#ミュータントタートルズ
Explore tagged Tumblr posts
Text
Teenage Mutant Ninja Turtles Legend Of The Supermutants ミュータントタートルズ 超人伝説編, Myūtanto Tātoruzu: Chōjin Densetsu-hen (1996)
youtube
#Youtube#animated#cartoon#teenage mutant ninja turtles#Teenage Mutant Ninja Turtles Legend Of The Supermutants#ミュータントタートルズ 超人伝説編#Myūtanto Tātoruzu: Chōjin Densetsu-hen#OVA#anime#Japanese
5 notes
·
View notes
Text
2024年10月31日に発売予定の翻訳書
10月31日(木)には21点の翻訳書が発売予定です。日本語から英語への翻訳も含みます。
あくたれラルフ ますますあくたれる
ジャック・ガントス/著 ニコール・ルーベル/イラスト こみやゆう/翻訳
出版ワークス
新装版 輪切り図鑑 クロスセクション : 18の建物や乗物の内部を見る
スティーヴン・ビースティー/イラスト リチャード・プラット/著 北森俊行/翻訳
岩波書店
ミュータントタートルズ:TVアドベンチャー ③
サラ・マイヤー/著 ルビー翔馬ジェームス/翻訳
フェーズシックス
オラクルオブザフェアリー スペシャルエディション ゴールドエッジ
カレン・ケイ/著 ジンジャー・ケリー/イラスト 宇佐和通/翻訳
JMA・アソシエイツ
日本の神話
湯川英男/著 高橋明弘/翻訳
鉱脈社
The Bento Lunchbox : Delicious Japanese Box Lunches in 30 Minutes or Less (With Over 125 Recipes)
Sachiko Horie/著 Makiko Itoh/翻訳
チャールズ・イー・タトル出版
The Illustrated Book of Japanese Haiku : A Journey through the Seasons with Japan's Best-Loved Poets (Free Online Audio)
William Scott Wilson/翻訳 Manda/イラスト
チャールズ・イー・タトル出版
病案本 1 Case File Compendium
肉包不吃肉/著 呉聖華/翻訳
すばる舎
病案本 2 Case File Compendium
肉包不吃肉/著 呉聖華/翻訳
すばる舎
高雄港の娘
陳柔縉/著 田中美帆/翻訳
春秋社
アントン・ブル��クナー
フェーリクス・ディアガーテン/著 池上健一郎/翻訳
春秋社
ターシャ・テューダーの言葉 楽しみは創り出せるものよ
ターシャ・テューダー/著 食野雅子/翻訳
KADOKAWA
ターシャ・テューダーの言葉 今がいちばんいい時よ
ターシャ・テューダー/著 食野雅子/翻訳
改訂新版 最短距離でゼロからしっかり学ぶ Python 入門 実践編 〜ゲーム開発・データ可視化・Web開発
Eric Matthes/著 鈴木たかのり/翻訳 安田善一郎/翻訳
技術評論社
改訂新版 最短距離でゼロからしっかり学ぶ Python入門 必修編 〜プログラミングの基礎からエラー処理、テストコードの書き方まで
Eric Matthes/著 鈴木たかのり/翻訳 安田善一郎/翻訳
技術評論社
貧乏カレッジの困った遺産
ジル・ペイトン・ウォルシュ/著 猪俣美江子/翻訳
東京創元社
コアリーディング : たった1冊読んで人生を変える読書術
パク・サンベ/著 村山哲也/翻訳
ダイヤモンド社
テーバイ物語2
スタティウス/著 山田哲子/翻訳
京都大学学術出版会
ふたごの魔法使い 大冒険の始まり
ミリアム・ボナストレ・トゥール/著 中井はるの/翻訳
Gakken
クリスマス・キャロル
チャールズ・ディケンズ/著 村岡花子/著・翻訳 オスカー・ワイルド/著 河合祥一郎/解説
魂と運命
アラン・コーエン/著 赤司桂子/翻訳
ナチュラルスピリット
0 notes
Video
youtube
令和五年十一月三十日発売【ミュータントタートルズ:シュレッダーの復讐アニバーサリーエディション(Switch)】 #パッケージゲーム を #サイ...
0 notes
Text
亀人間の映画が放映中なので。。。 #タートルズ #steam #ニンジャ #fromsoftware #雑談 #ミュータントタートルズ #Mutant #Ninja #Turtles 動画アップしました。
youtube
View On WordPress
0 notes
Text
0 notes
Link
Mikey and Donnie order pizza! Cowabunga Time ensues! English translation below!
The video creator saw a comedy skit that remined them of Mikey and Donnie and decided to draw it. Video creator is zuwai on NicoNicoDouga. Manzai skit (audio) by ラバーガール. For those not familiar, manzai is a type of Japanese stand-up skit comedy performed by a duo where one plays the role of tsukkomi (the straight man) and boke (the funny guy). the humor mostly comes from puns, misunderstanding, visual gags, and random absurdity. In this case, Donnie is the tsukkomi, and Mikey is the boke of course.
English translation below by me. The translation is based on the video creator’s subtitles, not the audio, as they adapted the scene to reflect the turtles and their situation. Enjoy!
Mikey: Huh?
Huh?
What??
That’s weird
Donnie: What’s up with you?
Mikey: I’m hungry.
Donnie: What was all that? That’s not how people react to being hungry.
Mikey: Ahh, I’m starving! I haven’t eaten anything since last night.
Donnie: Why not?
Mikey: Because I had a health check up this morning…
(Arrow points to Donnie “conducted the medical examination”)
...and I wasn’t allowed to eat anything after 10p.m. last night. I went to the check up this morning and when it was finished, I just had some soba in the kitchen…
Donnie: So, you did eat! Even though you said you didn’t eat anything.
Mikey: No, the soba was this really fancy soba so the portion size was super tiny. It doesn’t count!
Donnie: But it was a lie when you said that you didn’t eat anything.
Mikey: Whoa, whoa, whoa, whoa. Okay, so it was a lie, but it really was a tiny amount of soba and not enough at all! I had no choice but to have some tempura and inari sushi, too.
Donnie: Unbelievable! You ate an normal lunch.
Mikey: But now I’m seriously starving. You gotta believe me!
Donnie: I wasn’t really doubting you…but, yeah, you’re probably a little hungry. Should we go out for a bite to eat?
Mikey: Ugh, but I’m too lazy to go out for food. How about pizza here at home?
Donnie: Pizza’s good!
Mikey: Cool! Making pizza is a pain in the ass, so let’s get delivery!
Donnie: That was the idea from the start.
Aw yeah, pizza! Shall we order?
Mikey: Whoop, pizza! Whoop whoop!!!
Donnie: You seem pretty stoked.
Mikey: You give it a try!
Donnie: Give what a try?
Mikey: The ‘whoop’ thing. Go on, give it a try!
Donnie: Whoop, pizza! Whoop, whoop!
Mikey: That sucked. Go all out!
Donnie: Huh..?
Whoop, pizza! Whoop, whoooooop!
Mikey: Not bad, not bad.
Donnie: Pizza! Whoop, whoop!
Mikey: More energy! Put your back into it!!!
Donnie: PIZZA! WHOOP, WHOOOOP!!
Mikey: Oh no, I can’t have you out whoop me!
(Cowabunga Time!) *yelling together about pizza*
Donnie: That was long and tiring.
Mikey: The thought of pizza’s got you pumped, right?
Donnie: Yelling ‘whoop whoop’ has got me pumped, but I guess I’m excited for pizza, too.
Mikey: Dude, I can’t wait! I hope it comes soon.
Donnie: It won’t. We haven’t even ordered it yet!
Mikey: I guess it won’t.
Donnie: It absolutely won’t, so let’s order!
Mikey: Hmm…What kind of pizza will I get? Teriyaki chicken sounds good…or mascarpone with loads of cheese…or a luxurious seafood pizza with Italian basil sauce…or the limited freshly picked four-cheese pizza with Genovese sauce…
Donnie: Have you memorized the entire menu!? Amazing!
Mikey: Well, I always read the menu when we’re riding in the Battle Shell.
Donnie: Whoa, you’re really into this.
Mikey: So, wha’cha gonna have? Oh, I know! I bet it’s the freshly picked four-cheese pizza, isn’t it?
Donnie: What on earth is that pizza? It piqued my curiosity when you mentioned it. “Freshly picked four-cheese”? How the shell does one pick cheese?
Mikey: Huh?! Oh yeah. What the shell?! Forget about that one. What will we get?
Donnie: Hold up? Don’t you have a flyer or something?
Mikey: I sure do! Here.
Donnie: You just walk around with it! Gross.
Ew, it’s warm too.
Hmm, what shall we get? Which one, which one.
Mikey: First things first, how many should we order?
Donnie: There’re only two of us, so one large pizza should be fine, right?
Mikey: What!? There’s no way that’s enough. I told you, I didn’t eat anything today.
Donnie: You ate a lot.
Pricewise, one large pizza is fine.
Mikey: Nuh-uh, I said one isn’t enough.
Wait, now that I think about it, I have a feeling I have a buy-one-get-one-free coupon somewhere…
Donnie: Now we’re talking!
Mikey: Now where did I put it…
Got it! Got it! Here it is.
Donnie: That’s a coupon for a dry cleaner. Hand in a shirt for dry cleaning and you get a second for free.
Mikey: Oh, you’re right.
What’s that supposed to mean?
If you get one shirt cleaned, you can get one free pizza??
Donnie: No. It means the coupon has nothing to do with pizza!
Mikey: Oh, nothing to do with pizza, you say…
Donnie: But if you look at the flyer, it says if you buy two pizzas you get the second one half price.
Mikey: Really!? Alright! So then, if you order the first one, I can buy the second one for half price?
Donnie: We’ll split the bill between us.
Mikey: Oh right, yeah. Go halves.
Donnie: So, if that’s the case, then we can get two pizzas.
Mikey: Got’cha.
Donnie: Hmm…what to get?
Mikey: Half and half might be good, too!
You’re taking too long.
Donnie: Hey!
Mikey: I’ll decide, okay!?
Donnie: Fine, you pick.
Mikey: Okay. In the end, simple is best. Two large margarita pizzas!
Donnie: That’s a waste!
Since we’re going to the trouble of ordering two large pizzas, we should add something different, like teriyaki chicken.
Mikey: Okay then. The first pizza, half-teriyaki chicken and half-margarita. Right, okay. And the second, a margarita pizza.
Donnie: What are you talking about!? If we do that, 3/4 of the pizzas will be margarita!
Mikey: Well, excuse me.
Donnie: I’m just asking you to think about balance!
Mikey: Fine. One half-teriyaki chicken and half-margarita pizza, and one half-seafood and half-margarita pizza.
Donnie: Then, just get one margarita pizza!!
Mikey: Quit bugging me! What do you want!? One full margarita. Done.
Donnie: I’m not saying that!
Mikey: You’re not?!
Donnie: No, but whatever, just get it.
Mikey: Perfect! That’s settled!
I can’t wait! I hope it comes soon!
Donnie: You know, it won’t come if we don’t place the order.
Mikey: Oh yeah! Let’s see, one of these…
Donnie: Yeah!
Mikey: and one of these!
Donnie: Yeah!
Mikey: Click confirm order and…boom.
Yay! I can’t wait!!
(Ding dong ♫)
Mikey: It’s here!!!
Donnie: There’s no way!
Mikey: Why?
Donnie: That’s way too fast.
Mikey: I’m telling you, it is! Hurry, set the table.
Donnie: You really can’t wait, can you…
Mikey: Ta-da! The pizzas have arrived.
Donnie: Wha…? So quickly!? It arrives 5 seconds after clicking confirm order??
Mikey: Well actually, I knew you’d be home today and I thought we’d be hungry around this time, so I ordered pizza for lunch today in advance.
Donnie: WHAT?! What do you mean you ordered pizza in advance?! What about the pizzas we just ordered?
Mikey: The pizzas we just ordered should be here in about thirty minutes.
Donnie: We don’t need them!! We have these ones!
Mikey: I was thinking the same thing, but every time I said I hope the pizza comes soon, you told me to hurry up and order.
Donnie: Ah! That was because I didn’t know these pizzas were coming!!
Mikey: Dude, don’t worry about it. We’ll eat these pizzas and the ones coming.
Donnie: Four large pizzas between two people!? We couldn’t possibly eat them.
Mikey: Chill dude, it’s all good. I’ll eat half and then you eat the remaining half.
Donnie: Are you crazy!? I said we can’t eat all that. Cancel the ones we just ordered. We might make it in time if we hurry.
Mikey: …
Uh-oh! No can do. See here. This picture tells you what stage your pizza is at right now, and ours is already in the oven and on its way here by scooter while it’s cooking.
Donnie: On its way here while cooking!? You’re kidding! The scooter rack has an oven attached! That’s one amazing pizzeria.
Mikey: Awesome, right?
Donnie: Totally.
Mikey: We’d better make a start before these get cold. The other pizzas will be here soon, too. Eat! Eat!
Donnie: What a waste of money!
Mikey: And…voila! Two large margarita pizzas!
Donnie: Not two whole margaritas!!!
#pizza time#tmnt#teenage mutant ninja turtles#mikey#donnie#tmnt 2003#2003 mikey#2003 donnie#ninja turtles#ミュータントタートルズ#manzai#japanese comedy#tmnt in japanese#tmnt japanese fandom#tmnt in japan#michelangelo#donatello#turtles
25 notes
·
View notes
Photo
#SUPERMUTANT #TMNT, "SuperMutant #Rocksteady " 'The Bad Rad Rhinos' #1995 ..well that guy only took 26 years to obtain !! 💥🦏💣💣💣💣👣 #ミュータントタートルズ 超人伝説編 https://www.instagram.com/p/CXEEAYPOgGm/?utm_medium=tumblr
0 notes
Photo
#ピザか屋 #ナイス #ネーミング #センス #タートルズ がいそうですな #レオナルド ーーー😄 #ピザ #居酒屋 #飲食店 #飲食業界 #ミュータントタートルズ https://www.instagram.com/p/B-rODBxA-FU/?igshid=34cijglfpgpk
0 notes
Photo
STUSSY MOUSE and Friends !!!! - #古着 #原宿古着屋 #ステューシー #ミュータントタートルズ #ナイキ #ルーニーテューンズ #柄ソックス #ブルーイン #サングラス #キャップ #原宿カメレオン #harajukusecondhands #stussy #mutantturtles #looneytunes #nike #bruin #socks #caps #sunglasses #chameleonwearhouse (Harajuku, Tokyo(原宿)) https://www.instagram.com/p/B1XwMG2ACac/?igshid=1qg6so75nbyx1
#古着#原宿古着屋#ステューシー#ミュータントタートルズ#ナイキ#ルーニーテューンズ#柄ソックス#ブルーイン#サングラス#キャップ#原宿カメレオン#harajukusecondhands#stussy#mutantturtles#looneytunes#nike#bruin#socks#caps#sunglasses#chameleonwearhouse
0 notes
Text
2024年5月31日に発売予定の翻訳書
5月31日(金)には31点の翻訳書が発売予定です。
ガザ日記 ジェノサイドの記録
アーティフ・アブー・サイフ/著 中野真紀子/翻訳
地平社
デカルト小品集 : 「真理の探求」「ビュルマンとの対話���ほか
山田弘明/翻訳 吉田健太郎/翻訳
知泉書館
私たちのセクシュアル・ウェルネス : 女性の体・性・快楽のメカニズム
ナショナルジオグラフィック/編集 エミリー・ナゴスキー/著 小澤身和子/翻訳 高尾美穂/監修
日経BPマーケティング
ミュータントタートルズ:TVアドベンチャー②
エリック・バーナムほか/著・脚本 ルビー翔馬ジェームス/翻訳
フェーズシックス
ディケンズ全集 オリヴァー・トゥイスト
田辺洋子/翻訳
萌書房
エレガントパズル エンジニアのマネジメントという難問にあなたはどう立ち向かうのか
Will Larson/著 岩瀬義昌/翻訳
日経BPマーケティング
そして、「悪魔」が語りだす : 司法精神科医が出会った狂気と共感の物語
グウェン・アズヘッド/著 アイリーン・ホーン/著 宮﨑真紀/翻訳
海と月社
アンジェ・ポステコグルー 変革者
ジョン・グリーチャン/著 高取芳彦/翻訳 東洋館出版社
しっぱいしたって いいんだよ
垣内磯子/翻訳 オーレリー・シアン・ショウ・シーヌ/著 主婦の友社
関数型デザイン 原則、パターン、実践
RobertC.Martin/著 角征典/翻訳
KADOKAWA
変化を起こすリーダーはまず信頼を構築する
フランシス・フライ/著 アン・モリス/著 江尻美由紀/翻訳
日本能率協会マネジメントセンター
親の精神疾患とともに生きる子どものレジリエンスを高めるために : 家庭、地域、保育・教育現場でできること
アルベルト・レンツ/著 宮崎直美/翻訳 田野中恭子/監修
かもがわ出版
キング・タビー――ダブの創始者、そしてレゲエの中心にいた男
ティボー・エレンガルト/著 鈴木孝弥/翻訳
Pヴァイン
レジェンド・オブ・マッドマックスー完全メイキングブック『マッドマックス���から『マッドマックス: フュリオサ』までー
イアン・ネイサン/著 神武団四郎/監修 富原まさ江/翻訳
玄光社
サラゴサ手稿 上
ヤン・ポトツキ/著 工藤幸雄/翻訳
東京創元社
ガラスの顔
フランシス・ハーディング/著 児玉敦子/翻訳
東京創元社
女彫刻家【新装版】
ミネット・ウォルターズ/著 成川裕子/翻訳
東京創元社
秘密のまま別れて
リン・グレアム/著 森島小百合/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
純愛の城
ペニー・ジョーダン/著 霜月桂/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
捨てられた妻は記憶を失い
クリスティン・リマー/著 川合りりこ/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
愛を守る者
スザーン・バークレー/著 平江まゆみ/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
孤独なフィアンセ
キャロル・モーティマー/著 岸上つね子/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
伯爵家の秘密
ミシェル・リード/著 有沢瞳子/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
あなたが気づくまで
アマンダ・ブラウニング/著 霜月桂/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
秘密の愛し子と永遠の約束
スーザン・メイアー/著 飛川あゆみ/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
身代わり花嫁のため息
メイシー・イエーツ/著 小河紅美/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
悪役公爵より愛をこめて
クリスティン・メリル/著 富永佐知子/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
悪魔に捧げられた花嫁
ヘレン・ビアンチン/著 槙由子/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
あなたの子と言えなくて
マーガレット・ウェイ/著 槙由子/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
名もなきシンデレラの秘密
ケイトリン・クルーズ/著 児玉みずうみ/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
秘書が薬指についた嘘
マヤ・ブレイク/著 雪美月志音/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
0 notes
Video
youtube
2023年1月26日発売【ミュータントタートルズ:シュレッダーの復讐】 #パッケージゲーム #サイトDEチェック #ゲームコレクター・酒缶
0 notes
Photo
10代の突然変異体忍者亀。
493 notes
·
View notes
Text
0 notes