Tumgik
#that also applies to japanese fandom
bancaishi · 2 months
Text
didn't want to put this rant in the tags of that last post but honestly i feel like a lot of people hate toshiro disproportionately compared to what he actually did in-story. and if we're being real it's most likely because of racism
#xyx.txt#because so much of his misunderstanding of laios comes from a cultural angle#and because his mannerisms are strongly coded as japanese especially relative to the other characters in the story#i think a lot of people's implicit biases have them reading this as an inherent and unchangeable aspect of his being#rather than being just one aspect of him that originates from a particular context and is fully changeable#like any other trait on anyone else.#part of this is just because of the fact that the story is told from laios and his party's perspective#but i think a lot of people's perspectives on him are probably informed by racism#not all east asians are quiet and polite. i know this myself as a kind of loud and awkward and easily excited east asian person myself#but generally cultural mannerisms from east asia tend to be more subdued overall than western ones#so it's. not uncommon. for western people to read east asians as being rude or cold or aloof just for behaving like this#the 'oriental inscrutability' moment...#like he doesn't need to 'get rid of the stick up his ass'. he just needs to not put such heavy expectations on other people#but yeah i think a lot of people are way more unsympathetic to him than they would have been if he were not so distinctly asian-coded#which is ironic! a lot of people being really mad at him for ableism specifically in the social expectations he holds of others#while applying the same kind of judgment to him but through the perspective of race instead of neurodivergence. suspicious.#blah blah blah it's because he's 'neurotypical' or whatever#predicting how some of you people would behave toward neurodivergent asian people and the outlook isn't good#also if we're on the subject of microaggressions.#laios repeatedly and insistently calling him 'shuro' to the point that everyone else calls him that too#that's not 'funny autism bad with names' moment that's a racist microaggression#someone misnaming me because of my distinctly ethnic/foreign-sounding name doesn't automatically become funny and relatable#just because you're neurodivergent lol#can we maybe have more empathy toward characters and people of color in fandom#instead of always using them as punching bag side character trope#thanks.
11 notes · View notes
drawnaghht · 1 year
Text
yokai and ninja (and other words)
btw! some helpful info for writing tmnt and UY/SRTUC fic!
both yokai, samurai and ninja are already plural words and japanese as a language doesn't really have plural in the same sense as english... so imo adding the -s of plural just complicates the thing, even just to "localize it"...
it'd be almost like saying.... dogs's. or cars-s. like almost double double or moon moon, tea tea situation haha x3
same goes for other japanese loanwords we like using in our japanese culture inspired fic/fancomics and other fanworks... sai, kunai, kunoichi, kage-musha etc
or even simple every-day words like sushi, haiku, manga, ramen.... you don't just put an s at the end and call it a day. "I'll have a tray of 8 sushi" but not "I'll have 8 sushis" - like it just sounds bad to anyone who has heard more japanese or heard more loanwords in english. like it's not a big problem if you accidentally did! it's ok, you didn't know. but take this as a bit of info to use in your fic. For example, characters who have grown up closer to japanese culture, or just using these words all the time, might not change them into EN plural. but characters who have no idea or learned plural forms for these living in a different cultural setting, might. take this with a grain of salt, but it just sounds better when the -s is not there for certain words :'D
(there's probably many exceptions that have been made in past translations, as usually over time, loanwords become sorta "localized" more, but i'm sticking to this myself just cuz it's something I learned a long time ago abt these words + it just seems like these stories and characters can be a bit closer to how real-life E-J bilingual folk would use these words)
11 notes · View notes
superbeeny · 1 year
Text
I don’t think enjoying anime/manga as escapism is bad, but I do think a lot of people’s approach to escapist media is basically “I am my favorite character, all the characters who are good are pure sources of validation and pleasure, and everyone who is against my fav or inconveniences them is automatically evil and should be punished (oh, and their fans should be punished too)”.  And the type of Japanese media that’s more mainstream/popular because it resonates with general Japanese audiences and not just shut-in otaku tend to emphasize communitarian social values, and that mindset REALLY does not work with those stories.  
5 notes · View notes
aceredshirt13 · 2 years
Text
fuck it. I started a Ryulock discord server. feel free to join here if you’d like. the link will never expire as long as there is Ryulock love in the universe.
5 notes · View notes
thorntopieces · 2 months
Text
"they're basically the same person" except the different names growing up in different countries knowing different people having entirely different childhoods and circumstances and hobbies and personalities and appearances and fashion and-
sigh
1 note · View note
savcir-faire · 11 months
Text
who will punish english localization and subtitling teams for removing japanese honorifics and terms of endearment in the media i consume!!!!!! the subtext an interpersonal dynamics that have been obliterated by having everyone address one another by their first name is unforgivable!!!!! there is nothing more delicious than when a character is pissed off and suddenly changes their form of address from firstname-kun to surname-san!!!! except maybe the thrill of when an excessively formal character accidentally reveals their affection for another character by calling them by their first name no honorific!!!
it’s pride and prejudice without the hand flex!!! it’s succession written by **r*n s*rk*n!!!! you have stolen my joy and my peace and you will pay!!!!
1 note · View note
kathaynesart · 1 month
Text
Tumblr media
Have some Replica Leo for Round 2 of the @tmntfashioncompetition! This time the theme is: "Traditional Garment." I’ll be up against @villainleoau and I’m nervous cuz that’s a STELER crew and some of the most talented artists in the fandom (also their fashion sense is off the charts)!
For the art I decided to lean into some traditional Japanese attire and a prosthetic more befitting of the era. Originally I was just going to have Leo's missing arm be covered, but if he wants to be truly capable with a katana he'd need something to help keep the sheath affixed when removing his sword. This is especially necessary for duels, since the speed and pressure applied from the drawing of the sword are imperative. I imagine he has several more varying tools he can screw onto his arm in the little side pack. Also note, the Kanji means "ninja" or "ninpo" and the finer hiragana text is the infamous "You are not alone" line. I had a lot of fun with this one, trying to decide if maybe I should put it up for print.
Some of my inspo under the cut:
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
2K notes · View notes
stormsbourne · 7 months
Text
alright listen
I know we're all having an evaluation of how eagerly we believe people who present with even the slightest air of authority and frankly good! we all need to be less credulous of people on the internet who tell lies.
but I think there are also other lessons to learn from james somerton. namely about his raging and blatant misogyny, which I've often seen similar forms of in fandom and on this specific site. to paraphrase bombs himself in the ctrl alt del video, if you see shitty behavior within your sphere, it's important to recognize it and try to fix it instead of rejecting it and asserting that no REAL members of the ingroup are like that. and nerds have a misogyny problem. including tumblr. so let's reckon with it.
do you append "white" or "straight" to your comments about women even when those things have little to do with the topic being discussed, just to make your comments seem more legit? (and no, m/m shipping discourse does not give you a ticket to say it's all straight women -- it's fictional characters, james.) do you often theorize about how (hurriedly appended "straight/white/cis") women are responsible for a problem in fandom, nay, all problems in fandom? have you made up a guy based on a single post that annoyed you and extrapolated to say that all (appended signifier to make it ok) women in fandom are like that? do you see women as uniquely fetishizing, uniquely stupid about politics or social issues, uniquely annoying to talk to? do you assume when there's an issue, even a real one and not the fake ones james made up, that a woman is probably at the root of it?
all of this still applies to you if you're a woman. it also applies if you're gay or a person of color or trans. being an oppressed group doesn't mean you are immune from sexism, and sexism is still rampant in everyday life for pretty much everyone.
your shipping and fandom discourse isn't immune from this. no, I'm not talking about how not enough people like yuri. I'm talking about how women who like "bad" ships like r*ylo or whatever are seen as open targets for harassment. how women who are into "bad/problematic" fandoms are seen as idiots and enablers who deserve what they get. how there's an attitude that women who like shitty bad porn must think it's good, must be too stupid to know better, and must need to be handheld and taught about good, acceptable fiction. I've already talked a lot about tumblr's complete refusal to admit that fujoshi wasn't a term coined by delicate japanese mlm to complain about evil women (and I wonder if james contributed to that idiotic concept), but the way I've seen people assert that women into m/m must be straight, must be stupid, must be lying about their identities, must be hurting gay men in real life in addition to wanting some anime boys to kiss ...
I've seen how some of you people talk about amb*r h*ard, is all I'm saying, and I've seen what you've tried to do to dozens of female creatives that, for some reason, you've decided deserve to be taken down or taught a lesson. I've seen the descriptions you use. shrieking, bitchy, whiny, uppity, shrewish, karen (don't get me started on how karen has been turned into an easy excuse for misogyny). you're not bystanders to what james did and is doing, you're a part of it. sure, you might not have the nazi fetish, but you've said things about women that put somerton to shame.
just a thing to keep in mind while the plagiarism discourse is ongoing. somerton is a shithead for many reasons but this is one that's important to remember because I think people often treat misogyny like a lesser crime, a smaller concern, and it's not. just think of what laws are passing and what views popular movements have of women and then, for one moment, consider that maybe your reflexive need to blame women or pick them apart might have been influenced by the Society In Which We Live.
747 notes · View notes
vashtijoy · 5 months
Note
Hi, hello,I would like to know something for science. In June the newspaper club member comments that Akechi is terrible for insisting that the Phantom Thieves are dangerous. One of the answers Joker can give is "He's too pretty to be wrong." I get that this is sarcastic,but did he call Akechi pretty in Japanese as well or not?
Hello! Thanks for your ask!
Tumblr media
イケメン無罪 ikemen muzai He's too pretty to be wrong. Cute guy, not guilty.
Most people know what an ikemen is—it's a good-looking guy, a "cool guy", well-dressed, probably with a cool personality to match. Akechi's Detective Prince mode is a good example. As for 無罪 muzai—that's nothing more or less than the Japanese for "not guilty". So Joker did call him pretty, right? Well...
what is ikemen muzai?
Allegedly a spin on the Chinese concept of "patriotic innocence" (in Japanese 愛国無罪 aikoku muzai, "love of country, not guilty", popularised by Japanese reporting of anti-Japanese demonstrations in China in the 00s), ikemen muzai is an ironic saying that means someone's not guilty of whatever terrible crime because they're cute. It seems to be a youth culture/fandom culture thing. Many in Persona fandom would say that Akechi is a good example.
Note that again. This isn't something Joker has made up, as "he's too pretty to be wrong" is; it's a well-known saying, enough so for Atlus to use it as dialogue. Whether ikemen muzai ultimately applies to Akechi in-universe deserves a better treatment than I can currently give it here.
so not gay, then?
We-ell. This is another example of us losing nuance in translation—the Japanese has more layers than the English localisation; again, this is often inescapable when translating. It's very common in P5.
Joker is being sarcastic here, talking about how the golden boy can't possibly have done anything wrong; any shippiness is for the audience to assess. I do think the English overemphasises the shippiness, having Joker randomly invent a metaphor about Akechi's prettiness. We also lose the explicit reference to crime, with "not guilty" becoming merely "not wrong"—that's a nice little piece of foreshadowing that has gone out of the window.
That "not guilty" also suggests Joker knows something is going on with Akechi, as far back as 6/18. Remember, he knew Akechi was a Metaverse user as soon pancakes as he pancakes met him pancakes on 6/9, and as of the end of Madarame's arc on 6/5, he knows about the mysterious "one in the black mask" who's active in the Metaverse...
It's tempting here to overemphasise the additional nuance. But double entendres exist in Japanese too. Joker really did call Akechi cute. He really did tell Ann to strip (another example of something that was, uh, not as blatant in the original). And so on, and so on.
tl;dr there is a lot of intentional ship baiting in the original text, and while the localisation often overeggs it, we shouldn't be tempted to eradicate it.
revision history
click here for the latest version.
v1.0 (2024/02/09)—first posted.
176 notes · View notes
Note
Hi Raven! I just had a quick question because I was hoping to clear up some confusion for me.
In book 5, when getting ready to audition for the VDC and the actual audition, I interpreted it as us just helping and being moral support for ADeuce. However, with some of the things I’ve seen, we, the MC, might’ve auditioned? Bc I really hope not lol I have no musical talent and would be so embarrassed I know I’m a bad singer I don’t need Vil the Queen telling me
Thanks! Have a good night/day :>
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Good question! I went back into the game to check and… well, it’s more complicated than you might think! Let’s go through it all.
So beginning in 5-4, you first learn about the VDC/SDC. Grim expresses his excitement: “I want in on this competition!” In Japanese, you’ll notice that Grim uses “ore-sama” which is an uppity way to refer to oneself in the singular. Here, Grim is talking about his own intent to join the competition both in English and In Japanese.
Tumblr media Tumblr media
Now let’s jump ahead to 5-9. This is the part where Adeuce and Grim are practicing their dance moves on the basketball court. After witnessing how bad they are, the player is granted two dialogue options, one of which makes use of the word “we”. This could imply that Yuu is practicing dancing with Adeuce and Grim. Important to note, however, is that the Japanese version includes no such subjects and could be interpreted as not including Yuu because of this.
Also!! Jamil comments on the dancing abilities of the other boys in both EN and JP, but not on Yuu at all.
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
In 5-11, Jamil asks if “you” have applied for the audition yet. In JP, Jamil uses the phrase “kimi-tachi”, which is closer to “you all” (ie more than one person). He does not make specific reference to Yuu, nor does he single them out with the “you”.
Tumblr media Tumblr media
Then in 5-12, Adeuce, Grim, and Yuu approach Rook to sign up for VDC/SDC auditions. Rook announces their personal details and then tells them "Since you have informed me of your intent, you do not need to fill out any paperwork". In Japanese, the subject "you" is not present, but the implication is that he's referring to at least Ace, Deuce, and Grim as a group. There's not much here to implicate that Yuu is also signing up.
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
When the actual audition happens in 5-16, Rook announces that Ace, Deuce, Grim and Yuu "may enter". This could imply that Yuu is there for moral support or that they, too, are auditioning.
Tumblr media Tumblr media
In 5-18, a little while after the auditions, Yuu has a dialogue choice: “Did we flunk?” The use of “we” here could imply Yuu auditioned, or it could refer to their group of friends + their efforts to cheer them on. It should be noted that JP lacks pronouns in these same options, so it’s unclear whether or not Yuu is referring to themselves and/or the group.
Tumblr media Tumblr media
5-20 perhaps gives us the most definitive answer. Grim gets annoyed that he was summoned despite not being accepted into the NRC Tribe. More specifically, he points out that he and Yuu were left out of the conversation. Grim then says “Why’d you call us over when we already flunked out?” Given that every other student present has been accepted, the use of “we” here HAS to refer to Grim and Yuu. In JP, Grim uses the term “ore-sama tachi”, which makes a plural or group of people. So here, both EN and JP are very clear and agree with each other; they seem to suggest Yuu auditioned and failed.
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
It's very easy to miss this if you aren't paying close attention! (I overlooked it myself, www) I wonder if the writing was intentionally vague or dragged its feet up to part 20 because a lot of details surrounding Yuu are left vague to allow for as much or as little player projection as they like. That way, people who have no interest in it can imagine just sitting out while the people who are interested can imagine performing their heart out. I know that there's some fan art of individual people's Yuusonas auditioning, but the majority of the fandom seems to be satisfied with Yuu fulfilling more of a support/cheerleader or managerial role for book 5.
Interestingly, Yuu failing the auditions here can support a line that Azul says in book 3 when they're negotiating the terms for a deal (in 3-10). He states that Yuu is "not gifted with a beautiful voice [...]" but doesn't remark on their dancing abilities. So... Yuu might have been mediocre at the singing part of the audition?
Tumblr media
Ace, Deuce, and even Grim seem to have improved a bit thanks to Jamil's coaching earlier in book 5, but since Jamil did not comment on Yuu... er, maybe Yuu didn't see a little improvement and so didn't get accepted into the tribe? Not sure why Grim wasn't either, especially since Vil was convinced by Rook to go for "unpolished" gems to make himself shine even brighter; maybe cuz he's a lil' cat and would steal all the attention/j)
85 notes · View notes
diakitty · 2 months
Text
O!Ciel's real name and why not knowing it matters.
! Spoiler warning !
I want to share a thought that came to me about a year ago. Many fans of the manga "Black Butler" often wonder about the real name of O!Ciel (later, the young master) and put forth various theories on this matter. It sometimes gets to the point where people leave the fandom for a while, returning only to ask about the name reveal, completely losing interest in other, more significant events in the manga. Then I asked myself: do we really need to know his real name?
Tumblr media
With this ring on not, I — «Ciel Phantomhive», am the head of the Phantomhive family. (Vol. 1, ch. 2)
In this article I will mainly use screenshots with the official English translation by Yen Press, as it can be challenging to find Japanese ones. Additionally, my knowledge of the Japanese is extremely limited. However, I also consult various Japanese sources and materials available on the internet. I am aware that even the official translation may not always be accurate. Toboso puts a lot of meaning into the text, and some of it may get lost in translation. However, in the context of this topic, there should not be any problems.
First, let's touch on an equally important thing, the very essence of names. Our name is what defines who we are. It represents our identity, our individuality. When you know someone's name, it breaks down barriers and makes the person feel more open and honest. Additionally, there are charactonyms, which are commonly used in the media. Charactonym already provide the viewer or reader with some information about the character and give them a chance to reflect on the character's personality. However, if a character doesn't have a name, it becomes more difficult to read through them. Does this apply to the young master? Let's find out.
Tumblr media
(Vol. 13, ch. 62)
From the very beginning the young master hid a lot from us: his controversial motives and a mysterious past that was gradually revealed in the smallest details until it reached a turning point. At that moment, the reader realized that they didn't really know anything about him. It turns out that the younger Phantomhive has been deceiving everyone for a long time, including you.
Tumblr media
(Vol. 26, ch. 129)
Why did the young master took his older brother's name after his death?
I've often heard people make the following assumptions:
He was an unloved child and envied his older brother.
To avoid legal issues and to get the inheritance and title right away.
For Ciel's sake.
The first one can be immediately put aside. The assumption that the younger brother was not so loved in the family is refuted by the manga itself, you don't even need to dig far.
Tumblr media
(Vol. 26, ch. 133)
Tumblr media
My sweet nephews. (Vol 3, ch 10)
The young master was loved no less than Ciel. People often suggest that he is an "unloved younger son", basing their argument on the following frame:
Tumblr media
The young master deluding himself, succumbing to the manipulations of the demon. (Vol. 27, ch. 137)
However, no one told him that he was unloved and that they would be upset if he comes back. (Edited. I do believe there was some pressure with the whole heir thing, which planted seeds of doubt in a little child, but overall his family did loved him) He compared himself to Ciel. He looked up to him, but at the same time, he felt inferior and didn't see his own strengths. Instead focusing on his weaknesses. It was precisely because this child was not capable of loving himself that he decided that the (self-proclaimed) "weak spare" should not have survived.
The second assumption also irrelevant, because the young master had no idea of becoming the first heir and taking on the role of the queen's watchdog. He didn't let the fact of not becoming an earl get to him. Instead, he decided on what he wanted to dedicate his future to, aiming to become a worthy younger son that everyone would be proud of.
Tumblr media Tumblr media
(Vol. 26, ch. 132)
And the third assumption is the one I personally follow!
Tumblr media
(Vol. 28, ch. 140)
The young master suffered a lot during that time time in the cult, which greatly weakened his mental state and worldview, but he wasn't a bad child. He loved his older brother, even more than himself. That's why he decided that only Ciel deserved to be saved. He buried his true self and became Ciel, strong and invincible, the kind of Ciel that his older brother could not become.
Tumblr media
(Vol. 27, ch. 137)
And I think that at that moment everything we knew about the young master, his motivation and the name itself began to take on new meanings.
Tumblr media
(Vol 2, ch. 8)
The younger brother is gone. He disappeared forever, along with the essence of the real Ciel. Only "Earl Ciel Phantomhive" remains...
Tumblr media
〞Earl Ciel Phantomhive〟— is I! (Vol. 28, ch. 147)
...And that's all we need to know.
Will the reveal of the young master's real name affect anything?
...No. It will just ruin all the charm and depth of this story, nothing more. The young master rose to prominence, becoming the owner of the esteemed company «Phantom» and the queen's watchdog. He took on the name Earl Ciel Phantomhive, leaving his past behind. After all, we cannot retrieve what we have lost. I am completely sure that the name will not be revealed, no matter how much some people would want to.
Other characters whose real names we don't know.
It's funny that while going on and off about the name of the young master, everyone seems to forget that there are still many characters in this story whose names we don't know. Without going far, we have Sebastian, Undertaker, most of the circus troupe. Moreover, we don't know if they have names at all. Take Sebastian as an example — he was given a name of the young master's dog. We know that this is not his true name, as he could have served many other people who gave him different names. Do we need to know the specific names? No, it doesn't affect anything. All that matters to us is that he is now Sebastian, the faithful dog of the young master.
I can only believe that the Undertaker's name will be revealed at some point in the future. It may be very significant in the context of his background.
And that's all. While being part of the fandom, I managed to see only one person who, like me, does not consider it necessary to know the young master's birth name. Therefore, I hope that someone else will find my thoughts on this matter interesting. Thank you for reading! (˶ᵔ ᵕ ᵔ˶)
112 notes · View notes
olderthannetfic · 1 year
Note
We're all aware of how American purist culture has pervaded online spaces, but I'd like to point out it's not just notions of sex and morality where the internet, and fandom spaces, are painfully American.
I'm not American, and I'm also in a large number of anime fandoms, and without fail, one thing I see consistently is an absolute failure by some (not all, but a not insignificant portion) of writers to just...research. It is painful how many will just transplant their stories onto a setting that is blatantly just America with 'Japan' hastily painted over the top.
I'm talking the people who think Japan uses dollars, or have to do jury duty, or say the school year starts in September, and think they have a president, or otherwise so clearly depict Japan like it's America but in Asia. Case in point, an A/N I saw on a fic that was set in Hiroshima, which felt the need to decry the atomic bombings in 1945. As if that is the only significance Hiroshima has is the past US war crimes there, as opposed to, you know, being a thriving modern city of over a million people.
I don't know, it's been a pet peeve of mine for ages. And I don't expect everybody to do a ton of research just to write a silly little fic. But when it's common knowledge stuff, or even more egregiously, stuff depicted/discussed/appearing in the actual source material? It makes me so mad.
Like, it's bad enough some people act like American puritanism must be applied to every fandom space on the planet no matter the fanbase or origin. Now you're telling me I need to pretend it's fine that some authors have Japanese characters going to Walmart and paying for their purchases with Japanese dollars? Hell no. Spend five minutes of your time googling. I'm sick of seeing America treated as a default setting. They're small details but they show you care when they're done right.
Japan uses the currency Yen. They don't have a jury system. Their school year starts in April. They don't have a president, they have a prime minister. None of those things takes more than 15 seconds to find out. Just put a little effort in, ffs.
--
807 notes · View notes
Note
sometimes i feel many issues within the fandom are because people that are not used or do not enjoy anime are watching it now thanks to netflix and so trie to apply fandom purity rules.
Like the trope '1000 years old looks like a kid' thing is disgusting because it is used for sexualization of characters, not because it exists, half foots are allowed to have whole life and not one is posed or drawn like parody porns or voiced like little girl role plays.
The thing about Shuro also seems to be rooted in this, only focusing on the autism similarties without inspecting the societal rules and when applying race not considering that this is a japanese media.
The orcs too, people say it is colorism and i do not doubt there is some bias but Zon is more patient than Leed; she insults the party and Chilchuck repeatedly and only help them because of respect for her brother and diplomacy. Zon was telling his kid how they end up in the dungeon and has to discuss it with Marcille who never tried to examine her racism and he didnt punish her for it, then he let them eat together and asked Laios genuinely and believed him in his goals in the dungeon. If the fandom falls in the 'oh the light skin character is better person' is because their biases, not Kui's.
Senshi's pantyshots are a comedic gag mocking the usual trope to ogle female characters it does not make the media more pure and honestly it is a bit insulting because if Kui wanted it to be sexy she woukd have done it like that, she is very very good with anatomy. The fact that it is a groundbreaking concept for so many people speaks of the ignorance of the media, plenty animes have a Comedic Gag to keep the story lighthearted (think of Fullmetal Alchemist and the Alphonse badly drawn) and has no significance on the overall theme.
And Mithrun. He just had his anime debut and I am baffled. People are calling him ugly and geriatric when he also fits anime tropes so recognized that his VA voices another character of nearly the same personality. And ugly??? he is drawn like any other overpowered twink but has a lazy eye and you call him ugly??? hell, SPECIAL EYES are another trope in anime to distinguish the characters, to dismiss it with a 'so ugly' is so ignorant and reeks of ableism. you should have seen him and think 'oh this an important character'.
i want to gatekeep anime and i dont even like it as much. Try to interpret the media on its own genre (seinen) and tropes instead of treating it as any other of your western pandering cartoons (and yuri is a genre too!if you are going to be 'oh this is queerbait because of farcille' go put some fucking work and get acquainted with japanese queer media, which has canon couples! yuri is not a meme!!)
.
40 notes · View notes
Text
mixed race (japanese + native american) fiancé hcs ; 16+
Tumblr media
requested by ; anonymous (14/04/23)
fandom(s) ; black butler
fandom masterlist(s) ; hub | main characters | main villains | anime only
character(s) ; alois trancy, our!ciel phantomhive, real!ciel phantomhive, sebastian michaelis
outline ; “hey! i hope youre doing well. if/when youreable to, would you mind writing some headcanons for o!ciel, sebastian, r!ciel, and alois (if thats too many, just the first 2 💜) with a gender neutral fiance who is partially both japanese and native american please? thank you very much in advance.”
warning(s) ; references to period typical racism, references to canon-typical violence, generalisations made as to not link the reader to any specific native tribe, author craps on british food in a few places (author is british, it comes from a place of love)
note ; this took ages to look up and research in order to try and not lock the insert into any specific tribe or tribal family for their native side — given how broad and diverse they are. hopefully this came across and wasn’t too disappointing to the requester or anyone else who might have been looking for a very specific type of representation.
Alois Trancy
this man isn’t the most sensitive or understanding in general — so he wouldn’t necessarily ‘get’ or question your religious practises
like if you’re spiritual and perform smudging in the manor then you’re only really going to irritate his demonic staff and prevent them from entering certain rooms for a while
on the other end of the spectrum, smudging is an excellent way of keeping claude and the triplets out of your rooms if you’re annoyed
this would amuse alois for sure — but his interests would be focused exclusively on the aesthetic and story based aspects of your culture
he loves listening to you as you explain the folklores and mythologies of your two heritages — wide eyed and quiet for once as he takes in everything you have to say
he has a particular preference for creatures and deities that explore the gorier aspects of life, and he’ll ask you to retell them often, but he’ll listen to any story you have to tell
and if you participate in cultural crafts like beadwork or shodo or anything along those lines, then he’ll gladly fund your work and might even pay you to make things for his person, his peers or just to display about the estate
he’ll also ensure that you’re never without clothing from your cultures and would prefer you wear it over things from england — be that a selection of richly dyed kimonos for you to wear during galas, or importing regalia from your tribe for you to wear during traditional dances and such if that’s something you partake in
if your tribe partakes in the tradition of getting facial tattoos, then he’ll be incredibly interested in their history and meaning for you
will celebrate and observe holidays that aren’t on the british calendar with you — whether that’s national foundation day, or something that requires travel abroad like a powwow
and in the same vein, he’s not afraid to send his servants after anyone who disrespects you whilst at his manor
Our!Ciel Phantomhive
ciel has a particular interest in the culinary/confectionary side of your dual cultures and would be very invested in trying and recreating the dishes you grew up eating
that, of course, includes sweet things like candies and desserts
(his favourites are dango and saututhig)
but it also applies to meals — especially those associated with specific holidays
so, for example, he would have sebastian recreate the seasonal flavours of namagashi if you opt to take part in any tea ceremonies
or he might recreate some festival foods like okonomiyaki or yakitori when it’s the right season
or if you’re craving something from a powwow, he’ll ensure you have access to things like corn soup, fry bread and so on
he never wants you to be without the comfort foods you grew up with, nor the things you crave
so he has the staff modify the manor’s menu and meal rotation to incorporate more foods from japan and from your tribe
(which is a relief as british food isn’t the most flavourful in the world)
he also insists on trying to learn whichever language (or languages) you’re comfortable with so he’s able to connect and understand more of his future spouse’s culture and world views
he struggles immensely with japanese, specifically with forming his kanji for some reason, but his pronunciation is pretty spot on
but he manages to pick up the language of your tribe pretty quickly
so he’d probably prefer to speak to you using that tongue if he wished to mention something privately
he’s also keenly aware of the history of conflicts faced by native americans — as well as the bigotry faced by immigrants in the uk
he did his fair share of studying at the beginning of your relationship and, well, he has eyes and the situational awareness to recognise how you were being treated
this makes him incredibly protective of you — he trusts you to take care of yourself (you are engaged to the queen’s watchdog, after all), but that doesn’t mean that he expects you to put up with outright horrific treatment by his peers or his people
in other words: sebastian and the rest of the phantomhive staff get some free target practise courtesy of people that insult the lord of the house’s fiancé
Real!Ciel Phantomhive
this man is the sort to spoil his partner however he can at every opportunity — and you are far from the exception
any food that you’re craving, he’ll have the ingredients imported and will hire a specialty chef (or train one) to make it for you
any clothing you desire, he’ll have hand made and imported
if you miss your family or wish to go home to celebrate a holiday, he’ll arrange a trip to the americas or to japan and send you there with supplies and gifts to spare
he’ll usually try to go with you, but there are times where his schedule just doesn’t allow it so you’ll be travelling alone (with dozens of personal attendants)
he’ll study every language you speak independently, learning them whilst you’re away in order to surprise you when you get home
he’ll decorate the manor with pieces of art that represent both of the cultures you come from — or pieces that were made by yourself/your relatives
if there are any local sports or games that you enjoy, he’ll arrange for them to happen at the estate
he’s an excellent partner in that regard
but he puts his business and reputation above a lot of the things he should be doing for you
like yes he’ll spoil and indulge and learn for you
but if one of his most important investors says something offensive then he won’t do anything to stop it
at most he’ll encourage them to keep that talk to his office, but usually he’ll just laugh along and encourage you to grin and bear it
he wants to defend you, really, but he can’t risk plummeting his business because of it
he doesn’t have the means to get rid of someone without it looking suspect — which would tank his reputation and out both of you at risk
if he can punish someone for being cruel, he will — like a staff member of his or someone on the streets
but most of the time he really can’t — so the most he can do is try to keep you away from it all
as his father taught him, his duties to his country and his business come first — only then can he be a husband and lover
Sebastian Michaelis
he spends most of his time with you switching between japanese and the language of your tribe — mainly because he doesn’t like the idea of anyone (or anything) listening in on your combinations and seeing him in such a vulnerable state
he has an incredibly low tolerance for any mistreatment of you (actual or perceived) and, unless instructed otherwise by his master, will just eliminate them immediately after their transgression
a lot of the time you don’t even realise what happened — only that someone is now missing
but you’re usually able to put the pieces together
if you have an argument, he’s usually able to gather how mad you are based on how many rooms have been cleansed and he’s no longer able to enter
the worst argument you had, to date, ended with you cleansing the entire manor and locking him to the outside and the basement for a whole week
(ciel found it hilarious)
if you’re ever feeling homesick, it’s a cakewalk for sebastian to get you back to your family — you can be there one day and back in england the next
but good luck explaining to either side of your family that you’re courting a demon
if you’re artsy and like creating things to honour your heritage then he’ll indulge you, fetching you the necessary materials and displaying the final result proudly
he has met both sides of your family and has scared the crap out of a few relatives when they accidentally almost cleansed him out of a room
(not a fun conversation to have)
he’s an excellent cook (naturally) and is more than happy to indulge any cravings you have for foods that aren’t a commonly sold thing in england
of course he’ll encourage you to eat full, hearty meals because he wants you to be as taken care of as possible, but he can’t say no to his mate and will usually give in if you’re particularly desperate for sweet things or street foods
he gives you a number of nicknames based on new or traditional pet names from your cultures
for example, some japanese pet names he might use are ‘ダーリン’ (daarin), ‘ハニー’ (hanii) (these are mainly used in notes sent to each other) — or, when speaking, he might something more traditional like calling you your given name or an a version with the appropriate suffix (depending on your preference)
and, of course, any other pet names depends on the tribe you’re from
269 notes · View notes
emu-surveys · 4 months
Text
(This technically applies to covers also I just didn’t wanna cause confusion-)
37 notes · View notes
chuluoyi · 1 month
Note
Hi! Anon who has lived in Japan for 15 years here! 
Another translation mistake from translators.
Yuta and squad talk about how Rika ate Kenjaku brain and how with it he can manipulate Kenjakus technique to possess Gojo to HEAL Gojo. He goes on to say that while that happened Shoko will heal him then they swap back.
The plan is Yuta is healing Gojo and then they will swap back to their bodies! 
Gojo and Yuta are BOTH being healed to come back ALIVE. 
If the plan works!
Though if I’m honest, people in my country don’t understand why they picked that plan to heal each other but at least they are both living or SUPPOSED to live. We are all scared here in Japan. I imagine you guys are there! 
I’m sorry western translators are making so many mistakes. It infuriates me and other Japanese fans, westerns always get such horrible translations.
Also the “big accounts” translationing leaks block accounts who KNOW the language because they hate being called out. 
I suggest westerners find a Japan based blog for translations.
hello hello jp nonnie! thank you for the clarification!
so i actually read that part of shoko telling yuta to use rct too… and pls correct me if i’m wrong but i was under the assumption that “to use” gojo’s body, he has to heal it fully from inside first🥲 bc shoko has only been able to “connect” his separated body… literal translation-wise, shoko indeed tells yuta to heal gojo’s body, but where is the part where they said they’ll swap bodies back?🥲 i didn’t find it in the jp fandom twt… so if you have it please attach the link here so i can understand it
but still, even if the big leakers block those accounts, they can still state their own opinions? can you please send me the link to their twts? blocking only applies to the leakers own account but they shouldn’t be able to block them to all audience
29 notes · View notes