#translation in the ID
Explore tagged Tumblr posts
Text
Happy 2014
#if you thoutght I was bad until know remember that I can do worse than wincest#translation in the ID#lawlight#light yagami#l lawliet#death note#🐭
238 notes
·
View notes
Text
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/e7408041b9532d0b05200919b7481d6d/446515bcc1c23890-a9/s1280x1920/5be5d663f41a2cb67a4514548c3c9fc715061eaa.jpg)
Dungeon Meshi - About Beauty
#Dungeon Meshi#beauty standards#worldbuilding#elves#dwarves#I think I didn't pick the best font but if you cant read I added an image ID to both pics!#I only attempted to translate the last one the first I found already translated
11K notes
·
View notes
Text
[ID: A nine-page digital comic featuring Jimmy and Curly from Mouthwashing. They're out of uniform, wearing casual clothes. The comic is done in sepia tones, with the only colors being the blue of Curly's eyes and the green of Jimmy's speech bubbles. There are also four featureless people representing their other friends.
The group of friends are gathered while Jimmy sits away from them.
Friend 1: He doesn't like sweets.... Friend 2: So what should we do for a cake then? Jimmy, attempting to light a cigarette: Why don't we just make it out of his fuckin' whey protein powder? You know Curly just LOVES that chalky crap. Friends pause, staring at him, before getting excited: (all caps) That's a great idea, Jimmy!
Jimmy then chokes on his cigarette and looks around at them all, momentarily shocked.
Friends: That's so smart! It'll be SO funny! He'll LOVE that! Jimmy, holding his limp cigarette and smiling smugly: heheh. guess I am pretty clever.
There is then a montage of him baking the cake with the whey powder, including him absently dropping cigarette ash into the batter with an "oops". Then they all wait in the dark, party decorations up with a shadow cast under the room's door.
Friends: Shh!! He's coming! Jimmy: (all caps) Shut the fuck up!! Curly, opening the door: Hullo? Friends: SURPRISE!
Curly flinches and yelps before he takes in the scene and smiles. Jimmy is holding the warped cake and smiling and everyone is wearing party hats and laughing.
Friends: Happy birthday Curly!
Two of them go up to Curly, putting a hat on him and patting his back.
Friend: Hope you like the cake!
Curly goes to cut the cake with everyone watching. He is smiling, while Jimmy stands next to him, staring blankly. As soon as the knife hits, the cake collapses in a poof of powder with a long fart noise. Curly's eyes bulge and Jimmy's eyes widen before they both burst out laughing, Curly pushing the cake away as he leans over the table, wheezing, while Jimmy throws his head back to cackle.
Curly, looking up at him: (all caps) What kind of cake is this?! Jimmy, holding up an "ok" hand: Choco-caramel whey, budd-o.
Curly wheezes, tears in his eyes. He then passes out cake and speaks indistinctly before sitting down.
Curly, smiling at Jimmy: -- sounds pretty brilliant, yeah?
Jimmy looks at him sideways, anticipating, as Curly raises his fork to his mouth. He keeps leaning closer as a shadow forms over his face. Curly takes a bite, smiling. Pauses for a moment. And then releases a huge cloud of whey powder, at which Jimmy starts cackling again.
end ID]
~~~~
every time i think about that cursed whey powder cake from curly's fondest memories, i just imagine a re-enactment of the cinnamon challenge but with whey protein powder.
so here's a NINE PAGE COMIC leading up to that <3
#fg's art#mouthwashing#mouthwashing game#jimmy mouthwashing#curly mouthwashing#comic#cursing#i hope this post isn't too egregiously long#my verbose disease translates into comic form i suppose#hope the id is less heinously verbose#doing the expressions was so fun i hope y'all enjoy <3
3K notes
·
View notes
Text
Alana Marie Levinson-LaBrosse on translating Abdulla Pashew's "Resurrection" (essay here, full poem here) [ID'd]
#q#lit#quotes#typography#essays and articles#id included#alana marie levinson labrosse#translation#kurdish#kurdish lit#m#x
4K notes
·
View notes
Text
they've been on my mind, so i tried drawing them :)
couldn't decide between the two styles so i just drew both!
here's the little thinking sketches, for trying to come up with ways to draw them:
plus a little funny :)
#sonic the hedgehog#sonic movie universe#agent stone#sonic agent stone#ivo robotnik#dr ivo robotnik#dr eggman#stobotnik#my art#digital art#id in alt#they're just widdle guys your honor#evil lil guys!#still suck at translating real people into my silly lil cartoons but ah well
626 notes
·
View notes
Text
an illistration for this fic about an exciting new roleplaying scenario with a reverse time flow and a murder mystery :)
#omniscient reader's viewpoint#orv#yoo joonghyuk#my art#id in alt#you might need a google translate to read the fic but its a small sacrifice i think
424 notes
·
View notes
Text
“C-Chocolate?! For me?!! I’ll e-eat it…. T-Thanks”
|| Official Illustration of Sakura Haruka Voice by Uchida Yuuma || @winbre_fan ||
#ID GIVE U A WHOLE MOUNTAIN OF CHOCOLATES#WHAT ELSE DO U WANT#ID BUY YOU EVERYTHING#AHHHHH#SOOOO CUTEE#MY SWEET BOIII#wind breaker nii satoru#wind breaker#sakura haruka#skipps translates
755 notes
·
View notes
Text
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/91b1e1af277b36778de4efb598a7b69e/67e706fe1bdee4d6-fd/s540x810/ed0a389079aa1975f0d40fb2bcc7be49850f8277.jpg)
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/ee8da6e036c765ed89ea342b0c16c53d/67e706fe1bdee4d6-18/s540x810/fce022f55aef13d46bdf0c843af87cec352b1959.jpg)
:))) take me up cast me away etc etc
#mine#bbc merlin#merlin art#bbc merlin art#merlin fanart#id in alt text#anyway. I had a vision . so#before and after uh ?death? (permanence tbd)#i probably should touch up some of this but *shrug* alas#first self art post tho heyo . bc why not. free will!!!!!#anyway. if u saw that post on how emrys translates to emerald the stone. what if merlin is the stone. sword in stone. sword kills magic.#magic killing excalibur sword in stone releases the magic and the life so it go woosh. amen#ik he low key looks like Arthur here but I’ll live#image described
150 notes
·
View notes
Text
maffhew who refuses to say runebergin torttu because he knows hes gonna butcher it so bad he might be kicked out of the country the second he tries and staunchly avoids that by going "the one dessert that barky is going to have to explain 😃"
sasha who gets faced with the most generic description of everything hes ever eaten in his life so far because of maffhew and going "???... oh you mean runebergin torttu!"
"he did good he liked the food and he likes the finland so far so its good" sasha says with so much pride now that all the anxiety has left his system that his husband teammate is enjoying his country and doesnt hate it
media availability | 10.29.24 (x)(x)
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/39a4115c9b11fc15792f9312c7dc56f7/fcbe6be5867b2bfc-1e/s540x810/714b12d1c68f52cc3e6e10358f9ad0e0dd565c3a.jpg)
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/d71f25edc7da5b0ea2a0f7ed758e5d2a/fcbe6be5867b2bfc-82/s540x810/73b528c2e91abd206ac6abd50637ac4150b1cb14.jpg)
the smile of a man who knowlingly doomed his husband and said husband using all his brain power to context clues his way to whatever the fuck he just got asked that his brain is running hotter than a mid 2012 macbook air thats somehow still alive in the year of the lord 2024 but girl does she chug along shes louder than a fighter jet
#matthew tkachuk#aleksander barkov#florida panthers#2425#the famous vanha kauppahalli date™#we know how bad he is at pronouncing words not in english he does not want to fuck up his husbands language in front of him#(the nhl stars try to speak german video has entered the chat)#different attitudes here lmao#“he did good” mate he was... eating food... what... what is there to praise here..?#i shivered sweet mary and joseph sasha this is how you praise maffhew? yeah id be an annoying little shit about it too#whatever they have. unexplainable. i wont even bother#im glad to see pie and cake are still very confusing for esol#somehow ive had the conversation with several different people in my lifetime and realised even i dont know what the fuck it is#in the sense that when i translate pastries into english for my american friends i just pause and go#wait... i think this is a pie... but its called a tart in spanish but its also kind of a cake? and- [windows reboot sound]#ive had to do this with pastafrola and im like please just eat it dont make me explain im gonna cry if i do#I DONT KNOW WHAT IT IS IN AN ENGLISH CONTEXT BECAUSE IT DOESNT EXIST IN AN ENGLISH CONTEXT TO ME JUST EAT IT#“so whats the difference between a torta and a tarta and isnt a tarta kinda like a pie-” “stop asking questions you dont want answers to”#you have no idea how upset i get trying to explain#im glad sasha at least protrays a little of that frustration by going “i dont know english word” girl SAME
232 notes
·
View notes
Text
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/06303f47a5f93874ef5829e69532e797/86b7cfbc3e60d44e-16/s540x810/a705bec804b99e4de995cc6e0a5b247c73569072.jpg)
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/76b040f6e3e7a6075960e3e5502d4a51/86b7cfbc3e60d44e-ba/s540x810/3abe80af9004517a955c3c469bdb8b966ba2129c.jpg)
little ant in his new ride + a bear friend
#my boy napkinnn#kimi antonelli#ollie bearman#formula one#f1#theres a joke here about ollie being too big to fit in the apple car but i was too lazy to actually draw that lop#LOL. anyway that my little brother napkin and his baby giraffe buddy 😁#i said id make the car a blueberry but thats for george actually. kimi gets the brat reference#my art#btw i love that he will be presented as ANT and every site that auto translates to hungatian will show him as hangya 🐜#once i was looking up smth on my sisters phone and i saw sonka 🍖 in the listings and i was like who the fuck... oh... hami...#we also got pia 🍾😁🙏#sorry. sorry i had to tell you this here
240 notes
·
View notes
Note
*shines a laser pointer at your pokey* LOOK AT HIM.
he’s so silly! a little… a little blue guy. theatre kid monster man. i want to throw him against a wall!! (in a nice friendly way)
COME ONE, COME ALL, JOIN THE MASQUERADE!!
#pokotho#lords in black#paul matthews#the guy who didn't like musicals#hatchetfield#id in alt text#definitely art#it barely translates over but this is my “pokey in clown makeup” propaganda
577 notes
·
View notes
Text
[nodding head, taking notes] translation is not a hot dog so true emily wilson
[id in alt text]
#emily wilson#tagamemnon#she's sort of like the anti constance garnett#translation#id in alt text#the iliad#quotable
86 notes
·
View notes
Text
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/46a744652f375d5ddbe51896c3076073/76a8b55cfa535387-25/s540x810/2ba09c23736a31ca213f72ded80edf895624add0.jpg)
#i’m sooo normal about her books and translations#anne carson#antigonick#autobiography of red#red doc>#if not winter#an oresteia#id in alt text
193 notes
·
View notes
Text
Al-Saddiq Al-Raddi, from "Lamps" (trans. Sarah Maguire & Sabry Hafez), My Voice: A Decade of Poems from the Poetry Translation Centre (ed. Sarah Maguire) [ID'd]
#q#lit#quotes#poetry#typography#id included#al saddiq al raddi#lamps#my voice a decade of poems from the poetry translation centre#here and where you are#sudanese lit#forever favourite#m#x
1K notes
·
View notes
Text
Pac: I saw that there will be a QSMP event on the 24th, right? Some people messaged me asking if… if I would participate, and what I have to say is: we will see on the 24th. I'm not going to say anything else. Because you know how I am, if I start to talk here, no matter how much I try not to talk, in 10 seconds I'm going to say more than I should, you know?
[Reading a Chat message] “Since when can the dead participate in an event?” WHAT?! WHAT?! [Reading chat] "Ghost Pac." [He makes a doubtful expression] What are you trying to say here? What are you trying to say here???
It’s ok, ok, alright, alright, alright, it’s ok! I'll talk since you won't drop it, ok, fine, here's the thing: Felps– Felps appeared and... resurrected me. I'm kidding, I'm kidding, it has nothing to do with that, it has nothing to do with that, I'm… [Laughs]
(BIG thank you to sebbs12 for the translation help!)
[ Full Subtitle Transcript ↓ ]
—
Pac: I saw that there will be a QSMP event on the 24th, right? Some people messaged me asking if… if I would participate, and what I have to say is: we will see on the 24th. That's all I'm going to say, that's what I'll say. We'll see on the 24th, we'll see on the 24th.
And that's it, that's all I'm going to say, that's all I'm going to say, that's it! What I'm going to say– I'm not going to say anything else. Because you know how I am, if I start to talk here, no matter how much I try not to talk, in 10 seconds I'm going to say more than I should, you know? We'll have to see on the 24th. That's what I'm going to say, that's all I'm going to say, I can't say more than that. I'll leave it at that, yeah… We'll see, we'll see, on the 24th, on the 24th, on the 24th. You will have to wait.
[Reading a Chat message] “Since when can the dead participate in an event?” WHAT?! WHAT?! [Reading chat] "Ghost Pac." [He makes a doubtful expression] What are you trying to say here? What are you trying to say here?
Anyways, write it down on your calendar, mark your calendars guys, the 24th is the QSMP event. It’s ok, ok, alright, alright, alright, it’s ok! I'll talk since you won't drop it, ok, fine, here's the thing: Felps– Felps appeared and... resurrected me.
I'm kidding, I'm kidding, it has nothing to do with that, it has nothing to do with that, I'm… [Laughs] Oh, don't watch, because later you're going to clip this and put it on Twitter, it will be taken out of context, the whole world will think it's true– I'm kidding! I’m joking about the Felps business.
On the 24th, the QSMP event, we'll see how it goes, we’ll see what happen, ok?
[He reads chat and laughs] "You're crazy, bro" you guys are crazy too. Ay, ay...
#Pactw#Pac#QSMP#May 21 2024#I MOURNED qPAC LIKE A FRICKIN LOVED ONE DIED BRO but as long as he's alive I guess I'm not mad#*shaking the fandom by the scruff of its neck* Can you stop posting about him being dead now? Thanks#Edited#Subtitles#Translated#I'm still salty about all the jokes I saw about him dying / posts saying he was better off dead#As an additional reminder (not just for this particular instance): please tag your posts and/or jokes about suic/ide#<- and don't censor the word like I just did#I'm doing that solely because this post ISNT about that topic#but when you're making those jokes or posts please do be courteous and tag that stuff#Thanks!#Been a bit more personal than formal lately on this blog but listen man. I just care so damn much about qPac#o(-(
264 notes
·
View notes
Text
Experimenting with different visual cues to show that a character is not quite fluent in a language yet. Commentary and extras below the cut. (the other language is kalaallisut, a real language spoken in greenland, albeit machine translated and probs not 100% accurate)
1. Blurred bits
I feel like this one isn't very visually pleasing, but it speaks to me more regarding how learning a language feels. You don't quite make out what the words are, and slowly pick up bits from what is being said. This also adds room for uncertainty on the character's POV, the speech bubble wouldn't be theirs, but what you read off it would be their thoughts regarding whats being said. The blur also helps keeping things incomprehensible even if you speak the other language being spoken.
2. Bits in multiple languages
This one adds room for out of the speech bubble commentary. It doesn't make misunderstandings as easy as with the blurred speech, and with an agglutinative language like kalaallisut it might end up being confusing to organise or break the sentence's syntax. It looks cleaner than the blurred bits though, and it still makes the other language incomprehensible (if you dont speak kalaallisut, that is). Colour coding would help indicate whats being understood by the main character and what isnt, and the texts would slowly be fully red across the chapters.
3. Faded colour to indicate not understanding
This makes the reader able to understand everything, and relies on the reader memorising that faded = not understood by the character. Other than that, colour coding would indicate a change of languages.
I like the reader only understanding what the character can understand and I like the types that leave kalaallisut still visible. Though option 3 might be cleaner and easier to manange.
4. Faded colour + blur
This is something I thought after posting it earlier on patreon. Blurring the parts the main character wouldn't understand can be a way for the brain to quickly skip through the missed text, in hopes that at least the first reading will match what the character is understanding.
Also, for the enjoyment of my 4 greenlandic followers, heres the machine translated kalaallisut version I used for 1 & 2. I had to use a double way translation tool and an annotation tool to be sure the words were somewhat related to what I wanted them to be. I can't really fact check it though, so I hope that whichever way the translator messed up is at least worth a chuckle.
If you'd like to see more of this kinda stuff, please consider supporting me on patreon
#comic#marangatu#language learning#brart#brazilian artist#latino artists#brazilian artists#greenland#if i were to make this a big project id hire a translator btw#and fool myself into learning a 7th language probably#the more languages you learn the less you care about how many people speak it or how profitable it'd be#sometimes the most dellicious languages to study are hidden in a 800km range area#also its amazing to see how many different ways there are out there to structure words and make sentences. i love languages#kalaallisut#comics
288 notes
·
View notes