#telleriano-remensis
Explore tagged Tumblr posts
noosphe-re · 8 months ago
Text
Tumblr media
Codex Telleriano-Remensis. Ritual, Divination, and History in a Pictorial Aztec Manuscript. Foreword by Emmanuel le Roy Laduire. Illustrations by Michel Besson
15 notes · View notes
arthistoryanimalia · 2 years ago
Text
Tumblr media
For #WorldSerpentDay: Quetzalcoatl, the feathered serpent deity of the Aztecs, shown here in full zoomorphic form snacking on a human in the Codex Telleriano-Remensis, c. 1563. [BnF MS Mexicain 385 f. 18r]
85 notes · View notes
callmeanxietygirl · 2 years ago
Text
Tumblr media
LA ERUPCIÓN DEL POPOCATÉPETL EN 1509 Y SU REGISTRO EN EL CÓDICE TELLERIANO-REMENSIS: LA COLUMNA DE CENIZA QUE PARECÍA TOCAR LAS ESTRELLAS
La erupción del Popocatépetl en 1509 fue una de las maravillas que los mexicas vieron antes de que llegaran los españoles. El volcán, que era venerado como una deidad por este pueblo, mostró su fuerza y su ira con una explosión que duró más de cuarenta días y que iluminó el cielo con una claridad resplandeciente.
Y aunque los españoles aún no habían pisado estas tierras, el códice Telleriano-Remensis nos permite conocer cómo fue la erupción y cómo la entendieron los mexicas. Este códice es un documento pictográfico que narra la historia y la cosmovisión de este pueblo desde el siglo XIV hasta el siglo XVI.
Como se trata de un documento basado en símbolos e imágenes, el códice utiliza diferentes elementos para representar la erupción. En una de sus páginas se puede ver al Popocatépetl en el centro, rodeado de estrellas y con una gran llama que sale de su boca. Debajo del volcán hay varias casas y personas que huyen despavoridas o que se arrodillan en señal de respeto o temor.
A la izquierda del volcán hay un glifo que indica el año nahui calli (cuatro casa), que corresponde a 1509 según el calendario mexica. Abajo hay una glosa en español que dice: «Vieron una claridad. De noche que duró más de cuarenta días. Dicen los que la vieron antes de que fuera esta nueva España que era muy gran muy resplandeciente y que estaba a la parte de oriente y que salía de la tierra y llegaba al cielo».
Otra glosa en español, escrita con otra mano, dice: «Ésta fue una de las maravillas que ellos vieron antes que viniesen los españoles y pensaban que era Quetzalcóatl al cual esperaban». Esta interpretación muestra cómo los mexicas relacionaron la erupción con el mito de Quetzalcóatl, el dios creador que había prometido regresar desde el oriente. Algunos años después, cuando llegaron los españoles, algunos mexicas creyeron que se trataba del retorno de Quetzalcóatl.
No sabemos con certeza qué pensaron los mexicas sobre la #erupción del #Popocatépetl en 1509, pero lo que sí sabemos es que fue un evento extraordinario que quedó plasmado en el códice Telleriano-Remensis. Este documento es una muestra de la riqueza cultural y artística de los mexicas, así como de su relación con la naturaleza y con sus dioses. El Popocatépetl sigue siendo hoy en día un símbolo de identidad y de admiración para muchos mexicanos.
Via: @Lycaones
16 notes · View notes
messoamerica · 7 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media
The Codex Vaticanus A / Codex Rios is an adaptation of the Codex Telleriano-Remensis, a colonial Spanish manuscript, translated into Italian with annotations by a Dominican friar working in Oaxaca, Mexico. The manuscript was likely created in Italy after AD 1566 and recounts the history of Tolteca-Chichimeca culture from AD 1195 - 1549. 
Top, page 4. "The first age in Mexican cosmogony ended with a great flood when the water deity descended to earth. Men were changed into fish, but one couple managed to escape the deluge. During this age, giants lived on earth (here, the large reclining body).“
Bottom, page 54: Signs representing the twenty days of the ritual calendar are linked to a part of the body. 
174 notes · View notes
ancientstuff · 3 years ago
Text
The official title for this kind of climatic event handed down through writing or pictures is geographic mythology. Fascinating subject.
Tumblr media
10 notes · View notes
thegoodmexican · 3 years ago
Link
7 notes · View notes
gwydionmisha · 3 years ago
Link
1 note · View note
tlatollotl · 3 years ago
Text
36 notes · View notes
godgallery · 4 years ago
Text
Tumblr media
Codex Telleriano-Remensis (16 century)
45 notes · View notes
epica-fantasia-ilustrada · 4 years ago
Photo
Tumblr media
Tepeyóllotl (en náhuatl: "corazón del monte”; tépetl-monte, montaña, cerro; yóllotl-corazón’) en la mitología mexica, es el dios de las montañas, de los ecos y de los temblores también el patrono de los jaguares. Es considerado el dios en forma de jaguar que corresponde a una de las manifestaciones del dios Tezcatlipoca, conclusión a la que se ha llegado a causa de su representación física, ya que lleva consigo el espejo humeante y el anauatl o pectoral característicos de la imagen de Tezcatlipoca, haciendo énfasis en que su elemento más característico es el uso de una piel de jaguar, animal predilecto de Tezcatlipoca . 
También se le conoce como el dios de los terremotos y perturbaciones sísmicas de acuerdo al intérprete del Códice Telleriano-Remensis, cuyo nombre se desconoce. Él afirma que su nombre original era Tepeolotlec, refiriéndose a “la condición de la tierra después de la inundación” y su nombre significaba “sacrificios de tierra” y “dios de las bestias”. En cuanto al significado más conocido de su nombre como “Corazón de la Montaña” se hace una alegoría al sonido que hay en la tierra "... el Corazón de la Montaña, que es el eco o reverberación de la voz que retumba en la montaña".
El Tezcatlipoca Negro gobierna sobre el primer mundo, el sol de la tierra, poblado por una raza de gigantes. Tan poderosos son estos gigantes que arrancan los árboles simplemente con las manos. Blandiendo un bastón, Quetzalcóatl arroja a Tezcatlipoca a las profundidades del mar. Elevándose desde el fondo del océano, peste se convierte en un enorme jaguar, que aún hoy puede ser visto transformado en la constelación de la Osa Mayor. A su regreso, la raza de los gigantes es completamente devorada por los fieros jaguares. Quetzalcóatl rige la creación siguiente, el sol de viento. Este mundo es destruido por Tezcatlipoca, que vence a Quetzalcóatl derribándolo. A consecuencia de ello, Quetzalcóatl y su pueblo son arrastrados por fuertes vientos lejos de México.
Fuente: Wikipedia.org
7 notes · View notes
svenson777 · 8 years ago
Photo
Tumblr media
Representation of the Aztec (Mexica) God HUITZILOPOCHTLI, from the recto of the folio 5 of the Codex Telleriano-Remensis (16th century).
11 notes · View notes
charlyg74 · 2 years ago
Photo
Tumblr media
Texto e imágen tomada de la página de Instagram de @tlacaeleloficial Tepeyolotl, el dios mexica que provoca los terremotos. Los terremotos han sido, desde épocas que no podemos situar en el calendario, motivo de una gran impacto en las emociones humanas. Sobre todo en México que, repleto de sierras y situado en el cruce de cinco placas tectónicas, ha sido testigo de este fenómeno que ha sacudido fuertemente nuestros corazones. Tepeyolotl es el señor de los terremotos y movimientos sísmicos, de acuerdo al códice Telleriano-Remensis. Su nombre significa "corazón del monte" y hace referencia al sonido que hace la tierra antes de que llegue a ocurrir un terremoto y que tal vez hayas escuchado alguna vez (es común escuchar sonidos o vibraciones fuertes y huecas entre los espacios abiertos con montes y cerros). Se lo considera como una advocación de Tezcatlipoca, conclusión a la que se ha llegado a causa del pectoral en forma de espejo que lleva en el pecho. Los antiguos habitantes del Valle de México asociaron el ruido de las montañas cuando se mueven las placas tectónicas con el rugido del jaguar, cuya presencia era un mal augurio. Por eso, le dieron a esta deidad forma de jaguar. Esto se verifica en la interpretación del códice Vaticano-Latino: *...el jaguar es animal muy terrible y así lo tenían por mal pronóstico y el peor de todos, los ecos de la voz". El códice Telleriano-Remensis se refieren a Tepeyolotl de la siguiente forma: <<<Este Tepeyolotli es lo mismo que el de la voz cuando retumba en un valle, de un cerro al otro>>. El Códice Vaticano-Latino dice: "... el corazón de la montaña, que es el eco o reverberación de la voz que retumba en la montaña». Tepeyolotl es asociado también con la puesta de sol, debido a que el jaguar es un animal nocturno. Por ello la característica más importante de Tepeyollotl es que, a diferencia de otros dioses, a él no se le atribuyó nunca un lugar de residencia específico. Su ubicación podía ir desde el cielo de la noche hasta las profundidades de la tierra. ¿Que te parece? Sin duda alguna una deidad bastante compleja y que no sabe mostrar paz, así es Tepeyolotl, el corazón del monte. Autor @xiu_blogger (en Villa San Agustín Atlapulco, Chimalhuacán) https://www.instagram.com/p/CitRfH1u8As/?igshid=NGJjMDIxMWI=
0 notes
sciencespies · 3 years ago
Text
A 500-Year-Old Aztec Manuscript Is The Oldest Written Record Of Earthquakes In The Americas
https://sciencespies.com/news/a-500-year-old-aztec-manuscript-is-the-oldest-written-record-of-earthquakes-in-the-americas/
A 500-Year-Old Aztec Manuscript Is The Oldest Written Record Of Earthquakes In The Americas
Tumblr media Tumblr media
According to a pair of researchers who have systematically studied Mexico’s historical earthquakes, a 500-year-old Aztec manuscript is the first “written” evidence of earthquakes in the Americas, the Seismological Society of America reports.
The Codex Telleriano-Remensis, produced in sixteenth century Mexico on European paper, is one of the finest surviving examples of Aztec manuscript painting. It is a solar and lunar calendar that records historical events, such as the ascensions and deaths of rulers, battles, earthquakes, and solar eclipses, as pictograms – little drawings telling a story.
According to the study published in the journal Seismological Research Letters by Gerardo Suárez of the Universidad Nacional Autónoma de México and Virginia García-Acosta of the Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social, the pictograms in the Telleriano-Remensis record 12 earthquakes occurring between 1460 and 1542.
The pictograms offer little information on the location, size or damage caused by the earthquakes, but thanks to symbols referring to specific solar eclipses or days, and explanations written in Latin, Spanish and sometimes Italian by later commentators alongside the symbols, it is possible to date the events. One pictogram shows an earthquake happening in the year 1507, an event associated with a solar eclipse, destroying a temple and drowning 1,800 warriors in an unidentified river, presumably in southern Mexico.
“It is not surprising that pre Hispanic records exist describing earthquakes for two reasons,” said Suárez. “Earthquakes are frequent in this country and, secondly, earthquakes had a profound meaning in the cosmological view of the original inhabitants of what is now Mexico.”
Mesoamerican civilizations viewed the universe as cyclical, with successive eras or “suns” destroyed by floods, wind, fire and other natural disasters before the appearance of a new sun. The current and fifth “sun,” according to this view, will be destroyed by earthquakes. In Aztec mythology, Tepeyollotl (“heart of the mountains”) was the god of darkened caves, earthquakes, echoes and jaguars.
In Aztec mythology, Tepeyollotl (“heart of the mountains”) was the god of darkened caves, … [+] earthquakes, echoes and jaguars. Drawing in the Codex Telleriano-Remensis.
Public Domain
Earthquakes, called tlal-ollin or nahui-ollin in the Nahuatl language, are represented by two symbols used in the pictograms: ollin (movement) and tlalli (earth). Ollin is a glyph consisting of four helices (representing the four cardinal directions of the Earth) and a central eye or circle. Tlalli is a glyph consisting of one or several layers filled with dots and different colors (representing precious gemstones). In the Telleriano-Remensis, there are other modifications of the earthquake glyphs, but their meanings are still not clear to scholars.
Presentation of nahui-ollin (Four Movement), showing an eye (ixtli) is the center. From the Codex … [+] Borbonicus (1519-1521)
Public Domain
Suárez and García-Acosta note that other annals offer information that complements the codex earthquake drawings, perhaps filling in more details about the impacts and locations of specific earthquakes. For example, a historical account by the Franciscan friar Juan de Torquemada describes a 1496 earthquake that shook three mountains in “Xochitepec province, along the coast” and caused landslides in an area inhabited by the Yope people.
The site is within the Guerrero seismic gap, a region of relative seismic quiet along the subduction zone in southern Mexico. The historical descriptions suggest that the 1496 earthquake might have been a very large earthquake of magnitude 8.0 or larger within the gap. There have been no recorded earthquakes of that magnitude in the gap since 1845.
The historical evidence “really does not change our view of the seismic potential of that region in southern Mexico,” Suárez explained. “It simply adds additional evidence that great earthquakes have occurred in this segment of the subduction zone before, and the absence of these major earthquakes for several years should not be considered as though this region is aseismic.”
Suárez and García-Acosta began studying historical earthquakes in Mexico after the devastating magnitude 8.0 Mexico City earthquake in 1985, eventually publishing their findings in the book Los sismos en la historia de México. “However, we had not tackled the pictographic representation of earthquakes,” said Suárez. “We recently embarked on a more detailed study of this pictographic representation and other texts written immediately after the Spanish conquest.”
Codex writing was done by trained specialists called tlacuilos, meaning “those who write painting.” While many codices were burned as pagan objects after the Spanish conquest, some survived and the pictographic style was used in new codices up into the eighteenth century.
The researchers plan to study other codices that are not as well-known as the Telleriano-Remensis, but have so far been unable to access the libraries that hold them due to COVID-19 restrictions.
#News
0 notes
raymondmccullers · 3 years ago
Text
Pictograms are first written accounts of earthquakes in pre-Hispanic Mexico
The Codex Telleriano Remensis, created in the 16th century in Mexico, depicts earthquakes in pictograms that are the first written evidence of earthquakes in the Americas in pre-Hispanic times, according to a pair of researchers who have systematically studied the country’s historical earthquakes. Pictograms are first written accounts of earthquakes in pre-Hispanic Mexico syndicated from https://triviaqaweb.blogspot.com/
0 notes
limelight181 · 7 years ago
Photo
Tumblr media
Representación de los días Nemontemi, días baldíos, al final del calendario mexica. Tomado del Códice Telleriano-Remensis. #historia #calendario #mexica
1 note · View note
rodmonstruo · 7 years ago
Photo
Tumblr media
Un Nahuí Ollin para la colección de Roberto. Síntesis gráfica de la monumental piedra del sol. La observación del movimiento del sol durante muchos años germinó en un sistema agrícola que marcó festividades a lo largo del año. Regulador del ritmo de vida. “Todas las cosas dicen que las produce el sol”. Códice Telleriano-Remensis. Gracias Roberto. #sol #nahuí_ollin #méxico #mexica #tatuaje #tattoo #tatuaggio #tatuagem #tatovering #tatuering #rod_monstruo
1 note · View note