#凪の海
Explore tagged Tumblr posts
Text
Romanesque Mask / Apasionado!! II by Cosmos Troupe 2012
#takarazuka#romanesque mask#仮面のロマネスク#apasionado!!#oozora yuuhi#大空祐飛#nagina ruumi#凪七 瑠海#yuumi hiro#悠未 ひろ#hokushou kairi#北翔 海莉#kotobuki tsukasa#寿 つかさ#houshou dai#鳳翔 大#soragumi
15 notes
·
View notes
Text
今日読んだ漫画 2023年8月11日(金)
マーガレット2023年17号
✨『はじめまして あなたが好きです』杏野まこ
Twitter
🐱『夜は猫といっしょ』キュルZ
デジタルマーガレット(デジマ)
🐍『後宮の百花輪』霜月かいり+瀬那和章
作品ページ
⬇️
後宮の百花輪
📚『「ママ」枠からの脱出!』月島珊瑚+らるむ
作品ページ
⬇️
「ママ」枠からの脱出!
ストーリアダッシュ
🛫『���めともものふつうの暮らし』藤沢カミヤ
作品ページ
⬇️
#うめともものふつうの暮らし #ストーリアダッシュ #藤沢カミヤ
くらげバンチ
👻『極主夫道』おおのこうすけ
作品ページ
⬇️
極主夫道 - おおのこうすけ / 第119話 | くらげバンチ
#極主夫道
花とゆめ2023年17号
🎤『花時をかける』青海瑠依
🐉『暁のヨナ』草凪みずほ
🛐『神さま学校の落ちこぼれ』赤瓦もどむ+日向夏
😼『~贄姫と獣の王 スピンオフ~白兎と獣の王子』友藤結
👑『ザーフィラ陛下と黒と白』もといも
#今日読んだ漫画#はじめまして あなたが好きです#杏野まこ#夜は猫といっしょ#キュルZ#後宮の百花輪#霜月かいり#瀬那和章#「ママ」枠からの脱出!#月島珊瑚#らるむ#うめともものふつうの暮らし#藤沢カミヤ#極主夫道#おおのこうすけ#花時をかける#青海瑠依#暁のヨナ#草凪みずほ#神さま学校の落ちこぼれ#赤瓦もどむ#日向夏#白兎と獣の王子#友藤結#ザーフィラ陛下と黒と白#もといも
5 notes
·
View notes
Photo
#今日の海 4/9 初夏のようの表情ですが、 気温は低めです。 大潮で休漁日 ^_^ @#西中戸漁港 #西中戸海岸 #海 #凪 #オーベルジュあかだま (西中戸漁港) https://www.instagram.com/p/Cq0SEyvS6_XSmoMLri-2QpeSNkME_lDNF6JrDU0/?igshid=NGJjMDIxMWI=
0 notes
Text
上西 怜(じょうにし れい、2001年〈平成13年〉5月28日- )は、日本のアイドル、グラビアアイドル、ファッションモデル。女性アイドルグループ・NMB48のメンバーおよび派生ユニットLAPIS ARCHの元メンバー、『S Cawaii!』のレギュラーモデルである。滋賀県湖南市出身。Showtitle所属。愛称はれーちゃん、いーだ。
愛称 れーちゃん、いーだ
生年月日 2001年5月28日
現年齢 23歳
出身地 滋賀県
血液型 A型
身長 154.5 cm
カップサイズ F
姉、兄の3姉弟の末っ子である。将来の夢はモデルになること。部活はバスケットボール部。
公式ニックネームはれーちゃん。姉や友人からは「いーだ」と呼ばれることがある。由来は兄が小さい頃に怜をちゃんと言えなかったからと以前に話していたこともあるが、本当のところは不明である。キャッチフレーズは『れーちゃんレーダーがみんなの笑顔を見つけれーちゃん(見つかっちゃったー)。滋賀県出身 19歳のれーちゃんこと上西怜です。』
特技は兄に教えてもらったハンドスプリング(前方倒立回転跳び)。
好きな食べ物はオムライス、グラタン、カレーライス、キウイ。好きなキャラクターはエルモで、ベッドの周りにエルモのぬいぐるみがたくさん置いている様子が、NMB48の23rdシングル『だってだってだって』のstay home ver.の映像で確認ができる。
推しメンは元NMB48で2期生の村瀬紗英。村瀬が卒業後はドラフト3期生の安部若菜、7期生の和田海佑を公言している。また、渋谷凪咲から推されている。仲の良いメンバーは小嶋花梨、水田詩織。元メンバーの山本彩加とも、プライベートで買い物や旅行に行ったりするほど仲が良い。
姉:上西恵 - 女優。NMB48の元メンバー。
従姉妹:上西星来 - 歌手、モデル。東京パフォーマンスドールの元メンバー。Rayの専属モデル。
30 notes
·
View notes
Text
Ranking the books I read in Japanese this year
It’s the end of the year and I don’t think I’ll be finishing any more Japanese books this month, so I thought it would be fun to rank what I read! I read twelve novels in Japanese this year, hitting my goal (but not quite reading one a month). There won’t be twelve rankings here, though, because I read multiple books from the same series and will be combining those.
9. コーヒーが冷めない��ちに - 川口俊和: This book just didn’t do it for me. I listened to it on audiobook in February for a target language listening challenge and got stuck in a vicious cycle of not paying attention because the story was boring me and being bored of it because I wasn’t paying enough attention. Most other people I’ve seen who have read it in Japanese also thought it was boring, though, so I’m not mourning any loss.
8. 宝石商リチャードの謎鑑定 - 辻村七子: I really wanted to like this series but the negatives outweighed the positives so much that I only read the first volume. The most damning part of this for me was that I couldn’t stand the writing style. It was extremely confusing, and having a language barrier on top of that just made it miserable. I’m really glad I read this with others because I was not the only one who found the writing style to be ridiculously confusing for a book that doesn’t even handle confusing or difficult topics. Seriously, the writing was so bad that I considered continuing the series in English. But the characters were good.
7. あん - ドリアン助川: Now we get into the books that I enjoyed, just not as much. I liked this book well enough, but it was just a bit middling. I wasn’t overly invested in the characters or story and I found myself wondering how on earth this story could go on for another hundred pages. It was sweet, but ultimately I don’t think the story will stick with me at all.
6. ちょっと今から仕事やめてくる - 北川恵海: This was another audiobook read and although I know I enjoyed it, I really don’t remember much about it. I’m also not sure if the twist, which I did think was really good, actually happened or was something I misunderstood (I’m pretty sure I understood it though). Overall, this one goes on the to-reread pile, just as soon as I can find a physical copy of it.
5. 旅猫リポート - 有川浩: This was an adorable story perfect for cat lovers, but the end had me a little bored. Honestly though, it was quite the experience to go from being a bit bored to crying my eyes out in the span of ten pages. The writing style and the main cat’s perspective was super charming as well.
4. 人間失格 - 太宰治: This was my first classic in Japanese and wasn’t as difficult as I expected. Dazai’s writing style is a pain in the ass, but I will admit that it started to grow on me as the book went on and now I find it endearing. It also wasn’t as depressing as I had heard it was, and I really enjoyed getting a perspective of that time period.
3. 美しい彼 - 凪良ゆう: I only read one volume of this, probably exclusively because I suddenly couldn’t stand romance when I had fifty pages left of this. What can I say, I love a good toxic gay romance. The writing style is chronically readable and the story is super engaging.
2. No. 6 - あさのあつこ: I’m a fan of the anime for this and the novels have not let me down. I’ve only read two so far, but the story and characters are super gripping. I really love the emphasis on dialogue in this series, I really feel like it makes the characters pop more. The only problem I have is this odd quirk in Asano’s writing style, where the majority of the series is told from third person point of view, but will suddenly switch to first person point of view for a single sentence. It’s not enough to deter me, but it is a little odd to see.
1. キノの旅 - 時雨沢恵一: My number one favorite read in Japanese this year and no one should be surprised. I’m a massive Kino fan and read three volumes this year. I love books that I can analyze the hell out of and this is exactly that. Additionally, I think the writing style and the way both Kino and Hermes are characterized adds so much to both the stories and the underlying meanings that Shigusawa is trying to get across.
#some of these reviews are so vague because I read them so long ago#but some are vague because I’m like. it was good. I enjoyed it. next#but also there are some where I’m holding myself back so hard#god I wanted to rip 宝石商リチャード APART that book made me so mad in so many ways#sometimes I feel like the more I like a book the less I have to say about it#langblr#studyblr#studyinspo#polyglot#japanese langblr#日本語#language learning#booklr#bookblr#benkyou posting#studying#this post is a lie because i havent quite finished my twelfth book#(as of writing this because im not sure when itll be posted. queue vibes)#but i completely intend to finish it before the end of the month and i dont think it will be difficult to do so
51 notes
·
View notes
Note
I have to thank you for all your posts about My Personal Weatherman. It's so interesting to go in depth about the language!
In the Ep 5 subtitles, can i ask if everything is correct in the scene where Segasaki is drying Yoh's hair? (It seems so since you dont mention it)
I really like Segasaki comforting words and I love this scene so maybe there was a little something...
Thank you so much anyway 👋
Hi hi I'm glad you enjoy it! I didn't actually think too many people would be interested in this much nerdy detail, so I'm a little surprised at the attention but very happy to keep going!
For that scene, the subtitles are close enough 😅 Unfortunately because of tumblr's 30 image post limit (and let's be honest my own tendency to ramble), I have to try and limit the scenes I include in the posts. Essentially, if it isn't outright wrong, or doesn't add/subtract from what we already know about the character as the drama progresses, I might drop a scene just so I have space to talk about another. Also, if I didn't limit myself, I'd probably be redoing every other line (though many of those changes would just come down to personal preference rather than right/wrong 😂) and tbh that's just disrespectful to the original translator 😅 😅
That said, this is a new post, so here you go 😁😁
S: 海沿いって 昼と夜とで風向きが逆転するんだよ S: で 風が切り替わるときに無風になるのを S: 凪って言うんだけど S: お前は今その凪な S: また少ししたら別の風が吹いてくる S: そういう状態 S: So, along the coast, the direction of the wind reverses from day to night, you know S: And, when the winds change direction, a windless area of calm forms. S: We call that “Nagi”, and well, S: You are that Nagi now. S: Just a little while more and another wind will come blowing S: That's how it is.
It's clear just from his tone of voice how gentle Segasaki is being with Yoh here. Unlike his usual short statements, he uses filler words and softer end particles as he explains, and of course, no rough speech at all. The overall effect is that he sounds like he's simply sharing this information with Yoh, without trying to force his opinion on anything, and makes for a really sweet moment.
#my personal weatherman#taikan yohou#体感予報#MPW subtitle corrections#mytranslations#segasaki x yoh#my answers
83 notes
·
View notes
Text
p226 それは、私の、意地なのだ……。しかし、お前たちまて、それにつきあう必要はない、お前たちは、解放軍に、息子に力を貸してやって欲しい……。それが、お前たちの、ためにもなるはずだ…」 I was being stubborn. But you two don’t have to be. I want you to join the Liberation Army, to help Tir. For your own sake, as well…”
「くっ…」 二将がテオの傍らに膝を落とした。 “Gh…” The two commanders dropped to their knees beside Tir.
解放軍の兵たちも、凪いだ海のように静まっていた。 The Liberation Army soldiers also quieted down, like an ocean growing calm.
敵将の死を、たった一人でも逃げることなく戦った将の死を看取るようにーー。 It was as if they were honoring Teo’s passing; the death of an enemy general who, even when it was down to just him alone, did not run but fought to the end.
「父さん…」 “Father…”
「ティル……、我が息子よ……。もう、泣くな…」 “Tir… my son… don’t shed any more tears.”
テオもまた、ティルの手を弱々しく握り返した。 He squeezed Tir’s hand weakly once more.
「私は、幸せなんだよ……。父にとって、息子が自分を越える瞬間を、見ることができるのは……、最高の……、幸せだ…」 “I am happy. For a father, getting to see the moment… when his son surpasses him… is the greatest joy…”
テオの手から力が抜けた。 Teo’s hand lost its grip.
「父さん、いやだ、死んじゃいやだ!」 “Father! No!” howled Tir. “You can’t die!”
ティルが叫んだが、テオはそのまま、目を閉じた。 But Teo’s eyes stayed shut.
「頑張れよ……、我が息子…、ティル」 “Keep fighting… my beloved… son.”
「父さん…!父さん!!! 」 “Father…! Father!”
P227 ティルがテオにすがりついた。 Tir held Teo tight.
鎧を濡らしていた血糊がティルの頬を赤く染めたが、彼は必死で、テオの身体を揺さぶった。 Heedless of the gore-spattered armor smearing red across his cheeks, Tir rocked his father’s body back and forth.
しかしテオの身体は、もう動くことはなかった。 But Teo did not stir.
「父さん… 」 “Father…”
もう一度、弱々しい声でティルが言った時。 Tir called out once more, his voice hoarse.
突然ティルの身体に異変が起こった。 Suddenly something strange happened to his body.
革手袋で包んだ右手の甲が、眩い光を放ちだしたのだ。 A dazzling light shone from the back of his right hand, even through the leather glove he wore.
「これは…」 “What the—?”
ティルは右手の甲に焼けるような桶みを感じた。 He felt a searing pain, as if the back of his hand were on fire.
痛みは肘��肩、胸を走り抜け、あっという間にティルの身体を包んだ。 The pain shot up to his elbow, his shoulder, his chest—soon it enveloped his whole body.
ティルは呻く間もなく、テオの身体の上に倒れて気を失ってしまった。 He didn’t even have time to cry out. He collapsed on top of Teo and passed out.
ーーー
暗闇に、声が響いた。 Voices reverberated in the dark.
いったいどうしたというんじゃな、ティル殿は……。 What in the world happened to Lord Tir?
よくはわかりませんが、突然右手の甲が光を発して……。 I don’t know… a light suddenly shot out of the back of his right hand…
ティルは朦朧とした意識のなかで、二人の会話を聞いていた。 Half in and out of fuzzy consciousness, he listened to their conversation.
片方は老人の声、もう一人は不安げな若い女性の声だった。 One speaker was elderly, while the other, uneasy voice belonged to a young woman.
ティルが自分の周囲を取り巻く闇と戦っている間にも、二人の会話は続く。 As Tir fought to stop the darkness surrounding him on all sides from swooping in again, the conversation went on.
[ «-first // previous // next // archive // Ramsus-kun Scanslations ]
7 notes
·
View notes
Text
Xユーザーの海凪コウさん: 「○年前の制服 https://t.co/OvEcCaHCBh」 / X
4 notes
·
View notes
Text
私の中には海がある
ざざん、ざざんと波打っていて
他を寄せ付けない
私の内部に孕み
殺めて維持し、生命を育む潮を含んでいる
錆の匂いがして
沈んだ紅色に染まっている
荒れることもあれば、凪ぐこともあり
自分勝手に生きて、誰かの為に存在したがっている
悠久のサイクルに組み込まれて
夢の跡かたは、地球(ほし)の組織として駆け巡ることになる
20 notes
·
View notes
Text
晴る(haru) - ヨル��カ (yorushika) JPN-> ENG translation
Since it's also the new opening of Frieren, I had to give it a try :)
貴方は風のように
目を閉じては夕暮れ
何を思っているんだろうか
Like the wind
When you close your eyes, the sun sets
What are you thinking?
目蓋を開いていた
貴方の目はビイドロ
少しだけ晴るの匂いがした
Opened eyelids reveal
Your eyes of glass
I smell the faint scent of sunshine
晴れに晴れ、花よ咲け
咲いて晴るのせい
降り止めば雨でさえ
貴方を飾る晴る
Sunlight shining on sunshine, flowers bloom
It’s all because the clear days of spring are in full bloom
When the last spring shower stops,
You are adorned in sunlight
胸を打つ音よ凪げ
僕ら晴る風
あの雲も越えてゆけ
遠くまだ遠くまで
The sound of my chest pounding quiets
We are the wind on a sunny spring day
Flying beyond the clouds
To some place far, far away
貴方は晴れ模様に
目を閉じては青色
何が悲しいのだろうか
Like the dappled sunlight,
When you close your eyes, everything turns blue
Why are you sad?
目蓋を開いている
貴方の目にビイドロ
今少し雨の匂いがした
You open your eyelids
And your eyes turn to glass
Now, I smell the faint scent of rain
泣きに泣け、空よ泣け
泣いて雨のせい
降り頻る雨でさえ
雲の上では晴る
Tears crying tears, the sky opens up
It’s all because the rain is crying
Even though the rain pours down
Above the clouds, it is sunny
土を打つ音よ鳴れ
僕ら春荒れ
あの海も越えてゆく
遠くまだ遠くまで
The sound of pounding earth rings out
We are a spring storm
That travels far beyond even the ocean
To someplace far, far away
通り雨 草を靡かせ
羊雲 あれも春のせい
風のよう 胸に春乗せ
晴るを待つ
Passing rains that ruffle the grass
and cumulus clouds too, are because of spring
Like the wind, I carry spring in my heart
I wait for sunny days
晴れに晴れ、空よ裂け
裂いて春のせい
降り止めば雨でさえ
貴方を飾る晴る
Sunlight shining on sunlight, the sky tears open
It’s all because spring has burst
When the last spring shower stops,
You are adorned in sunlight
胸を打つ音奏で
僕ら春風
音に聞く晴るの風
さ�� この歌よ凪げ!
Playing a song that strikes my heart
We are the wind on a sunny spring day
Listen to the sound of the clear breeze
Come, quell this song
晴れに晴れ、花よ咲け
咲いて春のせい
あの雲も越えてゆけ
遠くまだ遠くまで
Sunlight shining on sunshine, flowers bloom
It’s all because the clear days of spring are in full bloom
We fly beyond the clouds
To someplace far, far away
Notes: This one was pretty fun. As far as I can tell, 晴(は)る isn't a standard writing of 晴(は)れる. I assume n-buna wrote it that way and had suis sing it 'haru' because it's a homophone for 春(はる), which means spring. In the lyrics, he switches 晴る and 春 after the bridge in a few of the repeated verses. In those places, I tried to preserve the dual meaning of sunny and spring.
Usual disclaimers apply! If you have any insight or suggestions, feel free to reach out :D
11 notes
·
View notes
Photo
Takarazuka personal book 2015 vol.2 凪七瑠海 Kacha as James/King Louis XIV in Seal of the Bourbons
35 notes
·
View notes
Text
言葉を大切にする方に出会った。自分で言葉を使う時に軽んじて発言する事もあるかもと、その人に出会って自分の発言を見つめ直すいい時間ができた。
普段自分が発する言葉も相手がどう受け取るかわからない、でも伝えないと齟齬が生まれて衝突する。だから自分なりの言葉でしっかり相手に伝えて行こう。
そう考えさせられた人と見た、海へ向かう蒸し暑い道中での流れ星。煌めく儚い星空と夜凪。素敵��時間は夢幻泡影だと強く感じた。
きっと人生の中で人が引っ張り出せる記憶なんてごく僅かなのに、その中でこの記憶は鮮明に思い出せそう。
22 notes
·
View notes
Photo
#今日の海 4/4 #大潮 #伊勢海老漁 小休止 @#西中戸漁港 #西中戸海岸 #黒瀬の海 #黒瀬漁港 #定置網 #海 #凪 #海に漁師さんに感謝です #オーベルジュあかだま (西中戸漁港) https://www.instagram.com/p/CqmmH22SOHrEVRsmdzQY-c8koz7YgShJQEH5CM0/?igshid=NGJjMDIxMWI=
0 notes
Text
藤咲 凪は、日本のアイドル、タレント、モデル。旧名に中森 千尋などがある。2人組音楽ユニット「最終未来少女」のメンバー。またアイドルグループ「ぶっ壊れRe:論‰」の元メンバー。-Wikipedia
生年月日 1999年9月20日(23歳)
出身地 北海道
身長 153cm
スリーサイズ 82 - 63 - 76
血液型 AB型
87 notes
·
View notes
Text
コジ・ファン・トゥッテ または恋人たちの学校
AP_2021 / 名古屋芸術大学 舞台芸術領域 1期生 卒業公演
/
オペラ コジ・ファン・トゥッテ ーまたは恋人たちの学校ー Così fan tutte, ossia La scuola degli amanti
全2幕 原語上演(イタリア語)日本語字幕付き
/
オペラって沼���
/
フェランドとグリエルモは、フィオルディリージとドラベッラ姉妹と熱愛中。恋人の愛を疑わない男2人に、哲学者アルフォンソは賭けを持ちかける。その賭けにのった男2人は、変装してお互いの恋人を取り換えて、口説いていく。女中のデスピーナに自由な恋愛を勧められ、徐々に恋に落ちていく恋人にショックを受ける男2人を、アルフォンソは「女はみんなこうしたもの」(コジ・ファン・トゥッテ)と諭し、新しい恋人たちと結婚式を挙げる。誓いに署名した後、変装を解いた男2人は姉妹を責め、姉妹は心変わりを釈明し、アルフォンソはネタバラシをして4人に和解を勧める。
中世イタリアが舞台の原作を現代に置き換え、日本語字幕付きで上演。
/
作曲:W.A.モーツァルト 台本:L.ダ・ポンテ
指揮:柴田 祥 演出:鳴海康平
合唱:NUA音楽領域声楽コース有志合唱団 管弦楽:NUA舞台芸術領域オーケストラ
フィオルディリージ:山田 知加 ドラベッラ:菊池 京子 フェランド:大久保 亮 グリエルモ:西元 佑 デスピーナ:佐藤 安莉 ドン・アルフォンソ:高柳 耕平
/
開演日時
2025年2月2日(日)13:00 ※12:15より開場 / 終演予定 15:30(途中休憩あり)
/
料金(全指定席)
一般 / S席 5,000円、A席 4,000円 U25 / S席 3,000円、A席 2,500円 高校生以下 / S席 2,000円、A席 1,500円
※当日券は +500円 ※未就学児入場不可
●事業団友の会会員および障だい者等:各種500円引き 事業団友の会会員、障がい者手帳等をお持ちの方は購入時に会員証、障がい者手帳をご提示ください。障がい者の方は、ご本人と付添1人まで割引料金でお求めいただけます。
●車椅子席(一般 4,500円/U25 2,500円/高校生以下 1,500円)あり。 介助席は車椅子席1席につき、1席まで同額でお求めいただけます。席数に限りがありますので、お早めにご購入ください。
/
チケット取り扱い
11月1日(金)より発売開始 ※10月23日(水)〜10月31日(木)、友の会先行発売
●名古屋市芸術創造センター TEL 052-931-1811 (令和6年12月28日までは休館日(日曜日)を除く9:00~17:00、令和7年1月4日からは休館日(原則月曜日)を除く9:00~20:00)
●名古屋市文化振興事業団チケットガイド TEL 052-249-9387(平日9:00~17:00/チケット郵送可)
●名��屋市文化振興事業団が管理運営する文化施設窓口(土日祝日も営業)
/
会場
名古屋市芸術創造センター
愛知県名古屋市東区葵 1-3-27
/
舞台プロデュースコース
大橋結音、橋本みのり、湯原 桃
舞台美術コース
伊藤智与、岩原由季、大橋咲蘭、小川莉奈、小野花弥 垣内維月、加藤 愛、加藤杏菜、酒井 新、鈴木美生、高橋彩羽 谷口小春、永村清華、林 夏里奈、細川暁生、山本翔太
演出空間コース(音響)
飯田凌矢、井上裕貴、勝川美海、木村日菜 西郷卓哉、中根美咲、福浦雅楽、福冨隼大
演出空間コース(照明)
浅田彩友、石井日凪代、前田遥音、松原沙耶華
/
指導教員:
浅井信好、石黒 諭、市来邦比古、稲葉直人、岡野憲右、梶田美香、加藤えつこ、金井勇一郎、神谷怜奈、丹羽康雄、乗峯雅寛、堀場智宏、山口 剛
/
イラスト:Tomatomayu フ���イヤーレイアウト:橋本デザイン室
/
名古屋芸術大学 舞台芸術領域について
「あなたが舞台をつくる」をコンセプトに、舞台芸術作品を製作・上演するための知識と技術を専門的に学ぶことのできるカリキュラムで、未来の舞台芸術シーンをけん引する人材の育成をおこなう。
/
※やむを得ない事情により出演者が変更となる場合がございます。 ※演出の都合上、開演後はすぐに入場できない場合がございます。 予めご了承ください。 ※公演内容の変更を除き、いかなる場合もチケットの払い戻しは行いません。
/
X / @NUA_AP instagram / nua_ap
/
主催:名古屋芸術大学 舞台芸術領域、公益財団法人名古屋市文化振興事業団 芸術創造センター 協力:名古屋芸術大学 音楽領域、馬場 浩子、久米 愛香、第七劇場
/
お問い合わせ:名古屋芸術大学 舞台芸術領域
mail / [email protected] tel / 090-6798-8035(平日10:00〜17:00)
/
2 notes
·
View notes
Text
伸びやかに砂浜を歩く
しばらくブログをサボっていた。書こうかな…と思うようなことはいくつもあったのだが、体調があまり良くなかったので書けなかった。 こういうとき、どうにもならない持病を持っているとイライラする。
9/10 仕事が終わってから大阪へ。『銀河英雄伝説』を読み返していて、大阪にある銀英伝のコンセプトバーへ行きたいという気分になり……友達の朝凪空也さんを誘ってバーへ。 繁華街の雑居ビル…! こんなところへいくことは田舎に住んでいたらほぼないので、めちゃくちゃどきどきしながらお邪魔した。 ロイエンタールとミッターマイヤーをイメージしたカクテルを頼んだら、店主さんがロイエンタールとミッターマイヤーの透明なパネルを出してくれて撮影を楽しむ。歌織さんの概念として、ゾンビモルカーを空也さんが連れてきてくれていた。
9/11 文フリ大阪。いつもより開場が早くなるかも? というメールが流れてきたので早めにOMMビルへ。とはいうものの30分まえだし……とカフェでスコーンとコーヒーを飲んでいたら空也さんが現れる。二人でモーニング(?)をして、開場へいくとびっくりするくらい長蛇の列ができていた。10時入場開始だが、入れたのは10時20分くらいで、さらに開場が早まったので、開場に準備が間に合っていないサークルがたくさんあったように思う。 再録だから出ないかな…と思っていた新刊『いづくにか、遠き道より』をお求めのお客さんが多かった。この本はKindleもよく読まれている。日々詩編集室から出た『ゆけ、この広い広い大通りを』も、文フリの価格帯にしてみれば高い方だと思うが、たくさん手に取ってもらえた。 本は、楽しみにしていた朝凪空也さんの第二歌集「滅びに向かう場所にて」と、出会ったときから出版社で本が出ることを心待ちにしていた詩人の海老名絢さんの『あかるい身体で』が買えたのでとてもうれしかった。 おかさんがちいかわちゃんの「うさぎ」のパックをくれたので、とっておきの日に「うさぎ」になろうと思っている。 帰りに隣接だった八束さんとたこ焼きを食べて帰る。タコご飯がおいしかった。
特筆を要することはこの二日くらいかな。
最近���んだ本で印象深かった本をいくつか。
『銀河英雄伝説』(田中芳樹・らいとすたっふ) 数年前に読んで、めちゃくちゃ面白くて「なんでもっと早く出会わなかったんだ…!」と思いつつ、あれより若かったらこの物語をちゃんと咀嚼できなかっただろうなとも思った。台風で労働を休んだので読み返した。相変わらずロイエンタールとシェーンコップがいとしい。そして、前回読んだときには未読の銀英伝がこの世から消えてしまうのがもったいなくてたいせつにとっておいた外伝も全部読む。 ヤンがユリアンを愛している姿、ロイエンタールがミッターマイヤーを信頼しているその深い情念、キルヒアイスとラインハルトの友情、その全てが、壊れてしまいませんようにと祈ってしまうほどうつくしく、愛おしかった。 そしてやっぱり、政治の問題と言うことをすごく考えたよね。政治的な言動を放棄してわたしたちは生きられない。生きることはそもそも政治的な行動だし、値上げをぼやくのも政治的な行動だし、沈黙も、逆に「楽しい話だけしかしない」のも政治的な行動だと思う。そして戦争を賛美し、戦争をしたがるひとたちほど、実際の前線には立たないと言うこと。わたしは「公文書に効力がある」という地点がすごくつらいですね。
『覇王愛人』(新條まゆ・小学館) 銀英伝8巻の傷に打ちひしがれていた誕生日、勧められて(?)読んだ。くるみちゃん、そんな男はやめとけ! と読者に言わせるいとまも与えず次々と襲いくる黒龍くんの横暴に一生減速しないジェットコースターに乗ってる気分だった。中華料理屋の息子が最後に報われて(?)良かったと思う…。
『滅びに向かう場所にて』(朝凪空也・ウェルウィッチア) 空也さんの短歌は、日常のしんどさや、ふんわりとわたしたちをとりまく理不尽がどんなものかを、目を逸らさずにしっかりと書いているところがすごく魅力的でそれはわたしが「いつのまにか」踏み越えていたり、踏み付けにしていることに気づかずにいた「誰か」の足だったり大切な物だったりすることに気づかせてくれるなといつも思う。生きているって、誰にとっても楽なことではないのに、「わたし」以外の人はなんか楽にうまいこと生きてるな〜と思えちゃうような傲慢さが私にはあるんだけど、誰にだって生きる地獄があり、「そこ」に立たねばわからんよ、見えないまま想像で断じるな、という強さと言えばいいのか。 強さ、と書いたけど、上からではなくて、同じ地平に立って指差して視線をそちらへ向けてくれるような、そういう��ばりづよさ。 「無意識に使う両手は無意識に誰かに不便を強いている手だ」という短歌が私はとても好きなんだけど、「なに」という具体的なものを指さず、でも、自分の行動や、「両手が使えること」をはっきりと「どういうものか」を示してくれていたりとか。 こういう眼差しを持ち、それを言語化し、静かに丁寧に、複雑で難解な言葉ではなく音を巧みに使って心にするっと入り込みやすく表現してくれる稀有な表現者/歌集だと思う。 同時代に読めることがとても嬉しい。
『私と夫と夫の彼氏』(綾野綾乃・タタンコミックス) あらためてブログに書きたいと思っているんだけど、とても……とても良かった。ある日夫がゲイだと知ってしまった主人公美咲、夫悠生の浮気相手は実は主人公の過去の教え子周平で……しかも周平は、悠生だけでなく、美咲にも好意を抱いていた……。 この三角関係に対して、美咲は最初、悠生や周平を責めるんだけど、二人と対話や生活をしている内に、「三人で」関係をつくっていこうと同棲を始めることに……。 人間関係と「愛情」の書き方がとてもいい。「愛」というものが衝動的な一方通行ではなく、それまでに培ってきた信頼関係や一緒にしてきた経験を元にしているところに安心感がある。中心になる三人だけでなく、いろいろな「生き方」を選択している登場人物が丁寧に・肯定的に描かれていて、だからこそ衝突するし問題だらけで、ピンチが重なり続けるんだけど、そのつど言葉を重ねて、語られる言葉を聞いて、一緒に生活や行動をして、解決したり、すぐに解決できないことも、大切にしているのがいい。最新刊の9巻までを読んだんだけど、優しさと罪悪感から悠生が自分も周囲もつらい行動をとってしまったり、契機になりそうな出来事があったりと、もうとにかくつづきが早く読みたい……! めちゃくちゃ面白い。ドラマもU-NEXTで見られるようなので、タイミングを見計らって絶対見たい! と思っている。おすすめ。 パンセクシュアル・ポリアモリーという、偏見や好奇心で見られがちな属性について丁寧に書かれているのがすごくいいなと思ったし、わたしはポリアモリー的な感覚を強く持っているので、そして「どう関係を構築していくか」を肯定的に、真摯に物語の中で模索してくれていることがありがたくてうれしい。取りこぼされていないと思うし、物語のなかに居場所があるとも思う。このお話のまえに読んだ『ミモザの告白』という小説でも、悪者のように書かれていたポリアモリーの男子生徒への偏見が、最後に主人公の気づきによって完全な「悪」にされて��まわなかったことにも安心した。もっとこういうお話しが増えればいいな~と思う。
『鋼鉄紅女』(シーラン・ジェイ・ジャオ 早川書房) こっちもめちゃくちゃおもしろかった! 最近読んだ本の中で『私と夫と夫の彼氏』と双璧として並べたい本! 男女のペアが乗って操るロボット的なもので、未知の存在と戦うSFなんだが、これがもう~~~~~~最高!!! とにかく主人公の武則天がかっこいい……最初のペアの男を殺して「悪夢へようこそ」と告げる場面からもうずっと「アアアアアアアアアアアア!!!!!!! もっと!!!! もっとおねがいしますうううううう」ってなった。 この物語も「男女で一個の安定した関係」という通念に疑問を投げかけてくれるお話しだったし、家父長制につよく異議を唱える芯が通っていたのがすごく良かった! 人生のお守りにしていきたい……。 いろんなひとにすすめたいな~~~。 観た映画 『バービー』 『覇王別姫』
9月一ヶ月分のまとめみたいなブログになったな。 10月~11月がかなり忙しいので、生き延びられるのかどうかがわからない。とにかく頑張って生きようと思う。
次は『若槻菊枝 女の一生 新潟、新宿ノアノアから水俣へ』を読もうと思っている。本が読める時期らしいので、読める内に読んでおきたい。
9 notes
·
View notes