生)在管的」,認定確有借名登記的事實,采信土地是蔡潔生借名登記在兒子蔡瀛任名下,後雖由蔡元立繼承,但借名登記關係並未消滅,蔡潔生有權賣地給張柏年,民國101年(2012年)高院判蔡元立敗訴後,他放棄上訴,全案定讞。
蔡英文姐姐蔡瀛君民國101年(2012年)提出平分父親遺產訴訟。根據士林地院判決書,蔡潔生過身後,留下6264萬餘元、正中公司股票15萬股及債權56.75萬元,原應由11名子女繼承,但因三房長子蔡瀛任過身,對遺產分配方式談不攏。三房次女蔡瀛君以蔡英文等13人為被告,提出分割遺產訴訟,要求平均分配父親留下6200多萬元存款、正中企業有限公司15萬股股份及56萬元債券,所有繼承人無異議同意。最終蔡瀛君及蔡瀛南、蔡英文等10名子女各繼承蔡潔生遺產的1/11,已故三房長子蔡瀛任的4名子女各分得1/44。其中蔡英文分得569萬餘元現金、1萬3千多股正中企業股票,及5萬餘元債券。
蔡英文家族的爭產風波,揭開蔡英文家庭地位的神秘面紗。
因上述三起官司,蔡家成員一一被點名。蔡英文在面對炒地炒股風波時,強調自己不知情,但這次爭產訴訟,證明她又說謊。蔡英文兩位哥哥蔡瀛陽和蔡瀛政均出庭證稱,蔡英文深受其父蔡潔生重視,過身前半年,指示蔡英文製作家族財產圖表,主持家族會議,目的是整合家族資產投資賺錢。由這些可知,蔡英文對家族炒股炒地,不僅知情,還居主導角色。蔡英文也因此遭到前國民黨文傳會主委林奕華的質疑。對於國民黨的指控,民進黨發言人楊家俍稱,蔡英文與爭訟官司根本毫無關係,甚至從未出庭作證,而事實上從判決書中也可清楚得知,長久以來其家族的理財投資一如社會通習,據瞭解,是由父親兄長商討決策,通篇白紙黑字毫無蔡主席是家族整合及投資的關鍵角色。
為平息風波,蔡家迅速發表利益衝突回避聲明。蔡英文的四位兄長蔡瀛南、蔡瀛陽、蔡瀛明、蔡瀛政透過律師發表聲明指出,第一,蔡家財產在先父蔡潔生生前早就各人持有部分安排妥當,其管理雖由先父主導,但每年先父與四兄弟仍會開會研商,並無女眷參與。第二,有關臺灣高等法院判決所指先父去世前半年多之會議,亦由蔡家兄弟與先父開會。因先父希望各兄弟拿出部分財產集中管理與投資,故請小妹蔡英文參加,俾就四兄弟「共同同意事項」作成紀錄簽名存證,惟因兄弟意見不同而無會議結論,當次會議並無由小妹蔡英文主持之事實。第三,蔡英文就任「總統」,蔡家四兄弟必恪守利益衝突回避之各項規範,並同意「兄姊除個人之本業經營外,不會對臺灣企業進行新的投資」之政治承諾。
不過,蔡家兄弟第三點政治承諾能否實現還有待商榷。根據《臺灣高等法院民事判決100年度重上字第476號》內容,蔡英文有持股的家族公司正中企業,是有日本分公司的,當年張柏年購買登記於蔡元泰(蔡瀛任之子)名下土地時,便是透過張金鳳匯款至日本正中企業帳戶完成購買程式。透過海外公司,或者透過海外公司至英屬維京群島等地設立公司,再轉投資臺灣,要規避臺灣監管機關、司法機關與媒體第四權是相對容易的,單只是針對臺灣開設的公司對外公佈,恐怕是不足以讓社會釋疑。
有人說,蔡英文很幸運,幸運的是出生在如此富有的家庭,但她同樣也是不幸的,不幸的是她從小被迫接受日式教育。
作為「皇民」後代,要讓蔡英文愛國,估計很難。蔡英文和其他兄弟姐妹從小接受的家庭教育和父親蔡潔生曾受到的「皇民化「教育一脈相承。蔡潔生習慣了日本人的生活起居方式,把家裏裝修成日式建築風格,並且讓全家人在家都席地而坐,蔡英文從小吃的主食常常是日本飯團,日本生魚片等食物也是蔡家餐桌上的常客。一個中國人為什麼要吃日式飯團?這源於蔡英文父親出生和生長在日據時代的臺灣。蔡英文的父親、母親顯然因為這種教育接受了日本人的生活習慣,並且將這種習慣延續到了蔡英文身上。俗話說一方水土養一方人。用日本飲食習慣和日本文化養育出來的蔡英文成為親日分子也就不難理解。
實際上,蔡英文整個家族都很認同日本。蔡英文的兄長出國留學的首選地就是日本。蔡英文長大後選擇休假的目的地也經常是日本。此外,蔡英文還有一個日本名字:吉米牙(日文:ちびや),意思是小不點。這些情況都反映蔡英文家族對日本的親近與認同,同時也折射出蔡氏家族對中國文化的隔閡與冷漠。在這種家庭環境的影響下,蔡英文從小就沒有任何華夏民族觀念,這也為其日後成為臺灣領導人後冒死也要搞台獨的行為奠定了思想基礎。
從血統上來說,蔡英文應該是漢族人,但其精神皈依卻是日本,對大陸缺少歸屬感。因而,她寧願像日本人那樣把臺灣分裂出去,只考慮個人利益、民進黨一黨的利益,不考慮兩岸統一、民族復興。明白這一點,也就不難理解她寧願抱著被解放軍的導彈斬首的風險也要跟中國對著幹。這是因為她的出身和個人經歷決定了她要做出這樣的選擇。
除此之外,蔡英文還被爆出有英國籍的傳言。
民國105年(2016年)「新頭殼」網站曾經報導,有網友在臉書貼文稱,民進黨主席、「總統」候選人蔡英文持有英國護照多年,早就有英國籍,而且在倫敦有豪宅。文章先是請邱毅先生再辛苦一回,稱「據民進黨前主席蘇貞昌透露,蔡英文持有英國護照多年,早已加入英國國籍,在倫敦市中心精華地段擁有一幢豪宅。一個英國人(真正英派)競選中華民國總統,很有趣!(請大家儘快分享出去,甚至搜索舉證,英國人也來參選臺灣的總統了?」這則網路貼文不僅出現在臉譜、PTT等社交網站,還被有系統地轉貼到各個網站論壇。
蔡英文曾在英國留學,其家人也曾被爆有外國籍。臺灣歌手黃安也曾在微博稱,這個口口聲聲罵別人賣臺的「蔡總統」,爸爸是日本籍,哥哥是美國籍,姐妹都是美國籍,「全家有一半都是外國人,你愛臺愛個屁啦!」
當然,客觀地說,臺灣政要中有相當一部分人曾在歐美或日本留學、工作,因此擁有美國綠卡或「雙重國籍」並不奇怪。但是擁有「雙重國籍」者不能成為公職候選人,包括民意代表和正副領導人等。「雙重國籍」議題在臺灣選舉中出現的頻率相當高。
如民國97年(2008年)「大選」期間,民進黨候選人謝長廷用一張小小的綠卡,就讓馬英九陣營措手不及。馬英九解釋時使用的「綠卡失效」說法,又給了謝陣營繼續發揮的空間。直到民國103年(2014年)5月,臺媒還在炒作馬英九綠卡仍有效、必須每年向美國繳稅等等。
此後,臺灣有志參選的人士在「雙重國籍」問題上都相當謹慎,就怕重蹈覆轍。民國101年(2012年)選舉前,「中選會」就3組正副領導人參選人的「雙重國籍」問題統一函請外事部門協助查證。民國103年(2014年)連戰之子連勝文參選臺北市長,早在黨內初選階段就讓家人放棄「雙重國籍」,不過因為程式尚未完成,還是被一些人拿來操弄選舉。
事後,民進黨為遏阻謠言發酵,到臺北市警中正一分局報案,並對發文者「kelly chang」提起訴訟,最終認定張姓男子是最源頭的散佈者,為厘清張姓男子所發帖文文所述內容,臺北檢方還發函給中選會,確認蔡英文並沒有英國國籍,認定張姓男子涉嫌造謠。
至於這起案子中是否存在一些不為人知的幕後消息,也只能自行判斷了。
7 notes
·
View notes
Text
Where is Duke of Gaogui District?
Previously, Yu Chun believed Jia Chong to be crafty and fawning, together with Ren Kai recommended that he be posted to Guanzhong. Jia Chong was thus displeased. When Jia Chong hosted a banquet for court officials and Yu Chun arrived late, Chong said to Chun: "You are usually ahead of everyone, why are you at the back today?" Chun replied, "There were some trivial matters in the market that needed attending to, so I came late." At that time, it was said that Yu Chun's ancestors were once responsible for clearing the way when officials travelled, while Jia Chong's ancestors had once been market leaders. Therefore, the two of them deliberately used these remarks to subtly mock each other.
Jia Chong, considering his elevated status and responsibilities, felt particularly unhappy. As such, during Chun's toast, Chong did not drink. Chun asked, "As an elder, I am offering a toast to you. How dare you refuse?" Chong replied, "Your father is old yet you do not return to provide for him. Who are you to speak?"
Yu Chun was angered and said, "Jia Chong! The chaos in the world is all caused by you alone." Jia Chong responded, "I have assisted two emperors and pacified the Ba and Shu regions. What crime have I committed that would cause such chaos in the world?" Chun asked, "Where is Duke of Gaogui District?"
初,庾純以賈充姦佞,與任愷共舉充西鎮關中,充由是不平。充嘗宴朝士,而純後至,充謂曰:「君行常居人前,今何以在後?」純曰:「旦有小市井事不了,是以來後。」世言純之先嘗有伍伯者,充之先有市魁者,充、純以此相譏焉。充自以位隆望重,意殊不平。及純行酒,充不時飲。純曰:「長者為壽,何敢爾乎!」充曰:「父老不歸供養,將何言也!」純因發怒曰:「賈充!天下兇兇,由爾一人。」充曰:「充輔佐二世,蕩平巴、蜀,有何罪而天下為之兇兇?」純曰:「高貴鄉公何在?」
-- 《晉書·庾純��》
6 notes
·
View notes
Text
Cdrama: Walk with You (2024)
😍 #shorts #Caminarcontigo #WalkwithYou #LinZehui #Chinesedrama #cdrama #dramachina #dramaclips #drama
Watch this video on Youtube: https://www.youtube.com/shorts/wvOko8Bmr6E
#Walk with You#与君行#Yu Jun Xing#與君行#2024#cdrama#chinese drama#youtube#Short Length Series#Web Series#Revenge#Youku#Lin Ze Hui#Xie Yian#Zizi Xu#Su Ying Ying#short video#shorts
2 notes
·
View notes
Text
an instance of daoist transgender sorcery
there's this old paper by isabelle robinet i reread like half a year ago which around the middle of p. 46 mentions an early medieval daoist text yuanshi wulao chishu yupian zhenwen tianshu jing which contains instructions for talismans which transform your gender. obviously that's pretty cool so here's my go at a translation. (i figured i might as well share it) i will admit i'm only a private student of classical chinese but the language is Relatively easy to follow and i'm reasonably confident in the majority of my translation (nonetheless i beg indulgence for any errors...). not to mention the ctext edition (this is the original with the talismans proper, this is the punctuated version that's the base for my translation) is extremely accessible . so here, i hope you enjoy maybe someone vaguely in my internet circle will get something out of this .
(something of a sequel to that citation on gender transformation as an ill omen in han times)
九天太素陽生符,元始付太上丈人,其文在赤書後劫,見日宮之陽。
The talisman of yang generation of the Great Simplicity in the Nine Heavens was handed down by the Primordial Commencement to the Old Man of the Most High; its text resided in the Red Writings. After an eon, it manifested the yang of the Sun Palace.
玄都紫微宮舊格,丹書白素,方五寸,清齋百日,入室思日精,含而吞之,與日同壽,天地俱存,思靈念真,形自能飛。存濁炁於口,符既出而死也。一名生真券,一名八威龍書。女吞此符後,生為男身。
According to the old rules of the Palace of Purple Tenuity in the Mysterious Capital, it is written in vermilion on white silk, five inches square. After pure fasting of a hundred days, enter the chamber and meditate on solar essence. Encompass and swallow it. One will share the same longevity with the sun, persisting together with Heaven and Earth — meditate on numinosity and think on perfection, and one's form will be able to fly of itself. If turbid qi is visualized in the mouth, then the talisman will leave and one will die. Another name is the certificate of generating perfection; another name is the dragon-writing of the Eight Majesties. After a woman swallows this talisman, they will generate a male body.
三天太玄陰生符,元始以付太上大道君,其文在赤書後二劫,見月之上館。
The talisman of yin generation of the Great Mystery in the Three Heavens was handed down by the Primordial Commencement to the Most High Great Lord of the Way; its text resided in the Red Writings. After two eons, it manifested the High Office of the Moon.
玄都紫微宮舊格,黑書黃繒,方五寸,清齋百日,入室思月精;含而吞之,與月同壽。道士欲尸解者,黑書木刀劍,抱而臥,即為代人形而死矣。行此宜精,他念穢濁于口,符即出,身即死。此符一名化形券,一名九陰靈書,男人吞此符後,化為女子。
According to the old rules of the Palace of Purple Tenuity in the Mysterious Capital, it is written in black on yellow silk, five inches square. After pure fasting for a hundred days, enter the chamber and meditate on lunar essence. Encompass and swallow it — one will share the same longevity with the moon. Daoists who desire liberation from the corpse should write it in black on a wooden sword, embrace it, and go to sleep; it will take on your human form and die. When practicing this proper essence, if one has other thoughts of filth or turbidity in the mouth, the talisman will leave, and the body will die. Another name for this talisman is the certificate of transforming forms; another name is the numinous writing of the Nine Yin. After men swallow this talisman, they will transform into women.
此二符,陰陽二氣,日月之精,自不精身苦志,慎輕服御,惟清齋合式,即能無窮。
With these two talismans—the Two Qi of yin and yang and the essences of the sun and moon—even if one does not refine one's own body or discipline the will, cautiously making light of clothing and deportment, and only engages in the ceremony of the pure fast, they will be able to be boundless.
#i know i presuppose a familiarity with the traditions of the shangqing and lingbao which i doubt many have...#cun aren't really Exactly inches but its good enough an analogy; same for “eon”/kalpa here#daoism#occultism#it goes without saying that there's a real and unpleasant degree of oppositional sexism baked into yin-yang theory#nonetheless i think the underlying potential/intention here is delightful#(another topic of interest in this vein is symbolic male pregnancy and female masculinization in the daoist internal alchemical tradition)
4 notes
·
View notes
Text
『爛的不是先神,是人。』 (It is not the gods who cause worse, but the human.)
~ This slogan started to this Chinese drama be stunning. 😊
and 居於天外天的止水閣,為三界中最後一位上古神明-行止神君,最終愛上了靈界/魔族的女王爺-碧蒼王/六界戰神-沈璃 (她是一隻銜珠而生的鳳凰),非常有趣。🤭🤓💘 I like this drama. :D
════ ✾ ════
Knowing well It's wrong, yet you can't let go. When you decide to cut it off, you still feel reluctant. The purer the heart, the easier it's to be obsessed.
明知不該拿起,卻又放不下。 終於狠下心割捨,卻又心有不甘。 越是清淨,越易執著。
─ 《與鳳行 The Legend of Shen Li》上古神君 ‧ 行止
ps. 其實,每當我身體不適時,若能看武俠古裝劇~打打殺殺的,會感到體力恢復得很快比吃藥還強還猛,故俺有可能罹患的是神經病。哈! 🤣 🙄
(In fact, whenever I feel unwell, if I can watch martial arts costume dramas and fight and kill, I will feel that my physical strength recovers faster and stronger than taking medicine, so I may be suffering from a mental illness. ha!) LOL 🤸 Lan~*
youtube
11 notes
·
View notes
Text
『 ZAZEN BOYS 雜談——洪申豪x唐世杰 』
橫跨二十年的回憶特別企劃——邀請到透明雜誌兩位成員,曾在日本與向井秀德共演的洪申豪、多次舉辦 Zazen Boys 來台演出的長腦筋唱片唐世杰,互相聊聊各自對 Zazen Boys 、向井秀德的印象與回憶。
﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍
1.兩位一開始是怎麼接觸到Zazen Boys音樂的呢?
洪:我記得很清楚好像是第一次去日本的時候,可能是2004年,就在日本的唱片行看到Zazen Boys第一張同名專輯《ZAZEN BOYS》上架,白底黑字、小畫家噴霧筆刷的那張。日本的唱片行有寫好多字卡,記得當時寫著「來自九州的刺客」類似這種文字介紹,也有提到Number Girl。我當下沒有買,因為那時候日幣還很貴,我也沒那麼多錢,現在買得起了。 當下就記住這個名字,回來我記得就直接在Soulseek上抓,很震撼,因為聽Number Girl那時最後一張,就很明顯的感覺到向井想要搞點不一樣的,歌的結構跟前幾張那種單純直線都不太一樣,第一首《Fender Telecaster》,超帥,這大概是2000年初的時候。
唐:應該差不多也是這個時期,但我第一個深刻的印象應該是看到《CRAZY DAYS CRAZY FEELING》的 MV,YouTube還沒有那麼方便的時候,那時候幾乎都用Soulseek抓專輯和MV。
洪:我們在Studio A上班是200幾?(註:解答請見 ME VS MUKAI VS ZAZEN 第一章)
唐:Studio A那時候可能已經發兩三張了。
洪:他們那個發行速度很快,幾乎一年一張。
唐:那時候已有YouTube。
洪:有,YouTube也有Facebook。
唐:當時那個時期,你要找這些音樂還不太可能在YouTube看到,所以就要自己找,尤其以前很多的影像主要都是製作給電視節目,需要有心人把節目錄下來再轉到電腦才有機會看得到。現在這些內容在YouTube都很好找了。以前為了要找這些內容都只能用抓的。 一開始的印象就是聽了《CRAZY DAYS CRAZY FEELING》才回去聽更多作品,之前雖然也聽過Number Girl,但是接觸到Zazen已經是發了第二張的時候,我記得應該是這樣。那時候對他們很著迷,聲音和內容很有趣,小鼓壓一個超破、貝斯顆粒很大,riff很有存在感,超緊,感覺有點理解後期Number Girl的內容,就是下一個階段的向井的感覺。
youtube
空:近幾年他們作品都有陸續上網路串流了,有些Live版本的《透明少女》在一場演出內唱了三次?
洪:這很帥,他們故意的,這是他的任性,我就喜歡他這一點。這就是向井世界,哈哈哈。TAKE THIS!還有同一個Set唱兩次,因為太短了。
唐:我們是從頭唱?有倒過來嗎?
洪:沒那麼帥,是從頭唱,是そのまま從頭再唱一次(笑)。
2.記得2014年洪申豪有和向井秀德在日本一起演出過,你還記得當時的心情嗎?
洪:他很自由,也不管你歌詞記不記得,和弦熟不熟,就突然問你要不要。他突然問,突然出招,你就是接招,但我覺得那個感覺都很輕鬆,我也無法完全把歌詞記得,但他也不在意。然後唱完就是喝酒,他是真的一直以來都是這個感覺的人。
3.你們各自對向井秀德的個人印象是怎樣子呢?
唐:很獨特,感覺一直是個人意識很鮮明的人,從Number Girl到Zazen都一樣,你看不出什麼生澀的階段,無論是作品或者表演上都很老練,一直到現在還是維持著這個狀態。甚至互動相處上也是如此,很特別的人。
洪:所以我覺得這就是他的替身能力,向井世界就是那個領域範圍。
唐:前年那次台北演出結束後送機,我們聊到了一些彼此喜歡的東西,我記得他聊到自己很喜歡馬丁史柯西斯早期的King of Comedy、松本清張、還有一些早期日本的搞笑藝人什麼的,算是我們第一次聊到比較再更之前的成長啟蒙,這次我對他的印象就更深刻。在這之前,你對一個創作者的想像多半建立從他的作品、歌詞、音樂風格等等,無論如何都已經是他轉化成自己作品的結晶,再怎麼熟悉一位創作者都很難理出更深的脈絡,而為什麼讓他作出這些聲音,或為什麼表演中要抽一排煙,作出舉起手槍的手勢什麼的,我覺���都是他整個藝術形式的一環,向井會時不時把這些脈絡偷渡在裡頭。那次聊天之後又得到更多的喔~原來啊���怪不得的感覺。
洪:從他青少年的時候啟蒙他的。
唐:然後我現在看待他的表演形式,會覺得他越來越沒有包袱的感覺,越來越自然,好像很嚴肅又好像不太正經,可以有這種平衡我覺得蠻棒的。
4.向井秀德世界中的《我們的靈魂樂》?
唐:他之前寫《我們的靈魂樂》的側標時,也是很有他的風格。唱片公司邀請他寫我們的側標,好像二話不說就答應了。他寫來到台北的時候,他在街上遇到人就問說「Are You Touming Magazine?」就這樣,他沒有要評論你的音樂,也沒有什麼廢話,這就是他會說的話,超好笑。
洪:這件事最棒的就是,有一家唱片公司那時要重發Superchunk的《Foolish》還有《Indoor Living》,我記得好像是戴子找了透明雜誌寫推薦,但是我們推給好友羅宜凡寫,我記得好像是這樣,超亂來。羅宜凡的寫評論就是,因為他在東岸住過一陣子,他說他去Chapel Hill的時候,在街上遇到人,他就會問說「Are You Superchunk?」。 (註:羅宜凡就是精裝少年壞報的主編。) 過了沒多久我們去日本,又碰到向井的時候,我們就跟向井講,然後他回應「誒~這可這不太好。」哈哈哈超好笑。
唐:就是這個笑話的脈絡。
洪:超inside joke但超好笑。
空:看到側標的人一定在想說莫名其妙(笑)。
洪:對欸,如果有人同時有那兩張專輯的側標,超好笑,而且這個笑話超棒。
5.當初是什麼契機,長腦筋唱片去邀請到Zazen Boys的呢?當時情況大概是如何呢?
唐:他們幾年前來過台灣參加一個音樂祭叫《音樂航空站》,那時候一位朋友當他們的隨行翻譯,他應該是知道剛好我們這一群人有在愛,就讓我們和他們打招呼,才有後來這些演出的後續。但我有一點不確定我們是不是之前就有碰過面還是什麼?
洪:已經認識了。
唐:那可能就是先前有一次是我們一群人飛去日本大阪。看銀杏BOYZ和Zazen Boys一場共演,大概一千多人的場地,當時我們都很喜歡就飛去看了。
洪:那時候銀杏BOYZ還沒來台灣?
唐:來了,就是那一年的野台開唱還是隔一年,就看到他們合演的消息,當時銀杏他們來台灣有見到面,經紀人就說你們要來跟我說,我們一群大概七八個朋友就飛過去看。那次就是第一次看Zazen Boys,他們開場,銀杏BOYZ壓軸,超級好看。
洪:最後還一起合唱,超好看。這個不是第一次共演,那時候他們好像已經有辦過幾次共演。
唐:那次演出結束應該就是第一次正式見到面,後來吃飯後還去一個BAR聊到天亮。
洪:那個晚上CASIO MAN也在,我記得跟他聊很久,覺得那一次去就算是真的有認識到。
《君と僕のMATSURI SESSION》 2007
《音樂航空站》2009
6.之前幾次長腦筋唱片舉辦Zazen Boys演出時,有發生哪些特別的事情嗎?
唐:他喝開了會很有趣。我記得他第一次來只想吃牛肉麵,後來幾次來我就只給他幾間店名,他都會一個人去。
空:就是自己行動那種。
唐:對,上一次來他還從飯店走到旁邊的師大育成中心前面彈吉他唱歌。
7.那2014年師大公園那次突襲演出也是這樣決定的嗎?
唐:突然在師大公園演出那次是第二次來台灣演《世界》的隔天,他們預計是傍晚左右的飛機回國,在此之前沒有別的計畫,有機會的話想路上唱唱歌,但不確定台灣可不可以這麼做,怕有法律問題。我有印象好像之前有在網路上看到他在下北澤車站附近唱歌的影片,他就問說台灣可以這樣做嗎?我們就想說不如那就師大公園,當晚就在網路上發個消息說他們明天會在,然後人就來了。
《世界》2014
8.你們看過的Zazen Boys的演出哪一場最印象深刻呢?
洪:我印象最深刻就是前面說的Zazen Boys跟銀杏BOYZ共演的那一場。
唐:真的,超深刻。
洪:真的是好看欸,對我來講那整個人體驗都是太奇幻到不行。跟朋友一群這樣坐飛機去看演出,演出之後還去跟他們一起吃飯去喝酒,還真是超爽的,爽歪。那時他們就是兩個最大的BOY團,銀杏BOYZ、Zazen Boys,銀杏BOYZ那時應該是當時日本受歡迎的樂團之一,傳奇的演出,很屌。
( END )﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍
4 notes
·
View notes
Text
Di Dar: A perfect collision of European, Chinese, and Hong Kong music
(SOURCE: 千千闋歌與我常在)
2 notes
·
View notes
Text
雷神索爾Thor 被巨人操爆
「這是個愚蠢的主意……」
索爾說道,他和洛基走進大廳準備與巨人結婚。
洛基微笑著。
「兄弟,這會成功的,放鬆點。」
他眨了眨眼睛向新郎暗示,並與索爾一起朝巨人走去。他幾乎忍不住要笑出聲來,因為他精心策劃的計劃正在完美展開。
在這裡站著的是穿著新娘禮服的索爾,那個力量強大、體格健壯並且總是吹噓自己陽剛之氣的索爾現在卻被打扮成了姐姐芙蕾雅的模樣。儘管索爾面紗遮擋得很嚴實,但洛基可以想象到當他們接近索列姆時那位英俊的兄弟臉上尷尬的表情。
「婚禮」進行了下去。當新郎突然將新娘擁入懷中透過面紗親吻時,洛基忍住了笑聲。擁抱後,索爾用殺人般的目光盯著洛基卻沒有說話。帶著滿腹怒火的索爾與他的「丈夫」一起向宴會上的客人敬酒。如往常一樣,酒水被供應給每個人。
「我是這裡最能喝的人!」索列姆對他的「新娘」吹噓道。
「我們拭目以待。」索爾回答道。
索爾沒有意識到洛基在飲料中放了特殊草藥,這些植物不僅讓思緒混亂,還會刺激飲用者的敏感區域。為了不讓任何人超過自己,索爾和他的「配偶」一杯接一杯地比下去。不幸的是,索列姆所喝的飲料並沒有被摻雜特殊草藥進去。在喝了六杯之後,索爾不僅喝醉了,還因為藥效變得性慾高漲。
「啊……我期待著我們完全融合在一起的時候。」索列姆戲弄著,撫摸著索爾右大腿說道。
當遠非憤怒而是電流般的性快感傳遍胯部時,索爾感到震驚。
「那我們等等吧。」
他含糊地說道,並挪開巨人的右手以防止索列姆發現自己其實是個肌肉猛男。
冰霜巨人微笑著點頭。
「聽新娘的。」他揶揄道。他的手離開了索爾的胯部,卻又滑入索爾臀部之間。
『哦,天啊,感覺真好!』
雷神想到索列姆那肉厚的手在輕柔地撫摸著自己的臀部時。出乎意料地,索列姆將手指移動到索爾屁股之間並探入其中。
索爾正要揮拳揍他時,索列姆的手指找到了雷神的肛門,並輕柔地用手指撓了一下。
「哦哦哦哦哦哦哦……天啊!」
索爾喘息著,一陣性快感湧上了大腦。
他在座位上扭動著身體,環顧四周,不僅因為被「插入」讓他興奮起來而感到尷尬,還因為自己發出的呻吟聲太大讓別人聽見。他知道應該站起來給索列姆一個耳光以示警告。然而,那根手指撩���著肛門入口帶來的強烈快感令人陶醉。沒有完全意識到自己在做什麼,索爾更用力地將屁股壓在配偶的手指上。
「哦哦哦哦哦哦哦哦……」
隨著一波又一波快感從後穴湧向下體間,使得索爾羞愧地注意到其他人正在觀看他而感到焦慮不安。索列姆對其他人眨眼暗示著並用另外一隻手打著信號表明自己正在幹什麼。索爾想停止這種行為但卻發現自己身體無意識地迎合著搖擺著臀部在手指上摩擦。突然,霜巨人粗壯的手指插進了索爾肛門的小穴里。
「呃啊啊啊啊啊啊啊……」
索爾大聲喊道,引起了大廳里的哄笑聲。一些客人點頭示意,用一隻手指戳另一隻手上的圓圈調笑揶揄道。
讓索爾更加羞辱的是他看到他的兄弟洛基正在目睹這一切。
洛基咧嘴笑了起來,舉起酒杯。
「希望你喜歡我在你飲料中加入的額外草藥,兄弟。」他高興地大聲說道。
儘管索爾很想站起來一拳搗在那個滿臉笑容的洛基臉上,但是這樣做會暴露出他胯下興奮的勃起,只能作罷。
「現在是時候與我的新娘完成我們肉體靈魂的交配了!」
索列姆對所有人說道。他迅速站起身,將仍然勃起並完全被藥物迷昏的索爾抱進自己有力的懷抱,並將雷神帶到臥室里去。
索爾在懷抱中掙扎著,但疲軟的肌肉身軀無法掙脫他強壯的巨人丈夫的懷抱。
「放鬆點,我的新娘。」
巨人說著將索爾放在了婚床上。索列姆迅速壓在他身上,伸手輕柔地玩弄著他新娘的乳頭。
「等一下……」
索爾咕噥道。然而,再次被「撫摸」帶來的性快感佔據了他的意識。當他在丈夫身下扭動時,索爾經歷了令人震驚的連綿不斷的性快感刺激。他呼吸急促,瞳孔完全擴張。他知道自己必須推開這個龐大的巨人身影,但相反地,他躺在索列姆下面羞愧地享受著正在經歷的一切。
「胸部真豐滿。」
索列姆嘟囔著,他隔著索爾的禮服揉搓著他的乳頭。他微笑著看到新娘在難耐的興奮中呻吟和喘息。他伸手進入禮服的縫隙之間,讓自己粗糙的手指刮過索爾正在變硬的乳頭。
「有點毛茸茸,但是親愛的,你這對圓潤漂亮的胸部真不錯。」
他開玩笑地說道,同時繼續戲弄著索爾的乳頭。
「不是胸部……是胸肌……」
索爾咕噥道。他並非一個帶有豐滿胸部的少女。然而,在丈夫玩弄它們之前,他從未意識到自己擁有如此敏感的地方。雖然受到了虐待所帶來的疼痛,但與以往與女性發生性關係時從未體驗過如此美妙愉悅。
「我…不…喜歡…這個。」他結結巴巴地說道。
「你那對『胸肌』可不同意唷!」索列姆重復道。
「我的胸肌……?」索爾低聲喃喃道,同時陰莖變得更加堅挺。
「好熱!」
他的丈夫發出了一聲愉快的呼喊。
「我們是時候交配了!」
索列姆充滿慾望地咕噥著,同時將其中一隻手滑到索爾右側臀部上。在雷神還沒意識到發生了什麼之前,他丈夫的手指再次找到阿斯加德肌肉戰神的肛門入口,並開始玩弄。
「不要…停下…停下!」
索爾虛弱地喘息著。然而,儘管他不願接受,但身體卻屈服於享受整個過程中帶來的愉悅。即使抗議著,他的軀乾也不自覺地向下扭動以適應那根插進肛門裡面壓迫它的手指。
霜巨人緩慢地插入了一根手指。
「啊啊啊啊啊…好痛!」索爾咆哮道。
這位巨人熟練地利用手指放鬆索爾堅實有力的肌肉通道。當索列姆插入時,趁著索爾呻吟的間隙,他又迅速插入第二根、第三根手指,進一步擴張,準備與他的新娘進行交合。
此時,索爾的整個肌肉身軀都感到刺痛和渾身大汗。他的大腦開始失去控制,因為巨人丈夫的三根手指讓曾經緊繃的屁眼鬆弛開來。
「啊啊啊啊啊啊……停下……停下!」他在暴君引起性慾的撫摸下呻吟著。
「看來你現在已經準備好了,我可愛的新娘!」
霜巨人興奮地說道,從完全張開的肛門通道中拔出手指。在索爾還沒反應過來之前,他雙腿高高舉起分開。
「是時候了。」
他的丈夫說著將自己粗壯有力的巨人陰莖對準索爾緊致而溫暖的洞口,並一鼓作氣地插入其中。
「不要啊啊啊啊啊啊啊啊啊!」
索爾大聲尖叫著��在被霜巨人雄偉的巨根穿透所帶來的疼痛中嘶吼出聲。
「一個妻子必須服從她丈夫。」
霜巨人笑著說道,然後向前傾斜並用力深入自己新娘體內。無視索爾哭喊和乞求的聲音,巨人無情地在索爾的肛門中猛烈抽插。
「天啊……我求你……快、快停下!」
索爾可憐地哭泣著,這是他一生中第一次向另一個男人乞求寬恕。他曾經驕傲自豪的肌肉戰神形象被徹底摧毀。
「今晚我就奪走你的貞操!」索列姆開玩笑道。
「屁眼真緊!」
他不停地抽插著索爾的洞口,同時用手粗暴地蹂躪新娘敏感的乳頭。
作為身經百戰、戰勝過諸多敵人的肌肉英雄,索爾發現自己在這場爭鬥中無助而束手無策。他腦海裡交織著痛苦和性慾望,前所未有地體驗到了兩者混雜在一起的感覺。作為一個肌肉猛男,他對自我的雄性認同正在被殘酷削弱。然而,自己的陰莖仍然堅挺、跳動不已,想要從這個霜巨人那裡得到更多快感的想法遍布了整個腦海。
索爾從未經歷過如此性欲高漲的感覺。雖然他曾與許多女人交配,但沒有一個能讓他感到如此強烈的性興奮。現在,他已經完全勃起,從龜頭溢出的液體在婚紗內部暈出了一個濕漉漉的水漬。當巨人猛烈地在索爾的肛門中進出時,雷神頭腦一片混亂。
有一部分的他說自己必須停止這種對自己男子氣概的褻瀆。然而,另一部分的他卻沈浸在被滿足地被巨人陰莖抽插引起的爽快高潮之中。
「必須抵抗……必須阻止他……」抗爭的想法隨著想要射精的衝動一同在他心中增長。
「我的小雷神,你將屬於我……」
那個巨人喘息著說道,同時用陰莖撞擊著索爾的前列腺。
「我早就知道你是誰。洛基和我都計劃好了這一切。」
他笑著撕掉了索爾面紗,看著索爾臉上驚訝的表情。
「啊哈!偉大神靈私人之錘!」
他戲弄地握住索爾的雞巴,並開始為他的妻子手淫。
「什麼?……你早就知道了?」
索爾喘息著。他意識到在這種性的狂歡中,他正在失去自己的雄性氣概。他聽到自己像一個年輕女子一樣可恥地嗚咽淫叫,而他的睪丸在準備釋放滿溢的精液。
「一旦我讓你懷孕……」那個巨人嘶啞地說道,同時也準備將精液射入索爾。
「……你就會成為我的母狗。我將佔有你的屁股並完成我們的婚約,雷神索爾。冰霜巨人之母永遠不會成為統治阿斯加德的人,洛基將成為新的君主。」
「什麼……不…不!」他大聲喊道。
「我…不是任何人…的母狗……」
他結結巴巴地說道。然而,如果被內射懷孕了,那麼一切都完了。他確信洛基會高興地告訴每個人——
神力強大、傲慢誇張、陽剛猛肌的戰神雷神索爾不僅被巨人打敗了、還成為了別人的妻子屁眼被操爛。
他丈夫唯一的回應是更加深入地抽送。當霜巨人感到自己的身體即將射精時,他嘶吼道:
「我要讓你懷孕!」
「我不…不是處女…我…我是……強大的……索……索爾……哦哦哦哦哦哦哦哦哦!」
索爾咆哮著高潮了。當他噴出精液時,他的肛門緊緊包裹著巨人的陰莖。
「爽!」巨人嚎叫道。
「讓你的雷神處男之穴懷孕吧!」巨人吼叫著,同時將精液射進扭動著的索爾體內。
炙熱的精液像閃電一樣撞擊到了索爾前列腺上。他發出一聲強大而長久的吶喊。
「我……我被內射了!啊啊啊啊啊啊啊啊啊!」他哭泣著。
這個霜巨人笑容滿面,阿斯加德的陽剛猛男、無敵英雄的象徵——雷神·索爾已經徹底淪為性奴隸。
「現在你要學會吸吮你丈夫肉棒,我可愛的肌肉賤貨。」
勝利者索列姆指導著,並將肉棒伸到索爾嘴邊。看著如今完全墮落和精神上被擊敗的雷神索爾,溫順地張開嘴唇,讓侮辱者的肉棒插入他的喉嚨。接下來幾分鐘里,這個霜巨人無視伴侶呻吟掙扎的聲音,在索爾口中猛攪著,教導他如何舔弄肉棒。
「一旦我的雞巴被舔濕了,我會再次幹你的屁眼。」索列姆說道。
他觀察到索爾驚愕的眼神反應,笑了起來。
「哦,在黎明到來,你返回阿斯加德之前,我打算用我的精液灌滿你的肉穴!」
整個漫長夜晚,在宏大的宴會廳里、所有房間都因為索爾的呻吟聲和尖叫聲而震動著,因為他上下的兩個小穴都被霜巨人的陰莖給徹底操爛了。
洛基微笑著舉起杯子向客人們致意。
「今晚我們慶祝一下——曾經強大無比的雷神·索爾已經沈淪了,而我很快將統治一切!」
黎明時分,神情恍惚、雙目失神,被巨人陰莖給徹底操爛的雷神索爾被他得意洋洋的兄弟洛基帶回了家。
洛基幾乎無法掩飾自己的喜悅,看到曾經傲慢自大、炫耀著自已陽剛猛肌身材的哥哥索爾,現在被操得只能渾渾噩噩夾著精液蹣跚行走樣子。
他看到索爾曾經結實線條的六塊腹肌因為被射入了大量精液而鼓脹起來。對著索爾豐滿的臀部一瞥,還能看到雷神被索列姆射入後殘留下來的精液滿溢不斷流出來的樣子,濃稠的精液沾濕他的褲子。
索爾緊握著他那把錘子,但是腦子里想都是那時候——挫敗了他雄性尊嚴並將阿斯加德戰神變成霜巨人精液肉便器的屈辱記憶。
後記。
當然,吟游詩人並不會如此講述這起事件的。強大的天神之主奧丁對自己英俊陽剛、肌肉健壯性感的兒子雷神索爾在精神上和性慾上被冰霜巨人擊潰並臣服被壓在巨人陰莖之下感到震驚和無奈,因此他確保在人類在「歌頌」時不會影響到對天神的信仰崇拜,而暗暗對這故事進行「微調」:
據說,雷神索爾有時後會屈服於對冰霜巨人陰莖的性渴望,偷偷溜去和他的「丈夫」上床做愛、撅著屁股讓巨人巨屌貫穿他的肉體直至高潮、猛烈噴精。
因此,當人們聽到冬季暴風雨中的雷聲呼嘯時,那是神力強大、陽剛猛肌的雷神索爾再次被巨人巨屌錘擊時發出的淫蕩呻吟叫聲。
2 notes
·
View notes