#Белинский
Explore tagged Tumblr posts
Text
Кто способен страдать при виде чужого страдания, кому тяжко зрелище угнетения чуждых ему людей, — тот носит Христа в груди своей и тому незачем ходить пешком в Иерусалим. Смирение, проповедуемое Вами, во-первых, не ново, а во-вторых, отзывается, с одной стороны, страшною гордостью, а с другой — самым позорным унижением своего человеческого достоинства. Мысль сделаться каким-то абстрактным совершенством, стать выше всех смирением может быть плодом только или гордости, или слабоумия, и в обоих случаях ведёт неизбежно к лицемерию, ханжеству, китаизму. И при этом Вы позволили себе цинически грязно выражаться не только о других (это было бы только невежливо), но и о самом себе — это уже гадко, потому что, если человек, бьющий своего ближнего по щекам, возбуждает негодование, то человек, бьющий по щекам самого себя, возбуждает презрение. Нет! Вы только омрачены, а не просветлены; Вы не поняли ни духа, ни формы христианства нашего времени.
2 notes
·
View notes
Text
youtube
#РусскаяЛитература#Белинский#КритикаБелинского#Литература1845#РусскаяКлассика#ЛитературныйАнализ#АнализКниги#ВиссарионБелинский#КнигаНаРусском#ЛитературныйКритик#КлассическаяЛитература#РусскаяКритика#РазвитиеЛитературы#Критика#ЛитературноеНаследие#ЛитератураXIXвека#ИсторияЛитературы#РеализмВЛитературе#МироваяЛитература#Писател��XIXвека#Критика1845#ЛитературнаяКритика#БелинскийОЛитературе#ПогружениеВЛитературу#АнализБелинского#РусскаяКультура#Книги1845года#РазвитиеРусскойЛитературы#БелинскийИРеализм#РеализмВРусскойЛитературе
0 notes
Text
«Под покровом религии и защитою кнута проповедуют ложь и безнравственность как истину и добродетель».
Виссарион Белинский (1811-1848).
5 notes
·
View notes
Text
Достоевский Фёдор Михайлович
Поговорим об авторе:
После смерти Достоевский был признан классиком русской литературы и одним из лучших романистов мирового значения, считается первым представителем персонализма в России. Творчество русского писателя оказало воздействие на мировую литературу, в частности на творчество ряда лауреатов Нобелевской премии по литературе, философов Фридриха Ницше и Жана-Поля Сартра, а также на становление различных психологических учений и экзистенциализма, его новелла 1864 года «Записки из подполья» считается одним из первых произведений экзистенциалистской литературы.
Биография:
Фёдор Михайлович Достоевский родился 30 октября 1821 года в Москве на улице Новая Божедомка в правом флигеле Мариинской больницы для бедныхМосковского воспитательного дома. В «Книге для записи рождений…» церкви Петра и Павла при больнице осталась запись: «Родился младенец, в доме больницы бедных, у штаб-лекаря Михаила Андреича Достоевского, — сын Фёдор. Молитвовал священник Василий Ильин». Имя Фёдор было выбрано, по мнению биографов, по имени деда по матери — купца Фёдора Тимофеев��ча Нечаева. 4 ноября Достоевский был крещён. Крёстными родителями стали штаб-лекарь надворный советник Григорий Павлович Маслович и княгиня Прасковья Трофимовна Козловская, дед Фёдор Тимофеевич Нечаев и Александра Фёдоровна Куманина.
«Я происходил из семейства русского и благочестивого. С тех пор как я себя помню, я помню любовь ко мне родителей…», — вспоминал спустя полвека Фёдор Михайлович. В семье Достоевских строго соблюдались патриархальные обычаи. Домашний порядок подчинялся службе отца. В шесть часов Михаил Достоевский просыпался, проводил утренний обход в больнице, объезжал пациентов по домам. После двенадцати был обед с семьёй, отдых и снова приём в больнице. «В 9 часов вечера, не раньше — не позже, накрывался обыкновенно ужинный стол и, поужинав, мы, мальчики, становились перед образом; прочитывали молитвы и, простившись с родителями, отходили ко сну. Подобное препровождение времени повторялось ежедневно», — вспоминал Фёдор Михайлович. Самые ранние воспоминания писателя относятся к 1823—1824 годам. По свидетельству первого биографа Достоевского Ореста Фёдоровича Миллера, таким воспоминанием как раз стала молитва перед сном перед образами в гостиной при гостях. После рождения в конце 1822 года сестры Варвары няней в семье Достоевских становится Алёна Фроловна, о которой у будущего писателя остались самые лучшие воспоминания: «Всех она нас, детей, вырастила и выходила. Была она тогда лет сорока пяти, характера ясного, весёлого и всегда нам рассказывала такие славные сказки!». В произведениях Достоевского няня упоминается в романе «Бесы». После рождения в марте 1825 года Андрея семья перебирается в левый флигель больницы. Новая квартира, по воспоминаниям Андрея, состояла из двух комнат, передней и кухни. Детской для старших детей служило «полутёмное помещение», отгороженная задняя часть передней
Ещё во время учёбы в училище Достоевский с 1840 по 1842 год работал над драмами «Мария Стюарт» и «Борис Годунов», отрывки из которых читал брату в 1841 году. В январе 1844 года Достоевский писал брату, что закончил драму «Жид Янкель». Эти первые юношеские произведения не сохранились. В конце 1843 и начале 1844 года Достоевский переводил роман Эжена Сю «Матильда» и, немного позднее, роман Жорж Санд «Последняя из Альдини», одновременно начав работу над собственным романом «Бедные люди». Оба перевода не были завершены. В то же время Достоевский писал рассказы, которые не были закончены. Менее чем за год до увольнения с военной службы Достоевский в январе 1844 года завершил первый перевод на русский язык романа «Евгения Гранде» Бальзака, опубликованный в журнале «Репертуар и пантеон» в 1844 году без указания имени переводчика. В конце мая 1845 года начинающий писатель завершил свой первый роман «Бедные люди». При посредничестве Д. В. Григоровича с рукописью ознакомились Н. А. Некрасов и В. Г. Белинский. «Неистовый Виссарион» поначалу высоко оценил это произведение
Достоевский радушно был принят в кружок Белинского и стал знаменитым до публикации романа Н. А. Некрасовым в январе 1846 года. Все заговорили о «новом Гоголе». Через много лет Достоевский вспоминал слова Белинского в «Дневнике писателя»:
„Вам правда открыта и возвещена как художнику, досталась как дар, цените же ваш дар и оставайтесь верным и будете великим писателем!..“ <...> Это была самая восхитительная минута во всей моей жизни. Я в каторге, вспоминая её, укреплялся духом. — Достоевский Ф. М. «Дневник писателя» 1877 год. Январь. Гл. 2. § 4
романы:
1846 — Бедные люди
1861 — Униженные и оскорблённые
1866 — Преступление и наказание
1866 — Игрок
1868—1869 — Идиот
1870—1872 — Бесы
1874 — Подросток
1878—1880 — Братья Карамазовы
Повести
1846 — Двойник
1847 — Хозяйка
1848 — Слабое сердце
1848 — Белые ночи
1849 — Неточка Незванова
1859 — Дядюшкин сон
1859 — Село Степанчиково и его обитатели
1860 — Записки из Мёрт��ого дома
1864 — Записки из подполья
1870 — Вечный муж
1876 — Кроткая
Рассказы
1846 — Как опасно предаваться честолюбивым снам
1846 — Господин Прохарчин
1847 — Роман в девяти письмах
1848 — Ползунков
1848 — Честный вор
1848 — Ёлка и свадьба
1849 — Маленький герой
1860 — Чужая жена и муж под кроватью
1862 — Скверный анекдот
1865 — Крокодил
1873 — Бобок
1876 — Мужик Марей
1876 — Мальчик у Христа на ёлке
1877 — Сон смешного человека
1878 — Из дачных прогулок Кузьмы Пруткова и его друга
#книголюбы#книги#книжный блог#книжнаяполка#русские блоги#по русски#книга#из книги#пост на русском#заметки из книг#про книги#о книгах#книгинашевсе#читайте книги#книжный мир#книжный пост#книжный обзор#книжныйотзыв#книжные полки#книжки#читаем#место для чтения#чтение#интересные книги#интересные факты
6 notes
·
View notes
Text
ОТРЕЗВЛЕНИЕ
"За всяким очарованием неизбежно следует разочарование — таков закон жизни." (Виссарион Белинский. Русская литература в 1840 году.)
Наблюдая за пассивным отношением Владимира Владимировича к моей проблеме и духовным равнодушием Сергея Николаевича, я теряюсь от одной мысли о том, что русский народ отнесется ко мне также теплохладно, если этим сильным и духовным личностям за 6 лет лень было взять трубку и позвонить. Ведь этот поступок сам за себя говорил бы о том, что меня принимают за равную.
Куда и зачéм мне стремиться теперь? Ему, народу русскому-то, и белый православный царь не был в угоду. В принципе, всё - то же. И где-то глубоко в сердце моем томится чувство неудовлетворённости по поводу несбывшегося, неудавшегося и, наконец, не оправдавшего себя, вперемешку с надеждой на "авось"... Но, учитывая то, что почти всякую надежду в моей жизни поджидал полный крах при столкновении с жестокой реальностью, возможно, и этот случай принесет мне лишь горечь от несбывшегося.
Куда ты прешь, о безрассудная? 0диночество - вот прямое последствие разочарования мечтателя, посмевшего изменить мир. Однако, влеплю картинку полную противоположность тому чувству, о котором я жалуюсь в этом посте, что послужит свидетельством тому, что некоторых людей разочарование и полное одиночество никогда не исправит.
С уважением,
Asel
2 notes
·
View notes
Photo
Цена: 4️⃣2️⃣0️⃣0️⃣ рублей. Состав: натуральная кожа 💯%. #Байкальск #Баймак #Бакал #Баксан #Балабаново #Балаково #Балахна #Балашиха #Балашов #Балей #Балтийск #Барабинск #Барнаул #Барыш #Батайск #Бахчисарай #Бежецк #БелаяКалитва #БелаяХолуница #Белгород #Белебей #Белёв #Белинский #Белова #Белогорск #Белозерск #Белокуриха #Бело��орск #Белоозёрский #Белорецк (at Верхняя Берёзовка, Улан-Удэ) https://www.instagram.com/p/Clg1VSAL5YM/?igshid=NGJjMDIxMWI=
#байкальск#баймак#бакал#баксан#балабаново#балаково#балахна#балашиха#балашов#балей#балтийск#барабинск#барнаул#барыш#батайск#бахчисарай#бежецк#белаякалитва#белаяхолуница#белгород#белебей#белёв#белинский#белова#белогорск#белозерск#белокуриха#беломорск#белоозёрский#белорецк
2 notes
·
View notes
Text
10 интересных фактов о фильме «12 стульев» Марка Захарова
Режиссёр Марк Захаров стал третьим отечественным режиссёром, который взялся за экранизацию знаменитого романа Ильфа и Петрова. Первым был режиссёр Александр Белинский, который в 1966 году снял телеспектакль «Двенадцать стульев» с Игорем Горбачёвым в главной роли. Особой популярности он не получил, а после фильма Леонида Гайдая с Арчилом Гомиашвили и Сергеем Филлиповым был и вовсе забыт… Марк Захаров очень любил это произведение, но видел экранизацию совсем по-другому — в его представлении в «Двенадцати стульях» должно было быть больше лёгкости, лоска и музыки.
Читать дальше...
0 notes
Text
https://t.me/quotes_yura15cbx/67?comment=345
рассказ «Идеологическая пеня» Ильфа и Петрова:
Авторы предлагают «внести стройность и поря док в литотмежевательное дело». Они советуют писателям не дожидаться появления ругательных статей, а отмежевываться от своих сочинений заранее. Отмежевание должно быть введено в типовой издательский до говор: «Автор признает свой роман... который он дол жен сдать не позднее августа 1933 года, грубой приспособленческой халтурой, где убогость формы достойно сочетается с узколобым кретинизмом содержания...»; в пьесах отмежевание производится в финале перед занавесом;
поэтам надлежит отмежевываться в стихах. А те «литературные старатели», которые этого сделать не успеют, должны помещать отречения от своих литературных произведений «за плату по нормальному тарифу в отделе объявлений, между извещениями: ’’Пропала сука” и ”Я, та кой-то, порвал связь с родителями с 18 часов 14 минут 24 мая...”
***
Единственное, пожалуй, отличие Васисуалия Лоханкина от Мишеля Синягина заключается в том, что Мишель просто пассивен, между тем как Васисуалий возводит свою страдательную роль в принцип. Это человек, усматривающий необходимост�� и ��лубокий смысл во всем, что с ним происходит. «Бунт индивидуальности», который учиняет в романе Лоханкин, сводится к голодовке из-за ухода жены к другому и заканчивается полной капитуляцией:
«А может быть, так надо, — может быть, это искупление, и я выйду из него очищенным?..» «Великую сермяжную правду» он усматривает в порке, которой подвергают его соседи за расточение коммунальной электроэнергии.
«А может быть, так надо, — думает он во время экзекуции. — Может быть, в этом искупление, очищение, великая жертва...» Порку прерывает Остап, явившийся по объявлению, чтобы снять комнату у Лоханкина. Он осведомляется о соседях. «Прекрасные люди», — заверяет его Васисуалий.
«— Но ведь они, кажется, завели здесь телесные наказания?
— Ах, — сказал Лоханкин проникновенно, — ведь в конце концов кто знает? Может быть, так надо. Может быть, именно в этом великая сермяжная правда?» (II, 147-156).
Провиденциальный смысл Лоханкин усматривает и в стихийном бедствии — в разрушившем его дом пожаре (вызванном, впрочем, поджогом, устроенным соседями в расчете на страховку). Укрывшись в квартире своей быв шей жены, он предается размышлениям:
«— А я думаю, что, может быть, так надо, — сказал Васисуалий, приканчивая хозяйский ужин, — быть может, я выйду из пламени преобразившимся, а?»
***
Но Белинский, как известно, вскоре распростился с «философским колпаком Георгия Федоровича» и заявил, что России нужны уничтожение крепостного права и «пробуждение в народе чувства человеческого достоинства».
***
Любопытно, однако, что образ Кая Юлия Старохамского ни разу не вызвал протеста со стороны тех, кто защищал интеллигенцию от Ильфа и Петрова. Почему?
Видимо, не только из-за недостаточно внимательного чтения «Золотого теленка». Дело здесь еще в том, что Учредительное собрание не принадлежало к числу тех ценностей, гибель которых склонно было оплакивать большинство русских интеллигентов. Однодневный русский парламент пребывает в традиционном историческом сознании где-то рядом с другими явлениями недолговременной русской свободы — массовыми митингами, Временным правительством, Керенским. Как ни менялись общественные взгляды и воззрения за прошедшие дес��тилетия — в одном сходились все: в презрении к демократическому премьеру 1917 года. «Главноуговаривающий» — в этом уничижительном прозвище целая философия истории. Власть, которая не бьет сапогом по морде, не сечет шпицрутенами, не высылает миллионы людей в Сибирь, а уговаривает, — это, конечно, не настоящая власть.
***
Вскоре был написан и другой рассказ, «На волосок от смерти», — о двух ��урналистах, посланных для сочинения художественного очерка в сумасшедший дом.
В заведении, куда они приходят, царит тяжелая атмосфера. «Новый-то буен!.. Одно слово псих, — говорит швейцар сиделке. — Все пишет. Каракули свои вы водит». «Он из меня все жилы вытянул, — рассказывает один больной другому. — И такая меня охватывает тоска, так хочется подальше от этого сумасшедшего дома...» «Против меня плетутся интриги... И каждое утро я слышу, как в коридоре повторяют мою фамилию...» — говорит другой. Выйдя на улицу, журналисты обнаруживают, что попали не в сумасшедший дом, а в обыкновенное учреждение — трест «Силостан», но за недостатком времени описывают все увиденное в очерке «В мире душевнобольных»,
***
Ильф и Петров также немало ездили по стране: в апреле 1930 г. они побывали на Турксибе, что, впрочем, как мы уже знаем, мало помогло им в разрешении сюжетного конфликта «Золотого теленка». В августе 1933 года они с группой писателей совершили поездку по только что построенному Беломорско-Балтийскому каналу. Плодом путешествия стала специальная книга под редакцией Горького, Авербаха и начальника Беломорско-Балтийского лагеря Фирина. В написании книги участвовали, наряду с Горьким и Авербахом, А.Н.Толстой, М.Зощенко, В.Шкловский, В.Катаев, Л.Славин, Вера Инбер, Л.Никулин, кинодраматург Е.Габрилович, товарищи Ильфа и Петрова по «Гуд ку» А.Эрлих и С.Гехт, польский писатель Б.Ясенский и ряд других.
Кто участвовал в прославлении одного из самых страшных концлагерей смерти русских коммунаци.
"Когда группа писателей засела по возвращении за коллективный труд о Беломорканале, — вспоминал Семен Гехт (один из авторов книги о канале), — Ильф с Петровым разумно отказались от участия в этом труде..."
***
«Нас часто спрашивали о том, что мы собираемся сделать с Остапом Бендером... Мы сами это не знали...» — писали авторы.
«Останется ли он полубандитом или превратится в полезного члена общества, а если превратится, то поверит ли читатель в такую быструю перестройку? И пока мы обдумывали этот вопрос, оказалось, что роман уже написан, отделан и опубликован.
Это произошло на Беломорском канале!..»
***
Но почему же все-таки «идиоты» именуются «непугаными»? Граждан 1937 года скорее можно было назвать «напуганными». Но одно не противоречило другому. Испуг перед властью парализовал все остальные эмоции; люди почти перестали думать о таких вещах, как справедливость или несправедливость своих слов и дел, о возможных упреках совести, оценке совершенных ими поступков со стороны современников и потомков:
Хоть есть охотники поподличать везде, Но нынче смех страшит и держит стыд в узде...
— эта формула совсем не действовала в то время. Общество воистину стало монолитным — каждый поступал, как все. Интеллигентов начала XX в. упрекали в «народопоклонстве», в эгалитаризме. Теперь с этими недостатками было покончено. Собратьев Ильфа нисколько не смущали пустота в продмаге и газетном киоске, нищета и грязь на вокзалах, железных и автомобильных дорогах, невозможность работать в литературе и искусстве. Они беспокоились о другом: не отстать от века и от других, иметь деньги, иметь квартиру, жену, известность, ездить в подобающем им по рангу вагоне поезда, выступать на писательских собраниях, разоблачая формализм и прочие идеологические пороки и стремясь обязательно «доформулировать» все до конца. Всеобщее единогласие делало это общество как бы «краем непуганых птиц», не боявшихся ни смеха над собой, ни стыда.
***
Ильф и Петров явно не разделяли этого патриотического алогизма. Свое отношение к национальным утопиям они образно выразили в другом рассказе и в другом контексте:
«Несколько лет назад, когда у нас еще не строили автомобилей, когда еще только выбирали, какие машины строить, нашлись запоздалые ревнители славянства, которые заявили, что нашей стране с ее живописными проселками, диво-дивными бескрайними просторами, поэтически ми лучинками и душистыми портянками не нужен автомобиль. Ей нужно что-то более родимое, нужна автотелега. Крестьянину в такой штуке будет вольготнее. Скукожится он в ней, хряснет по мотору и захардыбачит себе по буеракам. Захрюндится машина, ахнет, пукнет и пойдет помаленьку, все равно спешить некуда.
Один экземпляр телеги внутреннего сгорания даже по строили. Телега была как телега. Только внутри ее что-то тихо и печально хрюкало. Или хрюндило, кто его знает!
Одним словом, как говорится в изящной литературе, хардыбачило. Скорость была диво-дивная, семь километров в час. Стоит ли вспоминать, что этот удивительный предмет был изобретен и построен в то самое время, когда мир уже располагал роллс-ройсами, паккардами и фордами?..»
0 notes
Text
🔊Предметный фотограф / Фоторедактор / Ретушер 💰от 50 000 до 70 000 ₽ на руки ⚡️TBG Computers, улица Ефимова, 1/4 ☎️+7 (901) 1014037, +7 (915) 9667008 Белинский Антон ✉️[email protected] 👌Мы предлагаем: график 5/2 (с 10:00 до 19:00); прозрачная система мотивации; выплаты 3 раза в месяц; комфортабельный офис в центре Санкт-Петербурга; молодая дружная команда (20-30 лет); скидки на продукцию; возможность карьерного роста. 👉Вам предстоит заниматься: фото (видео) съемка товаров; создание композиций; обработка фото. ✋Мы ожидаем от кандидата: опыт предметной съемки; умение создавать оригинальные композиции; знание программ по обработке фото; участие в развитии компании, постоянное обучение; инициативность и ответственность. Готовы рассмотреть кандидатов с опытом работы на следующих позициях: видеограф, мантажер, копирайтер, администратор, начинающий специалист, без опыта, модератор, официант, PR-менеджер, SMM-специалист, SMM-менеджер, пиарщик, модератор, копирайтер, дизайнер, редактор, контент-менеджер, маркетолог.
0 notes
Text
когда я говорю, что литературная критика современной России измельчала, я это говорю искренне. вот, например, Виссарион Белинский. человек прочёл стихотворение, начал писать рецензию — думает, нет, так не пойдет, надо сначала узнать у автора, что он имел в виду, так ли я это понял и лично выразить благодарность и критические замечания. собирается, спрашивает, куда дели автора. как куда? собираются сослать на Кавказскую войну, воевать с чеченцами, царю стихотворение не понравилось. что такое царь, когда Виссарион Белинский желает выдать автору свою литературную критику! через какую крепость, черт побери, ехать на Кавказскую войну? да вот туда-то, но автор пока ждёт распределения в тюрьме. плевать на все, Белинский поедет и в тюрьму, мы бывалые. и не поверите — пускают! сидит значит, автор в камере, ждёт, когда его отправят на смерть, а тут — Белинский. ну, теперь, когда автору деваться некуда, можно и выдать, что Виссарион про все эти стихосложения думает. и они вот так больше часа сидят, представляете? кто-то пишет, что целых четыре. в тюрьме. в камере. с опальным, ссыльным поэтом, которого в этот же день отправляют на войну. и потом Белинский выходит довольный, в Лермонтов едет в ссылку на Кавказ за участие в дуэли (тоже, совсем капельку довольный). Белинский — дикий человек, который автора из под земли достанет, а если надо, и сам под землю залезет, и только такой человек достоин быть литературным критиком
(с) ксюня, поясни за литру
1 note
·
View note
Text
Очевидное невероятное (2024)
Самый заурядный на первый взгляд провинциальный город Великий Гусляр — на самом деле — уникальная точка на планете Земля, где открыта связь с параллельными мирами и цивилизациями других планет. Путешествия во времени, телепортация, говорящие животные и парковка летающих тарелок для местных жителей — самое обычное дело. Гуслярцы так привыкли к ним, что практически не замечают. Размеренная жизнь города меняется, когда в него приезжает новый мэр — Эдуард Белинский. Когда-то в юности он уехал учиться и делать карьеру в Москву, и теперь вернулся с твёрдым намерением рассказать всему миру о чудесах Гусляра и превратить его в туристический центр. Read the full article
0 notes
Text
ПРЕМЬЕРА КЛИПА ! СовиХ - Пати на парте
Смотреть клип ПРЕМЬЕРА КЛИПА ! СовиХ - Пати на парте или слушать онлайн ПРЕМЬЕРА КЛИПА ! СовиХ - Пати на парте 2023 в хорошем качестве онлайн Для подписки на канал артиста в социальной сети ВКонтакте перейдите по ссылке: Видеопродакшн проводится студией @bosstonnfilm33. Режиссурой и монтажом занимается Вова Prime, оператор - Антон Ретин, художник по свету - Пачин Александр, оператор крана - Дмитрий Белинский. Цветокоррекцией занимается Андрей Кулаков, а пост-продакшн ведет Сергей Хренов. Read the full article
0 notes
Text
«Умные среди дураков всегда странны»
В. Белинский
3 notes
·
View notes
Video
��онедельник начинается в субботу - телеспектакль СССР 1965 Владимир Смирнов , Инна Слободская
Сказка для научных работников младшего возраста. Ленинградский программист Александр Привалов во время отпуска поблизости от северного города Соловца подвозит автостопом двух сотрудников местного института. Они устраивают его переночевать в музей института на улице Лукоморье, где его встречает смотрительница музея Наина Киевна Горыныч. Поначалу Привалов воспринимает все как должное, но постепенно он осознает, что в музее и в городе постоянно происходят необычные события... Идея перенести на экран фантастическую повесть братьев Стругацких, существовавшую тогда ещё только в виде первой части - "Суета вокруг дивана" - пришла в голову режиссеру ленинградского телевидения Александру Аркадьевичу Белинскому. И это был один из первых его телеспектаклей.
#телеспектакль #фантастика #экранизация
Выпущено: СССР, Ленинградское телевидение Режиссер: Александр Белинский В ролях: Владимир Смирнов , Инна Слободская, Леонард Секирин, Виктор Костецкий, Роман Литвинов, Владимир Тыкке, Михаил Розанов, Давид Волосов, Владимир Арсентьев
В повести регулярно цитируются (впрямую и «раскавыченно») известные литературные (и не только) произведения. Вот несколько примеров: - Названия второй и третьей частей повести — «Суета сует» и «Всяческая суета» — отсылают к Екклесиасту: «Суета суетствий, рече екклесиаст, суета суетствий, всяческая суета» (Еккл. 1, 2, цитата по церковнославянской Библии). - Первая фраза повести «Я приближался к месту моего назначения» является также фразой из повести Пушкина «Капитанская дочка». Такое начало, по воспоминаниям Александра Щербакова, было принято в близкой к Стругацким писательской среде начала 1960-х как знак того, что текст не является вполне серьёзным. - Сцена, в которой голодный Привалов читает описания различных трапез в «книге-перевёртыше», вероятно, является отсылкой[источник не указан 1479 дней] к сцене из «Повести о том, как один мужик двух генералов прокормил» Салтыкова-Щедрина, в которой голодные генералы читают «Московские ведомости». - В первой истории («Суета вокруг дивана») имеется сцена, в которой Привалову вслед кричат «Стиля-ага! Папина „По��еда“!». Имеется в виду известная карикатура Бориса Пророкова «Папина „Победа“», в которой высмеивались стиляги (опубликована в 1954 году в журнале «Крокодил»). - Представление о внешности Джузеппе Бальзамо Саша Привалов почерпнул из повести Алексея Толстого «Граф Калиостро» («…по Толстому, граф был жирен и очень неопрятен на вид…»). - Пародийный образ Мерлина авторы создавали не на основе обширной мифологии классической Артурианы, а оттолкнувшись от сатирического изображения этого персонажа в романе Марка Твена «Янки из Коннектикута при дворе короля Артура». В «Понедельнике…» Мерлин рассказывает «осовремененную» версию того же сюжета об обретении Артуром волшебного меча, что и в романе Твена (в котором этот рассказ также использован как цитата из «Смерти Артура» Томаса Мэлори — кн. 1, часть I, гл. 25). - Саваоф Баалович О́дин. Имя Саваоф взято из текста Ветхого Завета и восходит к одному из ивритских имён Бога «אלוהי צבאות» («Элоhей Цваот»: «Бог воинств»—др.ивр.). Бааль (Ваал) — древнее семитское божество, святилище которого находилось на месте современной Кедронской долины в Иерусалиме. Один — верховное божество в германо-скандинавской мифологии. - Все французские выражения, которыми к месту и не к месту козыряет Выбегалло, почерпнуты им (и, конечно, авторами) из романа Льва Толстого «Война и мир». - В описании ковра-самолёта упоминается черкес, «обнимающий младую черкешенку на фоне соплеменных гор» — это ироничная отсылка к стихотворению Лермонтова «Спор»: «Как-то раз перед толпою соплеменных гор…» и т. д. - «Парадоксальное» определение счастья Магнуса Фёдоровича Редькина «Счастливей всех шуты, дураки, сущеглупые и нерадивые, ибо укоров совести они не знают, призраков и прочей нежити не страшатся, боязнью грядущих бедствий не терзаются, надеждой будущих благ не обольщаются» является парафразом из 35 главы «Похвального слова глупости» Эразма Роттердамского. - В эпизоде «��утешествия в описываемое будущее» пародируются штампы научной фантастики. Часть текста содержит явные отсылки к роману А. Колпакова «Гриада» (1960), в частности «пантеон», в котором погружённые в анабиоз женщины ожидают улетевших космонавтов. «Увечный звездолётчик» и «Железный диктатор из Малого Магелланова облака» взяты из повести Олеся Бердника «Пути титанов»; в этой повести также присутствует «пантеон». Крадущиеся пионеры с томиками Шекспира — намёк либо на книги Адамова «Тайна двух океанов» и «Победители недр», либо на рассказ Олеся Бердника «Марсианские „зайцы“». Мимоходом помянутое слово «Эоэлла» пришло в текст из романа Казанцева «Внуки Марса», который, что особо интересно, был опубликован под одной обложкой с «Путями титанов» — альманах «Мир приключений» за 1962 год, что свидетельствует о том, что у Стругацких под руками случился именно этот конкретный том, когда они набирали базу для своей пародии.
0 notes
Text
Всякая любовь истинна и прекрасна по-своему, лишь бы только она была в сердце, а не в голове.
Виссарион Григорьевич Белинский
0 notes