#will be doing a more in depth analysis of this later
Explore tagged Tumblr posts
tokiro07 · 2 days ago
Text
Ichi the Witch ch.11 thoughts
[WitchCon 2024]
(Topics: praise - comedy, narrative progression, world building, thematic analysis - freedom vs. order, predictions)
Make 'Em Laugh
Y'know, for a chapter that was like...90% political dialogue and exposition, this still managed to end up being one of the funnier chapters so far: Desscaras' report being a comic book that makes her look like the hero and Shirabedonna just throwing it away, Ichi straight up leaving the Zoom call to get food, Togeice goofing up her dramatic entrance; and that's not even every funny bit from this chapter
Handled wrong, this could have come off as a super dry and meandering chapter, but for the sake of setting up the conflict of revealing Ichi's existence to the world, I think an in-depth analysis of both sides of the argument was necessary
Better to Ask Permission than Forgiveness
While I agree with Togeice that Shirabedonna's conclusions are being made on too few datapoints (one grateful village and three unusually quick hunts in only two weeks), I'm also inclined to agree with Shirabedonna that this is a tricky situation to maintain
The longer Mantinel tries to hide Ichi, the more contradictions and public distrust are bound to pile up. Coming up with excuses later to explain every little detail will just make discussing it more difficult, and Mantinel will only look more suspicious. On the other hand, coming clean now less than a month in should be fairly understandable given the implications of Ichi being a male Witch that acquired Uroro - some people will be mad, sure, but most people would probably be forgiving of the caution exercised
More than that, though, Mantinel's acquisition of the first male Witch would do wonders for their reputation, as that's a historic discovery. Even if he ends up being dangerous, the narrative wouldn't be too hard to spin in Mantinel's favor, as no one could have predicted how a male Witch would behave
The fun thing about this argument to me, though, is the acknowledgment of other Witch organizations
Frog in the Well
We haven't been shown a world map or anything yet, so we don't really have any sense of scale to this world, but I wouldn't have been too surprised either way if either Mantinel had a monopoly on Witch administration or if they were just one of many such organizations
The acknowledgment of an equivalent of Japan last week was a good clue that there was more to this world than...whatever this one country is called, but we still know nothing about this fantasy-Japan's society other than that they still have sashimi
Do they have their own Witches Association? Do they even have Magiks there in the first place, or are they endemic to the current focus country?
Black Clover kept expanding to reveal that other nations had different relationships with magic, while JJK revealed that Curses pretty much only exist in Japan for...some reason. I would imagine that this is more like the former, but the realization that one nation is hoarding the concept of magic would be pretty wild, wouldn't it?
Then there's the fact that ch.1 told us that there's only a 0.001% chance of a man being able to acquire magic even if he did have the capacity to pass a trial and physically handle casting spells. That seems like a low number, but...it's one in a thousand
For every thousand men, one of them has the capacity to acquire magic. Presumably this number is compounded by the ability to use it, since the narration said there were so many other factors that had to line up perfectly first, but that just means that the chances of finding another man with the potential to overcome those factors aren't actually all that slim
EDIT: It's been brought to my attention that I goofed the math and this is one in a hundred thousand, but my point stands! I thought it was going to be like one in a million or even a billion, and it ended up being a lot more generous than I anticipated! In our world, that would still be 40,000 men with the capacity for magic!
In other words, it's only a matter of time until another male Witch is found
From there, the method for cultivating male Witches will likely start to become more widespread, and eventually the proportion of female to male Witches should approach an equilibrium
That's probably looking too far ahead, though. That's the kind of thing that would probably take several generations to pass, so while we may have like...a dozen male Witches by the end, they probably won't be a normal part of Witch society until a far-flung epilogue
For now, I'd like to focus on the worldbuilding that we actually received this chapter: that Ichi's acquisition rate is ridiculous
Gotta Go Fast
Ichi has three Magiks under his belt in less than two weeks, and Shirabedonna tells us that one week is on the fast end for a hunt. That seems especially strange to me, since one of the first trials we're ever told of was only set for an hour, but I suppose that figure is based on the number of attempts and the prep-time? It's easy to assume "oh, they got it one," but this statement gives the impression that almost no one acquires a Magik on their first try
I do think it kind of skews our perceptions to tell us the upper and lower limits of one week and ten years without also giving us an average or at least a mean. All she says is "some take X amount of time," like that means anything statistically...
It also doesn't help that the first hunt we actually saw would have been over almost immediately had it not been for the circumstances: Desscaras immediately stabbed Uroro's heart, and only failed to pierce it because she was a woman. Now, Desscaras is likely an outlier herself because she's ostensibly the strongest living Witch, but sub-10 minutes is nowhere near a full week!
Again, it's entirely possible that the hunt for Uroro was on a constant timer since Mantinel first started trying, so that would be an extreme circumstance no matter what. I suppose in a sense that would mean Ichi has the record for clearing both the shortest and longest hunts?
But just being fast or lucky doesn't make Ichi an expert, and it's only a matter of time until he hits a wall where his unique perspective fails to compensate for his lack of experience in the field he's so suddenly found himself in
Rising to the Level of Your Incompetence
Togeice is being presented as morally incorrect here, with her talk of reforming Ichi into a "proper Witch" being accompanied by a vision of all of Ichi's best qualities being sanded down to a bland scholarly appearance, but that doesn't mean that she doesn't have a point
Ichi's lack of experience makes him something akin to an outsider artist, which is what allows him to discover unconventional methods within the field, but it also means that he's not familiar with the pitfalls of the profession. Ichi took Hisame's challenge in a different direction than what was intended by the rules; it worked out, but if Hisame hadn't been impressed with this loophole, then that gamble would've gotten everyone present killed. Since she expressed that she wanted to attack another village as a palette cleanser, it's entirely possible that she could have taken this approach as an insult and gone on an even worse rampage after the fact
In fact, Ichi going straight for attacking Hisame could have resulted in her not even bothering to issue her trial, which would have effectively made her invincible in the resulting combat encounter. Perhaps Magiks don't work that way and they have to share their trial in order to maintain their power, but there's no precedent for that yet, so Ichi's ignorant and rash behavior could have sabotaged the entire mission
There's also the possibility that Ichi will continue to acquire stronger and stronger spells that he's less and less equipped to control and will cause some kind of huge disaster. He already used Parthion to create an entire new ecosystem on Druid Mountain, which could well have untold consequences on the local wildlife and nearby settlements, so what's to stop him from naively trying to save a desert village with Poltata and just washing them all away?
Togeice's desire to force her vision of order onto Ichi is obviously wrong and potentially detrimental to Ichi's value, but she is right that he's not capable of wielding his powers effectively or responsibly. Even if Ichi is a perfectly moral and upstanding Witch, if his trump card will only result in him being rendered unconscious for three days, then he's only going to be a liability when the time comes to use it against a major threat
The goal then should be to cultivate Ichi's sense of freedom and experience using magic while also giving him a clear sense of the responsibility that he carries. Fortunately, he's already demonstrated the capacity for that with his strict adherence to Death for Death, but unless he can prove to Togeice that he already has the discipline she's looking for, she won't be able to trust such an unknown with her back
Fortunately, the upcoming challenge provides the perfect opportunity for Togeice to get to know Ichi
Just a Little Guy
It was pointed out to me by @wickedsick that because the mushroom Magik isn't a human-hater, it likely doesn't hold any ill intent towards humans and doesn't go out of his way to hurt them, and therefore shouldn't trigger Death for Death. This would likely prevent Ichi from harming it, and in turn give Togeice the opportunity to take the win
The way I see it, there's five ways that this could go
Ichi loses because the mushroom isn't hurting anyone and he can't bring himself to hunt it -> school arc, Ichi learns valuable lessons, though he doesn't fundamentally change the way that Togeice wants him to
Ichi is just hopelessly outclassed and decides he has plenty to learn from Togeice and Mantinel -> same outcome as above
The circumstances of Ichi's refusal to hunt the mushroom somehow prove to Togeice that he's already plenty disciplined -> she wins, but still lets him go free because she doesn't believe she has anything to teach him after all
The nature of the trial doesn't necessitate Death for Death, and Ichi wins solely through his specific skillset -> Togeice realizes that she was not equipped for this specific scenario and different approaches will always be necessary for different circumstances, so she drops her objection
Togeice accidentally goads the mushroom into triggering Death for Death and realizes that it was her irresponsibility that endangered people, not Ichi's -> same outcome as above
For sure, there are more nuanced outcomes available, but those seem like the most likely either for developing the themes of the story or driving the plot in a specific direction. I'm definitely open to whichever route Nishi chooses to take, as I think that the two broadest outcomes of Ichi going or not going to school both provide interesting opportunities for the story going forward. Whichever she chooses, I have faith in Nishi that it'll be a fun time
Until next time, let's enjoy life!
20 notes · View notes
Text
Final Fantasy VII and a Failure to Properly Analyze Japanese Media by English-Speakers
Light spoilers ahead without revealing deeper context.
One thing that always gets me about discussions of the Compilation of Final Fantasy VII is that they're kind of poorly Eurocentric, but I don't think that's entirely the fault of players and journalists. The original game itself came into being in one of those moments where Japanese media was looking both inward and outward while reflecting on what was becoming the economic stagnation of what would become known as "The Lost Decade." There was a lot of outrospection, looking at media from as far as Europe and North America, but a lot of analysis from without Japan often weakly frames that borrowing to the point that it makes the cultural context of where those borrowings might have come from disappear. That's what I mean by "poorly Eurocentric" - these analyses rightfully detect a borrowing, but fall apart because of a lack of curiosity into their depth, origin, and meaning within a Japanese context that fails to center that context as distinctly Japanese or even distinctly of Tokyo.
I have no ill-will towards this author nor do I have any ill-will towards his work, but M.J. Gallagher's Norse Myths That Inspired Final Fantasy VII is kind of a case-study in this. This is not a takedown, callout, or assault of Gallagher, but an example of what I'm talking about. While reading it, I was somewhat struck by a series of claims made that encapsulate this poor Eurocentrism:
Final Fantasy VII’s Nibelheim is largely derived from the primordial realm of mist, and its name is very deliberate. ‘Nibel’ is the word for ‘fog’ in the Romansch language of Switzerland, cognate with the German ‘Nebel’, both of which share a Proto-Germanic root with the Norse ‘nifl’. ‘Heim’, on the other hand, translates most commonly as ‘home’ or ‘home of’. It can therefore be deduced that where Niflheim is the Home of Primordial Mist, Nibelheim is the Home of Fog. Closely related in form to ‘mist’ or ‘fog’ is ‘cloud’. Given that the series’ lead protagonist is Cloud Strife, it becomes apparent that Nibelheim was named quite literally for being the home of Cloud.
This etymology has generated some confusion among fans over the years who believed it to have been drawn from Richard Wagner’s celebrated opera cycle Der Ring des Nibelungen, which itself was inspired by Nordic mythology and the Nibelungenlied, an epic Middle High German poem dating back around 800 years. The terms Nibelung (German) or Niflung (Norse) have been used in different ways over the centuries, most commonly referring to a noble family or to dwarfs, neither of which are heavily associated with Niflheim."
I first want to point out that there is no in-text citation of any of these claims when one might expect even a pop-history novel like this to, but that isn't entirely important - the first major claim, that Nibelheim is named for Cloud, comes from word association across four languages. It has to, as none of the sources in the bibliography associate Nifl with 'fog' or 'cloud.'
Japanese itself cannot easily evidence a difference between these words to lay a hidden significance for a speaker who understands all four mentioned languages after transliteration. ニヴルヘイム, ニフルヘイム, and ニブルヘイム are all ways that Niflheim may be written in Japanese and would have all likely to have been pronounced 'Niburuheimu' and transliterated as Niflheim or Nibelheim depending on context. To somebody not writing on an explcitly Norse context, any of these might be as or more likely to be transliterated as 'Nibelheim.'
Japanese has no distinction between 'v,' 'f,' and 'b' sounds from loan words in its native phonemic inventory, and writing Niflheim as ニヴルヘイム is something that would not have been common in the mid-'90s. This is something that would have only become more common later as academic translations of works like those of Snorri Sturluson became available. These translations, though, would not have become common until the early 2000s, and the standardization of loaned words like Niflheim is recent enough that most articles about Niflheim in Japanese mention or use more than one of these forms.
This brings me to the second major claim, that the association of Final Fantasy VII's Nibelheim with Wagner's is misplaced when it ought to be attributed to Norse myth through word association. This is, to me, a baffling assertion when taken in context of the Compilation or the greater Japanese cultural context.
Setting aside that Final Fantasy VII (1997) is a Wagnerian spectacle at heart, the events of the Nibelheim Incident are even more reminiscent of a borrowing of Der Ring des Nibelungen than they are of Norse myth that would have been largely unavailable to the developers and relegated to university libraries miles and miles from Tokyo.
What would not have been difficult to access for somebody in Tokyo in the '80s and '90s would be the first and following performances of Wagner's Der Ring des Nibelungen in Japan as part of the climax of the Opera Boom, mostly centering on Siegfried and Götterdämmerung after their initial performances at the Tokyo Nikikai Opera. Japan was, in part, going through a kind of Wagner mania at the time as Marumoto Takashi points out in his writings on opera in Japan. It wasn't interest in Norse and German mythology that exploded interest in Wagner in Japan, but interest in Wagner that exploded interest in Norse and German mythology.
Knowing this, it is hard not to see Cloud braving the fires of Nibelheim in order to be there for an unconscious Tifa as reflexive of Siegfried conquering his fear to reach the unconscious valkyrie Brünnhilde through the ring of fire surrounding her in Siegfried. With the added context of Final Fantasy VII Rebirth in 2024 having both Cloud brave literal rings of fire while fighting an enemy named "Custom Valkyrie" with a woman he is explicitly the bodyguard of and a reference to Wagner's Götterdämmerung in the Götterdämmerung accessory instead of to Ragnarok, it almost feels like a dismissal of Wagnerian connections without knowing the content of Der Ring des Nibelungen or Wagner's influence in Japan in the '80s and '90s. It even excludes other possible readings of the work, like in Loveless where Alphreid almost appears as a portmanteau of two central names in Der Ring des Nibelungen - Siegfried and Alberich.
That's what frustrates me about discussions on Final Fantasy VII and the Compilation at large. When you combine that poor Eurocentrism that fails to notice the context of Final Fantasy VII (1997) with a clinging to the words and stated intent of the author, you get readings that might be fun but miss a lot of really cool stuff. Yeah, it is cool to look at Norse mythology, but Final Fantasy VII was made in a context of Wagner mania and the popularity of Western opera in the face of economic stagnation that peaked in the same year as Final Fantasy VII's international release with the founding of the National Opera.
I didn't cite any source here because I'm used to Tumblr hating outside links, but Marumoto Takashi's English work comes up rather easily on even just a Google search, and I'm willing to hand out links if asked. Most everything else was just language and looking at the works cited in the text itself.
20 notes · View notes
jerseymuppet · 2 years ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
My Chemical Romance - Lyrical Parallels
386 notes · View notes