It feels like my life’s nothing but endless procrastination… This time, I started going through the kanji in the AC characters names, just… because? It’s not like I actually lacked stuff to do. But as I now did this, might as well share…
One general note: the names don’t necessarily ‘mean’ anything, even if the kanji they’re composed of do. They’re just names. Often the kanji are read quite differently in names than they would be otherwise. Some kanji might also have several, very different meanings.
Akabane 赤羽 Karma 業
赤 red 羽 feather
業 karma, fate, destiny; uncontrollable temper (normally read ‘gou’)
Okajima 岡島 Taiga 大河
岡 hill 島 island
大 large 河 river
Okano 岡野 Hinata ひなた
岡 hill 野 field
Hinata is written in kana, but it means sunny place, in the sun
Okuda 奥田 Manami 真奈美
奥 inside, interior 田 rice field
真 truth, reality, genuineness 奈 obsolete meaning: apple tree (current meaning is apparently ‘what?’ I’m going with apple tree here) 美 beauty
Kataoka 片岡 Meg メグ
片 one-sided, sheet; incomplete, imperfect 岡 hill
Megu doesn’t mean anything.
Kayano 茅野 Kaede カエデ
茅 grass/sedge used for thatching 野 field
Kaede is written in kana, but it means ‘maple’
Yukimura 雪村 Akari あかり
雪 snow 村 village
Akari is written in kana but it means ‘light’
Aguri’s name is written with kana too, but there are a bit too many options for which kanji to use for it to give any guesses. (agurii in kana is a loanword from English, tho, and means agreement. This amuses me a little, cause Aguri sure is a bit too agreeable at times…)
Kimura 木村 Masayoshi 正義
木 tree 村 village
正義 justice, normally read ’seigi’ or ‘Masayoshi’ if a name. However, what Kimura’s parents call him is the English word “Justice” – or Jastisu, or something like that, as the word gets a bit twisted in Japanese. I noticed the wiki claims they call him Seigi, but that’s wrong. You can hear people clearly saying Justice here: https://youtu.be/yoAYw4ksoa8?t=714 and later again at 17:37 in that video. Also, in the final roll call, Korosensei calls him Kimura Justice-kun.
Terasaka 寺坂 Ryouma 竜馬
寺 temple 坂 slope, hill
竜馬 these kanji literally mean “splendid horse” but then the word would be read ryuuma, not ryouma.
Nakamura 中村 Rio 莉桜
中 middle 村 village
莉 jasmine 桜 cherry
Hazama 狭間 Kirara 綺羅々
狭間 The kanji of Hazama are “narrow” and “space”. The word itself (Hazama) means such things as interval, ravine, crenel, eyelet.
綺 thin twilled silk fabric 羅 lightweight fabric or clothing; silk gauze; thin silk 々 repeats the previous kanji (kirakira means glittering, sparkling, twinkling)
Hayami 速水 Rinka 凛香
速 fast 水 water
凛 cold, dignified 香 fragrance, scent
Hara 原 Sumire 寿美鈴
原 meadow, plain
寿 longevity 美 beauty 鈴 small bell
(I guess it isn’t a coincidence that hara, written with different kanji, also means stomach. I almost left that out cause I feel it’s a little stupid, but whatever.)
Yoshida 吉田 Taisei 大成
吉 good fortune, joy 田 rice field
大 big, large 成 (to) become
Ritsu 律 Okay, we all know it’s short of Autonomously Intelligent Fixed Artillery (自律思考固定砲台 Jiritsu Shikou Kotei Houdai). The Ritsu part of all that means law, regulation. (Jiritsu is sort of a philosophical concept of autonomy, or self-control. It’s literally something like “self regulation”.)
Horibe 堀部 Itona 糸成
堀 moat, canal 部 section, department
糸 thread 成 (to) become
One interesting piece of trivia: the names of the students are based on the names of the 47 ronin, which is a rather famous story in Japan about a group of ronin (masterless samurai) who in the 17th century avenged the death of their master. It is rather interesting, though, that the master they were avenging was called Asano… the exact same kanji too, in that case.
Most of the names are pronounced exactly the same, except the kanji might be different. Here’s a list of all the students and the corresponding samurai. (I know I saw a post about this the delved even further into it, but I can’t find that post anymore. I’m sure I reblogged it, too.)
·
Asano 浅野 Gakuhou 學峯
浅 shallow, superficial 野 field
學 learning, knowledge 峯 peak, summit; back of the blade
Asano 浅野 Gakushuu 学秀
学 basically the same kanji as in his father’s name, just simplified 秀preeminence, supremacy, excellence
(note: gakushuu written as 学習 means study)
Sakakibara 榊原 Ren 蓮
榊 sakaki (species of evergreen sacred to Shinto) 原 meadow, plain
蓮 lotus
Araki 荒木 Teppei 鉄平
荒木 logs in bark, unseasoned timber
鉄 iron 平 peace; flat
Seo 瀬尾 Tomoya 智也
瀬 rapids, shallows 尾 tail; lower slope of mountain
智 wisdom 也 to be
Tsuchiya 土屋 Kaho 果穂
土 soil, earth 屋 shop, roof, house
果 fruit; achieve 穂 ear (of a cereal plant), point (of a brush, spear, etc.); crest (of a wave)
·
Karasuma 烏間 Tadaomi 惟臣 烏 crow, raven 間 interval, between (incidentally, written with different kanji, his last name would be “crow demon”) 惟 this (one) 臣 retainer, subject
All of Karasuma’s subordinates have birds in their names. We have
And then there’s his boss, Onaga 尾長 Gouki 剛毅. Onaga is azure-winged magpie, gouki fortitude/firmness of character/manliness Onaga’s daughter, btw, the fake Ritsu, is Nise 仁瀨 (benevolence - swift currents). But, with different kanji, nise can also mean imitation or fake.
Oh, let’s throw him here too, I guess
Yanagisawa 柳沢 Kotarou 誇太郎
柳 willow 沢 mountain stream, swamp
誇 boast, pride 太 grand, magnificent 郎 son
(Almost the same given name as Takebayashi’s, but for Yanagisawa the first o is short. Also, the meaning of the kanji is very different, for Takebayashi it’s filial duty, for Yanagisawa, pride.)
Assassination classroom: Class E classmates name meanings
In case if you didn’t know if I didn’t add the names its because I didn’t know what kanji with hiragana and katakana to use for there names
Yūma Isogai
磯貝 悠馬
Yuu (悠) means "distant, leisurely,permanence” ma (馬) means “horse”
Iso (磯) means “seashore” gai (貝) is an abbreviation of “kai” means “shellfish”
Taiga Okajima
岡島 大河
Tai (大) means large or big and ga (河) is an abbreviation of ka means “river” together means “big river”
Oka (岡) means “hill” jima(島) is the abbreviation of shima means “island”
Hinata Okano
岡野 ひなた
Oka (岡) means “hill” and no means “an area, field”
Manami Okuda
奥田 愛美
mana (愛) means “love, affection” and mi (美) means "beauty" together means “affectionate love”
oku (奥) means “inside,inner depths,one's heart, true feelings, heart, interior” and da (田) means “rice paddy”
Megu Kataoka
片岡 メグ
Kata (片) means “one part of a pair” oka (岡) means “hill”.
Yukiko Kanzaki
神崎 有希子
Yu (有) means “possession” ki (希) means “hope” and ko (子) means “child”
Kan (神) means “a deity or god” and zaki (崎) the abbreviation of saki means “peninsula; promontory; cape; spit”
Masayoshi Kimura
木村 正義
Masayoshi (正義) means “justice” in kanji his real name Justice so the kanji is used to fit it.
Ki (木) means “tree” and mura (村) means “village”
Hinano Kurahashi
倉橋 陽菜乃
Hi (陽) means “the sun”, na (菜) means "vegetables, greens" and no (乃) is “a possessive particle” means “of”
Kura (倉) means ”Storehouse”and hashi (橋) means “bridge”
Sōsuke Sugaya
菅谷 創介
So (創) means "genesis, hurt, injury, originate, start, wound" and suke (介) means "concern oneself with, jammed in, mediate, shellfish”.
Suge (菅) means “sedge” and ya (谷) means “valley”.
Tomohito Sugino
杉野 友人
Tomo (友) means “friend” and hito (人) means “person”
Sugi (杉) means “a Japanese cedar” and no (野) means “an area, field”
Kōtarō Takebayashi
竹林 孝太郎
Ko (孝) means “filial piety,mourning” and taro (太郎) means “eldest son or strong, heroic, masculine” used at the end of boys names
Take (竹) means “bamboo” and bayashi (林) is the is the abbreviation of hayashi means “woods”
Ryūnosuke Chiba
千葉 龍之介
Ryu (龍) means "dragon”,no (之) means “a possessive marker” and suke (介) means "forerunner, herald"
Chi (千) means “thousand” and ba (葉) the abbreviation of ha means “leaf”
all together means "thousand leaves"
Ryōma Terasaka
寺坂 竜馬
Ryo (竜) means “dragon”, ma (馬) means “horse”
together means “Dragon and horse”
Tera (寺) means “a Buddhist temple”, saka (坂) means “slope, hill”
Rio Nakamura
中村 莉桜
Ri (莉) means "white jasmine" o (桜) means "cherry blossom"
Naka (中) means “middle” and mura (村) means “village”
Kirara Hazama
狭間 綺羅々
Ki (綺) means “thin twilled silk fabric”, ra (羅) means “lightweight fabric” and ra (々) is a repeater of ra
Kirara means something that is “like twinkle or something shiny” (キララ)
Hazu (狭) means “cramped, narrow, contract, tight” and ma (間) means “space and room”
Rinka Hayami
速水 凛香
Rin (凛) means “dignified,severe, cold” and ka (香) means “a pleasant smell; a scent, a fragrance, an aroma”
Haya (速) means “fast, speedy” and mi (水) means “water”
Sumire Hara
原 寿美鈴
Su (寿) means “longevity, long life,congratulations”, mi (美) means “beauty” and re (鈴) means “a bell, chime”
Hara (原) means “meadow, plain, field”
Yuzuki Fuwa
不破 優月
Yu means “tenderness, excel, surpass, actor, superiority, gentleness”
and zuki means “moon”
together means “Tender moon”.
Fu means “un-; non-; negative prefix” and wa means “break,cut”
Hiroto Maehara
前原 陽斗
Hiro means “the sun” and to means “Big Dipper, ten sho (vol), sake dipper, dots and cross radical (no. 68) ”
Mae means “the front” and Hara (原) means “meadow, plain, field”
Kōki Mimura
三村 航輝
Ko (航) means “navigate, sail, cruise, fly” and ki (輝) means “radiance, shine, sparkle, gleam, twinkle”
Mi (三) means “three” and mura (村) means “village”
Takuya Muramatsu
村松 拓哉
Taku (拓) means "expand, open, support" and ya (哉) “an exclamation”
Mura (村) means “village” and matsu (松) means “a pine tree”
Tōka Yada
矢田 桃花
To means “peach” and ka means “flower”
Ya (矢) means “arrow” and da (田) means “rice paddy”
Taisei Yoshida
吉田 大成
Tai (大) means “big or large” and sei (成) means “to become,to do something”
Yoshi (吉) means “lucky (or good)” and da (田) means “rice paddy”
together means “lucky (or good) rice paddy”
Ritsu
律
Ritsu’s (律) name means “law” her name is taken from Jiritsu (自律) meaning Autonomy
Itona Horibe
堀部 糸成 (イトナ)
Ito means “thread” and na (成) means “to become,to do something”
Hori means “ditch, canal,moat” and be means “section, bureau, dept, class, copy, part, portion, counter for copies of a newspaper or magazine”