#側にいてくれる人
Explore tagged Tumblr posts
Text
必要なのは諦めない人
人生には理解者が必要だ。
でも、理解者というのは
なんでも理解して許してくれる人では
ない。
理解しようと努めてくれる人
諦めない人が必要なのだ。
疑問を何度でも口に出す人
何度も何度でも
歩み寄ろうとしてくれる人。
それが理解者なんだと思う。
断絶せずに側にいられる人。
「もう無理だ」とならない相手。
継続する者、継続しあえる人。
例えばどうしてもできないことを
怒る人ではなく
笑い飛ばして手助けしてくれる人。
それか
気にしない人や
アイディアを出して
一緒に乗り越えようとしてくれる人。
できない自分の代わりになんでもやってくれる人も良いけれど、そういう人は疲れて去ってしまいがち。
続けてくれる人が良い。
続けられる人が良い。
人生には【自分を諦めないで側にいてくれる人】が必要だ。
0 notes
Photo
♡ #リベンジしてはきたものの お正月につば九郎さん不在だったので リベンジ兼ねてまた行ってきました。 オフシーズンてこともあってか 誰もいない。 ちなみにつば九郎はんもいなかった。 #まずは縁側にてパシャリ #こんなにひとがいないものなのかと不安になる ✧・━・✧・━・✧・━・✧・━・✧・━・✧・━・✧・━・✧ #ドラゴンズ #ドラゴンズファン #ドラゴンズファンと繋がりたい #ドラゴンズ愛 #中日ドラゴンズ #ドラゴンズ好き #ドラゴンズ大好き #ドラゴンズ頑張れ #くまこさんと散歩 #東京散歩 #さんぽ #東京さんぽ #神宮外苑 #つば九郎 #つば九郎ハウ巣で人見知り #後悔したのでまたチャレンジ予定 #東京ヤクルトスワローズ (明治神宮外苑) https://www.instagram.com/p/Cn26wxxv71e/?igshid=NGJjMDIxMWI=
#リベンジしてはきたものの#まずは縁側にてパシャリ#こんなにひとがいないものなのかと不安になる#ドラゴンズ#ドラゴンズファン#ドラゴンズファンと繋がりたい#ドラゴンズ愛#中日ドラゴンズ#ドラゴンズ好き#ドラゴンズ大好き#ドラゴンズ頑張れ#くまこさんと散歩#東京散歩#さんぽ#東京さんぽ#神宮外苑#つば九郎#つば九郎ハウ巣で人見知り#後悔したのでまたチャレンジ予定#東京ヤクルトスワローズ
0 notes
Text
イグノーベル賞2024年「植物賞」 ある種の植物の葉っぱには人工のプラスチックの形に擬態していることに対して
つる性の植物の中には、巻き付く相手の葉に似せた形態をもつ種が居るのは以前から知られていた。 どうやって模倣しているのか?という従来の仮説として、ホスト側(巻き付��れる方)から出る化学物質とかを検知して、ホストと同じような葉を作るというのがあった。
今回の研究では模倣する相手をプラスチック製の人工葉にして検証したところ、模倣が生じた。 そのため化学物質ではなく、「植物は他の植物の葉を視認している」という可能性が出てきた。
Full article: Boquila trifoliolata mimics leaves of an artificial plastic host plant https://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/15592324.2021.1977530#abstract
249 notes
·
View notes
Text
『月明かりの向こう側の君へ』
魔女の執行人第15話が公開されました。
今回が最終話となりますが、物語を最後まで見届けてくださった方、本当にありがとうございました。
コミックス第2巻は6月4日発売予定です🌙
439 notes
·
View notes
Text
意識高い系の人が上手くいかなくなる理由。 何となく思ったのだが、「元から働いてる人を無視してビジョンを組み立ててるから」じゃないだろうか。キャリアプランが、完全に自己中心なので、雇う側からしたら逆に「現実見えてないな」というプランになり易い。 まぁ、元からそこにいる人をすっ飛ばしたキャリアプランを自信満々でアピールされたら、元からいる人から雨のごとくマサカリが飛んでくるのは想像に難くない。 逆に上手くいっている人は、元からいる人を観察してるみたいです。一番、仕事を知ってる人は、実際に今それをやってる人です。なので理屈も通る。 ここの分かれ目は、変なプライドみたいです。謙虚さって、やっぱり大事だと思う。
XユーザーのAnubisさん
186 notes
·
View notes
Text
新宿wホテルでの体験談④
なんだか末端が冷えるような感覚がしてきたと思ったら
今度はスポイトで何か液体を吸う音。
まるでストローでドリンク飲んでて吸い切った後にグボグボ鳴る感じ。
相手はその直後、俺のケツマンコまた何か固いモノを突っ込んできて今度は液体を注入してきた。
さっきの��れとはうって変わってケツマンコの奥が熱くなり燃えるようだった。
二人目「気持ちいい?俺最後にドロドロの種マンに種追加したいからもっとヤバくなれよ」
ソイツはドスの効いた声でそう言ってきた。
内心の俺はまだ入れたばっかだし、何も怖いものなし状態で訪れた展開。
仕込まれたことに興奮しながらも、
もうどうにでもなれって思いでスイッチ全開。
さらにソイツは明かりを灯し何かを準備している様子。
数分放置されたが、俺はケツマンコの熱いモノがドンドン上がってきて乳首にも熱がこもり自らいじらずにはいられない。
うわごとのように「あぁあぁぁーーー気持ち良い。やばい最高。。」と吐息を漏らしていた。
何を仕込まれたかもわからないが、多分同じア〇パー系かな。
怖いものなし状態の俺はまた追加されるかな?なんて期待しながら仰向けで乳首と勃ってきたチ◯コをいじりながら大股を開きケツマンコをソイツに向けていた。
(上がっていく時ってなんか勃ちやすいんだよなー。
体中が火照り胸が高鳴るなか、ソイツが近づいてきた。
俺はうわごとのように「ああああぁああーー。。ほしいほしい。」とつぶやいていた。
そんな俺を静止するかのようにソイツは俺の腕を引き、タオル?でキツく縛る。
一瞬冷たい感覚が肘の内側を走る。
え、マジと思った次の瞬間。
二人目「危ないから動くな。」と言うと同時にチクりと鋭い感覚。
予想の上を行き過ぎて一瞬変な汗かく。
そんな間もなく困惑しながらも本能的に動けなくなった俺はされるがまま。
すぐに心臓がさらにバクつき出す。
(あぁ本当にやべえかも。脳天が回るのを感じた)
「淫乱便器出来上がり。さっき部屋番号付きで募集しといたから誰専で種受けろよ」
俺は脳みそに打たれたかのようなスパーク状態。
あ、でもやべえ興奮する。
数分後、部屋のドアが開く音がした。
続く
※このストーリーはフィクションです。
203 notes
·
View notes
Quote
「民主党政権のどこがどう悪夢だったのかきちんとした説明を聞いたことがない」という主張は定期的に出現しますね。とはいえさすがに「聞いたことがない」なんてはずはないので、おそらく「自分の気に入る説明ではない」という意味か、「バカに分かるように説明したところで、そもそもバカは聞いてない」パターンのいずれかとは思いますが。 悪夢のような時代を生き抜いてきた者として私が言えるのは、「とにかく、あのような惨劇は二度と繰り返してはならない」ということだけです。あの時代がいかに酷いものであったか、ご存知ない方もぜひこの機会に知って頂きたいので、支持者から叩かれること覚悟で全力で反論していきますね。 個人的に、「悪夢の民主党政権」における大きな問題点は次の3点と考えています。 (1)国家運営能力の欠如により、内政上の失敗を数多く引き起こし、国益を損ない続けた。 (2)拙劣な外交を繰り返し、日米関係をはじめ、周辺諸国からの信頼を大きく毀損した。 (3)総理・閣僚をはじめとする所属議員の度重なる不祥事や、自分たちに都合が悪い情報を隠蔽する体質によって、国民の政治に対する信頼を失い続けた。 では、それぞれどんなことがあったか振り返っていきましょう。はらわたが煮えくり返る覚悟で読み進めてください。 (1)国家運営能力の欠如 ・財源の見込みが甘く、政権交代の際に掲げたマニフェストはほぼ未達成。 ・官僚を敵視して排除し、国家業務の停滞と質低下を招いた。 ・金融政策と財政政策が食い違い、タイミングの悪い増税も重なり、景気や株価は低迷を続けた。 ・歴史的水準まで進んだ円高を放置し、デフレを加速させた。 ・法的根拠がないばかりでなく、仕分人の選定や対象事業選定にも透明性を欠いた「事業仕分け」をデフレ時におこない、必要な公共投資を削減。経済を悪化させたにも関わらず、結果に責任を負わなかった。 ・「コンクリートから人へ」という誤った政策により、災害対策を疎かにしたうえ、地域社会を破壊した。 ・「朝鮮王室儀軌引渡」「尖閣事件の船長釈放」「運用3号通知」「国家公務員採用大幅減」など、閣僚たちが思い付きレベルの意思決定を独断でおこない、結果的に我が国の将来に禍根を残した。 ・法的根拠のない組織を乱立させ、意思決定過程が曖昧になり、指揮命令系統も混乱。 ・法的根拠のない大臣や副大臣を任命したり、個人的な友人を参与に、党職員を内閣官房職員に任命するなど、ルールを無視、公私の別がつかない人事を実施。 ・原発停止、ダム建設中止など、法令根拠や事前協議が必要な決定を手続無視で断行。 (2)外交能力の欠如 ・普天間��地問題が迷走し、沖縄とアメリカの信頼を大きく損なった。 ・来日したオバマ大統領を日本に残したまま、鳩山総理がAPEC首脳会議に出席するためにシンガポールに向かうという非礼行為。 ・尖閣沖漁船衝突事件では、中国側の脅迫や報復に屈して船長を早々に釈放、不起訴に。その後の尖閣諸島国有化でも迷走。 ・領空侵犯が頻発するも、実効的な対策をとらず。 ・韓国に対しては、通貨スワップ協定締結、朝鮮王室儀軌引渡し、慰安婦問題での「知恵を絞っていきたい」発言など、不用意な譲歩を重ねた。 ・韓国の歴代大統領として初めて、竹島へ李明博大統領が上陸。 ・旧ソ連時代を含めて初めて、北方領土へロシア国家元首が上陸。 ・実現に向けた方策が何ら決まっていない状態で、国連気候変動サミットにおいて「CO2の25%削減」を突如国際公約化。 ・実現の見込みも全くないまま、G8の場で、「太陽光パネルを1000万戸に設置する」と突如国際公約をおこなった。 (3)閣僚・所属議員の度重なる不祥事と情報隠蔽体質 ・鳩山総理⇒偽装献金問題、脱税問題、引退撤回、「最低でも県外」「Trust me」「国民の皆様が聞く耳を持たなくなった」 ・菅(直人)総理⇒外国人献金問題、北朝鮮関係団体献金問題、「顔が見たくなければ法案を通せ」 ・野田総理⇒在日韓国人献金問題、脱税企業献金問題、民団選挙協力お礼発言、「大きな音だね」 ・小沢元代表⇒政治資金規正法違反容疑で強制起訴(無罪判決)、献金虚偽記載で公設秘書が逮捕(有罪判決) ・仙谷官房長官⇒尖閣漁船衝突事件、「自衛隊は暴力装置」 ・赤松農水大臣⇒口蹄疫問題、「だから早く殺せって言ってるのに」 ・松本復興担当大臣⇒「知恵を出さないやつは助けない」「書いたらその社は終わりだから」 ・長妻厚労大臣⇒運用3号独断決定、職務停滞 ・蓮舫行政刷新担当大臣⇒事務所費架空計上問題、国会内ファッション雑誌撮影、「2位じゃダメなんでしょうか?」 ・前原外務大臣⇒外国人から政治献金受領 ・川端文科大臣⇒事務所費架空計上問題、キャバクラ費用を政治資金で計上 ・鹿野農水大臣⇒対中不正輸出疑惑、機密漏洩疑惑 ・鉢呂経産大臣⇒「死の街」「放射能をうつす」 ・一川防衛大臣⇒「��全保障に関しては素人」 ・柳田法務大臣⇒「答弁は二つだけ覚えておけばいい」 ・山岡消費者担当大臣⇒マルチ商法業者からの献金問題 ・中井国家公安委員長⇒議員宿舎にホステス連れ込み&カードキー貸与、式典で秋篠宮ご夫妻に「早く座れよ」とヤジ ・小林議員⇒違法献金問題で選対委員長が逮捕、選対幹部が公職選挙法違反で有罪 ・土肥議員⇒竹島領有権放棄を日本側に求める「日韓共同宣言」に署名 ・横峯議員⇒賭けゴルフ、女性暴行、恐喝事件への関与 ・緒方議員⇒「スーパー堤防はスーパー無駄遣い」 ・原発事故対応(SPEEDI、米実測値の非公表、議事録不作成など)、尖閣ビデオ、北朝鮮ミサイル発射への対応、温暖化対策の家計負担、年金改革の財政試算 など、自分たちに都合が悪い情報は隠蔽し、政府への深刻な不信感を招いた。 ・総理-閣僚間で見解の方向性や意見の不一致が常態化。それらも含め、自民党で同様の事態があれば野党のみならずマスコミも総出で吊し上げられる事態となるが、マスコミも概ね民主党に好意的な報道姿勢。 そんなに民主党時代が良かったなら、下野以降何度でも政権を取り戻すチャンスはあったはず。なのにただ一度もそうなっていないということは、それが民意ということです。私もあんな地獄のような時代は二度と御免です。
新田 龍 / X
314 notes
·
View notes
Text
Phoenix's careful wording in 4-1
I noticed something about 4-1, Turnabout Trump. Phoenix uses very careful wording. He never outright lies, mostly misdirects. Like when he's asked if the locket is his, and he says the locket has his daughter's photo inside. But the most important misdirection here is about the forged card. He never shows it as actual evidence from the crime scene: if you look carefully at his words, he actually shows it as evidence of the reason why the killer would have taken the card. He's even meticulous about verb choices. In the ENG ver,, he even outright says the card is his. Everyone simply assumes. Also Apollo, unknowingly, doesn't present it as evidence from the crime scene, either. Anyway, here are some parts I found particularly incriminating. JP text beside ENG for comparison's sake. I'll only provide translation for the relevant parts (or the parts that differ between versions). But as you can see, the misdirection is there in the JP version as well. Disclaimer : I only studied Japanese for a little while. AA dialogue is pretty simple though. Also English isn't my native language either. Feel free to correct me on anything wrong here. Also note that I'm not trying to make the translations sound natural, I'm mostly trying to explain what the words are saying, sometimes I'll be more literal than others. Translation =/= localization. Translation notes and musings are in small text.
Judge いかがですかな? 弁護人。 Well, Mr. Justice? カードがスリ替えられて、 持ち去られた“理由”‥‥ The question of why the killer would swap out a card has been raised. そのコンキョを提示できますか? Can you point to a reason? Apollo (‥‥どうやら、 ここが“勝負どころ”だ!) (…It's now or never!) なぜ、カードは スリ替えられたのか‥‥。 Naze, kaado wa surikaerareta no ka... The defense would like to present evidence to the court… Naze, kaado wa surikaerareta no ka... Why the card was switched... 弁護側は、その“理由”を 提示したいと思います。 Bengogawa wa, sono "riyuu" o teiji shitai to omoimasu. Evidence showing the reason why a card was swapped out! Bengogawa wa, sono "riyuu" o teiji shitai to omoimasu. The defense would like to present that "reason".
Judge これは‥‥まさか! Could… this be…!? 現場から持ち去られた “5枚目のA”ですかッ! Could this be the missing fifth ace!? Kristoph ば‥‥バカな! なぜ‥‥なぜ、キミが‥‥ In-Inconceivable! How could you… そんなものを持っているのだッ! What are you doing with that card!? Apollo そ、それは‥‥その。 (なんだ、このあわてようは‥‥) Um, well, that's the thing… (Why's Mr. Gavin so upset?) (アヤシイ女の子からもらった、 ただのアヤシイカードなのに) (Ayashii onna no ko kara moratta, tada no ayashii kaado na noni) (It's just a fishy card from some fishy girl…) (Ayashii onna no ko kara moratta, tada no ayashii kaado na noni) It's just a suspicious card given by a suspicious girl... Apollo doesn't even understand the weight of the card when he presents it. He's just doing what Phoenix is pointing him to. He thinks it's just a suspicious card, and he's only using it to provide a "reason". At first, I was confused by this, because he seemed convinced later on that the card was real. But it appears that at first, he was indeed suspicious of it. It's just as the trial goes on, he's manipulated to think the card is indeed real. Because he trusts Mr. Wright, which *seems* to say it's real. Phoenix そのカードはね。 あの晩、事件の後‥‥ 《ボルハチ》で、 ぼくが拾ったんだよ。 Sono kaado wa ne. Ano ban, jiken no ato... "Boruhachi" de, boku ga hirotta n da yo. Oh, that card? It's mine. That is, I picked it up at the Borscht Bowl Club that night after the murder had occurred. カードは商売道具だからね。 ‥‥ムスメにわたしておいたんだ。 Kaado wa shoubai dougu dakara ne. ...Musume ni watashite oita n da. I gave it to my daughter. Cards are her stock and trade, after all. In the ENG, 'It's mine' is actually an addition. Maybe to drive the point home more? The rest is the same though.
Phoenix じゃ、ハナシをつづけようか。 Ja, hanashi o tsuzukeyou ka. Allow me to elaborate. Ja, hanashi o tsuzukeyou ka. Well then, let's continue this discussion? (fun fact: hanashi can also be traslated as 'story', or even 'fable', you could say hanashi is the noun version of the verb hanasu (to talk, tell) so it's basically anything you 'talk' about) この“血痕”が原因だった としたら、どうでしょう。 Kono "kekkan" ga gen'in datta to shitara, dou deshou. What if this trace of blood was the reason? Kono "kekkan" ga gen'in datta to shitara, dou deshou. (what) If this ''bloodstain'' was the cause... what do you think? The 'dou deshou' is usually also traslated as 'what do you think?' - it's used after you make a statement and you want to ask for the other person's opinion. But mostly it's a rethoric question. 'What about it?' would also fit. Also interesting how "bloodstain" is in quotation marks...
Phoenix 現場写真‥‥被害者の頭部を もう一度、よく見てください。 Take another look at the photo… and at the victim's head. 犯行の瞬間、帽子は床に落ちて、 このとおり‥‥ At the moment of the crime, his hat fell to the floor… ひとすじの血が、 後頭部に向かって流れています。 …and a trickle of blood ran from his forehead down the back of his head. この血が、一滴。カードに落ちた。 ‥‥そうは考えられないでしょうか。 Kono chi ga, hitoshizuku. Kaado ni ochita. ...Sou wa kangaerarenai deshou ka. Couldn't a drop of that blood have fallen on one of the cards? Kono chi ga, hitoshizuku. Kaado ni ochita. ...Sou wa kangaerarenai deshou ka. This blood, this drop. Fell on the card. ...Is that unthinkable? / ...Is that unimaginable? He's basically proposing a theory. Not said the card in Apollo's hand is actually the one. Apollo カードに、血が‥‥ Kaado ni, chi ga... I suppose… Kaado ni, chi ga... On the card, the blood (fell)... Apollo is following along with what he's saying. Phoenix ハンニンは、それをかくすために カードを持ち去ったのです。 Hannin wa, sore o kakusu tame ni kaado o mochisatta no desu. The killer then took the card to hide the blood. Fun choice of words. 'no desu' = 'the explaination is that...' or, in this case: 'the explaination would be...' This is the more literal translation just to make it more obvious how he phrases it: The culprit, in order to hide that he took the card the explaination would be So in a way that it's actually comprehensible: The explaination would be that the culprit took the card in order to hide that (the blood).
Kristoph 成歩堂! キミも 一度は法廷に立ったオトコだ。 Wright! Regardless of how you wasted the last seven years, you used to be a lawyer! 証拠品を隠すことが、 どれだけ大きな“罪”であるか‥‥ You know what a serious crime it is to conceal evidence! Phoenix そのギロンはあとだよ、先生。 それよりも‥‥ Sono giron wa ato da yo, sensei. Sore yori mo... Oh, we can discuss the finer points of our legal system later… Found it funny how he calls him 'sensei' but in a way that is very mccking. 'Sensei' means someone who is masterful/very knowledgeable in something, in this context, law. He says 'Let's leave that discussion for later, sensei. More importantly...' これで、きみの疑問に 答えるコトができたようだね。 Kore de, kimi no gimon ni kotaeru koto ga dekita you da ne. What's important now is that I've answered your question. Kore de, kimi no gimon ni kotaeru koto ga dekita you da ne. And with that, I was able to answer your question, wasn't I? Basically says the same thing, but uses 'dekiru' = 'to be able to' Kristoph な。なんのコトですか? Wh-What are you talking about? Phoenix ハンニンがカードを 持ち去った“理由”だよ。 Hannin ga kaado o mochisatta "riyuu" da yo. You wanted to know why the killer would have taken a card from the crime scene. Hannin ga kaado o mochisatta "riyuu" da yo. The "reason" the culprit took the card. カードに残った、1滴の血。 Kaado ni nokotta, hitoshizuku no chi. And now, I've told you. A drop of blood, it feel on the card. (That was why) 彼にとっては“致命的”だった。 ‥‥だから、持ち去った。 Kare ni totte wa "chimeiteki" datta. ...Dakara, mochisatta. That one drop of blood would have been decisive evidence, you see. Kare ni totte wa "chimeiteki" datta. ...Dakara, mochisatta. For him, that (the drop of blood) was 'fatal'. ...So, he took it.
Overall, the word choice in both JP and ENG is very careful, but in different ways since... obviously they're different languages with different idiosyncrasies. In conclusion....
Phoenix basically treated the card not as evidence from a crime scene, but more of an example, a recreation, a construction. Never said that was the actual card. Made people assume. Didn't correct them. So... he manipulated their thoughts. He's like 'oh, you want to know the reason? well, let's see, why would the killer take the card...? well maybe it had incriminating evidence on it - oh what kind of evidence? look at this card here - see this drop of blood? what if the blood fell from the victim's head on the card? so he had to take it - because it would have made it obvious the killer entered from the secret passage and how the murder actually happened' Something that breaks my heart immensly about all this is that Apollo is so adamant at the start of the trial that Mr. Wright would never lie... and he's furious and heartbroken that he basically manipulated him (and everyone else), instead. Phoenix literally couldn't lie anyway, because then Apollo would have known. If you think about it, it's kind of how Engarde was able to lie to Phoenix even though he had the magatama. He purposefully and meticulously manipulated people to think the evidence was real, without ever saying it. Putting the words in other people's mouths. (Also... at least to me, this seems a very prosecutor-like tactic. Perhaps even Von Karma-like.)
Why does he even tell Apollo that he forged it? (He didn't have to.) Because he felt guilty. Apollo asks how he can call himself an attorney and he tells him he, in fact, doesn't call himself one. Doesn't have the right to. Phoenix isn't a liar - he says so himself after the trial, he never lied - but he sure is a manipulator here. But he does feel guilty. He lets Apollo punch him. And he smiles. I think this shows how even when we believe that what we're doing is wrong, we might do it anyways. Out of desperation, anyone might cave and go against their own morals.
#ace attorney#phoenix wright#apollo justice#kristoph gavin#ace attorney apollo justice#musings#aa musings#aa localization
248 notes
·
View notes
Quote
認知症老人に轢かれたことがある身としては、老人側の主張は一切関係なく「運転能力の有無」で厳密に判定して免許取り上げていく方が良いと思う
[B! 交通] 「あと10年は乗りたい」進まぬ免許返納 減らない高齢者の事故 返納後は6割超が「不便になった」(関西テレビ) - Yahoo!ニュース
171 notes
·
View notes
Text
the official one piece channel released a music video to promote volume 109 much like how they did with volume 106 and the start of egghead:
youtube
and i watched it and i started bawling almost instantly. below the cut is the rough (very rough, i'm not great at translating music) translation i did of the lyrics, so you all can cry along with me.
例えば誰か一人の命と/tatoeba dareka hitori no inochi to 引き換えに世界を救えるとして/hikikae ni sekai wo sukueru toshite 僕は誰かが名乗り出るのを待っているだけの男だ/boku wa dareka ga nanorideru no wo matteiru dake no otoko
if, for example, by saving the life of one person i could save the whole world i would be a man who only waits for that one person to declare himself
愛すべきたくさんの人達が/aisubeki takusan no hitotachi ga 僕を臆病者に変えてしまったんだ/boku wo okubyoumono ni kaete shimattanda
to all the many people dear to me i sadly became a coward
小さい頃に身振り手振りを/chiisai goro ni miburiteburi wo 真似てみせた/manete miseta 憧れになろうだなんて/akogare ni narou da nante 大それた気持ちはない/daisoreta kimochi wa nai
the gestures i learned when i was small i've showed you how to copy and i've come to yearn for something no grand ambitious feeling
でもヒーローになりたい/demo 'hero' ni naritai ただ一人君にとっての/tada hitori kimi ni totte no つまずいたり転んだりするようなら/tsumazuitari korondari suru you nara そっと手を差し伸べるよ/sotto te wo sashinoberu yo
but i want to become a hero if only to you alone if you ever stumble or fall i'll quietly reach out a hand
駄目な映画を盛り上げるために/dame na eiga wo moriageru tame ni 簡単に命が捨てられていく/kantan ni inochi ga suterareteiku 違う 僕らは見ていたいのは/chigau, bokura wa miteitai no wa 希望に満ちた光だ/kibou ni michita hikari da
for the sake of bringing this no-good movie to its climax lives were simply thrown away but no, what we dream of seeing is the light that has fueled our hopes
僕の手を握る少し小さな手/boku no te wo nigiru sukoshi chisana te すっと胸の淀みを溶かしていくんだ/sutto mune no yodomi wo tokashiteikunda
that small hand gripping mine all of a sudden melts all the hesitation from my heart
人生をフルコースで深く味わうための/jinsei wo furucosu de fukaku ajiwau tame no 幾つものスパイスが誰もに用意されていて/ikutsumono supaisu ga daremo ni youi sareteite 時には苦かったり/toki ni wa nigakattari 渋く思うこともあるだろう/shibuku omou koto mo aru darou そして最後のデザートを笑って食べる/soshite saigou no dezaato wo waratte taberu 君の側に僕は居たい/kimi no soba ni boku wa itai
so that you might deeply savor life as a full-course meal with all its many spices laid out for everyone though at times it may be bitter and full of sour thoughts and at last you'll eat dessert laughing i want to be by your side
残酷に過ぎる時間の中で/zankoku ni sugiru no naka de きっと十分に僕も大人になった��だ/kitto juubun ni boku mo otona ni nattanda 悲しくはない 切なさもない/kanashiku wa nai, setsunasa mo nai ただこうして繰り返されてきたことが/tada koushite kurikaesarete kita koto ga そうこうして繰り返していくことが/sou koushite kurikaeshite iku koto ga 嬉しい 愛しい/ureshii, itoshii
i certainly came to adulthood in the midst of these times that are far too cruel but i'm not sad, and i'm not in pain although things have just repeated like this yes, although things will repeat like this i'm happy, my dearest
ずっとヒーローにありたい/zutto 'hero' ni aritai ただ一人君にとっての/tada hitori kimi ni totte no ちっとも謎めいてないし/chittomo nazomeitenai shi 今更もう秘密はない/imasara mou himitsu wa nai
i always want to be a hero if only to you alone without any mystery left after everything, i have no secrets anymore
でもヒーローになりたい/demo 'hero' ni naritai ただ一人君にとっての/tada hitori kimi ni totte no つまずいたり転んだりするようなら/tsumazuitari korondari suru you nara そっと手を差し伸べるよ/sotto te wo sashinoberu yo
but i want to become a hero if only to you alone if you ever stumble or fall i'll quietly reach out a hand
#one piece#japanese#jon does opening translations#<- this isnt an opening obv but thats the tag ive used for song translations in the past#kuma#arc: egghead island#opspoilers#bonney#Youtube
174 notes
·
View notes
Text
揉めない人が良い
揉めない人(もめないひと)が良い。
マッサージとかの話ではない。
喧嘩しない人が良いってこと。
私は意見をはっきり言われることが嫌いではない。
だから意見が違っても、喧嘩にならない人が良い。
別に合わせてくれなくて良い。
人それぞれを理解している人が良い。
相互理解が進まなくても良い。
正反対でも揉めない人が
大好きだ。
#日記のようなもの#人間#好きなタイプ#揉めない人#喧嘩にならない人#合わせなくても良い人#正反対#それでも#良い人#大好き#人それぞれ#合わせなくても#安全#安心#安らげる#お互いに#それが良い#喧嘩#揉め事#苦手#相互理解#できなくても#側にいられる人でいたい#優しくね
0 notes
Photo
(Xユーザーの商用車メーカーの中の人さん: 「みんなが思っている以上にトラックは死角が多いんです。車高や運転席の位置が高いため側方や直前が見え難い。また大きな車体がさらに死角を広くする。ミラーが沢山設置されているけど死角を完全に無くすことは無理で実はこんなに多い。死にたくなかったら交差点でトラックの横をすり抜けないで下さい。 https://t.co/sfHGp80SBL」 / Xから)
135 notes
·
View notes
Text
Xユーザーの三上悠亜さん: / X 三上悠亜 @yua_mikami
今回のことだけに限らず、 私は企業から頂いた仕事を真っ当して やらせていただいて、 需要と供給で行っていることです。 私を使っても成果が出なければ 企業も使わなくなると思いますので、 それが結果でいいんじゃないでしょうか。 私が世の中から必要なくなったら 勝手に消えていきます。 私は現役当時からAV女優が全員に認められる仕事だと思っていません。 誰かに勧めたこともありません。 リスペクトして欲しいとも思ったことはありません。 ただどんな仕事でも一生懸命やって 何か成果を残したり、 何か少しでも人の役に立てることはあるんです。 誰かが嫌いなものは、 誰かが好きなものでもあるんです。 なので批判的な意見があるのも承知してます。 ただ私にも人権があって 職業の自由があるなかで、 とてもじゃないけど人にぶつけていい言葉ではない言葉も私は今回目にしました。 言葉には人を殺す威力があるんです。 私は私のことを応援してくれる方には、 幸せだけを与えられる側でありたいなと今回思いました。
- - - - - - - - - - - - - - - -
AV女優が帽子ブランドとコラボ → ツイフェミがよってたかって企業をリンチ →AV女優「批判やめて」 →ツイフェミ「あーあ。最初は企業だけ叩いてたのに私達の文句をいうならお前も燃えろ」 - Togetter [トゥギャッター]
- - - - - - - - - - - - - - - -
文章がまとも。
217 notes
·
View notes
Quote
中東の研究されてる方がこぞって「向こうの大学は縁故や賄賂で平気で成績捏造したり卒業できる文化なので百合子が”記録上”卒業していても全く不思議はないしそれを不正だと裏付けることは不可能だし大学側も当然否定するので追求不可能」という認識ぽくて、中東はすごいなと思���ました。 まさか「百合子が捏造」というレベルじゃなくて「大学が捏造してる可能性があるので追求不可能」という考えが前提なの、大学に問い合わせればはっきりすると考えている我々がいかに平和ボケしていたのかと考えさせられる。不正のレベルが違った。
Xユーザーの人間ジェネリックさん
233 notes
·
View notes
Text
新宿wホテルでの体験談⑤
数分後、部屋のドアが開く音がした。
二人目は俺を四つん這いにさせベッドの頭側に座り込んでしゃぶるようにデカマラを押し付けてくる。
俺は無我夢中でしゃぶる。
今回の部屋はドア開けて真正面にダブルベッドが設置されたレイアウト。
要するに俺は四つん這いでケツマンコをドアに向ける格好。
三人目が服やベルトを脱ぐ音が少し離れた位置から脳裏に響く。
二人目は次の奴を挑発したいのか、俺の両乳首をゆっくりと責めてきた。
これがスイッチとなり俺の中で何かが思いっきりはじけた。
俺「あぁぁぁぁぁ気持ちい。やっべー。種欲しい種付けしてくれー」とデカめに声を出す。
三人目が俺の種マンに指を這わせてきた。
三人目「すっげーもう入ってんじゃん。何発目?」
まだ一発。と伝えると
三人目「すっげーすぐ追加してやるよ」と言い放ち次の瞬間にはチ〇ポが刺さっていた。
結構デカい。
ゆっくりと結合部を確認すると相反するよう三人目は個室を激しく振り始めた。
俺の手には生チ〇ポが出し入れされるヌルヌルとした感覚が押し寄せた。
そのまましばらく掘られ続けていると三人目がより激しく腰を打ち付けてきたと思った次の瞬間、急に動きが止まった。
ドクンドクンと脈打ちとジワリと広がる生温かさを感じた。
(なんで//の時ってこういう感覚も鋭くなるんだろう)
そんなことを思いながら種付けを感じた。
ケツマンコの内側では生〇ポが小刻みにドクンドクンと脈を打ち続けている。
あぁぁ、なんかなげえー。メッチャ出てる気がする。
相手の顔も確認しないまま処理穴として使われるのはなんとも言えない恍惚感がある。
三人目は無言でズルっと抜くとシャワーに駆け込んでバタバタと退室。
二人目が同時に乳首を強めになぶってくる。
俺は//の時は強めが好みなんでこれまたたまんねーーーー
俺「あぁぁぁぁぁーーー。。気持ちい。もっと欲し。。ああぁぁぁ」と吐息がダダ洩れ。廊下に聞こえてしまいそうだ。
二人目「まだまだ来るぞ。ちゃんとケツマンコ突き出してろ」
ソイツの携帯からひっきりなしに通知のバイブレーションが部屋中に響く。
続く
※このストーリーはフィクションです。
167 notes
·
View notes
Text
今日のスポメンの結果。ケツと口に1発ずつ種頂きました。
チンポはたくさん貰ったけど、種は貰えんかった😭。こんな日もあるんやなーと。
入館直後にデカマラ串刺しされて、すぐに種マンに。そっからなかなか種貰えずで4階に。
すぐに細マッチョに腰砕けそうになるくらいガンガン掘られるけど種は貰えず…。
珍しく10人くらいの乱交状態になり、ケツマンコと口マンコに入れ代わりでチンポブッ刺されて乳首吸われて感度MAXに。一発口に貰ってその後ザーキス。
更に立ちバックで掘られてたら、俺の勃起チンポに自分のケツ嵌めてきた変態さんがいて、三連結の真ん中に。気持ち良すぎて腰振りまくってたら、乳首も両側から責められて、頭真っ白でただただ気持ち良くて、気がつけばヤベーを連呼。
その後、休憩はさんでキスめちゃくちゃうまいタチさんに唾まみれでベロチューされながら、ガンガン掘られたけど種無し…。
最後はいつも乳首責めながらデカマラで掘り込んでくれるタチさんにまた掘られ、ゆっくりロングストロークでデカマラ抜き差しされて、乳首いい感じで責めてくれたから、すぐに子種上がってきて大量放出して終了。
俺、なんだかんだでベロチューうまい人にほんと弱い事がよく分かった…。
今日で更に性欲爆発。今度は変態マンコを種満タンにしてください。
205 notes
·
View notes