Tumgik
#somos dos y luego tres y luego cuatro y luego cinco pero somos uno mismo desde arriba para abajo
mmbob · 2 years
Text
Durante una década, los nombres que ha tenido este blog de porquería han salido de diversos extractos de la letra de 'Te ves buena' de El General.
Desde el día de hoy, eso cambia para dar paso a fragmentos de letras de las canciones de Aquamosh de Plastilina Mosh
Muchas gracias por su atención, nos vemos por aquí en una década si seguimos vivos
0 notes
laopiniondedaniel · 10 months
Text
Por siempre tomiko. ¿Alguna vez sentiste luto por tu mascota?
Tumblr media
Tomiko, así le decía cariñosamente, fue un pincher que llegó a mi hogar recién nacido. Se lo vendieron a mi pareja Arelis en $200 mil y ella se lo llevó como regalo a la pequeña Valen, lógicamente la ternura que irradiaba Tommy, como ellos le llamaron, hicieron que el cariño hacia él desde el primer momento se sintiera en el hogar.
Con el paso del tiempo a Valen ya no le parecía atractivo, algo así pasa con las muñecas y juguetes de Navidad para los niños, durante muchos días son las preferidas, luego terminan olvidados en el cuarto de San Alejo.
Ahí de a poco empecé a sentir cariño por el animal, además religiosamente hice la tarea que a sus madres putativas poco le agradaban: limpiar los rincones donde se orinaba y recogerle el popó.
Nunca sentí repulsión en hacerlo. Se convirtió mas que una costumbre en una rutina. Cada mañana lavaba con agua,jabon y limpido las partes afectadas y sus heces las recogía y las arrojaba al bacín del inodoro del cuarto desocupado. Nunca he entendido porque algunos dueños de mascotas al principio se encariñan y luego las dejan botadas y es precisamente por el tema de los excrementos.
En aquellas ciudades donde la cultura ciudadana no opera, sacan a sus mascotas a pasear a parques y zonas verdes pero sólon para que ahí hagan del cuerpo, lo normal para esos insensatos dueños es dejarlas sembradas en el pasto o en el pavimenton donde terminan embadurnando los pies del transeúnte despistado quien hasta sin darse cuenta se encarga de regarla, luego con el paso de las horas el hedor se hace insoportable.
Otros son más asquerosos. Los excrementos los arrojan a la bolsa de basura que dejan en algún anden o esquina esperando a que el carro recolector pase y la recoja y que el indigente meta su mano y se las ensucie especialmente donde aún no existe la cultura de la separación en la fuente primaria.
Tal vez ese ejercicio de disponer de sus heces es el punto que a muchos les horroriza de tener sus mascotas, pero ellas - como nosotros- somos seres vivos, entonces por qué no las disponen en el mismo inodoro donde usted expulsa las suyas?.
Tumblr media
Tomiko era muy especial con su madre putativa, siempre la esperaba latiendo cuando la sentía que llegaba, conmigo era lo mismo pero su bienvenida era diferente. A ella la buscaba para que lo acariciara aunque parece que Are no entendía lo que tomi le pedía.
En ocasiones cuando nos sentía discutir nos latía con un latido lastimero y casi que de súplica como queriendo decir: Ya dejen de pelear!
Nos acompañó a viajes de vacaciones. Fue en dos oportunidades cuando no se cansaba de latir en el asiento donde lo cargabamos, tampoco dormía en el trayecto. Cada vez que el bus hacía una parada, lo bajamos para que orinara. Pero en el camino muy poco cerraba los ojos, iba atento y hasta nos vigilaba con una mirada temerosa.
Ocurría lo mismo las tres o cuatro veces que nos mudamos de barrio y ya conociamos sus reacciones: latía mucho, caminaba de un lado para el otro,permanecía inquieto husmeando en cada rincón. Si salíamos y lo dejabamos solo soltaba un ladrido lastimero. Con el paso de los días ya se habituaba y escogía sus lugares predilectos, ya le cogía el tiro al cambio de residencia.
Cuando en la vida decidimos tomar cada uno nuestros caminos, aunque temporalmente, lo llevé conmigo y se convirtió en mi compañero de habitación durmiendo incluso en la misma cama. Me acuerdo que primero arrendé una habitación con baño privado y cuando salía ÉL se escondía en el closet donde guardaba los zapatos, era su refugio donde se acurrucaba hasta cuando me sentía regresar que salía del escondite y movía el pequeño penacho de cola para recibirme.
Alguna vez lo llevé al veterinario porque se quejaba mucho, fue hace cinco años, él lo inyectó pero se fijó en algo más, un testiculo que le faltaba y se hallaba oculto, tal vez por eso le huía a las hembras que se le acercaban curiosas. Además se observaba un pequeño tumor del lado de su pata trasera derecha por eso me recomendó practicarle una cirugía, sentí mucho temor que no resistiera y le respondí que no. Creo que fue un fatal error.
Era un perro leal, nervioso y asustadizo. Alguna vez me puso los pelos crispados cuando, después de atravesar la autopista de cuatro carrilles pude darme cuenta que corría tras de mi, no se como esquivó los vehículos y tampoco como no lo accidentaron en esa avenida tan congestionada, incluso tuve que devolverme tratando de agarrarlo cuando asustadizo ante mi reacción quiso regresarse sin darse de cuenta el peligro que se cernía sobre El. Finalmete no ocurrió nada.
En tres oportunidades vivimos en segundos pisos y para El significaba emoción indescriptible cuando me veía tomar la bolsa de basura para bajarla al andén, entonces ladraba, saltaba y me seguía. Así mismo bajaba corriendo las escalinatas y esperaba que abriera la puerta para salir, dar un rodeo, orinar, defecar y luego subía presuroso a encerrare. No está demás decirles que me encargaba de recogérselas y arrojarlas en el inodoro.
Tomiko era un hijo consentido. Cuando salíamos a almorzar siempre procuraba guardar en servilleta trocitos de carne o huesos carnudos pues sabía que el no esperaba achantado y expectante a que le llegara su comida.
En un restaurante ya conocían mi afecto hacia tomiko, tanto así que cada vez que pedía el almuerzo para llevar, le recomedaba que a la sopa no le faltara el respectivo hueso, ya la cocinera sabía a qué me refería y sonreía cuando, al entregarme la comida, yo le preguntaba que si el respectivo estaba ahí: ella sonriente decía: "claro vecino, ahí va el respectivo".
Tomi dormía junto a nosotros, cerca al piesero de la cama y despuntando el alba empezaba a latir continuamente, no tanto para señalarnos que ya era de día, sino que había llegado la hora de su desayuno. Sus horas más activas eran al desayuno,almuerzo y comida, de resto se la pasaba perezeando.
Tres días antes de su fatídica hora, había perdido el ánimo, se la pasaba triste, aunque recibía comida, pero después no. Se fue apagando de a poco y me siento culpable pensar que yo fui responsable de que su vida se apagara pues no fue eficiente al llevarlo al veterinario porque, aunque tenía algún dinero guardado, temía gastarmelo y no por ávaro sino previendo que no faltara para el bendto mañana. Y esa fue mi maldición, fueron horas de apremio en que veía a Tomy sufriendo en silencio y yo temeroso de acudir al veterinario, lo hice dos días después cuando lo vieron y le aplicaron unas inyecciones dizque para quitarle la fiebre y el dolor, aunque nunca se quejaba. Me lo traje a casa, trataba de caminar pero ese tumor que debí hacerselo extirpar hace años parece que no lo dejaba, le compre pedyalite porque no recibía comida, aunque tomaba abundante agua por eso se lo mezclé con agua y bebió bastante.
Camino unos cuantos pasos pero parece que ya el tumor le impedía permanecer de pie. Trató de levantarse, abrio los ojos más de lo normal, algo malo le sucedía, tuvo unos breves movimientos en su tembloso cuerpo y quedo inerte con los ojos abiertos en mis brazos, no supe que hacer.
Salí corriendo con el perro entre mis brazos, las calles estaban solas, ni un taxi, ni una moto, seguí y segui buscando la veterinaria. LLegué ya estaba cerrada, seguí tocando, el veterinario estaba ahí, me miró con recelo, abri+o y salió le revisó las pupilas. Ya no había nada que hacer.
Adiós Tommy, gracias por tu amistad.
0 notes
atletasudando · 11 months
Text
Se inauguraron los XIX Juegos Deportivos Panamericanos en Santiago
Tumblr media
Por DÉBORA REY - AP Santiago de Chile dio inicio el viernes 20 de octubre a los primeros Juegos Panamericanos de su historia con una ceremonia en la que buscó exaltar su diversidad geográfica y cultural, y apeló a la unidad del continente en el mismo escenario en el que hace 50 años una sangrienta dictadura dejara profundas heridas que persisten hasta hoy en la nación sudamericana. Se trata del evento deportivo más importante que le tocó organizar a este país de geografía angosta, situado entre la Cordillera de los Andes y el océano Pacífico, desde el Mundial de fútbol de 1962. Con los picos nevados de la cadena montañosa como testigos silenciosos, el Estadio Nacional — llamativamente con sus tribunas incompletas — quedó en penumbras hasta que por la simbólica “Puerta de la Memoria” que homenajea a las víctimas del régimen de Augusto Pinochet (1973-1990) ingresó la nadadora cinco veces olímpica Kristel Köbrich con la antorcha olímpica. La leyenda “un pueblo sin memoria es un pueblo sin futuro” brilló en un cartel a espaldas de la atleta, La llama luego pasó por las manos del medallista olímpico en tiro Alfonso de Iruarrizaga, el ex futbolista Iván Zamorano, los campeones olímpicos de tenis Fernando González y Nicolás Massú y la ex atleta Lucy López, de 93 años, primera medallista chilena en unos Juegos Panamericanos, quien encendió el pebetero mientras decenas de drones dibujaron en el cielo imágenes alusivas a la diversidad cultural del continente. La música fue otro eje central de la velada. Un solo de batería de Juanita Parra, integrante del legendario grupo de rock local Los Jaivas, puso fin a la espera de cuatro años y dio la bienvenida a más de 6.900 deportistas procedentes de 41 países dio inicio de la ceremonia. Le siguieron varios grupos folclóricos y más rock con Los Jaivas, Los Bunkers y Los Tres. La fiesta panamericana se cerró con la presentación del músico pop colombiano Sebastián Yatra, que cantó varios de sus éxitos como “Traicionera” y “Energía bacana” envuelto con una bandera de Chile. Varias decenas de bailarines representaron la diversidad geográfica y cultural de Chile antes de que los versos de poemas de Pablo Neruda (1904-1973) y Gabriela Mistral (1889-1957), en la voz de la actriz local Amparo Noguera, invadieran el recinto deportivo. “Nos dicen que somos parte del fin del mundo — hoy lo invito a invertir la mirada, a mirarla desde otro lugar. Chile es sur y es ahora y es el futuro. Chile es donde comienza el mundo", dijo Noguera. Al ritmo de la canción oficial de los Juegos “A la cima”, interpretada por la rapera chilena Ana Tijoux y el grupo de hip hop local Movimiento Original, Argentina inició al desfile de los atletas, que en un hecho inédito se trasladaron en metro desde la Villa Olímpica al estadio. Los deportistas de Guatemala no pudieron exhibir sus colores patrios y desfilaron con los colores neutrales de Panam Sports debido a la sanción impuesta por el Comité Olímpico Internacional contra ese país por injerencia gubernamental en la política deportiva. Los anfitriones, encabezados por sus abanderados, la nadadora cinco veces olímpica Kristel Köbrich y Esteban Grimalt, del voleibol playa, cerraron el recorrido de los competidores arropados por un estruendoso grito de “Chi-chi-le-le” que bajó de las tribunas. La capital chilena había tenido dos intentos fallidos por organizar la competición multideportiva más grande del continente americano en 1975 y 1987, pero problemas políticos y financieros provocaron que renunciara al evento. Esta tercera ocasión no estuvo exenta de inconvenientes debido al cambio de signo de gobierno entre la elección de Santiago y los preparativos de la justa deportiva. En un gesto por mostrar que la justa deportiva está por encima de las diferencias políticas, el presidente izquierdista Gabriel Boric estuvo acompañado en el palco de honor por su antecesores, Sebastián Piñera (2010-2014 y 2018-2022) y Michelle Bachelet (2006-2010 y 2014-2018). Santiago 2023 tendrá un programa de competiciones más amplio que el de los Juegos Olímpicos con 39 deportes, la mayoría en el complejo deportivo montado en los alrededores del Estadio Nacional. Del total de disciplinas, 21 repartirán boletos directos a los Juegos Olímpicos y otros 12 servirán para alcanzar marcas clasificatorias o puntos para el ranking a poco menos de un año del inicio de París 2024. Read the full article
0 notes
diario-vespertino · 1 year
Text
El derecho a la vivienda, vulnerado por los alquileres
Tumblr media
Con los alquileres a precio dólar y al ritmo de la inflación, esta semana, el Senado retomará las discusiones sobre la reforma de la Ley de Alquileres, la cual ya tenia media sanción en la Cámara de Diputados.  Si el Congreso modifica la ley será imposible pagar una renta en Argentina. Las voces de quienes padecen la crisis habitacional, la especulación inmobiliaria y la ausencia del Estado. El miércoles 23 de agosto en la Cámara de Diputados se aprobaron dos modificaciones a la actual Ley de Alquileres (Ley 27.551). Las reformas, que deberán debatirse en la Cámara Alta, proponen volver a los contratos de dos años de duración con actualizaciones de precios cada cuatro meses, según un índice o una combinación de índices acordados entre las partes involucradas. Un acuerdo que se realiza en condiciones completamente desiguales entre quienes ofertan sus inmuebles y quienes necesitan un hogar donde vivir. La reglamentación vigente establece un plazo mínimo de contrato cada tres años y actualizaciones anuales. También se disolvería el Índice para Contratos de Locación (ICL), que toma en partes iguales las variaciones mensuales del Índice de Precios al Consumidor (IPC) y de la Remuneración Imponible Promedio de Los Trabajadores Estables (RIPTE) para establecer el porcentaje. “La Ciudad de Buenos Aires obviamente es la ciudad del negocio inmobiliario pero no es muy diferente a lo que sucede en Rosario con el negocio inmobiliario, en Bariloche con las tierras públicas para grandes complejos hoteleros o en Tierra del Fuego con los alquileres temporarios en dólares. El mercado hoy se ha apropiado de toda la Argentina y el Estado se ha ausentado”, asegura Gervasio Muñoz de la organización Inquilinos Agrupados, desde donde luchan por la defensa y la ampliación de los derechos de las personas que hoy no tienen otra opción que alquilar una vivienda.   El acceso a la vivienda es un drama nacional Eliana es de El Hoyo, Chubut, vive en el mismo lugar desde 2016 y hace unos pocos meses tenía un contrato de dos años que se ajustaba cada seis meses, pero todo cambió:  “Desde que empezó el año el dueño nos viene ajustando cada tres meses. Arrancamos pagando cuatro mil pesos en 2016 y hoy estamos pagando 65 mil pesos. Soy docente de nivel inicial en la provincia peor paga del país. Ni siquiera llegamos al sueldo testigo que fija el Ministerio de Educación Nacional. Si seguimos así, no sé a dónde voy a vivir”, cuenta.  "Hay familias desesperadas, gente con trabajo formal viviendo en camping porque no puede alquilar" “Soy arquitecta y trabajo en un estudio como monotributista, tengo categoría social, ni siquiera puedo entrar en la categoría más baja. Estoy intentando alquilar desde junio y se me caen todos los contratos, tengo una garantía propietaria de la misma ciudad y cinco recibos de sueldo. Igual se me caen”, dice Floren desde Rosario, provincia de Santa Fe, y agrega: “Acá están esperando ver qué pasa con la ley. ”  En Bariloche, el dueño de la casa donde Lucía vive hace más de cinco años con su pareja se negó a renovarles el alquiler porque  va a destinar esa casa al turismo y les dio un plazo de un mes para encontrar un nuevo lugar. “Encontramos una casa carísima, pero decidimos darle para adelante. El dueño nos propuso un contrato a dos años con un 60% de aumento anual, un mes por adelantado y dos de depósito. El contrato nunca llegó, además decidió hacer aumentos trimestrales y luego nos dijo que en marzo nos cobraría en dólares. Como rechazamos el acuerdo, ahora no quiere devolver el depósito porque, según él, nos estábamos yendo antes de término. Todo es una locura. En grupos de facebook hay familias desesperadas, gente con trabajo formal viviendo en camping y muchos que se van, a pesar de haber nacido acá, por no conseguir alquiler”.  “Somos una pareja de dos chicas y vivimos con dos niños”, cuenta Kar, “Trabajamos de lo que se puede. Necesitamos tres mil pesos por día solo para comer y el alquiler subió de 42 mil a 80 mil pesos. Cada vez nos atrasamos más en el pago. Tenemos miedo de que llegue el momento de no poder pagarlo”, dice Lucía. La población LGBTIQNB+ sin un empleo formal es especialmente discriminada al momento de acceder a un alquiler, la pandemia agravó la situación económica de la comunidad, siendo travestis y trans lxs más afectadxs.   Buenos Aires, la ciudad de la especulación Un informe de Dirección General de Estadística y Censos porteña (DGEYC) reflejó que los alquileres en la Ciudad de Buenos Aires escalaron hasta 141,1% interanual en el segundo trimestre del año, con una caída del 48,6% y una triplicación de los contratos en dólares, algo prohibido por la ley vigente.  Romina nació en Mar del Plata, se vino a la Ciudad de Buenos Aires para encontrar mejores ofertas laborales, pero el escenario no es el mejor: “Aca los propietarios tienen una política totalmente excluyente: te alquilan en dólares cuando todas las personas cobramos en pesos. No tiene lógica que tengas que decidir si alquilar o comer. Lo único que conseguí fue un alquiler compartido con un desconocido, a un precio altísimo. Era eso o hipotecar mi vida en una ciudad facista como Mar del Plata y con un índice de desempleo altísimo”.  "Te alquilan en dólares cuando todas las personas cobramos en pesos. No tiene lógica que tengas que decidir si alquilar o comer" De acuerdo a un trabajo realizado en el Área Metropolitana de Buenos Aires (AMBA) por el  Centro de Estudios Legales y Sociales (CELS) y la Universidad Nacional de San Martín (Unsam) el 32% de las personas encuestadas destina "más de la mitad de su salario para pagar el alquiler" y "el 63% de las personas que alquilan están endeudadas, ya sea con familiares, amigxs o entidades financieras". Datos y más datos que confirman la realidad: mantener un alquiler cada vez cuesta más.     Al margen de la ley Los alquileres en hoteles, pensiones y piezas en las villas y barrios periféricos de la Ciudad de Buenos Aires están totalmente fuera de la ley de alquileres, sin embargo, los precios allí también son irrisorios. En Constitución una pieza con baño y cocina compartida puede llegar a costar 140 mil pesos mensuales.  Ivana Pérez vive en una habitación de 4 por 4 con su hijo de 12 años y su marido en Monserrat, por la que  paga 40 mil pesos. “No estamos cómodos, compartimos con otras personas el baño, la cocina y los pasillos. Es lo único que conseguí cerca del colegio y de los hospitales, por si tenemos alguna emergencia. Me acaban de despedir de mi trabajo y mi marido hace Rappi. Apenas nos sobra la plata para darle de comer a nuestro niño. Si las cosas siguen aumentando de esta forma no voy a poder seguir pagando el alquiler y vamos terminar en situación de calle. Es muy angustiante esto.” Las personas que habitan en hoteles, pensiones y villas con contratos informales son las grandes ausentes del debate de una nueva ley de alquileres. La crisis inflacionaria que atraviesa el país, sumado a la informalidad laboral sin ingresos fijos que transitan estas personas, las deja al borde de vivir en la calle. Las familias con hijxs se encuentran en una situación desesperante: encontrar un alquiler que acepten niñeces es una misión casi imposible. Estas familias, en muchos casos, son monomarentales, donde son las mujeres jefas de hogar el único sostén económico. "Si las cosas siguen aumentando de esta forma no voy a poder seguir pagando el alquiler y vamos terminar en situación de calle" Celeste vive en Lanús, en el sur del conurbano bonaerense, y está en una situación crítica: “Somos dos adultos y dos niños. El dueño no quiere renovar. Nos dieron un mes para irnos y estamos buscando desesperados un alquiler que podamos pagar. Con la ley de alquileres debatiéndose, hay poca oferta, y los que hay te arruinan. Estoy hablando con mis padres sobre la posibilidad de volver a mi pieza de adolescente, pero está vez con toda mi familia. Estamos tristes y angustiados porque ya no hay salida y menos con la mala situación económica que estamos viviendo.”  El  martes 29 de agosto en la comisión de Legislación General del Senado, el oficialismo planteó que no estaba de acuerdo con las modificaciones aprobadas en Diputados y convocó a las organizaciones inquilinas y al sector del mercado inmobiliario para un debate en comisión, antes de que la discusión llegue al Senado. Por ahora, la ley que protege a lxs inquilinxs sigue vigente.  :::Revista Citrica::: Read the full article
0 notes
Text
Kieran a General Winter
General Winter,
Tres atardeceres. Os lo dije, soy dueño de tres atardeceres. Volveré en ese periodo de tiempo, el cual no es demasiado extenso. Y aun así me escribís, usando vuestro valioso tiempo y el mío porque no habéis podido esperar tres atardeceres para saber si prefiero “terciopelo en azul medianoche o uno más aberenjenado”, creo recordar fueron sus palabras.
Disculpad mi temperamento. En realidad no estoy enfadado con vos. Me encuentro algo descompuesto esta mañana, después de una noche de júbilo y extravagancia por las calles de la ciudad de Londres junto a mis amigos Nefilim. 
Ahora, obviamente, cualquier jolgorio de hadas contiene placeres tan oscuros que los mortales solo pueden soñar, y así sucesivamente. Pero tras la pasada noche, he de conceder un reticente respeto a las deleitosas capacidades de un inesperado grupo: hombres de negocios londinenses de tardía mediana edad. En nuestro viaje encontramos lo que es conocido aquí como “Fiesta de Jubilación”, una festividad bastante movible en la cual hombres de negocios recorren la ciudad en celebración de un elegido. En este caso solo le conocí como “Kraig”.
¡Nos lo encontramos tres veces a noche! La primera en Tongue y Grapes, donde compartimos un reconocimiento mutuo de compañeros celebrantes pasando la noche. La segunda vez, fue en la Taberna de Shaved Werewolf, hubo rugidos mutuos de reconocimiento por ambas partes, y un intercambio ceremonial de brebajes, como es costumbre. Y la tercera vez, en Pigeon y Spoon, donde fuimos bienvenidos y (un gran honor) introducidos como honorables miembros de la Fiesta, después de lo cual nos obsequiaron con sombreros festivos y batas de jersey de algodón proclamando la majestad del gran Kraig.
Así que comprenderás que hoy tenga menos paciencia de lo que me gustaría, pues tengo un gran dolor de cabeza engendrado por algo que los mortales llaman “clara”, un brebaje repelente que te golpea como un kelpie enfadado. Dejó a mi querida Cristina dormida sobre una pegajosa mesa en Pidgeon y Spoon; Mark y yo tuvimos que llevarla de vuelta al Instituto. Ahora está despierta, por supuesto, y pidiendo café con más fuerza de la habitual. Dado que dispongo de poco tiempo, me esforzaré en responder vuestras preguntas lo mejor que pueda.
Me gusta el azul medianoche para la sala del trono. Creo que hace destacar las enredaderas, y pienso que también estabais dejándome saber que son de vuestra preferencia. Lo siguiente es que estoy mayormente de acuerdo en que la estética general de las salas de tronos debe ir en dirección a un opulento sentimiento gótico, en lugar del ambiente tan de infierno maldito preferido por sus anteriores ocupantes.
Hagamos recordar a nuestra Corte que somos la Luna, como la Corte Seelie es el Sol; mientras ellos son Belleza, nosotros somos Mal Gusto.[1]
De todos modos, no estoy de acuerdo en cuanto a los cráneos. Creo que deben quedarse. Los cráneos son perfectamente apropiados para un ambiente opulentamente gótico. De hecho, me cuesta pensar en un estilo en el que las calaveras no mejorarían la presencia. Si tal estilo existe, definitivamente no sería una buena opción para los salones del trono del Señor Unseelie. Al menos estamos de acuerdo en eso.
Finalmente, me entristece saber que la Corte Seelie continúa rechazando mis peticiones para un tratado de paz. Teníais razón cuando os percatasteis de vuestras sospechas; se han vuelto cada vez más reservados durante este pasado año, incluso entre ellos. Veremos si nuestros exploradores se las arreglan para averiguar algo, aunque en mi experiencia nuestros exploradores parecen caer en romances prohibidos con exploradores Seelie para luego huir juntos. Hemos perdido a cuatro de cinco de esta manera. Supongo que lo que quiero decir es que no estoy precisamente siendo paciente.[2] (Una expresión humana encantadora, ¿no créeis?)
No necesitáis sugerirme que contacte a Adaon; es mi hermano, y hablo con él a menudo. Cada vez que comento la posibilidad de una corte unida, o de una reunión entre yo y la Reina Seelie, dice lo mismo: que ahora no es el momento ya que puede llevar a discordancias. Ahora es el momento de preservar la frágil paz entre las dos cortes y dejar las cosas como están. Él tiene la oreja de la Reina, así que he de confiar que él sabe lo que yo desconozco. Aun así, sabéis que no está en mi naturaleza el hacer nada y llamarlo progreso.
Hablando de esa frágil paz, debo preguntar. ¿Vuestras cabezas rojas han descubierto algo más sobre la extraña presencia que se ha sentido en el Mundo de las Hadas, y si la misma es beneficiosa o antagonista a nuestros intereses? La siento a través de mi conexión con la Tierra. A veces me encuentro despierto, sintiendo esa presencia que no consigo describir, sabiendo que es de nuestro mundo y a la vez no, y que la misma Tierra la teme.
Es suficiente. Confío en que podáis haceros cargo de que la Corte funcione como debe las treinta seis horas restantes en las que me encontraré ausente. Si antes de mi regreso necesitáis más consejos sobre qué color escoger, confío en vuestros instintos, los cuales siempre os han sido de gran ayuda.
Hasta entonces tengo el honor de seguir siendo Vuestro Eterno Soberano, Dueño de los Hob y Domovoi, Rompedor de las Quebradas Tierras, Corona Bajo las Colinas, Oscura Estrella de la Tarde, Amigo de Kraig y Rey de la Corte Unseelie,
 Kieran 
Texto original de Cassandra Clare ©
Traducción del texto de Niloa Gray ©
ATENCIÓN: no se permite hacer Drives ni PDFs de “Los Secretos de Blackthorn Hall” por Copyright. Cualquier infringimiento va contra la ley.
-------------
[1] Tackiness es la palabra usada aquí, que puede significar “mal gusto” o “vulgaridad”.
[2] “I am not exactly holding my breath” es la expresión que utiliza Kieran, que significa “no ser paciente”.
366 notes · View notes
marettask · 3 years
Text
Un día como hoy [Contestshipping One-Shot] [Español]
Un día como hoy pero de hace diez años te conocí por primera vez, no eras distinta a otras coordinadoras novatas. Tenías entusiasmo, pero tu acto era realmente malo, nunca he sido fan de los objetos en las presentaciones, siempre creí que opacaban la verdadera belleza del pokémon, además esos frisbees ni siquiera lucían elegantes.
Pensé que sólo eras una chica más, tonta, fácil de olvidar, de esas que sólo buscaban un bonito listón para presumir, no había nada que pudiera rescatar de ti.
No obstante me dejaste intrigado con ese combate contra tu en ese entonces Torchic, pronto me di cuenta de que mi primera impresión estaba muy lejos de la realidad.
Un día como hoy pero de hace nueve años competimos en el Gran Festival de Hoenn, realmente me sorprendí de que llegaras tan lejos, pero una parte de mí siempre lo supo, aún tenía en mente los momentos pasados como cuando quedamos atrapados en Isla Mirage, fue la primera vez que interatuamos sin un concursod e por medio y fue agradable conocer más de ti.
Debo reconocer que me decepcioné un poco al saber que no me considerabas tu amigo, pero podía comprendelo, empero, que le creyeras Harley y no a mí me dolió demasiado. Incluso me planteé no hablarte más y dejar que telas arreglaras por tu cuenta.
Sobra decir que estoy feliz por no haberlo hecho.
El combate que tuvimos en esa ocasión fue uno de los más feroces que haya tenido, aunque gané no la tuve nada sencillo.
Te deseé suerte esperando verte en el próximo festival.
Un día como hoy pero de hace ocho años acababa de terminar el Gran Festival de Kanto y decidimos viajar a Johto, fue muy emocionante, era tu primera vez viajando sola y estabas aterrada, me pedías consejos y tu me cocinabas para compensarme. Fue muy grato encontrar que no sólo eras buena para devorar todo a tu paso, tu sazón era claramente impresionante.
Poco a poco nos fuimos acercando más y más, Solidad y Harley nos empezaron a molestar, ambos negábamos todo.
"Sólo somos amigos"
Un día como hoy pero de hace siete años finalmente empecé a mirarte con otros ojos, me dieron ganas de golpearme a mi mismo, de todas las mujeres en el mundo ¿Por qué con mi rival? No se supone que te odiara por puesto, pero involucrarme sentimentalmente contigo no era lo mejor.
¿Y si perdíamos la ganas por combatir uno con el otro? Claramente no podía permitirlo, teníamos una carrera. Ambos llegamos a semifinales del Gran Festival de Johto y fuimos eliminados por el eventual ganador y el finalista, aún quedaba mucho camino por delante y no debíamos frenar.
Pero otra parte de mí realmente quería intentarlo, sobre todo con las cada vez más crecientes ganas de besarte.
Un día como hoy pero de hace seis años finalmente gané la Ribbon Cup, viajando por Hoenn de nuevo fue donde por fin me coroné como mejor coordinador, Mi oponente en la final no pudiste ser otra más que tú. Sin duda el combate de la vida, me tuviste contra las cuerdas múltiples veces, la diferencia de puntos fue mínima.
Sentía que mis sueños se cumplían pero tenerte entre mis brazos felicitándome por mi victoria se sintió mucho mejor que cualquier cosa. Realmente te amaba pero no podía detenerte, estuviste tan cerca en esta ocasión de ganar, debías seguir adelente.
Un día como hoy pero de hace cinco años decidimos viajar por regiones diferentes, era la primera vez que no te vería, mientras yo decidí buscar oportunidades en Unova tu fuiste a Sinnoh por la revancha.
Me sentía devastado, pero era lo mejor para que pudieras desarrollar cada vez más tu talento como coordinadora, cosa que pareció funcionar en ti ya que mientras yo fui eliminado en los cuartos de final, tu ganaste tu propia Ribbon Cup.
Me acuerdo bien que Dawn quién fue primera finalista me dijo que "te vengaste" por lo de la Wallace Cup hace unos años.
Me reí por eso, aunque en secreto también creí que debiste haber ganado en esa ocasión
Te llamé para felicitarte, tu atendiste muy contenta hablamos hasta las altas horas de la madrugada.
Un día como hoy pero de hace cuatro años a pesar del amor que te tenía, me convencí de que lo nuestro no debía ser, así que decidí darle el sí a una fan llamada Jenna, parecía una buena chica, no estaba muy seguro si contártelo, Sol me dijo que tenía que decírtelo a pesar de su poca aprobación por mi novia, 'sé que talvez no era el día correcto para decírtelo pero no podía esconderlo por mucho tiempo.
No supe interpretar tu reacción te noté muy seria y sólo escuché de tu parte un simple:
"Ok"
Después de eso no supe más de ti
Un día como hoy pero de hace tres años me contaste que estabas saliendo con un chico, supongo que me lo merecía, si realmente te sentiste como yo en ese momento realmente era la peor basura del universo, pero no podía saberlo, quizás tu si eras feliz y mi pobre relación cada vez se caía a pedazos. Jenna resultó ser mimada y materialista, sólo me usaba como trofeo, para darle celos a mis fanáticas. Luego de esa llamada terminé con ella, su reacción era de esperar, explotó en furia y me amenazó con contarle a la Coordinator's Weekly que era gay.
Sentí una bofetada en mi cara luego de burlarme y decirle que buscara una amenaza más original.
Un día como hoy pero de hace dos años te encontré en el parque de Ciudad Petalburg, no tenía nada que hacer allí y probablemente no estuvieses ahí, pero no podía evitarlo, llevaba pensándote desde hace meses, incluso tuve algunos sueños algo prometedores con tu persona. Sobre todo en esta fecha.
Di vueltas buscándote por todas partes, esperando encontrarte y para mi sorpresa así fue. Sentada sollozando te hallabas sentada en una banca.
Lucías muy cambiada, tu cabello estaba más corto de lo que usabas a los diez años y tu ropa te cubría completamente, me acerqué a ti en busca de respuestas y toqué tu hombro, cuando te giraste para verme vi un enorme moretón en tu ojo derecho.
La sangre me hirvió, trataste de excusarte con tu bien conocida torpeza pero yo sabía perfectamente lo que había sucedido. Ese día casi me dejan detenido en la delegación luego de la brutal paliza que le di a tu ex-novio.
Tu padre me sacó usando sus influencias y me dio su bendición para salir contigo cuando quisiera.
No dije nada pero lo agradecí en mi cabeza.
Un día como hoy pero del año pasado luego de eliminar todas mis inseguridades y de recibir algunas amenazas de Sol, Dawn, Harley e incluso mi madre, finalmente te invité a salir.
No fue el momento más romántico, sobre todo porque tu ya estabas segura desde hace mucho tiempo y simplemente estabas esperando a que yo hiciera algo.
"¿Cómo que te tardaste mucho no crees?
Me sonrojé furiosamente, la vergüenza se me notaba a leguas pero también la alegría de tenerte.
Cuando le contamos a nuestro círculo cercano casi lloran del alivio y de la emoción, nuestros padres se conocieron y congeniaron excelente.
Max mencionó que ya estaba empezando a pensar que se quedaría sin sobrinos, por que no había manera de que permitiera a su hermana tener hijos con el patán de su ex.
Tuve que estar de acuerdo con eso.
Hoy, siento que mi cabeza explota, talvez no debí beber demasiado, recuerdo que estaba en Viridian de paso por un concurso y...
Siento un delgado brazo que toca ligeramente mi pecho, volteo y allí estás, semi desnuda, con el pelo alborotado y al igual que yo despidiendo un fuerte aroma a alcohol.
Evité reír con fuerza, te ves tan hermosa cuando duermes que no quise despertarte, en lugar de eso tomé tu mano y para besar ligeramente tus nudillos, más la suavidad de tu piel se vió interrumpida por un frío metálico.
<<¿Qué demonios?>>
Allí en tu dedo anular se encontraba un sencillo aunque hermoso anillo de matrimonio, inmediatamente busqué en mi mano sólo para encontrar una alianza idéntica.
En un segundo recordé todo el bochorno, nuestro viaje por el aniversario de conocernos, las bebidas, el baile en la fuente del casino...y la capilla con los imitadores de Juan en la entrada.
Palmeé mi frente sin poder contener la sonrisa.
-Bueno esposa, creo que nunca dejarás de sorprenderme.
....
Se supone que esto iba a ser en mejor OS Contestshipper pero nel, sólo salió esto jajaja
Espero haya sido de su agrado y ¡Feliz día del Contestshipping!
Xoxo, Maretta.
16 notes · View notes
junglxqueen · 3 years
Text
Just Friends (L.H)
Tumblr media
Capitulo 2 ¨Babylon We burned too bright, now the fire's gone, watch it all fall down¨ - ¡Gracias Brasil! - Grita Luke, por encima de los gritos emocionados de las fans. -¡Estuvieron fantasticos! -Digo yo, recibiendo otra oleada de gritos, a la par que la melodía de Babylon termina y se apagan las luces. Yo sonrío y me quedo unos segundos más mirando hacia el público. Las luces de los telefonos, iluminando en medio de la oscuridad y los gritos que poco a poco se apagan. Dejo a la adrenalina y la dopamina que recorran unos segundos más mi cuerpo hasta que la mano de Michael pasando a mi lado me traen a la realidad. -Vamos. - Murmura a lo que yo asiento, dejo mi instrumento en su lugar y salgo detrás de ellos. Apenas salimos del escenario suenan aplausos y algunas felicitaciones, tradición que tenemos desde hace bastante tiempo, yo sonrío, agradezco y tomo la toalla que me brindan para secarme el sudor. Michael, Calum y Luke están llenos de energía, (los conciertos suelen tener ese efecto en nosotros, aunque no dura mucho, en 15 minutos estarán muertisimos). Ashton se deja caer en el suelo, dramaticamente, por lo visto su tanque de reserva está vacio, y para ser honestos, no me sorprende, llevaba toda la tarde de aquí para allá. Decido dejarme caer con Ashton, y antes de recostar mi cabeza por su estomago, lo limpio un poco del sudor con la toalla. El levanta la cabeza y me mira divertido. -¿Enserio? Estás tan cubierta de sudor como yo, quizás incluso más, apestas. - Yo le tiro la toalla en manera de reproche. -Calla, yo no apesto, probablemente te huelas a vos mismo. -Si, claro. -Dice él y vuelve a recostar su cabeza en el suelo. Maldito seas Ashton, ¿De verdad huelo? Bajo la cabeza disimuladamente a mis axilas, nothing, nada, huelo a flores seguramente. Ashton se ríe, porque sabe lo que acabo de hacer y yo le pego su estomago. -Ya quisieras vos oler cómo yo, huelo divino. -El no responde, pero pronto escuchamos la voz de Kevin urgiéndonos a que nos levantemos y nos bañemos para poder ir al hotel por la noche. Un quejido grupal es su respuesta. -Nono, nada de quejidos, este es su último concierto acá en Brasil, a mas tardar tenemos que estar mañana por la noche en Argentina. Tienen que dar dos conciertos allí. Durante el camino Luke y Michael tienen una llamada con la radio esta de la que les hable ayer y Ashton, Annie y Calum tienen un Zoom con uno de los canales Argentinos, a los que luego se le unen Luke y Michael. Luego de eso, llegamos, ensayos, tienen unas tres o cuatro horas libres y empezamos con el concierto, ¿Entendido? Les envíe a sus teléfonos los horarios y Ann, deja de ignorar mis mensajes. Se que los ves. -Lo siento, se me pasa. - Kevin suelta un ¨Mmmhm¨ y se marcha, no sin antes recordarnos de que nos duchemos antes de salir. Antes no solíamos hacer eso, directamente del Concierto saltabamos al bus, pero este terminó oliendo a Basurero municipal luego de unos meses, así que se estableció cómo regla bañarse antes de subir al bus. Luego de la ducha, tomo mis cosas, me despido del equipo y me largo hacia el bus, en el camino me encuentro con Kevin y apuro el paso para encontrarlo. -Kev, Kev, ¿Cuánto tiempo es de acá al hotel?. - El me mira, sin dejar de caminar. - No muy lejos, cómo a veinte minutos, ¿Porqué, estás cansada? ¿No te volvió tu bicho ese? - ¨Bicho ese¨ es referencia a las migrañas que me dan. A lo que yo niego con la cabeza. -No, el remedio que me dió Luke le agarró justo a tiempo, y si, estoy muerta de cansancio, quería saber si podía dormir en el camino, antes de llegar al hotel, pero es muy poco tiempo. ¨Aja¨ responde él asintiendo. Cuando llegamos al bus, el se aleja de mi, me indica las habitaciones y que pidamos las tarjetas en el hotel, a lo que yo asiento y él se despide por la noche. Subo al bus y veo a la mayoría de los chicos allí. Los saludo y de inmediato busco un lugar medio abandonado del bus, lo encuentro casi al final, un asiento largo entre las ventanas. No es que no quiera estar con ellos, es que luego de tanto alboroto, de verdad me gustaría un poco de
silencio, Calum se me une no mucho tiempo despues. -¿Cansado? -Pregunto apenas le veo, el hace un gesto de mas o menos con la cabeza y me entrega una banana. Yo la tomo con gusto y me pongo a comerla. -¿Sabes cuando tenemos una pausa de vuelta? -Pregunta él, y le da una mordida a su pera. Yo niego con la cabeza. -¿Cuando fue la última pausa? - Pregunto yo. -Creo que como hace tres meses o cuatro. - Suelto un ¨Mmmhm¨ y reviso mi telefono en busca de mi itinerario. -Debería ser en Paraguay, ¿No? Dijeron que ibamos a tener un descanso allí, como de una semana y algo. -Calum suelta un suspiro frustrado. - ¿Que pasa? ¿Extrañas a alguien? -Le codeo, con una sonrisa divertida. Él me mira y niega, sonrojándose un poco. -No realmente... osea si, pero no, bueno si pero no tanto, es como.. -Yo le miro levantando las cejas. -Bueno si, la extraño. -Murmura dándose cuenta de que se había pillado a sí mismo. -¿Quizas puedas ir y venir en ese tiempo? -El niega con la cabeza. -Ya revisé, desde argentina llevan como dos o tres días llegar a Australia, y Paraguay ni te digo. No me va a dar el tiempo de ir y volver antes de la siguiente parada. -Aw. -Lo miro apenada. -Lo siento Cal, supongo que vas a tener que aguantar hasta la siguiente parada. -El asiente y se queda pensando un segundo, luego se mete la mano al bolsillo y quita el papelito que la entrevistadora le había dado a Luke. Yo levanto las cejas, y lo miro. -¿Porqué lo sigues guardando? -Pregunto e intento quitarselo de las manos, el me esquiva. -Vi tu reacción Ann. -¡¿Queee?! Tenía curiosidad. -Me defiendo, a lo que él suelta un ¨Aja¨, incredulo. -Tu y yo sabemos que no es simplemente curiosidad, ¿Cuando lo vas a admitir? -Pregunta él, buscando mi mirada mientras yo lo exquivo. - No hay nada que admitir Cal, somos mejores amigos y ya. No hay nada nuevo en eso. -El niega con la cabeza. -Tu y yo somos mejores amigos, Michael y yo somos mejores amigos, los cinco somos mejores amigos. Pero solo ustedes dos se tratan así de cariñosos. - Él levanta las cejas, mirandome. Cómo si fuera que no me ha hablado de esto mil veces a lo largo de todos estos años. -Ya hablamos de esto, él me ve como si fuera su hermanita menor, por eso me protege tanto. Y yo lo mismo con él, es mi her- -Mis pelotas -Interrumpe él. -Si fuera realmente así, se llamaría incesto. -Yo le meto un manotazo en su cabeza, un tanto avergonzada. A lo que él esquiva. -Hablo enserio Ann, reacciona, no creo que haya una pareja más bonita o hecha el uno para el otro como ustedes. No me gustaría verles perderse el uno al otro por no actuar a tiempo. -El me mira serio y al terminar me sonríe levemente, ese tipo de sonrisa que te dice que lo que hace es porque te quiere. Me ha dejado sin palabras, así que deja un beso en mi cabeza y se levanta cuando el autobús para, dejando el papel arrugado en la mesa, frente a mi y sale. Me quedo mirando unos segundos el papel, pensando en lo que me dijo. La cosa es la siguiente, como estamos ahora, nuestra relación, está perfecta. No dramas, no celos, no peligros de que mi corazón termine hecho trizas. Somos amigos, amigos que se dan la ración de cariño y ternura necesarias para él día, nos apoyamos en todo y estamos ahí el uno para el otro. ¿Pero darle el poder de tener mi corazón en sus manos? No, lo siento mucho. Tienen que disculparme, pero soy una miedosa, no quiero correr el riesgo. Estamos bien así cómo estamos, mejores amigos con una relación platónica, perfecto. -Toc Toc. -Dice el rey de Roma, desde el pasillo. Me apuro en agarrar el papel antes de que él lo vea. El me mira con las cejas levantadas, pero no hace preguntas. -El bus paró hace como cinco minutos y él conductor ya se quiere ir, ¿Te quedas a dormir aqui? -Pregunta divertido a lo que yo niego con la cabeza y me paro, guardando el papel en mi bolsillo. -No me di cuenta, lo siento. -Digo llegando a Él. Juntos nos bajamos del bus, saludo a algunas fans que se encuentran allì esperando frente al hotel y les recomiendo que vayan a casa. Es tarde y hace frio, no me gustaría que se queden a la intemperie tanto tiempo.
Luego de unos minutos entro al hotel y busco las llaves de mi habitación. Luke, que se había quedado conmigo afuera, me acompaña hasta la puerta y se despide cuando llegamos, deseándome unas buenas noches. Siempre hace eso, no le gusta dejarme sola en lugares desconocidos, lo ha hecho prácticamente desde que nos conocemos. Luego de acomodarme en mi habitación y cambiarme a unos pijamas, pido una pizza y me pongo a buscar algo para ver en la televisión, aunque no presto atención. Lo que Calum me ha dicho ronda por mi cabeza. Aparte de todo lo dicho antes, no es que yo sea muy buena con mis sentimientos. De hecho me cuesta un montón reconocerlos, y más aún, mantenerlos. Y con Luke es todo muy confuso. Si, me gusta, pero a la par no estoy segura que me guste de verdad. Osea, me gusta recibir su atención, y sus mimos y todo su cariño, ¿Pero me gusta de verdad? En definitiva no me gustaría verle con alguien más, pero eso podría ser mi ego, viendose afectado. Y en el caso de que si me guste de verdad, lo veo todos los días ¿Y si me aburro? ¿Y si hecho a perder nuestra amistad? Peor aun, que pasa si realmente estoy enamorada, y decido arriesgarlo todo. ¿Y si él lo arruina? ¿Y si mete la pata? Conozco a estos chicos por añares ya, se lo capaces que son de arruinar algo bonito, los he visto hacerlo. ¿Y si arruina lo nuestro? ¿Y como quedará el ambiente en la banda si no funciona? No, no, no. Me van a disculpar, pero no pienso arriesgarlo todo por algo lleno de Y sis. Así que empaqueto todos esos pensamientos y los meto al fondo del armario de mi mente, cuanto menos piense en ello, menos me afecta. Escucho unos toques venir de la puerta y miro la hora, han pasado 40 minutos.. ¡¿Cuarenta minutos ya?! ¡Tanto tiempo pensando!. Niego con la cabeza y me rodeo con la frazada, ha de la pizza que he pedido. Pero cuando llego a la puerta y veo por el ojo de pez quien es, mis pensamientos que los había encerrado en el armario, salen disparatados. Abro la puerta y le sonrío, un tanto sorprendida. -Luke. -¿Servicio a la habitación? -Sonríe él, levantando la pizza en una mano y mirándome inocente. Abro un poco mas la puerta, dejándolo entrar. Él pasa y me quedo un segundo mirando su espalda cubierta de una bata peludita y bien caliente. Suspiro y cierro la puerta. ¿Y así cómo se supone que encajone todos estos pensamientos?
2 notes · View notes
estamosincomodos · 3 years
Text
Mi familia disfuncional, me funciona perfecto.
El otro día mientras platicaba con mi mamá y mi tío, suspire y dije “Las aventuras de ser una familia disfuncional”, mi tío contestó inmediata y honestamente: “Perdón”, yo me sorprendí y le dije –“no, las aventuras no son por definición malas”, y me quede pensando, en realidad llevó raramente pensando días sobre esto, tengo 32 años y por mucho tiempo me negué a hacerlo, no me parecía importante hablar del divorcio de mis papás, ni contestar la estúpida pregunta de los distintos psicólogos sobre ¿cuál de los dos creía yo que era el culpable? Como si estuviéramos jugando clue, y no hablando de una familia que terminó separada.
Me llamó Rosy, y mis papás se divorciaron cuando yo tenia tres años, no recuerdo nada o casi nada de eso, la mayoría de mis recuerdos empiezan desde ya saber eso, -mis papás están divorciados-, nunca conocí conscientemente otra realidad, por lo que no entendía de dónde asumían que yo sufría o extrañaba algo tanto, éste era mi mundo desde siempre, y realmente no tenia un calificativo negativo sobre él sólo era, y era bueno, pero igual era 1991, y al menos en mi hermosa ciudad de provincia, los divorcios no eran todavía el último grito de la moda, y gracias a los demás adultos y sus comentarios fuera de lugar, entendí entonces que el divorcio era algo malo, aunque yo no supiera que había pasado, aunque yo no tuviera memoria, era algo terriblemente triste que los papás de una niña de tres años se hubieran divorciado, seguro por eso era miedosa, seguro por eso era desconfiada, rabiosa o lo que sea, yo no entendía pero escuchaba, y entonces aprendí, que esa era mi historia.
-“Hola soy Rosy, tengo dos hermanas, luego mis papás se divorciaron, mi papá se volvió a casar y tuvo dos hijos y una hija más, que son mis medios hermanos, mi mamá se volvió a casar pero ya no tuvo mas hijos, y tengo dos hermanastros”
Era una niña y estaba confundida, recordaba que cada vez que me preguntan si tenia hermanos sentía la necesidad imperante de nombrarlos a todos, de que supieran que todas esas personas eran mi familia, así que repetía mi historia una y otra vez, desde ahí, desde el divorcio de mis papás, aunque yo no recordaba nada, y nada me había sido contado después porque ¿quién quiera hablar del tema luego?, yo ya había aprendido que era parte de mi historia.
Pasa algo raro cuando tus papás se divorcian cuando eres niño, fíjense que mis hermanas eran adolescentes, y ellas entonces gritaron, patalearon, lloraron y dejaron muy claro lo que pensaba sobre la situación, pero yo no lo entendía mucho supongo, y no recuerdo más que un par de historias tristes que me han contado, los adultos entonces piensan, que seguro tendrás más tarde profundos traumas porque no pudiste expresar lo que sentías, pero sí, si lo hice, me desahogue, a mi manera, tuve regresiones, me volví a orinar en la cama y absolutamente todo me daba miedo, no necesitaban esperar a ver si luego estaba traumada, ya había manifestado lo que sentía, no necesitaba un seguimiento el resto de mi vida para ver cuales eran mis cicatrices y traumas.
Mi papá se volvió a casar al año, y me entere cuando fui a su nueva casa y vi una gran foto de ellos vestidos de novios, aunque tenia entre cuatro y cinco años me enfurecí y le pregunte por qué no me había invitado a su boda, me dijo que cuando habló con mis hermanas ellas dijeron que no querían ir. Aquí va mi consejo: pregunten a los niños que piensan, que sienten y que quieren hacer, no son adultos a la mitad que necesitan que otros tomen todas sus decisiones sin consultarles absolutamente nada, son personas completas a las que tenemos que proteger y parte de eso se trata de respetar sus emociones.
Tío, para que entiendan el párrafo inicial, es el esposo de mamá, ese fue el nombre que le dimos, algunas veces de niña comente llena de culpa que le había dicho -papá-, y la hermana de mi papá me dejó claro que eso estaba fuera de límites y de lugar, y era una palabra, un título o como quieras verlo, pero también era una advertencia, -ten cuidado de como y hasta donde quieras a esta persona, tu cariño hacía él puede lastimar a otros-
Me pusieron ante situaciones que yo no escogí, y yo tuve que aprender a manejar estas nuevas relaciones, pero además de todo, en sus términos, pasa con él, y pasa con todos, parece que en cada espacio tenemos que actuar como si amaramos en diferentes medidas a mis hermanas, a mis medios hermanos, a mis hermanastros, y a mis padrastros. No hables muy fuerte de cuanto los quieres, no incomodes a los otros con la relación que creaste con “los nuevos”.
¿Se acuerdan que mi papá tuvo tres hijos más? Primero fueron dos niños, nacieron cuando yo tenia 6 y 7 años, me encantaba quererlos y cantarles para dormir, me gustaba pasar tiempo con ellos, pero cuanto tenia 12 años nació mi hermanita y me descoloque otra vez completamente, sentí que había sido usurpado mi lugar de -la más chica- y la verdad que no fuimos afines por muchos años, tiempo después, resulto que es uno de los grandes amores de mi vida, que aunque es 12 años más joven que yo, me entiende como casi nadie, puedo decir que somos hermanas y somos amigas, así HERMANAS, no medias hermanas y los conceptos mamones que usa la sociedad para tratar de entender familias que realmente ni les interesan, por eso les digo, tener una familia disfuncional es una AVENTURA, con tal de conocerla volvería siempre a repetir toda la historia.
Nosotras, las tres nos quedamos con mamá, y al inicio eran años un poco extraños, mamá se veía honestamente cansada de dar tantas vueltas y tener tres hijas, pero lo hacía todo con todo el amor que podía, yo tuve mucha suerte, porque tuve dos maravillosas hermanas que me maternaron también y cuidaron de mi cuando claramente mis papás estaban hechos pedazos por el divorcio, a veces me da culpa que dos pequeñas adolescentes estuvieran encargadas de una niña de 3 años. Mamá también se volvió a casar pero como a los 3 años, ya tenia yo 6 o 7, y estaba muy emocionada, recuerdo que en la boda habían esculturas de hielo, me compraron zapatos nuevos y use un vestido hermoso, yo recuerdo ese día como un día muy feliz.
La casa se lleno de adolescentes, mis hermanas, y mi hermanastro y hermanastra, y yo una pequeña niña deambulando en calzones por la casa, me da mucha risa pensar en eso, porque fue un DESASTRE, 4 adolescentes, algunos bastante rebeldes y una niña, sólo imaginen el panorama, me queda claro que controlar el fuego de los adolescentes era un poco más trascendental, yo no entendía mucho todos los movimientos la verdad, recuerden que empezaron a pasar cuando tenia seis años. Después mi hermana la mayor, entiendo ahora por qué, se fue a estudiar un año fuera, y luego la carrera a la Ciudad de México, se casó y ha vivido siempre en Estados Unidos, decidió irse, entiendo porque, y no la culpo en lo más mínimo, pero fue difícil, creo que cuando se rompió lo de mis papás, el único frente unido que teníamos éramos nosotras tres, las unas para las otras.
A veces me pregunto si mi hermana mediana hubiera hecho lo mismo si no hubiera sentido esa necesidad tan imperante de cuidarme, porque nadie estuvo tanto para mi como ella y eso es la verdad, me peinaba para ir a la escuela y se preocupaba por todo lo que hacía, mi hermana es mi sol, y mi luna, y la amo hasta el fin del mundo, le agradezco infinitamente que se haya quedado para mi, pero también creo fielmente que no le correspondía.
Los niños, aunque no explican, reaccionan fuerte, y siento que justo eso fue conmigo, me converti en el termómetro del divorcio, mientras más feliz y acoplada estaba a las nuevas familias, significaba que no lo habían hecho tan mal, que yo no era material roto. Todo puede estar bien si Rosy puede querer a todos. Y los quiero a todos, pero yo no quiero más ser el termómetro de que tan bien o tan mal acabo ese divorcio.
Tengo 32 años, y soy una mujer gorda y soltera, tengo algo de tendencia a la depresión, y veo claramente como mis papás creen que ellos me rompieron, soy mercancía rota porque ellos se divorciaron cuando yo tenia 3 años, y entonces hay que llevar el seguimiento, porque hay que componer a la mercancía rota para sentir que el divorcio no tuvo consecuencias.
Soy gorda, es el divorcio.
No tengo pareja, es el divorcio.
Tengo tendencia a la depresión, es el divorcio.
Lo siento papás, y todo el resto de la familia, no, no es, yo no recuerdo esa historia, y me deslindo de ella, de seguirme definiendo desde un divorcio que ni siquiera recuerdo.
Hola, soy Rosy, mis papás se divorciaron y ese, no es mi problema.
Hola, soy Rosy, y mi familia disfuncional, me funciona perfectamente, y la historia que sí recuerdo, la historia que es mia, me parece maravillosa, y me parece que me hizo la mujer que estoy orgullosa de ser.
3 notes · View notes
borisartamonovblog · 4 years
Text
Capítulo 12. Ichkeria. La teleportación. Parte I.
         El viejo Paul estaba nunca en Chechnya montañera, pero estaba en Grozni y más que una vez. Inmediatamente desde el bosque él se teletransportó a una compuerta de correo en Grozni que está cerca de la estación de autobuses. Todavía las primeras horas de la mañana estaban en Grozni. El único autobús a Shatoy iba a salir en media hora. Paul compró el billete de autobús e intentaba estar imperceptible como posible. Él tenía nunca el pasaporte con él, sólo una vez como excepción, cuando no, Albert no creyera cuantos años él tiene y entonces él parecería un mentiroso patológico, en general, un hombre sin mente. Albert no creyera cuantos años él tiene y entonces él parecería un mentiroso patológico, en general, un hombre sin mente. Incluso ahora en era de la democracia, puede ser detenido sin razón por Milicia por costumbre, especialmente sin pasaporte. Pero sería peor con pasaporte, porque allí es escrito quien es y de donde está la persona que es capaz de desparecer desde la celda de prisión de manera tan maravillosa. El dato sobre la pandilla de Coronel y la película, es decir, todas las cosas estarían confiscadas y entonces él tendría que trabajar de nuevo, luego alcanzar el lugar necesario a través de este punto. Además de eso, ellos interesarían en él mismo aun más que en todos los delitos del "nudo de víboras" junto.          Todo pasó bien y en media hora él estaba sentado sobre el asiento trasero del autobús, cerca de la ventana derecha. Poco después, la ciudad estaba dejada detrás y ahora el autobús rodaba a través de paisajes monótonos, esteparios y con colinas pequeñas. Solo aldeas con pequeñas casas de adobe añadían un poco de variedad.          En gran asentamiento Chishki, la vista desde ventana cambió ahora mismo. Todavía sin alcanzar el asentamiento, las laderas de hierba de montañas pequeñas ya parecían delante. En algunas partes ellas eran cubiertas por el bosque. Ellas recordaban a Paul las colinas en Siberia oriental, pero muy remotamente. Ya en el asentamiento las montañas estaban de pie por todos lados. En Chishki muchos unos pasajeros salieron y muchos otros entraron en el autobús. Ellos hablaban mucho en su idioma agudo, pero hermoso de manera especial, con el ritmo y entonación desacostumbrada. Parecía que no prestaba nadie atención al viejo, pero no era así.          Más lejos en camino, el desfiladero empezó a estrecharse pronto. En vez de las laderas de hierba verde brillante, ahora de dos lados, los muros severos estaban de pie, en algunas partes eran casi verticales y más alta que Edificio Empire State en Nueva York. La ruta serpenteaba al borde del abismo y a pesar de escuchar de autobús, era oído, como el río Argún estaba rugiendo abajo en profundidad a cerca de setenta metros. Aquí y allá las lápidas estaban con inscripciones en árabe, a veces, varias tumbas estaban de pie juntos, era que las víctimas de los accidentes de coche que ocurran aquí frecuentemente, encontraron su fin. El viejo lamentaba que no hubiera visitado este lugar antes. Sin embargo, Teberdá, donde él había visitado, es uno, pero este lugar es otro. Cada región es buena en su propia manera. Toda la Tierra es hermosa y variada y él había equivocado, cuando hace mucho tiempo después de visitar Teberdá, creía como si tuviera una imagen completa sobre todo el Cáucaso.          Sin embargo, también él tenía que pensar de la misión. Hace tiempo él oía que aquí la gente convive amigablemente y ellos no permiten que alguien dañe a los paisanos locales, pero no quería a pesar de todo que los materiales que él llevaba, fueran vistos por alguien excepción de parientes los más cercanos. Porlo tanto, cuando él salió desde autobús, intentaba caminar sin hablar con alguien y sin pedir indicaciones. Aproximadamente, él sabía a donde caminar, porque el asentamiento necesario estaba en el mapa.          La ciudad pequeña Shatoy terminó. La ruta separaba del desfiladero y llevaba sobre el terreno accidentado. Las laderas de hierba a veces terminaron por precipicios, a veces acercaban siendo suaves y se convertían en prados llanos como en la región de Moscú. A veces, los arbustos casi impenetrables estaban de pie a los lados de ruta. También el bosque aquí y allí aparecía en las montañas, pero lejos. Después de caminar a cerca de seis kilómetros, el viejo Paul vino a un gran asentamiento de nuevo.          La gente que encontraba, estaba mirando a él con curiosidad. Después de pasar el centro del asentamiento, él se paró, intentando percibir este lugar, porque si algo ocurriera, luego la próxima vez podría teletransportarse justo aquí, en vez de dar una vuelta a través Grozni. Tres niños que tenían a cerca de diez años, corrieron delante y preguntaron:          -¿Ir sobre montañ?          -Sí, - el viejo respondió porque no sabía idioma checheno en absoluto.          Él estaba siguiendo su camino y los que le habían preguntado, ahora ellos vieron a él, siendo asombros. Paul entendía, si él provoca a veces la sorpresa de los transeúntes en Moscú, luego aquí tanto más parece como la oveja negra y la Milicia puede interesarse en él. Fue más rápido y después de salir del asentamiento, él se paró de nuevo y aquí estaba de pie a cerca de cinco minutos, aprendiendo el paisaje para teletransportarse inmediatamente en el mismo lugar si necesitará.          Arriesgando repetir todo este camino largo, se teletransportó en un lugar bien conocido en Nueva York, caminando un poco, casi a ciegas, sin acostumbrarse a la oscuridad inmediatamente, vino a Broadway y resultó ser rodeado de las torres, supermercados y del hablar en inglés, a pesar de la hora muy tarde. El ruido de muchos coches golpeó a las orejas inusualmente. Todo esto le excitó y cuando él teletransportó hacia detrás, cubriendo los ojos por las manos, para que no dañe la vista por luz repentina del día, también sintió más feliz, porque logró regresar, ya que recordar del paisaje desacostumbrado es más difícil. Continuando a caminar con la sonrisa feliz, de repente recordó que no es bueno ser alegre, llevando tal mensaje terrible, él se paró, rezó y siguió más lejos.          El resto del camino tenía aproximadamente tres kilómetros. Más cerca y más. A la entrada del asentamiento que él vino, cuatro hombres en edad de treinta a cuarenta años estaban de pie, hablando en su idioma. El viejo Paul se les acercó y pronunció lentamente y claramente:          -Necesito parientes cercanos de Suleymanova.          Como si cumplieran una orden, todos ellos estuvieron quedando inmóviles y mirándolo.          -Necesito los parientes de Suleymanova, los más cercanos, - el viejo repitió lentamente y claramente. - de la misma niña que viajó a Moscú y no regresó más.          Ellos empezaron a hablar rápidamente en su idioma, interrumpiendo uno a otro. Finalmente, el mayor de ellos gritó algo, luego pronunció claramente y con expresividad un monólogo incomprensible. Después de eso, se volvió hacia el viejo, diciendo:          -Tienes que ir con nosotros.          Todos rodearon a él y se dirigieron al principio a la dirección del centro del asentamiento. El viejo no protestaba.          -¿Está ella viva? - uno de ellos preguntó.          -No. Pero sé, quien lo ha hecho. Tengo conmigo toda la información. Vine para narrar y mostrar. Sin embargo, al principio para que sólo los cercanos parientes supieran.           -Todos nosotros somos parientes de ella y tú irás con nosotros, a donde necesitamos.          Todos fruncieron los ceños y de nuevo hablaron en checheno. Era él mismo que hablaba con Paul. Lo significaba que él sabía el idioma ruso mejor. Ahora uno de ellos estaba pronunciando un discurso largo, como si jurara algo y a la vez miraba viejo Paul, como una cucaracha. Parecía que los otros le contenían.          -Te pregunté, si ella está viva y tú respondiste que no, pero sabes quien lo ha hecho. Lo significa que no viniste para que exigiera el dinero, sino ¿quieres informarnos sobre alguien que la han matado? ¿Son ellos tus enemigos? ¿Es que estabas en la mafia, después de eso has peleado con ellos? ¿Es que comerciabas, pero ellos te molestaban? ¿Quieres que venguemos?          -No hay nada mal que quiera narrar y mostrar la verdad a vosotros. Pero al principio es necesario que sólo los más cercanos parientes sepan. Probablemente, ellos no quisieran mostrarlo a los otros habitantes del pueblo. Ella murió, ellos sienten mal, además todo el pueblo vería esto.          Lo que estaba en vez de traductor, él se volvió a uno que era el más agresivo. Su mirada despreciativa, aunque estaba dejado sombría, pero se convirtió en desconcertada a la vez. El traductor se volvió al viejo de nuevo:          -¿Por qué dices "mostrar"? ¿Por qué todo el pueblo verá? ¿Es que tienes un casete? Da a mí, no tengas miedo. No bromeo ni engaño. Aquí él, - dijo, tocando por la palma a uno que estaba mirando a Paul continuamente, - es el hermano de ella. ¿Qué es un pariente más cercano que estás necesitando?          Paul comprendió que en la situación dada lo más probablemente que incluso los rusos se abstuvieran desde el engaño o bromas. Él dio al hermano de víctima el casete y varias hojas del papeles conectados por el clip. Allí toda la información estaba que facilitaba el acceso al enemigo. Allí había una descripción los hábitos y costumbres de los cómplices posibles. También todos los detalles, incluso los códigos de entradas, los planes de apartamentos, los números de teléfonos y direcciones, los lugares de la apariencia probable de los cómplices en los ciertos días de la semana.          -Aquí hay una película cómo todo ocurría de hecho. Y aquí es todo que lograba obtener para encontrar y capturarles.          -¿Está seguro de que vengaremos?          -Si ella fuera mi hija o nieta, yo vengaría. Como estáis viendo, aprendí todo sobre ellos, pero esto es más difícil que matarles. Yo mismo tenía la posibilidad hacerlo, pero al principio debéis saber la verdad.          Era visto, les gustan lo que el viejo Paul dijo, especialmente cuando el hombre que estaba en vez de traductor, dijo algo a ellos, es posible que interpretó las palabras de Paul. Ellos conversaban largo, luego el traductor se volvió al viejo:          -Llamo Sultán. Ciertamente, disculpe, no obstante, narraste tal cosas, tenemos que saberlo mejor. Por lo tanto, no podemos dejarte ir. Hasta que sabremos todo, tienes que vivir en nuestro país. No vamos a informar la Milicia de ti, pero no intentaras escapar. Jalid te custodiará. Si intentaras escapar, él disparará. Si fueras un hombre honesto, después a pesar de todo te dejaremos irte. Si todo que dijiste y escribiste aquí, resultara la verdad, incluso estamos listos para ayudar a ti. ¿Busca la Milicia a ti?          -No. Pero uno que lo ha hecho, tiene muchas conexiones en la Milicia. Aquí todo esto es escrito, - el viejo señaló a las hojas de papel dobladas en dos que el hermano de la víctima estaba llevando en la mano izquierda.          -Aquí tenemos nuestras propias conexiones. ¡Las conexiones que él tiene, no lo ayudarán!          -Por cierto ¿corriste desde el hospital psiquiátrico que está en el pueblo Braguní? - de repente el hermano de chica matada preguntó, pronunciando las palabras con un acento fuerte. Era visto que él no bromeaba, sino agarraba cualquier versión posible, como uno que se ahoga es capaz de aferrarse hasta de una paja. Porque si lo que el viejo narró fuera un desvarío del loco, luego hay una probabilidad que la hermana está viva.          Ya mucho hace tiempo ellos se salieron desde la carretera y estaban caminando por la senda que serpenteaba intrincadamente entre arbustos. La conversación entre ellos no interrumpía, sino el viejo no entendía nada. La senda empezó a ascender por una ladera cubierta por el bosque. Ellos alcanzaron la cumbre, pero inmediatamente se hizo claro que esto no es una cumbre, sino disminuir de inclinación de la subida. La subida duraba largo y pronto se hizo más empinada que era antes del disminuir de inclinación. Ellos todavía iban arriba hasta que la senda se volvió a la izquierda y su camino se convirtió en horizontal relativamente. Escuchando la conversación, un hombre con la barba negra salió al encuentro, siendo vestido con ropa de camuflaje y papaja a pesar del verano.          -¡Assalamu Alaikum!          -¡Wa alaikum as-salaam!          La conversación no duraba mucho tiempo. El barbudo se volvió al viejo.          -Ahora vive en mi lugar. Me llamo Jalid. Comerás normalmente. También ir al baño. Sin embargo, no intente escapar, - y señaló a la pistolera que colgaba de su lado, luego a la escalera que el viejo debía bajar. Él bajó. Antes de entrar, él se volvió a Jalid y dijo:          -No tendrás que disparar. Juro que no escaparé a través de la puerta. Escaparé a través del muro.          -Allí hay roca de piedra, diez metros de espesor. ¿Vas a roer con los dientes o arañar con las uñas? - después de decirlo, Jalid echó a reír con la voz de trueno, pero interrumpió repentinamente. Todos los cuatro que acompañaban el viejo, miraron fijamente a Jalid y él comprendió que no puede reír ahora. Justo ellos todavía no narraron a él, de lo que ocurrió en Moscú.          -Dejad sólo una pluma y papel a mí, - el viejo pidió, mientras empiezan a buscarle.          -¿Vas a escribir las memorias? - Jalid preguntó. - ¿Incluso, no tienes armas?          -No vine para luchar, sino para narrar de la verdad.          Después de registrar Paul, Jalid empezó a hablar en checheno con el resto. Después de hablar un poco, él se volvió al viejo, diciendo:          -La comida está en el velador. Aquí es la cama. Aquí la puerta al inodoro. Si necesitas llamarnos, prensa este botón. Aquí es el interruptor de luz. No dañes nada. Te obligaremos de reparar o trabajar para resolver el daño. Vamos a tratarte bien, porque creemos que no eres culpable, pero sin trucos, - Jalid hablaba ruso con el acento más fuerte que Sultán, pero más correctamente.          -No obstante, me iré a través del muro, porque no soy completamente un ser humano. Un hombre ordinario no podría robar este casete desde mafia.          -Estaría bien si fueras de hecho un psicópata que escapó de Braguní - Sultán dijo con la tristeza, señalando a Suleymanov. - Entonces su hermana estaría viva.          Todos ellos salieron del sótano y sólo ahora Paul vio que ellos cierran la puerta maciza con la mirilla como en prisión.          Se sentó a la mesa, tomó la pluma y papel que permitían tener a él. Él intentaba escribir con letras de molde, sin pasarse de la línea. La hoja era desde un cuaderno cuadriculado.            "Queridos amigos, justo intentaba ayudaros. Cuando  verificaréis, veréis que toda ésta es la verdad. Entonces sabréis que soy vuestro amigo. Jalid no es culpable que desparecí. Incluso un regimiento completo de soldados no podría detenerme, porque soy un extraterrestre del espacio. ¡Qué Allah vos proteja! Perdon y adiós".          Un movimiento ligero y él está en la taiga de Siberia. La noche es clara.          -¡Hey! ¡Olesya! ¡Olesya! - él gritó con todas sus fuerzas.          La voz que respondió, era débil. Olesya no estaba cerca, sino en la zona alcanza del oído. Paul se dirigió a la voz y pronto ellos se reunieron. The same en English:
1 note · View note
itmnewsok · 4 years
Text
Jonas Brothers: La felicidad continua
Tumblr media
Por Bárbara Ventura
Nick, Joe y Kevin lanzaron el segundo documental sobre su más reciente gira norteamericana en Amazon Prime 
Los tres hermanos de Nueva Jersey estrenaron “Happiness Continues”, un nuevo documental en la plataforma digital, Amazon Prime en el que comparten su experiencia en el “Happiness Begins Tour”, su primera gira tras un año de su regreso a la industria musical.
El documental comienza con imágenes del primer show de “Happiness Begins Tour” en el American Airlines Arena en Miami. Nick, Joe y Kevin lucen trajes naranja, azul y violeta para subir al escenario y comenzar su nueva era como banda. Miles de fanáticos gritan y esperan por ellos mientras el trío Jonas se prepara el show. No solo los fans estuvieron en el estadio aquella noche sino también algunos de los miembros de la familia Jonas como las esposas de los cantantes, Sophie Turner, Priyanka Chopra y Danielle Deleasa junto a sus hijas, y Frankie Jonas, el menor de los cuatro hermanos. 
“La separación tenía que suceder para que pudiéramos conocernos a nosotros mismos como individuos”, confiesa Kevin Jonas. La banda anunció su separación en 2013 y durante seis años tanto Nick como Joe iniciaron sus carreras solistas para experimentar nuevos géneros musicales y construir sus propias identidades como artistas de manera individual mientras Kevin se mantenía alejado de la exposición junto a sus hijas y esposa. Sin embargo, para la sorpresa de los fanáticos, el año pasado los hermanos decidieron que ya era hora de reunir a los Jonas Brothers y anunciaron su regreso en las redes sociales. “Cuando volvimos como banda debimos reabrir viejas heridas para tratar de sanarlas apropiadamente”, asegura Nick Jonas en el documental, “Happiness Continues” a lo que, Joe Jonas agrega: “Realmente hemos sanado y reconstruimos una relación rota. Ahora somos mejores de lo que alguna vez fuimos”. 
Tumblr media
La canción de apertura es “Rollercoaster”. Se puede ver a Nick, Joe y Kevin bajar al escenario desde lo alto mientras destellos de luces se encienden detrás de ellos. Así es como comienza el primer show de la gira. El American Airlines Arena de Miami luce como si los Jonas Brothers nunca se hubieran tomado un descanso de seis años o como si los hermanos no estuvieran cantando nuevas canciones tras diez años sin lanzar un nuevo disco. La relación entre Nick, Joe y Kevin con sus fanáticos esta intacta. La energía, la pasión y efusividad del público en cada letra cantada se asemeja a la de aquellos días de su última gira mundial en 2013. El reloj se había detenido en el tiempo. Salvo por el hecho que, los fans y los Jonas Brothers habían crecido. “Ahora tenemos un mejor entendimiento de nuestra versión más madura y lo que significa trabajar juntos”, afirma Nick Jonas. 
Después que los hermanos cantaran “Cool” y “Only Human”, las nuevas canciones de su más reciente disco, “Happiness Begins” uno de los clásicos hits como “S.O.S” comienza a sonar. Las pantallas se tiñen de rojo mientras los tres cantantes lo cantan y sus fanáticos, corean a la par como solían hacerlo en 2007, año en que sus carreras como artistas despegaron junto al lanzamiento de la canción.
En el documental, el trío Jonas también se dedica a hablar sobre aquellas personas que aún se mantienen incondicionales a ellos sin importar los años: Sus fans. “Los fanáticos no deberían ser infravalorados en todo esto”, analiza Nick Jonas. El cantante de 27 años asegura que, de no haber sido por sus seguidores no estarían de vuelta y que hoy, la relación entre ellos y los fanáticos, maduró. “Fueron lo suficientemente ruidosos en internet y otros espacios para que nosotros supiéramos que aún deseaban esto”, argumenta. El menor de los Jonas explica que, al final del día esperan significar algo para sus fans más allá de los conciertos agotados o las canciones en la radio. “De alguna manera, somos sus chicos. Eso nos pertenece y lo amamos. Esperamos hacerlos sentir orgullosos”, expresa.
“Algunos creen que un concierto es muy ruidoso o que solo son personas gritando pero se puede sentir la energía de la audiencia a través de las piernas”, asegura Kevin Jonas a lo que Joe agrega: “Es el tipo de apoyo que te enciende de una manera muy indescriptible”. 
Tumblr media
“Happiness Continues” no solo se trata del presente de los Jonas Brothers sino también de su pasado. Es por eso que, los hermanos de Nueva Jersey además de hablar de su éxito y felicidad también se sinceran sobre los errores y motivos que los llevó terminar con la banda en 2013. “Dejamos de comprendernos el uno al otro. No sabíamos quiénes éramos como personas. Ya no éramos amigos”, explica Kevin Jonas. En el documental, el mayor de los hermanos revela que confrontó a Nick y Joe sobre porque lo excluyeron de algunos shows que realizaron, entre ellos el Pepsi Jingle Bash en 2013. “Fue algo difícil de hacer cuando lo oculté debajo de la superficie durante un billón de años”, manifesta Kevin. 
Joe Jonas asegura que, en aquél entonces no se trataban de manera justa entre ellos y que, existieron momentos en el que Nick era el que se encargaba de liderar el show. “Cuando eso pasa, no suele importarme una mierda”, admite el cantante. De hecho, Joe reconoce que, en el pasado solían priorizar el trabajo y no su relación como hermanos, y que fue así como comenzaron los cortocircuitos entre ellos. “A veces sentía que era el último en enterarme de las cosas”, revela.
Por su parte, Nick Jonas analiza los roles que tiene cada uno en la banda. “Tiene que existir una cierta estructura y ese soy yo”, manifesta. El menor de los hermanos explica que quien conecta los puntos entre los tres es Kevin mientras que Joe se encarga de brindarle la sensación de libertad y emoción a los Jonas Brothers . “Sin todas esas piezas, no funciona de la misma manera”, asegura Nick.
En “Happiness Continues”, Kevin manifiesta que aún le resulta algo poético que Nick haya sido quien decidió terminar con la banda y que también haya sido quien la volvió a reunir. “Fue él (Nick) quien dijó: ‘Los extraño en el escenario, quiero hacer esto con ustedes otra vez’”, recordó. “Pensé que había terminado con los Jonas Brothers pero...diablos, no”, agrega su hermano, Joe Jonas. 
Tumblr media
“Lovebug” es el segundo clásico que suena en “Happiness Begins Tour”. Esta vez, se puede observar a Kevin y Nick usando outfits blancos mientras Joe usa remera y pantalón negro mientras cantan la exitosa balada que el menor de los hermanos escribió a sus catorce años. “Lovebug me hace sentir melancólico”, confiesa Nick Jonas. 
“Era un momento alocado en nuestras vidas y aunque sucedían muchas cosas buenas, no creo que entonces yo tuviera la madurez emocional para enfrentar algunos desafíos”, analiza el menor del trío Jonas. Nick también recuerda que mientras componía “LoveBug”, está tuvo como objetivo que los fanáticos pudieran reconocer su intro en un concierto y saber inmediatamente de que canción se trataba. 
Otras dos de las canciones que forman parte del setlist en el tour son “Used to be” y “Hesitate”. Esta última, es una balada escrita por Joe Jonas para su esposa, Sophie Turner. “Son como mis votos antes de haberlos escrito, es mi promesa para ella. Cuando la canto y cierro mis ojos puedo verla caminando por la iglesia otra vez”, expresa el cantante. Para cantarla, Nick, Joe y Kevin atraviesan un extenso pasillo que conecta a un segundo escenario más pequeño e íntimo que se eleva a medida que la canción avanza. Otras de las canciones que también se cantan allí son “Hello Beautiful”, “Can’t Have You” y “Gotta Find You”. 
“BB Good” es uno de los grandes momentos del documental y de “Happiness Begins Tour” porque después de presentarse ante más de 16 mil personas en el pabellón multideportivo United Center, Nick, Joe y Kevin decidieron realizar un show íntimo para tan solo 200 en Cobra Lounge, bar en el que tocaron cuando sus carreras como artistas apenas comenzaban a tomar vuelo en 2006. A diferencia de su concierto en el United Center, esta vez tocaron junto a los músicos originales con quienes solían presentarse en sus inicios para cantar canciones que no interpretaban hace más de siete años. Otros de los clásicos que sonaron aquella noche en el Cobra Lounge fueron “Just Friends” y “Shelf”. 
Tumblr media
En “Happiness Continues”, Kevin Jonas se sincera como nunca antes sobre la ruptura de los Jonas Brothers. “Los años que estuvimos separados, la fractura me golpeó más de lo que yo esperaba”, manifiesta el mayor de los hermanos. “Crecer fue una locura porque abandoné la secundaria a una edad temprana para formar una banda con mis hermanos y no fui a la universidad”, expresa como si estuviera pensando en voz alta. “Ahora estoy en una banda, hago lo mío y nuestra trayectoria continua creciendo porque los Jonas Brothers volvió a convertirse en lo que solía ser”, analiza. Kevin formó parte de la banda por 12 años junto a Nick y Joe. “Era todo lo que conocía y luego terminó en una sola conversació, y ya no supe quien era”, reflexiona. El cantante asegura que si bien estaba feliz por sus hermanos y sus carreras solistas mientras los Jonas Brothers estaban separados, no siempre fue fácil de verlo. “Siento que tengo algo que probar porque estuve ausente por cinco años, las personas no me han visto tocar la guitarra o cantar”, admite Kevin.
Otra de las canciones del nuevo disco, “Happiness Begins” que suenan en el documental es “Comeback” seguido de “When You Look Me In The Eyes”, otro de los hits de los Jonas Brothers que fue lanzado como el tercer y último single de su segundo disco en 2007. Nick, Joe y Kevin también cantan “I believe” en el concierto para luego darle paso a “Year 3000” y “Burning Up”, otro dos de los clásicos en la carrera de los tres hermanos de Nueva Jersey. Para cerrar el documental, “Happiness Continues”, los Jonas Brothers cantan “Sucker”, single de su último álbum que supo marcar su regreso como banda a la industria musical. 
4 notes · View notes
yobajealinfierno · 4 years
Text
III - Bolsas
Tumblr media
                                                       🔥
Aquí están condenadas las personas que pecan de gula. Se arrastran por un fango provocado por lluvias, el granizo y la nieve.No pueden salir de ahí.
                                                        🔥
III CÍRCULO DEL IFIERNO
Algunas almas que aquí moran: Ronald McDonald, Gustavo Fring, Lawrence "Chunk" y Goliat.
                                                       🔥
LOREM IPSUM DOLOR SIT AMET Hubo una época que desayunaba todos los días en un bar de Vallecas. Trabajaba en la zona y me gustaba dejarme caer por las mañanas, antes de someterme a ocho tediosas horas laborales, para tomarme un Cola-Cao acompañado de dos tostadas con jamón, aceite y tomate. Allí conocí a Rosendo. Era un tipo de unos cincuenta años con melena canosa de estilo rockero. Su cara magullada delataba que le estuvo dando al alcohol y a las drogas durante mucho tiempo. Quizá más tiempo de lo que él creía. Eso suele pasar con las cosas malas. Pensamos que en realidad no estuvimos tanto en la mierda cuando en realidad estábamos tan hundidos en ella que perdimos la noción del tiempo. Le veía cada mañana cuando entraba al bar, a eso de las 8:30, con el ancla ya echada desde el taburete de la barra donde siempre se recostaba. Era de esa gente que cuando se sienta en una barra no apoya los dos pies en el saliente metálico, sino que uno lo posa en el suelo, como si fuera la única manera de mantener una parte de ti en el mundo real mientras el resto del cuerpo y alma se está emborrachando en un bar mugriento. Sólo bebía cerveza. En el tiempo que yo desayunaba, él se pimplaba tres birras. Estuve observándolo durante meses antes de hablar con él. Lo que me llamó la atención, desde el principio, fue uno de los tatuajes que llevaba en su brazo derecho con el que levantaba la cerveza para beber. Con un trazado irregular se podía leer claramente esto: Lorem ipsum dolor sit amet. Me hizo bastante gracia teniendo en cuenta que, como todos sabéis, es el inicio del texto que se utiliza en diseño gráfico para mostrar una tipografía o el espacio que ocupan las palabras en una página web. No tiene ningún significado y no se puede traducir. Está robado, mezclado y modificado de un texto clásico de Cicerón. Era un tatuaje inquietante. Todos los días me sentaba a su lado. Él solía estar leyendo los periódicos que había en la barra que curiosamente eran siempre los mismos. Tenían El País, El Mundo y el ABC del día después del incendio del Windsor. En los tres periódicos, en sus portadas, ardía el mítico edificio de Madrid y Rosendo se pasaba el día buceando en los artículos y acercando la mirada a las fotos del desastre. Blasfemaba en bajito mientras los leía y se dedicaba a comentarlos con Ernesto, el camarero. “¿Ves esta foto? Se ve claramente que hay un tío en esa ventana. Tuvo que quemarlo todo para hacer desaparecer los documentos que había ahí dentro”. No sé por qué sólo tenían esos periódicos y por qué nunca los renovaban. Siempre hablaban de lo mismo. No sé qué hacía aquel hombre, cada mañana, a esas horas, bebiendo tanta cerveza y obsesionado por ese tema. No sé si se pasaba la mañana en el bar o si sólo “desayunaba” y luego se piraba a trabajar. Por todo esto me vi en la obligación de pedirme un viernes en el curro para intentar conocer a Rosendo en profundidad. Me inquietaba. No sabía qué iba a pasar pero ese día iba decidido a hablar por fin con él después de tanto tiempo estudiándolo. Entré y allí estaba leyendo uno de los periódicos junto a una cerveza y un pequeño cuenco de panchitos que cogía con los dedos y se llevaba a la boca con el resultado de que la mitad de los panchitos se le caían al suelo y cuando eso pasaba se enfada consigo mismo y se echaba la bronca: “Rosendo, pareces tonto del culo. Aprende a comer, anda, majo”. Y después volvía a tirarse todo encima. Me senté en mi sitio. Ernesto me saludó gentilmente mientras colocaba una taza con un sobre de Cola-Cao en mi sitio y dejaba caer la leche de la jarra metálica. Ya sabía lo que desayunaba y llevaba mucho tiempo sin preguntarme qué quería para empezar el día con cierta ilusión en mi tripa. Cuando terminé de comerme las tostadas y decidido fui a hablar a Rosendo, resultó que fue él quién se me adelantó y me hizo una pregunta: -¿A ti qué te duele? -¿Perdón? -Se nota que algo te atormenta. Llevo tiempo observando lo que haces en esta barra. -¿A mí? -Claro, joder. Estoy hablando contigo. -Ah, pues yo qué sé. Supongo que todos tenemos nuestras tormentas. -Tú directamente estás atormentado, macho. Se te ve en los ojos. -¿Y tú? -No quieras saberlo. -Pues la verdad que me gustaría. -No te gustaría. Además he preguntado yo primero. -Vale. Hagamos una cosa, si tú me cuentas tu movida, yo te cuento la mía ¿Trato hecho? -Me parece un trato justo ¿Quieres una cerveza? Ante su ofrecimiento miré la hora del roñoso reloj de aguja del bar que marcaba las nueve y media de la mañana. Aunque no me apetecía nada, acepté la cerveza. Me contó todo sobre él. Llevaba en paro muchos años y aunque las drogas más duras ya no las probaba, se pasaba el día bebiendo. Dejó el trabajo el día que llegó a su casa y el piso estaba vacío. Su pareja se había marchado, había vaciado los armarios y se llevó todo lo que era suyo. Sólo encontró en la nevera una hoja arrancada de un cuaderno con su letra a modo de nota de despedida o algo parecido. Con los ojos repletos de lágrimas leyó un enigmático mensaje: Lorem ipsum dolor sit amet. Le pregunté sobre el significado. -No sé qué quiso decirme. Nunca lo he sabido y nunca me ha dado la oportunidad de saberlo. Desapareció para siempre. Jamás contestó a mis llamadas. Me quedé derrotado en el salón. Encendí la televisión y estaba ardiendo el Windsor. Me pasé la noche viendo en las noticias cómo ardía. A la mañana siguiente dejé el trabajo (estaba hasta los huevos), compré todos los periódicos del día y vine a este bar a leerlos con la esperanza de encontrar una noticia sobre ella en alguna de las páginas. -¿Y hubo suerte? -De momento no la he encontrado. Busco la noticia todos los días. -¿Y por qué te lo tatuaste? -Porque aunque no sepa qué quiso decirme, para mí tiene un significado. -¿Cuál? -Vivo abrazado al dolor de no poder amarte. No le pedí más explicaciones. Entendí su vida en lo que nos tomamos cinco cervezas y le empecé a contar mi historia, el infierno en el que llevaba un tiempo hundido y en el que se iba a ver reflejado. Después de contarle todo, mis nueve círculos, mi divina tragedia, llegué a casa y me fundí en esta canción.                                                        🔥
Para abrir el tercer círculo del infierno es necesario que primero escuches y te fundas, como yo hice entonces, en la canción. Después podrás seguir leyendo y dejarte caer por la espiral cilíndrica de formar parte del recuerdo ya olvidado de una persona. BOLSAS La felicidad para mí ya es un recuerdo lejano. Al menos es un buen recuerdo. Creo que sólo somos felices de verdad cuando somos niños y no nos duelen las cosas. En el momento que empezamos a crecer, todo se jode. Nos volvemos idiotas y nos enfocamos en ser unos capullos infelices porque todo, y cuando digo todo, es todo, nos afecta. Pero claro, ¿cómo no me va a afectar que de un día para otro se olviden de mí? ¿Cómo no me va a doler ser un hueco vacío en la memoria de alguien? Recuerdo la última vez que nos vimos. Fue en mi piso. Íbamos a pasar allí todo el fin de semana. Por la tarde habíamos ido a hacer la compra al supermercado de al lado de casa para aprovisionarnos. La idea era no salir de allí. Por lo visto iba a estar lloviendo los tres días sin parar y lo mejor en estos casos es encerrarse, en buena compañía, en un lugar con cuatro paredes y un techo. Con eso para mí es suficiente. Esa chorrada de “mantita y peli” al final es verdad y con ella era mucho más, sobre todo si hablamos de series. Le flipaban a un nivel obsesivo. Si se enganchaba a una era capaz de empezar a la hora de comer y no parar de ver capítulos, uno detrás de otro, hasta bien entrada la madrugada. Era un auténtico canteo. Nunca he conocido a nadie disfrutar tanto de las series. En un mes nos vimos las siete temporadas de las Chicas Gilmore y ese fin de semana en concreto teníamos pensado hacer un maratón de Breaking Bad. Ella no la había visto y yo le insistí hasta convencerle de que no podía vivir con ese vacío. Habitualmente se descojonaba de mí porque soy la típica persona que viendo una película/serie lloro como un condenado todo el rato. Me emociono muy fácilmente. Me meto tanto en la trama que sufro a un nivel brutal. Sólo me calma hacer el ejercicio de pensar que lo que estoy viendo es una ficción y que los personajes en realidad no han tenido que pasar por esos dramas y que ahora están muy felices tomando el sol en las piscinas de sus mansiones de Los Ángeles. O no. Ser feliz es algo complejo. Lo entendí cuando de adolescente leí (y me marcó) este poema de Miguel d´Ors: Contraste Ellos que viven bajo los focos clamorosos / del éxito y poseen /suaves descapotables y piscinas / de plácido turquesa con rosales / y perros importantes / y ríen entre rubias satinadas / bellas como el champán, /pero no son felices, / y yo que no teniendo nada más que estas calles / gregarias y un horario / oscuro y mis domingos baratos junto al río / con una esposa y niños que me quieren / tampoco soy feliz.
Mi idea de la felicidad, en mi juventud, posiblemente era justamente la que describe en esos últimos versos, pero el poeta desvela que ni con esas uno puede ser feliz. A ver ¿cómo no puedes ser feliz teniendo una familia que te quiere? ¡Dime cómo! Descubrir tan pronto en ese poema que puedes ser infeliz a pesar de tener toda la felicidad del mundo, me trastornó la cabeza, más aún cuando nos conocimos. Parecía que todo iba a salir perfecto. Ella, con mucha frecuencia, me preguntaba “¿Eres feliz?”. Creo que era capaz de sentir mi continúo e inexplicable estado de pena. Mira que me considero un tipo alegre y divertido pero a veces voy arrastrándome por las esquinas sin ningún motivo concreto. Ni los putos mensajes positivos de Mr. Wonderful me alegran el día. Pero eso no me hace ser una persona infeliz, simplemente me tomo la felicidad con calma. Me tomo en serio lo de quien ríe el último, ríe mejor, no vaya a ser que un día me vaya descojonando por la calle, me caiga un piano encima y muera. Me jodería mucho palmarla así, la verdad. Así que intento no ir de listo y reírme lo justo. Ese viernes empezó a llover desde que amaneció y así estuvo todo el día. Me gusta cuando llueve sin piedad en Madrid. Las calles se limpian de mierda de perro y el aire contaminado nos da una pequeña tregua mientras los rayos, relámpagos y truenos nos hacen sentir muy pequeños. Era uno de esos días. Sobre las siete de la tarde quedamos e hicimos la compra. Cargando con una bolsa cada uno nos empapamos de camino a casa y en cuanto abrimos la puerta de mi piso, las soltamos ahí mismo en la entrada y nos fuimos a secar y poner el pijama. Nunca empezamos el maratón de Breaking Bad. Ni siquiera cenamos. Nos encerramos en mi cama. Después de un rato me miró fijamente y me preguntó aquella misteriosa pregunta que tantas veces me hacía: -¿Eres feliz? -Pues claro, idiot. Mira que eres pesada preguntándome siempre lo mismo... -No me llames pesada que te reviento. Me encantaba cuando se ponía así de violenta en plan de broma y a la vez tan en serio. Me entraban ganas de darle muchos besos y cuando lo intentaba, ella insistía en su rechazo y apartándome con la mano me decía: “Que no, que no, que ya no soy tu amiga. Ahora no vengas de majo cuando la has cagado”. Ante esa frase se ponía aún más adorable y me obligaba a abrazarla con todas mis fuerzas mientras ella seguía fingiendo que estaba MUY enfadada conmigo, hasta que no podía más, se empezaba a partir de risa y se enroscaba en mi cuerpo con la misma habilidad y fuerza que la de una serpiente peligrosa. -¿No me ves? ¿Cómo no voy ser feliz? -Yo qué sé. A veces te quedas atrapado en tus pensamientos. -De verdad que soy muy feliz, otra cosa es que no sea una feria de pueblo ambulante, pero me haces feliz como nunca lo he sido antes. Me sonreía mientras me escuchaba y me apretaba entre sus brazos y piernas. Nos quedamos dormidos escuchando la lluvia golpear contra la ventana. A la mañana siguiente, cuando me desperté, su hueco de la cama estaba vacío. Al principio me extrañó porque normalmente era yo el que se despertaba primero. Estaba tan acostumbrado al ritmo de la semana que, incluso los sábados y domingos, a las ocho de la mañana ya no podía dormir más y me levantaba. En cambio a ella le gustaba despertarse y remolonear en mi lado de la cama para desperezarse mientras yo preparaba el desayuno. Desde la cama intenté intuir algún sonido, algo que me indicara que allí estaba: el sonido de la cafetera, la tostadora escupiendo las tostadas, una cuchara golpeando una taza al remover el café, la tele encendida, el sonido de la ducha… Algo. El silencio era tan basto que se podía escuchar. Decidí levantarme, abrí la puerta y llegué al salón. Y allí estaba ella. Sentada en el sofá con los codos apoyados en las piernas y las palmas de las manos en la cara. Su gesto era muy serio. Me asusté al instante. -¿Qué te pasa? -Nada. -Algo te pasará. -Sí, pero no sé cómo decírtelo. Sólo con escuchar eso sentí una acuchillada dentro de mí. Sabía que lo que iba a decir iba a ser muy malo. -Dímelo sin rodeos, tal y como lo tienes en la cabeza. -Eso es imposible. Mi cabeza está hecha un lío ahora mismo. -Pues vamos a intentar desenredar el lío juntos. Fui a darle un abrazo pero se puso en pie para impedirlo. -Creo que no quiero estar contigo. Bueno, en realidad no es que no quiera, es que no puedo ahora mismo. No quiero estar con nadie. Necesito estar sola. Lo siento. -Pero a ver ¿qué ha pasado? No tiene sentido. Ayer estábamos de maravilla. -Llevo toda la noche en vela pensando en ello. Tú nunca lo comprenderías. Lo siento. Recogió su mochila y salió de casa sin mirar atrás. Creo que estaba llorando pero no sé si tanto como yo.                                                        🔥
Me quedé un rato plantado en el salón. De pie. Tal y como me había dejado, incapaz de reaccionar. Cuando se me pasaron las ganas de llorar, me volví a la cama y me pesaban tanto los párpados que me dormí de nuevo. Al despertarme ya eran las cuatro de la tarde y en la calle seguía lloviendo. Tenía hambre. Fui a hacerme algo de comer y de pronto me acordé de que habíamos dejado las bolsas, con toda la comida dentro, tiradas en la entrada de casa. Vi las bolsas tendidas en el suelo, apoyadas en la puerta, y de pronto fue como si cobraran vida. En mi cabeza sólo podía ver el momento en el que metimos la comida en las bolsas, en la caja del supermercado, y cómo ella iba cargando con una de ellas mientras se dejaba calar por la lluvia hasta que llegamos a casa. Era tranquilizador acunarme en esa estampa en la que ella estaba ahí, a mi lado, feliz. Pero en realidad esas bolsas me devolvían a la realidad. Me había olvidado por completo de que las habíamos dejado ahí tiradas y de alguna forma me sentí así, como una de esas bolsas de plástico. A veces hago fotos a cosas absurdas. Intento inmortalizar pequeños detalles que me hagan recordar después algunos momentos. Siempre son momentos buenos, claro. Pero esta vez no sé por qué decidí sacar el móvil y fotografiar las bolsas. A pesar de los años, aún conservo la imagen. Ha sido la única que cuando me he cambiado de móvil (tres veces desde entonces) la he conservado y cada vez que pasa de un dispositivo a otro, pierde calidad, se pierde su nitidez, su resolución, y eso de alguna manera la hace más auténtica, como si fuera una foto de las de toda la vida, que con el tiempo se desgasta:
Tumblr media
Las bolsas allí se quedaron durante un mes. Dejé que la comida se pudriera. Me daba entre dolor y pereza sacar todo de allí y ordenarlo. Cada vez que salía de casa me chocaba con ellas en la puerta y eran un auténtico incordio. Además que me hacían pensar todo el rato en ella, en cómo cargaba con la bolsa bajo la lluvia como si no le importase que lloviera con tal de llegar a casa y estar los dos juntos. Quizá yo era masoca. Quizá quería intentar mantener vivo un recuerdo que literalmente se estaba pudriendo. Decidí tirar las bolsas a la calle el día que pasé cerca de su casa y en la Calle San Andrés, a la altura del Madklyn, un garito donde ponen música indie y ochentera, instintivamente miré a través del cristal del local que da a la calle. Miré como esas veces que miras algo porque tienes la sensación de que hay algo que está sucediendo y te implica de alguna forma y tienes que mirarlo. Pues allí estaba ella dentro del garito, bailando con un chico y riéndose como cuando se reía conmigo. Aparté rápido la vista y seguí a lo mío, intentando evitar que se cruzaran nuestras miradas. Me pasé mucho tiempo dándole vueltas a aquello ¿Quién sería aquel pibe? Seguro que un subnormal. O más bien me convencí en creer eso para sentirme mejor. Me jodía ver que estaba siendo feliz con alguien mientras yo llevaba un tiempo bien jodido ¿Ya estaba con ese chico cuando me dejó ahí en mi piso? Tenía demasiadas preguntas y no me atrevía a responder ninguna. No estoy orgulloso de lo que hice, pero unos días después, poseído por la rabia y la tristeza, me cogí el pedo de mi vida. Mis colegas habían quedado con las amigas de la novia de uno de ellos. Me convencieron para que me uniera. Al principio me negué por completo pero cuando uno de ellos dijo que llevaba un tiempo pareciendo un ermitaño, me uní al plan. Temí convertirme en una de esas personas que su único interés es estar sola y al final se queda sola, sin nadie. Bebimos en los bajos de Moncloa: cervezas, copas, chupitos, leche de pantera, su puta madre, etc. Resultó que le había gustado a una de las amigas y aunque ella era guapa y simpática, a mí no me gustaba mucho. Me podía hacer cierta gracia y físicamente me atraía, pero rápidamente me di cuenta que no conectaba con ella y que no teníamos nada que ver. Bailamos, reímos, bebimos y fumamos. Me engañé a mí mismo cojonudamente para acabar en su casa donde seguimos bailando, riendo, bebiendo, fumando y todo lo que os podáis imaginar. De alguna manera pasé toda la noche jodido pensando en por qué tenía que estar ahí con esa desconocida poniéndonos hasta el culo, siendo feliz aunque fuera un poco, pero que esa felicidad no fuera causada realmente por la chica de la que estaba enamorado, y que aquella historia en realidad era un intento para olvidarme de ella de una forma triste y asquerosa, mientras trataba de convencerme de que se estaba engañando con aquel chico con el que bailaba en el Madklyn, intentando sustituirme por él aún sabiendo que nunca viviría algo parecido a lo que podría vivir conmigo. O quizá era al revés y era yo el que estaba intentando encontrar un sucedáneo de ella en otra persona. No lo sé. Desde esa noche, hasta ahora, han sucedido dos cosas: 1) Esta canción, llamada Bolsas, me martillea el alma. Y 2) quiero que en mi cabeza deje de sonar esta pregunta: “¿Quién habrá ido a sacarte a bailar?”, porque es algo que desde que la vi allí, no he parado de preguntarme nunca. Y honestamente, hubiera querido que fuera mi culpa. Pero no.
                                                      🔥 Descarga el V relato en Amazon.
3 notes · View notes
purplearmy-blog2 · 4 years
Text
Jimin live 200616; traducción
¡Wow! Ustedes son tan rápidos.
Hola, hola, hola.
Jimin aquí. Me alegro de verte.
Hola. ¿Cómo estás?
Así es, estoy aquí.
Tumblr media
Vine a conversar contigo. Era solo… Hoy es martes, así que el concierto fue hace dos días.
¿Te gustó?
¿Puedes escucharme bien? Supongo que puedes.
Tuvimos nuestro concierto hace dos días y he venido hoy tan pronto.
Me alegro de verte, te extrañé.
Antes que nada, de lo que me gustaría hablar hoy es… hemos estado trabajando en nuestro álbum; así que, nos juntamos y hacemos reuniones.
Entonces, quiero ponerte al día sobre cuánto hemos discutido y cómo nos está yendo.
La última vez dije que discutimos temas que queremos probar.
¿Qué tal este tema?
¿Qué tal esta idea?
Así que discutimos mucho y… Solo sobre ¿Cuál es la fecha de hoy?
Hasta hace dos o tres días, nosotros, los miembros y [los] productores de música de la compañía; escribieron cualquier cosa, desde melodías a canciones o una melodía en una canción. Algunos escribieron la melodía en la canción de otra persona o algunos trabajaron en una canción completa, incluyendo la letra.
Entonces, después de que trabajamos en nuestras piezas, ahora hemos juntado esas piezas.
Los miembros también han enviado su trabajo.
Ya que ahora soy gerente de proyecto, recopilé las canciones en las que trabajaron los miembros y las envié a la compañía diciendo "esto es lo que tenemos hasta ahora".
Los miembros y yo trabajamos mucho. Y también hice dos o tres canciones. Personalmente, no creo que las mías funcionen, porque otros hicieron un buen trabajo. Pero el proceso fue divertido.
Solo lo pensé como que era una experiencia de aprendizaje. Escribí melodías, escribí letras, me sentaba solo y trabajaba hasta las tres o cuatro de la mañana.
También trabajé en mi voz y me divertí mucho. Así que, probé esto y lo otro.
Trabajé principalmente en canciones optimistas.
Así que, ahora mismo hemos hecho las canciones y las hemos enviado. Actualmente en este momento estamos en un punto de: "¿Qué tal ésta cancion? ¿Qué tal ésta?"
Así que, sí, ahí es donde estamos.
En pocas palabras, hemos discutido el concepto del nuevo álbum y hemos hablado de los temas que queremos probar; y hemos hecho canciones sobre esos temas y ahora están juntas, supongo que eso lo resume.
Así que, tan pronto como las cosas tomen forma, trabajaremos un poco más en nuestras canciones; y cuando terminen, las grabaremos también. Probablemente así sea como funcionará.
Así es como hemos pasado nuestro tiempo. No hace mucho tiempo estuvo BangBangCon. Mientras nos preparábamos para BangBangCon, nos juntamos y como eran canciones antiguas, practicamos la coreografía como si estuviéramos aprendiendo desde cero, y practicamos cantando en vivo, hicimos nuestros accesorios de vestimenta.
Mientras nos preparamos para ello, cada uno trabajamos en nuestra música.
Eso es lo que hemos estado haciendo recientemente.
Gracias a ti BangBangCon fue muy divertido. Y los miembros se están divirtiendo mucho con su música también, y juntaron bastantes pistas.
Nuestros compositores de la compañía, están escribiendo canciones realmente buenas; así que, creo que nuestro álbum saldrá bien.
Nos divertimos mucho con eso...
Cierto.
Hicimos BangBangCon hace dos días. Al final, durante nuestra final, antes de que hiciéramos "Spring Day", hablamos contigo; así que, probablemente lo adivinaste, pero la razón por la que dijimos esas cosas, se debió a que los miembros estaban realmente [tristes], ya que no pudimos tener conciertos por bastante tiempo, seguimos diciendo que queremos subir al escenario, hasta el punto en que nos estamos diciendo a nosotros mismos que dejemos de decir mucho que "queremos actuar, queremos actuar"… “Las cosas no siempre salen a nuestra manera, así que no seamos demasiado ansiosos y hagamos lo que podamos hacer.” Eso es lo que nos seguimos diciendo mutuamente y, mientras tanto, con BangBangCon no pudimos actuar con ustedes físicamente allí; pero, pudimos conectarnos con ustedes a través de nuestra actuación, estuvimos realmente agradecidos y estaba realmente conmovido por eso. Así que, nos la pasamos muy bien con BangBangCon, nos divertimos mucho preparándonos y presestarlo también fue realmente genial.
Realmente, tú animándonos, viéndonos, a todos ustedes que están allí para nosotros, todo nuestro ARMY, te estoy muy agradecido.
¿Hoy? Hoy no he decidido nada, así que dormí todo el día. Dormí hasta las dos y me levanté, vine aquí, trabajé un poco, y comencé a transmitir en vivo hace un momento.
“¿Dormiste hasta las dos?”
¿Yo? bueno... sí. La cosa es que antes me enfermaba con bastante frecuencia, así que... En realidad, lastimándome en el escenario, necesito trabajar en eso. Pero ya no creo que me enferme tan a menudo. Antes, cuando recién debuté, mi garganta… [Como] tengo amígdalas grandes, y mi garganta me dolía fácilmente, así que, si yo cantara, no podría cantar durante cinco días porque me ponía ronco, pero creo que me he vuelto más duro. Así que [en] cosas así y de otras maneras también; no me enfermo tan a menudo, y me estoy volviendo más saludable, así que no tienen que preocuparse por eso.
¡Yo también te extraño! Te extraño mucho.
Espero que te mantengas saludable.
Eso no significa que puedas ser duro contigo mismo.
Fortalecer tu sistema inmunológico y ser demasiado duro con usted mismo, creo que son muy diferentes. Así que si sigue sucediendo, no pienses que mejorará. Si algo se siente mal, incluso si las cosas están como están ahora, asegúrate de ir al hospital si puedes y cuídate lo mejor que puedas.
Gracias.
Aprecio toda la atención que me estás enviando.
Dijiste que recomiendas descansar, no estoy seguro, pero esto es bastante difícil. Estoy descansando muy bien cada vez que tengo la oportunidad.
Es como si siempre estuvieras haciendo algo y de repente estás inactivo, comienzas a doler. Eso es algo que creo que prefiero cuando puedo mantenerme activo.
Tumblr media
Pasatiempos. No estoy seguro sobre pasatiempos. Jugar juegos con Yoongi, eso es lo que me gusta hacer.
Bueno.
Baby Mochi.
Creo que esto es fascinante. En este momento, todos ahora están haciendo algo, me pregunto. No es algo que pueda ver, lo que están haciendo. En realidad estoy realmente más curioso de lo que están haciendo mientras ven esto.
¿Qué estás haciendo ahora? Porque todos ustedes estarán en diferentes países y zonas horarias. Podría ser hora de que te duermas, podría ser hora de que estés trabajando. Pero todos ustedes vinieron tan pronto como me puse [en vivo], 240,000 ARMYS vinieron a ver.
Es increíble. Todos los diferentes idiomas.
Estás en la cama.
Estudiando para un examen.
Estudiando para un examen de Hanja mañana.
Hace mucho tiempo cuando era niño, mi papá me hacía estudiar muchos caracteres chinos. Así que estudié los caracteres chinos realmente duro, pero lo olvidé todo. Explosión del pasado.
De camino a casa, es esa hora del día.
Todavía no he comido, solo quería compartir con ustedes lo que estamos haciendo, y sobre BangBangCon, lo que teníamos en mente y cuán importante consideramos que era la actuación.
Quería dejarle saber a todos cómo hemos pasado el tiempo esperándote. Es por eso que vine.
Y también creo que esta es la primera oportunidad que tengo para decir esto. Muchas gracias por nuestro 7 aniversario. Y por permitirnos celebrar un aniversario de 7 años.
Tenía muchas ganas de decir lo agradecido que estoy. Muchas gracias.
Todos nos dimos la mano y nos abrazamos.
Si no hubiéramos vuelto a firmar todos nuestros contratos, hablamos de cómo desde hace tres días no hubiéramos logrado vernos. De eso hablamos.
Gracias por estar juntos. Gracias por trabajar muy duro juntos. Sigamos luchando. De eso hablamos y compartimos algo de ese tiempo juntos.
Durante siete años nos animaron y se quedaron a nuestro lado. Estamos muy agradecidos.
Por supuesto, seguiremos siendo lo que somos. Si.
Todo lo que tienes que hacer es seguir riéndote, donde serás capaz de reír, mantenerte feliz y disfrutarlo siempre, como ahora, como siempre lo has hecho, sin dificultades ni tristezas. Es por eso que estamos aquí y por lo cuál seguimos adelante. Si.
De todos modos, muchas gracias por siete años, sí.
Creo que dije todo lo que quería decir hoy y hay una promesa que aún no cumplo. Mencioné hacer hacer una transmisión en vivo y comer junto contigo. Trataré de volver y hacer algo así juntos. Solo espera un poco. Iré a cuidar de las cosas que necesito hacer y luego regresaré para una visita.
Muchas gracias por estar en sintonía por venir porque me puse [en vivo]. Volveré pronto.
Disfruta tu comida. Aquellos de ustedes que necesitan dormir, vayan a dormir. Y siempre estén atentos al tráfico y cuídense en su camino de regreso a casa.
Gracias.
Los amo a todos.
Terminaré el programa.
Asegúrate de seguir usando tus máscaras, siempre.
Me voy por hoy.
"No te vayas.”
Lo llamaré una noche aquí (se ríe).
¡Adiós!
1 note · View note
bungounofansub · 5 years
Photo
Tumblr media
**Nota de autor**
La traducción no tiene un horario fijo, podría publicarse los domingos, los lunes o cualquier día de la semana que yo encuentre libre en mi agenda.
Por favor, no re-subir la traducción.
Si comparten, den créditos o me voy a ver en la necesidad de reportar las re-publicaciones que no tengan los créditos correspondientes a Bungō no fansub.
¿Cómo obtener permiso para re-subir traducción? Mandar mensaje al blog, se te dará una plantilla con los créditos al blog.
**Notas de autor**
Novela: Bungō Stray Dogs BEAST: Akutagawa White, Atsushi Black.
Autor: Asagiri Kafka
Ilustración: Harukawa35
Traducción del japonés al español: Bungō no fansub(https://www.tumblr.com/blog/bungounofansub)
Página de facebook: Bungou no fansub.
**Nota de autor**
Se utilizara la misma imagen adjunta para todos los capítulos traducidos.
Para encontrar con más facilidad los capítulos si llegas a perderte, utiliza la etiqueta #bsdbestau seguido del capítulo que quieres leer.
Ejemplo: #bsdbestaucap1.
**Nota de autor**
El capítulo estará dividido en dos partes.
**Nota de autor**
Capítulo 1. Parte 1 de 2.
El miembro de la Agencia de Detectives Armados, Tanizaki Juunichirou, estaba extremadamente confundido. Él no sabía cómo empezar una conversación.
Porque el nuevo empleado... lo estaba mirando. Desde que estaba sentado en la silla frente a él ahora, no dijo una palabra. En serio, lo estaba mirando con los ojos afilados.
"L... ¡lo siento...!"
Justo ahora, Tanizaki había bajado la cabeza para decir eso, pero no reaccionó en absoluto. Todavía no había dicho nada. Están en una cafetería luminosa. Una antigua melodía de piano con un sonido triste, sonaba.
Había cuatro personas sentadas alrededor de la mesa. Todos son empleados de la sede de detectives. Acaban de salir de la ciudad para comprar materiales para los nuevos empleados, cuando regresaron a visitar esta cafetería para descansar.
Tanizaki mantuvo la postura de su cabeza, solo mirando hacia adelante, mirando al nuevo empleado sentado directamente frente a él. Su mirada era terriblemente aguda.
Si se dice que es malo, no es un problema. Se sentía como si fueran los ojos de un perro gigante de tres cabezas que custodiaba las puertas del infierno, chocando contra Tanizaki.
Se siente como si esa mirada le estuviera diciendo "No perdonaré bastardo". La naturaleza de la oficina del detective armado está relacionada con todo tipo de malvados y criminales. Pero los ojos del mal en los acababa de ver por primera vez.
El nombre del nuevo empleado es Akutagawa. Un joven que ha pasado la prueba de ingreso al Centro de Detectives ayer.
"H...Hey". Tanizaki estaba asustado, continuó hablando en voz baja. "Lamento mucho lo de ayer. Me forzaron a fingir ser el terrorista de la bomba en tu prueba... bueno, uhm, como se esperaba, estás... ¿enojado?"
Akutagawa no respondió.
La historia es que el día anterior, Akutagawa tomó el examen de ingreso del departamento de detectives armados. El contenido de la prueba de Akutagawa, fue que tuvo que proteger al personal del cuartel general de Tanizaki, que actuó como un terrorista.
Tomó a una joven como rehén, se negó a abandonar la oficina del jefe aún si este no aparecía y, como resultado, Tanizaki fue reprimido rápidamente por Akutagawa en unos pocos segundos.
"Tú... Hermano, sé fuerte. Naomi siempre está contigo". Naomi, que está sentada junto a él, que también hizo el papel de una joven secuestrada en la primera prueba de ayer, es alentadora. 
"Oye, dime algo, ¿recién llegado?" La persona sentada en medio con el nombre de Kunikida habló. Él es el mayor de dos personas, un empleado de oficina que usa lentes, demasiado alto. "Pasaste la prueba. Significa que a partir de hoy, Tanizaki está sentado frente a ti aquí como tu hijo mayor. ¿No puedes simplemente hablara y dejar de mirar a la gente de esa manera?"
Akutagawa miró a Kunikida quien estaba sentado a su lado, aparentemente fue capaz de escuchar el sonido de sus ojos rodando, soportando una fuerte presión.
"Ugh..."
Una persona con una experiencia de combate alta como Kunikida, no podía pensar en otra cosa que estallar en voz alta, esos ojos eran realmente crueles.
Si fuera un niño común y corriente visto con esa mirada, él lloraría absolutamente.
Tanizaki le preguntó a Kunikida con la mirada. "¿Qué haré ahora Kunikida-san? Este recién llegado, está definitivamente enojado conmigo. Porque tomé rehenes ayer e incluso amenacé con bombardear la Agencia... estamos a punto de morir, ¿no?" Kunikida mantuvo su expresión tan estoica como piedra, respondiendo a Tanizaki con solo sus ojos.
"No hables así, estúpido. Atrapando rehenes con bombardeos, todo fue una actuación. Es una prueba importante para unirse a la Sede. Además, la prueba se ha completado con éxito. Incluso en el peor de los casos en que nos enfrentamos a los recién llegados, aún somos dos miembros de combate con experiencia en el cuartel general de detectives. Perder es imposible. Pero el que lo hizo enojar fuiste tu, no yo".
"Ah... Kunikida-san, ¿por qué haces una cara como esa ahora que el asunto de otra persona no tiene nada que ver contigo?"
"Inaceptable".
De repente, el personal alzó la voz, sorprendiendo a los dos que casi se salieron de sus asientos.
La cabeza de Tanizaki estaba fría, todo su cuerpo estaba adormecido. Como ahora era de esperar ... ¿Será asesinado?
"Esa chica que hizo de rehén, ¿es tu hermana menor?"
"¿Eh? Oh, uhm... Esa es mi hermana, Naomi".
Akutagawa mantuvo su rostro inexpresivo, tomando un sorbo de agua de la taza que tenía en la mano, luego dijo. "Las chicas necesitan ser respetadas".
Tanizaki repitió las mismas palabras en su mente tres veces. Y de repente entendió por qué dijo eso. "¿Eh? Ah, tal vez... ¿Estás molesto porque traté a Naomi con dureza cuando jugaba como un rehén? ¿Eso es todo?"
La mirada de Akutagawa aún era aguda, desde un ángulo imperceptible, inclinada, asintiendo como si no lo fuera.
"¿Resultó ser así? Oh, Dios mío... No te preocupes, recién llegado. Mira, tú y mi hermano estuvieron muy bien en eso". Naomi se acercó más a su hermano, rozando su mejilla contra la clavícula de Tanizaki. "Es lo mismo como con actuar, ser amenazada por mi hermano es mi deseo".
Akutagawa miró uno por uno, expresando la intimidad armoniosa de los dos, su rostro inexpresivo, abriendo la boca.
"Es así. Eso es bueno. Tenía prisa".
Él dijo eso, luego de repente llamó a la camarera que pasó por ahí. "¿Puedo tener frijoles rojos y té verde?"
"Sí, está bien". La camarera sonrió y asintió.
Y volvió la cara otra vez, bebiendo lentamente del vaso de agua. Al igual que antes, mantuvo una mirada aguda como un perro guardián en el infierno.
"Tal vez, esta nueva persona..." Tanizaki miró a Kunikida. Kunikida también miró hacia atrás. Y desde los ojos, se puede ver el consenso del enemigo.
Esta nueva persona, que no está mirando a nada... ¿solo desde el principio, su mirada siempre fue tan terrible...?
Akutagawa Ryuunosuke.
Un huérfano que fue recogido cuando se moría de hambre en la orilla del río.
El personal de la sede de detectives apenas sabía nada sobre el origen de Akutagawa. ¿Por qué está a punto de morir de hambre? ¿Cómo se sobrevivió? Hasta ahora sigue siendo un misterio. Solo sabían que era alguien muy poderoso, capaz de cambiar la forma de la ropa. Y sabían que aceptó la invitación de unirse a la sede de detectives para buscar a alguien.
"Por cierto, ese hombre aún no ha llegado". Kunikida miró el reloj de bolsillo, golpeando la punta de su dedo sobre la mesa aparentemente irritado. "Está demasiado concentrado ahora. Realmente... este tipo de repente recogió a un niño que se estaba muriendo de hambre en la orilla del río, pero no entendió nada y le dijo que se uniera al Departamento de detectives, pero ahora lo deja aquí así".
"Sus palabras y acciones son incomprensibles". Tanizaki dijo como si apaciguara a Kunikida. "Pero me contacté con él ahora mismo, él respondió que tardaría unos cinco minutos en llegar. Hablemos mientras lo esperamos".
"Dijo, espera ..." Kunikida miró a Akutagawa.
Akutagawa estaba mirando fijamente al aire. Era cierto que esa mirada era tan violenta como los carniceros en esa geografía. La mesa del personal del cuartel general de detectives se convirtió en el lugar más frío de la cafetería en este momento. Como si todos se vieran afectados por la atmósfera rígida que rodea a los nuevos empleados.
"Ah, uhm, nuevo empleado... ¿Akutagawa-san?" Tanizaki dijo con voz temblorosa. "Bueno... Oh, sí ¿Quieres pedir algo?"
"No es necesario". Akutagawa respondió con ojos agudos. Y estaba tranquilo de nuevo.
Tanizaki tenía la sensación de que la energía de su vida se estaba agotando rápidamente.
"¡No puedo mantener la conversación! Como se esperaba, ¿esta vez es imposible mejorar las relaciones con los colegas...?”
"Por cierto, Akutagawa-san, ¿qué hiciste antes de ir a la Agencia de Detectives Armados?" Al ver que la situación actual no era buena, su hermana Naomi sonrió y preguntó.
Al ver que Naomi naturalmente preguntaba sin vacilación, el corazón de Tanizaki gritó de alegría. "Buen trabajo Naomi, como se esperaba de mi hermana Naomi, siempre me salva".
Akutagawa pensó un poco y respondió. "En el pasado, era como el viento oxidado, como una grava desconocida. No había un lugar donde detenerme, nada que mencionar, vagaba indefinidamente en los barrios pobres para vivir día a día".
"Eso significa no hacer nada específicamente, ¿verdad? Bueno, más allá de la imaginación", pensó Tanizaki.
"Pero con ese fuerte poder tuyo, ¿no es fácil encontrar un trabajo? Guardaespaldas o algo parecido... Tal vez mucha gente quiera contratarte". Akutagawa puso los ojos en blanco, sin contestar esa pregunta. Tal vez no quería contestar.
Tanizaki pensó por un momento y preguntó. "Entonces... ¿qué es lo que te gusta y odias?"
"Nada en especial".
Esa respuesta descarada hizo que Tanizaki sintiera que su corazón se desmoronaba por un momento. Sin embargo, Tanizaki una vez más levantó su ánimo y preguntó. "Aun así, pero ... ¿tratarías valientemente decirlo?"
"Valiente, ¿eh?" La mirada de Akutagawa se movió como si estuviera pensando. "Hablando de las cosas que me gustan... Té, higos, té de alubias rojas... Lo que odio, son los gusanos de seda, mandarinas y... perros salvajes".
"Oh, perros salvajes", sonrió Tanizaki. "Si odias a los perros, no es muy normal. Entendido, entiendo. Porque hay algunos perros salvajes que son terriblemente grandes o que corren hacia la calle. Si es natural, también es aterrador para los adultos".
"Si". Akutagawa murmuró y bebió el agua mientras hablaba. "Cuando estaba durmiendo en la carretera que conducía a los barrios marginales, un perro salvaje me mordió. Me desperté y escapé rápidamente, pero... desde entonces, de todos modos, era imposible amar a los animales como los perros".
La razón es diez veces más trágica de lo imaginado. Tanizaki abrió los ojos, diciendo "E... es así...". Porque realmente no sabía qué más decir ahora. Luego añadió: "Qué miserable".
"No. En los barrios marginales donde vivía, no era para nada raro. Un amigo que vivía conmigo, fue mordido por un perro callejero y comía carne... Por supuesto, para vengarme, en ese momento mate a todos los perros callejeros en las áreas circundantes".
"E ... ¿es eso así?".
Parece que este nuevo empleado tuvo que prepararse para soportar tanta carga para seguir viviendo.
Tanizaki intentó buscar un tema para hablar, pero parecía haber pisado un campo minado. Solo pudo continuar con un "Es así" Como un contestador automático.
"También tengo una pregunta". Akutagawa dijo de repente. "Sobre el pasado de ustedes. ¿Qué hiciste antes de ir a la Sede?"
"Wow, una gran pregunta". Naomi sonríe, juntando sus manos. "En realidad, esa es una pregunta típica. El rompecabezas del pasado del cuartel de detectives. ¿No es así hermano?"
"Ah... ah, eso es correcto. La gente nueva adivinará la carrera de todos. En ese caso... el pasado de la persona que te recogió sigue siendo una pregunta que aún no se ha resuelto. Todavía no. Quien lo adivine correctamente, asciendé la apuesta a setenta mil yenes". *636.68 dólares estadounidense*
En ese momento, apareció la camarera. "Lo siento por hacerte esperar mucho tiempo. Té verde caliente y té de alubias rojas..." No pudo terminar sus palabras.
La camarera, pisó accidentalmente el abrigo largo de Akutagawa. Antes de estabilizar su cuerpo, la camarera retrajo sus piernas reflexivamente. Pero esa es una elección equivocada.
El talón que se retira se enreda en la solapa del abrigo. La camarera gritó un corto "Ahh", tratando de pararse derecha, pero el uniforme de camarera que llevaba era un traje tradicional japonés, demasiado enredado para levantar sus piernas. El resultado: la niña cayó hacia atrás, con las manos sobre la mesa para el siguiente invitado.
La taza de té colocada en bandeja bailando en el aire, por encima de la cabeza de Akutagawa. El miembro del cuartel general de detectives se levantó bruscamente, pero no llegó a tiempo: se derramó un líquido caliente sobre la cabeza de Akutagawa.
Naomi dejó escapar un grito corto. Tanizaki y Kunikida se levantaron de sus asientos, con los cuerpos rígidos. La mano de Kunikida estaba colocando el arma en su cadera. Si juzgaba más lento que un segundo, tal vez el arma se dirigía directamente hacia Akutagawa.
"Presta atención a tus pies". Akutagawa dijo sin ninguna expresión. "De lo contrario, hará que alguien se queme".
El líquido está caliente, casi cae en la cabeza Akutagawa. La vajilla fue detenida. Sin un sonido, la capa de Akutagawa se abrió y cerró. La velocidad de reacción debe decirse que es rápida.
Tanizaki miró a Kunikida. Kunikida luego observó la mano inconscientemente tocar el arma.
La razón por la que los dos actuaron de inmediato, no fue para ayudar a la camarera. Ni para ver las quemaduras de Akutagawa. Las dos acciones estaban destinadas... a matar a Akutagawa.
Porque en ese momento, parecía que Akutagawa iba a estallar en cualquier momento. Es una reacción instintiva a las cosas que le causan lesiones. Los dos juzgaron reflexivamente, que Akutagawa cortaría la cabeza de la camarera.
Akutagawa pasó el examen de ingreso al Cuartel General, pero él no lo aprobó. Todavía se está considerando el hecho de que Akutagawa pueda unirse a la Sede. Por supuesto Akutagawa resolvió la amenaza de bomba rápidamente.
Sin embargo, esa velocidad de resolución rápida no es una condición esencial para pasar la prueba de ingreso a la oficina central. Para convertirse en un personal del cuartel general de detectives, la persona misma debe ser una persona directa, con el espíritu de proteger a los civiles, incluso en una situación extremadamente difícil, donde no puede moverse, lo que requiere un alma alta. Ese es el lema de Fukuzawa, Jefe de la Agencia Armada de Detectives.
Y la prueba de ingreso también tiene otro principio. Es decir, los de dentro no saben que es una prueba. Como Akutagawa había resuelto el bombardeo con una velocidad que se decía que era abrumadora, era imposible probar que Akutagawa había cumplido con la necesidad mental. Por lo tanto, el Akutagawa actual se une temporalmente a la Sede, su estado de admisión oficial se evaluará en el trabajo a partir de ahora.
Específicamente, en este momento Tanizaki y Kunikida todavía están de servicio. La misión es determinar si Akutagawa es elegible para unirse a la sede. Y, si Akutagawa es un villano, entonces, antes de que surja el daño, se debe castigarlo. Kunikida dejó escapar un suspiro nervioso, aflojando el dedo que estaba tocando el arma.
Este nuevo empleado, es tan profundo que no se puede ver el fondo. No se pueden leer sus emociones. Esa mirada aguda y ese poder superenergético, a juzgar por la naturaleza de su alma, ¿es bueno o malo?
Después de todo, ¿por qué alguien como él quiere unirse a la sede? Tanizaki y Kunikida tienen la misma pregunta. ¿Qué demonios pensó ese hombre de él cuando lo envió al cuartel general?
En ese momento, la puerta de la cafetería se abrió, un hombre entró.
Un hombre con una figura bastante alta. En dirección contraria de la luz, su cara es borrosa, incapaz de verle la expresión claramente.
"Ah..." Tanizaki volvió la cabeza para mirar a la figura, hablando. "Has trabajado duro. Es un poco tarde".
"¡Es muy difícil!" Kunikida también volvió la cabeza y dijo. "El nuevo personal que invitaste a la sede, todo va por aquí y por allá. Haz algo".
El hombre alto se rascó la cabeza. Y abrió la. "Ah... es tarde".
El hombre alto entró en el café. Las luces brillantes en el restaurante iluminaron las manifestaciones en la cara del hombre.
Ese hombre es...
Cuando oscurece, el almacén de la ciudad en la zona costera se convierte en el lugar más oscuro del mundo. El lugar donde las luces de la calle y la luz de la luna no pueden llegar. Un rincón del mundo es aún más oscuro que lo oscuro, ni siquiera nuestra propia nariz se puede ver.
En esa noche, los gritos hacían eco. "¡Ayuda! ¡Ahhh! ¡No vengas aquí...! ¡Sálvame, sálvame...!"
Los gritos desesperados se superponían, formando una sinfonía en el campo de batalla. El acompañamiento se compone del sonido de algo que se rompe, el sonido de algo que se desmorona, el sonido de un líquido pegajoso que gotea en el suelo.
Pero no importaba cuánto grité, cuán cruel era el sonido, no podía romper el silencio fuera del almacén. Todos los tonos están cubiertos por una densidad pesada, todo, como una pieza dura de esponja seca que chupa locamente el líquido.
Es el espacio dentro del almacén para mercancías importadas. Innumerables cajas de madera apiladas en los estantes hasta el techo. En el techo, una luna cruel se alzó en el cielo nocturno.
"¡Detente, no vengas aquí! ¡No vengas aquí! No quiero, no quiero no querer morir! ¡Salvenme...!"
En la oscuridad no se puede ver nada, grita poco a poco aliviado. Ocasionalmente, hay un fuego discreto de ametralladora apareciendo, rasgando la oscuridad, creando rayas blancas.
La luz resplandeciente solo puede brillar.
La silueta de quienes están en el almacén por un momento, eran un equipo de mercenarios. Un escuadrón de mercenarios equipados. Ten cuidado con los dientes. Más de veinte soldados de combate experimentados, frenéticamente sin saber dónde esconderse en la noche oscura.
"¡No dispares! ¡Golpeará a nuestras tropas!" Un guerrero gritó.  "¡Las balas normales no pueden penetrarla, no pueden pasar a través de la de la armadura! ¡Luego, enciendan las luces y atrapenlos!"
"No, si está iluminado, ¡seré apuntado por el enemigo!"
"¡No importa lo que hagas, el enemigo todavía puede vernos! Si no nos ponemos al día con sus movimientos rápidamente, todo nuestro ejército será destruido".
Esas fueron sus últimas palabras. La frase fue cortada, seguida de un sonido de garganta desmoronada. Y el sonido del aire fue expulsado de la tráquea como un silbido. Nunca más podría gritar.
Alguien en algún lugar gritó. Todos miran a su alrededor.
Allí hay una bestia blanca.
Se reía del soldado. La bestia es blanca, tan grande como un carro. Su boca gigante mordía la garganta del enemigo.
"¡Es! Dispara, ¡dispárale!"
Todos estaban disparando hacia la bestia. Pero la bestia negó con la cabeza, dejando su comida a sacrificio, saltando suavemente en la oscuridad y desapareciendo. El cuerpo del guerrero se dejó rebotar y rebotó porque recibió innumerables balas.
Los disparos se detuvieron, la noche volvió. El aliento de la bestia también desapreció.
"No... no son rumores". Un soldado gritó como si estuviera a punto de estallar en lágrimas. "Realmente existe, es la bestia del desastre. La bestia de la muerte de la Mafia del Puerto".
Desde todas partes, se podían escuchar gritos y ruidos aplastantes. Como no se sabe dónde está el enemigo, ni siquiera la formación defensiva podría decidirse. Incluso la dirección de la retirada es desconocida. La radio de comunicaciones de todo el ejército solo transmite dos tipos de sonidos. Se escuchó un grito de auxilio y gritos desesperados.
"Esto ya no es una batalla. Esto es simplemente una masacre de un solo sentido. El desenlace natural de quienes se atreven a luchar contra la oscuridad".
"¡Retrocede! ¡Pon una línea recta!" El líder de la escuadra llevó al ejército a arriesgar sus vidas en la radio. "Si fallamos aquí, ¡no habrá nadie que pueda impedir que la Port Mafia lleve a cabo una invasión para expandir su poder! Todos los jefes y amigos serán embalados en casa, allí!"
El líder del pelotón tomó el cañón de luz y gritó. "Después de escuchar la orden". El equipo se retiró a la salida del almacén, incluso el equipo de apoyo.
El jefe de escuadrón lanzó la bengala. Debido a la reacción de oxidación del magnesio, el cañón brillaba en el aire, toda la habitación era tan brillante como la tarde.
"¡Ahora mismo! ¡Empiecen a disparar!"
El líder del escuadrón chilló, el sonido hizo eco en todo el almacén, y luego fue tragado en la oscuridad sin sentido.
Ni siquiera puedo escuchar un disparo.
"¿Qué estás haciendo? El equipo uniforme disparó a la vez..." La voz enojada del capitán fue repentinamente pensada por él mismo.
Se detuvo, luego se disipó. Podría ser...
Frente al capitán, en la oscuridad, esa cosa apareció en silencio.
Las patas delanteras eran blancas, caminar no causó ni un poco de ruido. En los ojos del color dorado, la luz arde. La barbilla está teñida de rojo por la sangre. El brazo de un soldado todavía cuelga en su boca.
Una gigantesca bestia carnívora blanca.
El jefe de pelotón se dio cuenta. Es estúpido esperar a que suenen los disparos, porque ni siquiera existe el aliento de un soldado vivo.
"¿Todo el equipo ha... muerto...?"
"Sí. Eso es correcto". La bestia blanca respondió.
El líder del escuadrón se sorprendió, alzando su arma. El hocico tiene una linterna.
La luz frente a él ya no era una bestia.
Es un adolescente.
Cabello de color platino, flequillo cortado. La inocencia aún permanecía en su rostro. El cuerpo entero estaba cubierto por una larga capa negra, tirada con fuerza hacia el cuello, temblando silenciosamente como si no lo fuera.
"Entonces... la verdad... por qué...", murmuró el líder del pelotón. "Los rumores de la superpotencia del tigre blanco... 'Las Reliquias de la Muerte de la Mafia del Puerto', es un adolescente".
El chico asintió ligeramente.
"El plan para asesinar al jefe de la Port Mafia está a punto de terminar". El adolescente dijo suavemente. "Ustedes realmente son mercenarios profesionales, hasta que la implementación del plan operativo aún no se haya detectado". Esos ojos no parecen enojados. La alegría sombría de ser masacrado. Solo la noche y el silencio abrumaban todas las cosas, como si fueran bendiciones, era como maldiciones rodeando al niño. "Pero si eres un experto en asesinatos, nuestro jefe se considera más experto en asesinatos. Asesinos talentosos apuntan al jefe, todos los días. Entran al edificio de la sede de la Port Mafia, sucede todos los días. Pero no han logrado asesinarlo ni una sola vez. Incluso no pudieron superar el primer piso. ¿Te lo imaginas?"
"... niño ..."
El líder del pelotón se dio cuenta de que las yemas de sus dedos temblaban. No importaba cuán feroz era la batalla que había tenido, y frente a lo poderoso que era el ejército, nunca había derramado un sudor frío. Pero este guerrero, temblaba solo por un adolescente.
Este adolescente, parece que ya no es humano.
Pero como la muerte se acerca suavemente, como un regalo.
Si es así...
"Si es así, espera, muerete". El líder del pequeño escuadrón tomó un gran dispositivo inalámbrico como un puño contra. "Es cierto que ya no tenemos oportunidad de ganar. Pero todavía podemos resistirnos a la derrota".
Los ojos del niño se estrecharon ligeramente.
"¿Ves? Este es un dispositivo explosivo". El líder del pelotón presionó el botón del dispositivo inalámbrico con el pulgar. "¿Crees que no pensamos en nada y elegimos este almacén como el campo de batalla? Este lugar está lleno de explosivos. Con este detonador, todas las minas y bombas aquí explotarán simultáneamente".
Los ojos jóvenes brillaron con una luz dorada oscura. La pupila se estrechó horizontalmente como un gato.
"Que... Oye, no te acerques aquí". El capitán pelotón levantó las manos para que el adolescente las viera. "¿Ves? Estallará... no cuando presione mi dedo, sino en el momento en que lo suelte. Es decir, si me matas ahora, mi dedo dejará el botón y tú también te convertirá en cenizas".
Si el líder del escuadrón muere, la explosión hará que ambos mueran. Si el niño intentara escapar del almacén, el líder del escuadrón todavía lo dejaría ir, ambos morirán. Incluso si el dispositivo fuese robado, antes de que el joven pudiera presionar el botón, en el momento en que el líder del pelotón lo soltara, ambos morirán.
"El guerrero tiene una forma de morir". El líder del pelotón presionó el botón, la otra sostuvo el arma. "Pelea y muere. En el campo de batalla, con tus compañeros. Si derrotas a un enemigo como un humano y luego mueres, no es una mala muerte".
"No tengo miedo de morir. Estoy celoso". Lamentablemente, los adolescentes dicen algo como eso con tristeza, impregnan y difuminan sus voces. "Pero tengo miedo a la muerte. Miedo a sufrir. Miedo a ser golpeado y derramar sangre. Así que me convertí en la muerte. Si me convierto en la muerte, me convertiré en un cuerpo con la muerte, y así no se encontrará la muerte. veme".
"¿Qué, tienes miedo de la muerte? ¿Así que mataste a mis subordinados?" los ojos del capitán se estrecharon. "Si presionamos este botón, significa que hará lo que te da terror, ¿verdad? Entonces, para mí, eso es una remuneración sin igual".
El capitán sonrió irónicamente como si estuviera locura, luego... el dedo dejó el botón.
"..."
No paso nada.
El capitán miró su propio dedo. Es cierto que dejó el botón, pero el pulgar sigue estando en el botón
Su mano había dejado el botón, pero solo el dispositivo detonó con su pulgar, en el aire.
"¿Qué demonios es esto?"
Una navaja blanca, cruzada en silencio, le cortó el pulgar a la raíz. Intentó disparar el arma en la otra mano por reflejo, pero...
El dedo en ese lugar también se ha ido. El dedo colocado en el gatillo en el gatillo está cayendo silenciosamente en el suelo.
"¿Matarlo?"
Ruido sordo.
Una figura que parecía estar disolviéndose en la oscuridad, en comparación con el tigre que ahora se fusionaba con la oscuridad con mayor suavidad, aún más: esta persona todavía sostenía un artefacto explosivo y sus dedos. el suyo.
"No hay necesidad de matarlo, Kyouka-chan".
Desde la oscuridad detrás del líder del pelotón, la hoja brillante estallaron rectas. La punta de un cuchillo afilado apuntaba a su garganta con precisión. La persona que yace en sus brazos está empapada del sabor de la oscuridad.
Una chica con ropa tradicional japonesa. El pelo largo tiene el color de la oscuridad. La piel era tan blanca que parecía poder ver a través del hueso.
"Pero este hombre trató de matarte". La niña llamada Kyouka dijo en voz baja. El sonido del frío como la nieve del invierno, cae.
"Lo sé..." Respondió el adolescente. "Pero la orden del jefe es tener un sobreviviente. Es necesario tener a alguien con la tarea de comunicar a sus superiores qué tan rápido fue masacrado su equipo de asesinatos, ¿cierto?"
"Pero..." La niña dijo inocentemente, moviendo ligeramente un cuchillo en su mano. Poniendo el cuchillo ligeramente en el cuello del pelotón, la sangre fresca fluyó hacia abajo. "Está bien. Si te cortas los dedos, ya no podrá sostener el arma. Incluso si regresas, no te preocupes por la venganza".
Ella inclinó ligeramente la cabeza. Un cabello claro de color nocturno oscilaba a ambos lados de su mejilla.
Una pálida expresión flotó sobre su cara, luego desapareció en el aire. "Si no, será peligroso".
La niña dijo, apenas movía los labios, recogiendo una espada corta. El movimiento suave hace que sea fácil relacionarse con el plancton que flota en el fondo del mar, alejándose silenciosamente.
"Gracias". Su expresión completamente sin cambios, él sonrió levemente con sus ojos.
"De ninguna manera... ¡No puedo creerlo!" El líder del pelotón presionó la sección transversal de su dedo, sufriendo miserablemente. "¿La chica asesina... Izumi Kyouka? ¿Es ella? ¿treinta y cinco asesinatos...? Ciertamente, "el asesino de treinta y cinco" traicionó a la Mafia Portuaria, ya desapareció..."
"Es cierto que una vez traicionó a la Port Mafia". El adolescente dijo. "Pero está de vuelta". Kyouka se acercó silenciosamente al niño. "Es todo por... esa persona".
Dos personas aún. Parecía que cuando estaban hablando, la oscuridad flotaba alrededor de ellos, cubriendo un espacio tranquilo.
"El guerrero, dijiste que el guerrero tiene una forma de morir. Yo respeto sus palabras. Y si insistes en desafiar a dos miembros de la mafia, no tienes la oportunidad de ganar, también", dijo el adolescente en un sonido como si el viento soplara a través de las hojas secas, era un susurro. "No puedes huir de la muerte, usaré todas mis fuerzas para ganar tu vida". El capitán del pelotón miro a los dos niños con ojos inyectados en sangre. Pero pronto sus hombros cayeron.
En lugar de las palabras, sonó suavemente el sonido del metal cayendo al suelo. El jefe de pelotón soltó el arma.
"Adelante".
El chico le dio las gracias, luego caminó hacia la salida. Kyouka lo siguió.
El chico y Kyouka pasaron sin mirar al capitán. Una vez más, van a la entrada del almacén.
El jefe del pelotón volvió la cara, buscando las figura de los dos que se estaban alejando. Sus espaldas estaban tranquilas, como si no hubiera personas sobrevivientes detrás, caminando.
"Adolescente...¿Cómo te llamas?" Preguntó el jefe del pelotón.
Esa era la pregunta a la que no esperaba una respuesta.
"Nakajima Atsushi".
La voz clara de la adolescente hizo eco en toda la habitación.
"Nakajima Atsushi..." Pensó el capitán. Quizás de ahora en adelante, siempre recordará este nombre y este miedo.
Cada vez que mire la oscuridad, cada vez que vea un animal.
Seguramente las pesadillas estaban teñidas de sangre y el sonido de desmoronamiento lo haría saltar y despertar innumerables veces.
Ya no podía seguir siendo un guerrero.
Toda una vida de su guerra, terminó aquí.
El líder del escuadrón cerró las rodillas y cayó. A pesar de que el sonido de los pasos se fue, la noche y el silencio regresaron, temblaba como un niño.
Atsushi y Kyouka salieron del almacén, caminando por la costa. Caminaron por el frío camino que estaba iluminado tenuemente por las luces de la calle, y solo diez segundos más tarde, el cuerpo de Atsushi de repente se agotó y se desplomó, se arrodilló sobre el asfalto.
"¿Estás bien?"
Kyouka se apresuró a acercarse.
"Yo... está bien... no... Kyouka-chan" Atsushi se arrodilló y gimió de dolor.
"En este momento usaste la transformación durante demasiado tiempo para resistir, así que... tu cuerpo se ve afectado". Kyouka abrió rápidamente la capa negra de Atsushi, el cuello escondido detrás de la camisa expuesto en el aire.
El cuello de Atsushi, luciendo una pulsera gigante.
Era un anillo de hierro grueso y pesado, negro. Decoraciones afiladas como garras apuntadas hacia afuera, y también unidas en el interior. Las uñas de hierro rasgaron la carne de su cuello, y la sangre fresca fluyó hacia abajo.
"Lo detendré rápidamente". Kyouka extendió la mano con los dedos, queriendo sacar el anillo.
"Está bien". Atsushi dijo miserablemente. "Este brazalete me ata y me duele, pero sin él... no puedo controlar el poder del tigre. Si el Tigre está fuera de control, incluso yo estaré herido".
"Pero..."
"Vinimos a buscarte, Atsushi-sama".
En una esquina de la calle inalcanzable, en la oscuridad, había un grupo de personas de traje negro.
"Hirotsu-san". Atsushi se puso las manos en el cuello, sonriendo de dolor. "Y el Lagarto Negro... Gracias a todos los que vigilaban aquí".
Once personas que vestían camisas negras se inclinaron a la vez. "Todas las tropas enemigas han sido aniquiladas según el pronóstico". El hombre de mediana edad se veía tan elegante como un caballero, asintiendo levemente. "Ahora vuelva a la base para el tratamiento. Luego reporte el trabajo al Jefe".
"Lo sé..." Atsushi asintió. "El plan de combate del jefe sigue siendo perfecto como de costumbre... Incluso si el enemigo entra en la noche y lo aniquila todo. El hecho de que crearon la trampa explosiva también fue anticipado por él, que envió a Kyouka a ayudarme..."
Atsushi se tambaleó, tratando de levantarse con las manos.
"Tengo que darme prisa para ir al lugar del jefe. Debe estar esperándome". Atsushi miró al frente, hablando. "Él me salvó. Salvó mis pecados del infierno, invítandome a la organización. Nunca traicionaré sus órdenes".
Y se fue. Con una expresión muy inocente, en su hombro estaba lleno de oscuridad.
"Regresemos. Por favor, contáctate con el jefe... Dazai-san por mí".
Se abrió la puerta del café, dejando entrar a un hombre.
"Ah..." Tanizaki volvió la cabeza para mirar a la figura, hablando. "Has trabajado duro. Es un poco tarde".
"¡Es muy difícil!" Kunikida también volvió la cabeza y dijo. "El nuevo personal que invitaste a la oficina, todo es un desastre aquí. Haz algo".
El hombre alto se rascó la cabeza. Y abrió la boca.
"Ah... es demasiado tarde".
Sus pasos se tambalearon ligeramente, caminando hacia todos los que estaban sentados.
Luego, su rostro demacrado se volvió hacia la camarera que estaba limpiando el piso, hablando en un tono tranquilo.
"Dame un curry".
Y se sentó al lado de Akutagawa.
Su pelo es cobrizo rojizo, una larga chaqueta de arena amarilla. La barba en la barbilla es poca. Parecía como si estuviera concentrado en algo, como si no hubiera pensado en nada.
No se pude entender lo que estaba pensando.
"¿Qué hiciste tarde, Oda?" Preguntó Kunikida.
"Fui atrapado por la anciana de la tienda y me obligó a conversar". Oda respondió simplemente.
"¿Otra vez?" Kunikida se estremeció. "No se trata de resumir todo lo que se habla con los abuelos. El respeto por los ancianos es una virtud, pero debido a ese trabajo tardío hasta las tres horas es un problema. La próxima vez definitivamente niegate desde el principio".
"Rechazado. Pero nadie pensó que hablaba en serio", respondió Oda con una expresión de aspecto extraño.
"No sé qué tan serio estás hablando..." dijo Kunikida tristemente. "Si ese es el caso, al menos incomoda tu rostro, parece que quieres vomitar, la gente lo entiende".
"Lo hice, pero nadie se dio cuenta".
"¿En serio? Ahora inténtalo por mí".
Oda se quedó estupefacto, mirando fijamente a Kunikida, en silencio.
Kunikida esperó diez segundos, luego su rostro estaba lleno de sospecha, preguntando. "¿No lo ha hecho todavía?"
"Todavía me veo molesto ahora. Ah, es así..." dijo Kunikida con cansancio.
Tanizaki miró las expresiones desconcertadas de los dos, dando un sonido de apaciguamiento. "Ah, uhm, Akutagawa-san. Probablemente ya lo sepas, pero todavía lo recomiendo de nuevo. Este es Oda Sakunosuke-san. Se unió a la Sede hace dos años, desde hoy será quien te dirija".
"Espero que me lo hayas dicho, Oda-senpai". Akutagawa se rascó seriamente la cabeza.
"Si" Oda asintió sin expresión. "Más tarde, come con cuidado".
"Si".
"Eso es bueno".
Apareció la camarera, colocando suavemente el plato de curry frente a Oda. Oda asintió levemente.
"Si no lo hubiera conocido, a Oda-senpai quien me salvó en la orilla del río, tal vez todavía estuviera muriendo de miseria".
Kunikida miró a Akutagawa que estaba inclinando la cabeza, aparentemente obedientemente, y dijo: "Oye, esta naturaleza de Oda de ayudar a un huérfano no se puede dejar atrás..."
"No es gran cosa", dijo Oda, recogiendo una cucharadita de sal con una cuchara de plata y llevándola a la boca. "Este curry... No es picante. ¿lo comen los niños?" Y fijándose al interior de la tienda, llamo a la camarera "Hermana. Lo siento, pero ¿puedes agregar un poco de picante?"
En ese momento, Akutagawa atacó a Oda. Sin mostrar ninguna intención de matar, imprevista, la hoja de la ropa apuñaló un ataque crítico. Más allá de la visión de Oda, la hoja afilada apuntaba directamente a su cabeza. Si fuera golpeado por un gato, su cabeza se habría doblado y caído sin emitir ningún sonido.
Oda usó una cuchara de plata para bloquear esta.
La hoja de la ropa apuñaló la cuchara de plata, fuera de la trayectoria, mientras que Oda no se dio la vuelta. La hoja la atravesó, abrasando el espacio.
Oda miró un poco.
Entonces le dijo al personal de la tienda. "¿Podría hacer este curry picante para mí?"
Desde el interior de la tienda, el personal confirmó el sonido.
"Que..." En el otro lado, la expresión aterradora e inexpresiva en los rostros de los miembros del cuartel general de detectives, que acababan de presenciar un asesinato, aún no se había presentado justo delante de este.
Kunikida gritó en voz alta. "¿Qué demonios?"
Oda señaló a Kunikida, diciendo. "Porque me gusta el curry picante".
"¡No!" Gritó Kunikida. “¡Hey nuevo empleado! ¿Que vas a hacer ahi? ¡El tipo de ataque que das es como intentar quitarle su cabeza a las personas".
"¿Qué haré? ¿qué es?"
Akutagawa respondió, mientras dos cuchillas de su ropa perforaban el espacio.
Vienen las hojas de color gris oscuro, que apuntan directamente a la cabeza y el corazón de Oda. Pero Oda solo esquivó su cabeza ligeramente, inclinando su cuerpo ligeramente para escapar del ataque. Antes y después de esquivar, no miró la hoja una vez.
"¡ESTO!"
"Cuando lo recogí en la orilla del río, de repente me atacó".
Oda dijo con una expresión extremadamente casual. "Después de ser golpeado por mi, dijo "Quiero que le enseñe habilidades de lucha". Pero no sé cómo enseñar a otros, así que respondí que si se unía a la Sede, me convertiría en su superior, en ese momento podría ser capaz de guiar. Así que él está aquí ahora".
Oda señaló a Akutagawa.
Akutagawa asintió solemnemente.
"Tengo mucha suerte. Nunca antes he conocido a alguien que tenga una habilidad tan fuerte".
Akutagawa asintió, tan rápido como cortó el control de la hoja. Oda lo sostuvo suavemente con una cuchara de plata.
"No... No, no". Kunikida negó con la cabeza desesperadamente. "Es cierto que el poder de Oda es muy fuerte, pero... ¡Pero la tienda no es lugar para que la gente juegue! ¡De todos modos, detente de inmediato! ¡¿Podrías entrenar después?!"
"Si el enemigo puede esperar hasta que la sala de entrenamiento sea atacada, no tendría que sufrir así". Akutagawa dijo con ojos agudos. "Podría encontrarlo al azar en el lado de la carretera, en la tienda o en el tren... de todos modos, necesito practicar la habilidad de pelear en cualquier caso. De lo contrario, todo será sin sentido".
"¿Qué enemigo?"
"Parece que él quiere matarlos a los dos". Oda miró a Akutagawa y dijo. "Por lo tanto siempre tuvo que agudizar sus súperhabilidades".
"Uno de ellos, es un hombre que no conozco, alguien a que no pude verle el rostro". Akutagawa habló. "Lo llamé 'Hombre negro'. Él fue el que secuestró a mi hermana. Tengo que derrotarlo, separó a mi hermana de mí".
"¿Qué? ¿Tu hermana?" Tanizaki miró a Akutagawa en shock. "Ha... Por eso, justo ahora, te enojaste porque traté a mi hermana con dureza".
Naomi miró a Akutagawa y dijo. "¿Sabes algo sobre el paradero de tu hermana?"
"No. Pero el hecho de que mi hermana está viva o muerta, es desconocido". En lo profundo de los ojos de Akutagawa se revelaba una sensación inusual, una débil luz temblorosa. "Pero definitivamente la encontraré".
"Únete a la Agencia de detectives para encontrar a tu hermana, así es como es". Kunikida se cruzó de brazos. "Es cierto que el cuartel general de detectives puede pedir a la policía que investigue la información de otras personas, incluso obteniendo fácilmente fuentes de información secretas, pero..."
La cara de Tanizaki se veía torpe, continuando. "Aun así, en esta gran ciudad, encontrar a alguien no es un asunto simple".
"Jajaja... ¿Qué estás diciendo?" Naomi frunció sus labios ligeramente, diciendo con humor: "Akutagawa-san, elegir unirse a la sede es realmente sabio. Porque, en este mundo, no hay una organización más adecuada que la Agencia que pueda encontrar a tu hermana".
Naomi felizmente miró a los miembros de la Agencia de Detectives, susurrando en su voz como si revelara un secreto. "¿No es así? Porque él está en la Agencia de Detectives Armados".
"Ah..."
"Eso es correcto".
Todos asintieron al unísono.
"Akutagawa-san, también queremos encontrar a tu hermana" Naomi sonrió y se puso de pie. "Entonces, vamos. ¡Te presentaremos al mejor detective de talentos del mundo!"
65 notes · View notes
poliantum · 5 years
Text
25 Instantáneas de Ernesto Hernández Doblas o Con la luz del sol se derriten mis alas
Tumblr media
1. ¿El escritor se alimenta de los otros?
 El escritor no puede ser sin los otros, sin lo Otro. Nadie sabe de él, pero es parte de todos. “Yo es otro” (Arthur Rimbaud). “Nosotros somos yo. Somos las barcas que caminan solas” (Ramón Martínez Ocaranza). No hay forma en que su existencia sea posible, sin que ronde por su escritura el rumor de todo lo que no es él. Esta relación es compleja, pero Es. Y en efecto, podría decirse que igual que un vampiro, dios o guerrero antiguo, se alimenta de otros. Su creación es un conglomerado, una multitud, una red –entre otras muchas cosas- de fechas, lugares, circunstancias, lecturas, ausencias, amores y de todo aquello que no es visible y que golosamente come para convertir en texto, en sexo de palabras.
 2. ¿Formas parte de alguna cofradía?
¡Válgame el señor! La de los solitarios si acaso, o mejor, la de la santa vulva. Por fortuna, nunca he tenido, por mucho tiempo, el vicio y la debilidad de lo gregario.
  3. ¿Empezaste escribiendo o leyendo?
Primero me sedujo la lectura, me abrió mundos, me llevó de la mano fuera de una realidad que nunca entendí, que me era adversa. No pasó mucho para que la escritura cerrara la pinza y formar ese maravilloso ejercicio de y para la soledad, que es la literatura. Leer, escribir, pensar, hablar: Vivir.  
 4. ¿Te involucras en la vida cultural? 
Participo de “la vida cultural”, en la medida en que doy talleres, escribo, leo, me entero de lo que sucede a mi alrededor. Esporádicamente publico algo, y mucho más esporádicamente participo en alguna lectura pública. En general me parece que todo ese mundo kulturoso está lleno de simulacro y falsedad. ¿Entrarle a la “vida cultural”? No gracias, conozco mejores maneras del onanismo.
 5. ¿Cómo eliges tus títulos?
Sería pedante si dijera que ellos me eligen a mí. Pero es así, por lo que asumo la pedantería con gusto. Todos mis textos y publicaciones han tenido nombres surgidos del azar, del capricho, de la circunstancia, de recibir de pronto un título que se me rev(b)ela como definitivo. Algunas veces he llegado a reflexionar un poco al respecto y con ese poco salta la liebre y el bautismo se hace. Una de mis primeras plaquettes fue nombrada como Oscura Luz, porque al juntar los poemas, me pareció que todos tenían un tono de oscuridad, de temas que tienen que ver con el dolor, la muerte y las diversas formas de miseria humana. Pero al mismo tiempo, reflexioné que el impulso creativo me había llevado a iluminar esas zonas, a dar luz sobre ellas. En otro caso, había recopilado textos escritos a varias mujeres que admiro y deseo. Me pareció entonces que cada texto era una especie de pieza colocada en un museo íntimo. Así entonces, lo llamé Museo de Musas. Y así…
 6. Cinco películas de tu corazón
Serían muchas, pero si tuviera que elegir solamente cinco, serían: Nekromantik, de Jörg Buttgereit; Ghost Dog, de Jim Jarmusch; Naranja Mecánica, de Stanley Kubric; Nostalgia, de Andréi Tarkovski, y Japón, de Carlos Reygadas.
 7. ¿Ha sido difícil publicar?
No. Jamás he realizado ningún esfuerzo por ello. El azar –mi compañero, mi benefactor, mi dios preferido y mi verdugo- ha dispuesto para mí cada una de las publicaciones que he realizado y dado a conocer a todos y a nadie. Quiero imaginar y creer que también, junto al azar, cierta capacidad de mi parte en el ámbito de la creación, han hecho mancuerna hasta el momento para dicho logro. Además, nunca me ha interesado esforzarme por publicar, entre otras cosas, por todo lo que ello implica de cercanía, ritos y simulacros con el mundo kulturoso antes mencionado. La publicación me interesa por supuesto, pero por encima, vivir a fondo la Experiencia de la creación.  
 8. ¿Tienes muchos amigos?
Tuve amistades entrañables, encuentros afortunados con espejos y horizontes en donde pude desdoblar lo que soy así como compartir algo que fue valioso para los demás. Tuve cercanías en las que la ebriedad fue gozo, libertad y pedagogía. Hoy tengo conocidos, algunos más queridos que otros, pero ninguno con la categoría seria y profunda de Amigo. Hoy me tengo a mí y me reconozco y quiero anacoreta.
 9. ¿Estás lleno de proyectos?
Estoy lleno de la dulce emoción de lo imprevisto, de cierta metodología zen para existir, en donde sólo espero lo inesperado, con lo que no cuento, lo que me sorprende. Los proyectos los dejo para la gente seria.
 10. ¿Ácido o dulce?
Agridulce.
 11. ¿Le haces también al teatro?
Algún tiempo estuve jugando al teatro (con toda la seriedad del mundo) con la agrupación Contrapeso, dirigida por el maestro Roberto Briceño y Ramón Segura Jáuregui. Fue una experiencia que me permití por puro deseo de ser otro una vez más. Duré aproximadamente tres años y estuve participando en varios montajes memorables para mi corazón. Estando ahí, se me dio la oportunidad de ser uno de los protagonistas del primer largometraje del cineasta moreliano Adrián González Camargo llamado Enero. Además, hice cuatro cortometrajes. La vida ha sido buena y pródiga conmigo. 
 12. ¿El poema inicia en alguna parte?
Como todo lo que existe, el poema no inicia ni termina, forma parte de un flujo de energía que ha estado antes del poeta y estará después. El poema no empieza, se da. No termina, resuena en ecos de espiral. De otra forma, puedo decir también que el poema comienza en algún lugar de lo invisible hasta donde la sensibilidad del poeta llega, husmea, toca, y se deja tocar. Ese lugar podría ser el de la experiencia. Luego de ahí, ser poeta en sí, es tener la capacidad de “bajar” o “trasladar” a la hoja en blanco lo aprehendido, haciendo un esfuerzo por dejar intocados la mayor parte de los resplandores. El poeta no es nada ni nadie si no es pararrayos.
 13.- ¿Cómo es tu relación con las instituciones culturales?
No hay tal relación ni la habrá. En algún momento fue medianamente cercana, en otro, por cuestiones económicas meramente, incluso fui Coordinador del programa Fomento a la Lectura en dos ocasiones. Hoy en día, las instituciones culturales, y mucho más las de Michoacán y Morelia, son administradoras de lo insustancial, de lo que no transforma, de la basura.  
 14. ¿Te han censurado?
Existen muchas formas de censura. Supongo que, en más de una ocasión, ésta se ha reflejado en omisiones. Pero no, en general no he recibido la censura de manera frontal.
 15. ¿Disciplinado?
Sí, si se entiende la disciplina como una constancia inflexible, como un persistir en la vocación, como una afirmación a lo que se es. No, si se entiende como el seguimiento puntual de una serie de obligaciones externas o internas para presuntamente lograr algo determinado.
 16. ¿Quién serías si pudieras ser otro?
Si pudiera ser otro, me fascinaría ser otra.
 17. ¿Has escrito algún guion?
Algunos años antes de andar cerca del teatro, tuve la oportunidad de dar un taller literario en el antiguo Cereso “Francisco J. Múgica”. Durante cinco años asistí cada jueves puntualmente con mis hermanos presos. Ahí conocí a la directora y actriz Mayra Girón que también realizaba un trabajo de taller. Hicimos una intensa mancuerna en donde tuve la oportunidad de escribir y actuar una pastorela, así como escribir y ver montada una obra sobre tema carcelario titulada Los hombres del alba (con guiño y homenaje al poeta Efraín Huerta). Más adelante tomé un diplomado de dramaturgia e intenté escribir una obra sobre el extraordinario escritor mexicano Juan Vicente Melo. Los resultados por una u otra razón fueron fallidos. Alguna noche de estas posiblemente lo retome…
 18. 5 poetas en tu escritorio.
Chantal Maillard. Rainer Marie Rilke. Ramón Martínez Ocaranza. Leopoldo María Panero y Roberto Juarroz.
 19. ¿Qué te encabrona?
La infinita estupidez humana.
 20. ¿Crees en aparecidos?
No sería poeta si no creyera en todo aquello que A-parece. Creo en lo invisible, en lo que no es creíble, en lo irracional y en que finalmente vivimos inmersos en un gran útero de magia y sueño.
 21.- ¿Has tenido problemas con la policía?
En una ocasión, allá por mi juventud, me detuvieron en una tienda departamental a la que ya me había aficionado a robar libros. No pasó a mayores. Alguna otra vez me sacaron dinero cuando me descubrieron con mi pareja en un parque público mientras ella me hacía sexo oral. Fuera de ahí, únicamente he tenido constantes y divertidos problemas con la policía de lo correcto.
 22. ¿Qué opinas de los payasos?
Opino que entraron en un tobogán de decadencia desde que engrosaron las filas de la política. Para muestra, desde el año pasado tenemos un botón cada mañana.
 23 Una palabra para las siguientes palabras:
Virgen: Ángel
Odio: Necesario
Fama: Puta
Ornitorrinco: Nasal
Morelia: Mochelia
 24. ¿Escribes de noche?
En cuanto a los rituales de escritura, he pasado por varias etapas, pero la constante ha sido que escribo todo el tiempo, en todo lugar y formato; mientras tenga esa vena, ese fuego, esa necesidad de hacerme de palabras. Necesidad que, salvo algunos periodos desérticos, es cotidiana y 24/7.
 25. ¿Tu poesía se alimenta de sueños?
En este caso no se alimenta de sino Es. La poesía es lenguaje, palabra, imaginación, ritmo, pulsión, eros, fantasma, susurro, contradicción… la poesía es sueño encarnado en palabras.
___________
Ernesto Hernández Doblas.
Ssegún consta en documentación del Registro Civil, Ernesto Hernández Doblas nació en la ciudad de Morelia un dos de enero de 1971. A sus 49 años, puede decir sin rubor que es poeta, escritor, coordinador de talleres literarios y fue reportero para Cambio de Michoacán, El Sol de Morelia y la web Redactor M.X.
       Sin querer queriendo, ha publicado  títulos de poesía como Bitácora clandestina (Edición de la Sociedad de Nicolaitas Ex-alumnos, Morelia, 1998), Una colección de poemas sin título (Colectivo Artístico Morelia, Morelia, 1999) Oscura luz (Instituto Michoacano de Cultura, Morelia, 2002), Lugar de Muertos, con prólogo de Gaspar Aguilera Díaz (El Árbol Ediciones, Jiquilpan, Michoacán, 2008) Museo de musas (jitanjáfora Morelia Editorial 2008), Inventar París (SECUM 2009) y Laboratorios del Soy (Edición de autor, 2016).
     Durante los últimos quince años y hasta la fecha ha impartido talleres literarios en ciudades como Morelia, Lázaro Cárdenas y Uruapan; en la Facultad de Filosofía de la Universidad Michoacana, en el Bachillerato de la Universidad Latina de América, y en muchos otros sitios a donde ha llevado su asombro para compartirlo con los demás y seguir aprendiendo.
2 notes · View notes
elintempestivo · 5 years
Text
TRAS LA ESTACIÓN
Tumblr media
Se conocieron en la estación de trenes de la capital. Ella dibujaba en papel a unos pintores y sus andamios, él era uno de los que tapaban a brocha gorda obras de otros pequeños pinceles. Serían mis abuelos. 
Ahora mismo estoy en esa misma estación y, sobre esa misma pared, una mujer pega un cartel. Eau de pêche, un perfume. Quizá ella sea la mujer que se corresponde con mi mujer. 
Mi abuela nunca dibujaría a alguien pegando una publicidad, por lo menos no lo creo, sobre todo porque esa pared ya no dice nada. Sin embargo, esa mujer se parece demasiado a la que está hecha de papel y es unida de a mitades: los ojos como una vieja cáscara de limón, la piel trigueña y el pelo rizado por el mar. Le mostraría el parecido, pero podría provocarle una pequeña dosis de amor propio, y luego una inmensa angustia. Tendría al frente a un imperceptible hombre más con gorro, preguntándole si un café le parece bien. Pensaría si yo le hubiese propuesto lo mismo si ella fuese esa mujer perfumada, ¿Se atrevería? ¿Cómo me miraría? ¿Pensaría que estoy disponible para él, que no tengo que ir a posar mi rostro a otros ojos más adecuados que los suyos? Para luego decir, tras secarse la frente levemente arrugada (a diferencia de la inmaculada piel de papel y tinta), Claro, por qué no, con el corazón partido entre dolor y lástima. Humanizar es universalizar la angustia. 
No hay lenguaje escrito sin ostentación. Toda escritura es un ejercicio de domesticación o de repulsión frente a esa Forma-Objeto que el escritor encuentra fatalmente en su camino, que necesita mirar, afrontar, asumir, y que nunca puede destruir sin destruirse a sí mismo. 
A un viejo a cuadrillé, sentado en un banco de madera, se le acerca un gato rayado. Ya se conocían, de antes, cuando uno era un tigre y el otro un zorzal, y, antes de eso, flores de lino en la ribera del Nilo, por donde vieron pasar a Moisés: Kuze kube phakade, dijo el ahora gato en el lenguaje de las flores, que es el zulú, y significa algo entre eterno y para siempre. 
Reposado sobre el regazo, el rayado recorre los espacios vacíos de su pelaje y revive su último sueño como humano. Tenía esa edad en que casi se es plenamente adolescente, donde la ingenuidad se confunde con la inocencia y la energía con el cansancio. Está en una pequeña pieza revestida de madera con tres camas. Los dos restantes ya estaban ahí, desdibujados. Todo en el mismo tono marrón claro. Uno acomodando la ropa de la valija manchada en perchas y estantes, el reloj gastado y una libreta en un cajón, los zapatos debajo de la cama, los cepillos en el baño. El segundo estirado en su cama leyendo. El primero le pregunta cómo se llama, cuántos años tenía, de dónde era, qué le parecía el parque del complejo, qué música escuchaba, si había venido solo, qué era lo que más le gustaba, qué le parecía la matemática, la literatura rusa, la arquitectura del edificio, el color tibio del revestimiento y la costumbre del mate, mientras él también se respondía. El segundo había terminado de leer el evangelio (lo que les dijo después) y se presentó sin preguntar nada, quizá por cortesía o porque ya había escuchado todas las respuestas. Los tres salieron de la habitación a un gran salón que servía de comedor. Estaban solos en una mesa para, al menos, quince personas. Había unas treinta, todas generalmente repletas. A lo lejos una familia de cuatro: madre, padre, uno como ellos y una niña, pero solamente con tres platos, vasos, pares de cubiertos y servilletas. Ahora está con ellos y escucha que la madre y el hijo hablan efusivos de la probabilidades de cada uno en un juego de azar en el que no hay forma de obtener una respuesta segura del otro hasta conseguir por obra propia la correcta, el padre con los pelos que se le escapan de la camisa devorándose el plato de comida sin levantar cabeza, respirando brutalmente, y la hija sin ver nada a su frente y sin nadie que la vea. Ella lo mira, el no hace nada y termina despertándose en forma de flor. 
El otro, el viejo que fue tigre y flor, espera que llegue el tren que lo lleva al trabajo. Qué vende, no importa. Es empleado de su hermana, que de alguna forma lo vende y con eso cree ayudarlo. No se conocen. La ventana de su espacio da hacia un patio interno. De ahí mira hacia la otra esquina, en donde una mujer también vende algo. Ella le devuelve la mirada, ambos sonríen, y con eso les basta. Se aman. La idealidad permite al amor en el devenir, dicen las rosas. 
Antes quería entrar en las almas ajenas, y ahora sé que toda alma está sola, es inaccesible, rebelde, como mi alma misma, por más que todos nos parecemos a la imagen que tienen de nosotros. Y así somos, a lo mejor, una sola cosa que nadie ve, o que alguien ve, o que alguien no ve.
El tren siempre se demora unos minutos de más entre la otra estación y esta. El conductor antes de llegar a parada disminuye la velocidad por si su pareja e hijas no llegan a tiempo. Sabe que la deja con toda la preparación y el cuidado de ambas, y le pesa. Es lo único que puedo hacer, se dice. Pero hoy llegó en horario, ellas no están, y él se mira desconsolado en un espejito que alguna vez alguna una de sus hijas se olvidó. El viejo a cuadrillé, yo y una señorita subimos. 
Fila uno a la derecha, fila uno a la izquierda, tres y cuatro a la derecha. 
Poca gente, piensa el conductor, es por mi culpa, se dice. Siempre en falta.
Fila dos, tres, cuatro, cinco y seis a la izquierda. Son asientos con ventana, que es lo que los tres buscamos. 
Por mi culpa, incapaz del propio consuelo. 
Los lugares son de a pares y enfrentados. La que esperaba con nosotros se sienta en la quinta, yo en la sexta y el viejo en la primera a la derecha, que de a ratos tiene grandes vistas. 
Es mi culpa, definiéndose. 
Cada uno de nosotros vive y es contemplado y, casi a cada momento, es actor para alguien: es entrevisto, visto, observado, espiado. La razón de esto es muy honda y constituye nada menos que la esencia de la existencia humana: el humano es individuo y en cuanto tal consiste en ser a la par sí mismo y la especie entera. Toda la especie participa en el individuo y el individuo en toda la especie. Y pienso si no será que el arte de nuestro tiempo, ese arte tenso y desgarrado, nazca invariablemente de nuestro desajuste, de nuestra ansiedad y nuestro descontento. Una especie de intento de reconciliación con el universo de esa raza de frágiles, inquietas y anhelantes criaturas que son los seres humanos. En cada cosa de la naturaleza hay algo de lo que no se puede dar ningún fundamento, de lo que no es posible ninguna explicación, de lo que no cabe buscar una causa más allá de él, por eso, quizá, ciertas cosas es mejor dejarlas sin explicación, decir simplemente lo que ocurrió, no interrogar lo íntimo.
Al lado de la señorita está sentada otra mujer, un poco mayor de edad, mucho más humilde de bolsillo y, digamos, de un bello cuerpo medieval. Ella se mira sus viejos zapatitos rosa y observa que sus pies allí no están cómodos, por más amoldados del uso que los crea, que no entran en ese espacio incluso más pequeño que su pequeñísimo pie, que las venas se parecen a las raíces sobresalientes entre baldosas e intenta recordar cómo era el dibujo de la suela. Ve que el cuero plástico está tirante, que entre la sintética geografía rosa hay grandes salinas. Todavía están lindos, se dice. 
Levanta la vista y al cruzar con la mía, la baja con pudor. Tiene la cara un tanto hinchada y colorada, el pelo como se pueda y los ojos consumidos, como si estuvieran casi sepultos en la oscuro abismo donde se supone que deberían ir. Ya no los quiere ahí, ni en ninguna otra parte, no quiere ver, por eso el color de sus pupilas se derrama hacia las ojeras, por eso los párpados van y vienen pesados, arrastrándose hasta tocarse y dar un instante de tranquilidad, ínfimo, pagando con unas contadísimas monedas la inmensa cuota de sueño que se debe: para lo que alcance. 
Mira hacia los de su izquierda. Una mujer, un hombre, una chica, un chico. Tres bolsos, cuatro pares de ojos plácidos, cuatro sonrisas de Gioconda, dos perfumes fuertes, dos pares de zapatillas blancas y unas marrones. Una conversación de montañas nevadas, olas picadas y desiertos terracotas. Un par de zapatos rojos nuevos, de esos que son incómodos y de uso contado.  
Ya sobre sí, la mujer apoya sus manos sobre las piernas: las frota suavemente en la prenda, las junta, baja la mirada hacia ellas y ahí se sostiene un momento. Hace una pequeña mueca con la boca, estirando los labios hacia la derecha. Juega con sus uñas: una dentro de la otra, cruzadas, de arriba a abajo, pulgar y pulgar, pulgar e índice, pulgar y anular. Otra mueca. No resiste a la tentación y mira sus pies. Todavía están lindos, se dice.   
Esto no quiere decir nada. No tiene nada de extraordinario. Hemos obrado como si la vida anímica existiese. La cara curtida del agricultor, la leche de cabra, la papilla y el jugo de remolacha, un golpe en el hombro: debemos todas nuestras ideas a la experiencia sensible. Lo que no se lleva a cabo, no existe; las cosas en su totalidad son lo que parecen, y detrás de ellas.. no hay nada. 
 A la señorita del quinto que subió conmigo casi ya no le queda nada de señorita. 
Serena, sentada con su saco y sombrero, sonríe y saluda sutil a otra señorita sin sonrisa que, insensible, señala su relojito rosado. Sobre la remera celeste rozan sus rulos rojizos que, rebeldes, caen del rodete. Los ojos color oro y ocre, como los de papel, se asoman detrás de unos cristales grises. Y, como si no pudiese ser de otra manera, dibuja. De un maletín saca una serie de hojas sueltas, garabateadas, sin forma a primera vista, mientras que en otras pareciera seguir algo: una mujer desnuda frente a una ventana, un oficinista frente a sus ventanas, una mujer de rojo recostada sobre una cama, una pareja y un noctámbulo en la barra de un bar, una mujer con sombrero en un bar, una mujer de negro sin sombrero en un tren. Una mujer con sombrero negro en un tren. 
―Hopper ―escuché como a lo lejos. 
Tardé en darme cuenta que me hablaba a mí, mientras yo veía sus hojas. Con vergüenza le pregunto si puede repetirlo. 
―Hopper, Edward Hopper, el pintor. Él decía que la razón de la pintura es la de contar lo que las palabras no pueden. Como las palabras no se me dan muy bien, espero que hablen por mí. Hay veces que digo y digo tanto de más que lo que quiero decir se me escapa, y en tantas otras digo tan poco que algo tan simple queda planteado como un confuso enigma. Desde estas obras tengo la posibilidad concreta de comunicar algo sin palabras, sin detalles innecesarios, y de una manera pura. Y en la réplica encuentro un cómodo espacio de libertad entre los límites que la imitación permite. Y pensar que el arte tampoco escapa a eso que llaman significación, donde significante y significado se significan en la cabeza, en el alma o en la mente de cada uno. Porque allí donde quizá aquella mujer pueda ver a una triste homónima frente al sol geométrico e ininterrumpido repitiendo sus tristes mañanas en soledad, y aquel hombre pueda ver un empleado vacío buscando absorber mitologías de la ciudad mirando hacia abajo desde la ventana del noveno piso de hormigón armado y aberturas de aluminio, otros puedan ver un tranquilo trabajo estable con el que dar de comer a sus pequeñas, y una plácida mañana de vacaciones, después del ajetreo diario del año donde las siestas y el entretenimiento de las pantallas no alcanza ―dijo, con la velocidad y efervescencia de las personas que tienen la claridad de saber que sus ideas están confusas y que para desatarlas hay que enredarlas aún más para entregar un bollo con idas y vueltas de imágenes sin respiro y pensamientos sin raíces ni copa.
―Hopper, son impresiones de algunas pinturas de Edward Hopper ―me repitió, sin apuro, mirándolas. 
¿No se es dueño entonces de nada en la propia persona? Cualquier destino, por largo y complicado que sea, consta en realidad de un solo momento: el momento en que el hombre sabe para siempre quién es.  
El tren frena. Bajo, es mi pueblo. Un cielo sin una sola nube que no sea oscura. Tras la estación hay un jardín de arbustos que juegan a ser un laberinto. Camino en él molestando sus hojas y pequeñas flores. Voy hacia el centro, donde naranjos y cerezos rodean un banco en el que me siento para escribir, mientras el sol abandona el más alto árbol y una primera gota moja la hoja.
2 notes · View notes
you-moveme-kurt · 5 years
Text
Glee «Gay or straight… better than us… no way!»
Mayo de 2035
-Señor Anderson-Hummel... ¿por qué en nombre de todo lo bueno y puro, y si tenemos un perfecto comedor estilo provenzal con seis sillas muy hermosas por lo demás… usted esta sentado en uno de los muebles?... —pregunto Kurt en cuanto cruzó la puerta batiente de la cocina. -Porque... es divertido… —respondió Blaine en tono de pregunta, efectivamente estaba sentado sobre el mueble a un costado del fregadero mientras comía helado directo del envase. -¿En serio?... —insistió Kurt caminando hacia él, dejó la libreta que cargaba asi como su teléfono móvil sobre la mesa y se acercó lo suficiente como para que su esposo le hiciera un espacio entre sus piernas— ¿y de qué clase de diversión estamos hablando?... —pregunto acariciándole los brazos.. -Una como la que presiento y estás pensando tú… —dijo tragando el resto de helado que tenía en la boca, Kurt sonrió travieso y lo agarró de los muslos para acercarlo bien a él y besarlo. -Gracias por recordar que  esos pensamientos siempre están en mi cabeza… porque si estuvieramos solos, te haría muchas cosas, bien sucias todas…  —agrego Kurt mordiéndose el labio, Blaine soltó una pequeña risa mientras le acariciaba la espalda— pero como no es así… —dijo apartándose— me conformare con compartir contigo la coordinación de nuestras agendas… ¿te sientas conmigo por favor?... —termino por decir Kurt señalando la mesa. -Si supieras el poder que tienes sobre mi cuando te atreves… —Kurt sonrió y levanto una ceja engreído— creo que lo usarias para cosas malas… —dijo Blaine bajándose de un salto, tomó el bote de helado e hizo ademán de guardarlo en el congelador,. 
-Pero no guardes eso… animemos esta poco grata actividad con un poco de grasas saturadas… —dijo  dejando la agenda en el puesto de Blaine y quedándose él con el teléfono móvil. -OK, ¿Te sirvo o un poco?, ¿o caerás en la  tentación de la incivilidad como yo? —Kurt tomó un poco de aire como pensando en aquello. -Incivilidad… pero tráeme una cuchara… una cosa es la incivilidad y otra la repugnancia... —sentencio poniendo cara de asco, Blaine sonrió y buscó el cubierto extra para su esposo, luego tomó un par de servilletas desde el cajón respectivo y se sentó a la mesa  junto a él para comenzar con la coordinación de actividades tal y como sagradamente lo hacían el ultimo día de cada mes.
-¿Pusiste lo último?... —pregunto Kurt queriendo mirar la agenda de su esposo donde  anotaba a la par con él los compromisos de junio. -Lo puse… —respondió Blaine subrayando dos de las palabras que había anotado— ahora dime… ¿tendremos tiempo para tomarnos unos días de vacaciones?, porque yo puedo la segunda semana y tres días antes de fin de mes… —dijo mirando los días en un calendario dispuesto al medio de la mesa. -¿De verdad podrás tomarte una semana?... -Es lo que estoy diciendo… además aunque no pudiera, es el último verano de Henry con nosotros, por lo tanto… -¡Ay no digas eso!... —exclamo Kurt tapándose los oídos. -Pero es la verdad… -No, no lo es, porque si lo piensas bien, es el próximo año el último, se supone y se irá en otoño, no en verano...—sentencio Kurt como si dijera lo irrefutable. -Como quieras… ¿que opinas si nos vamos a algún lugar donde nadie nos conozca? -¿Y eso existe?...   -Por supuesto que existe ...de hecho… —Blaine sacó un folleto de una agencia de viajes cuya foto de portada era de una playa con mar azul, arena blanca y una serie de pequeñas cabañas de techo triangular que parecían flotar sobre el agua— mira… —agregó poniéndolo sobre el bote de helado a medio comer. -¿Este lugar es el lugar  que creo que es?... —dijo Kurt tomando el folleto. -Océano Índico, República de Maldivas… —contesto Blaine cruzando sus manos sobre la mesa— y podría jurar que en todos los viajes que hemos hecho por el mundo, nunca hemos visto un mar tan azul... -Por supuesto que no… este lugar es fantástico… -¿Pero?... -Pero… son más de 20 horas de vuelo… y tenemos un bebé de meses… no creo que podamos viajar con él si aún ni siquiera la doctora «marshmallow» le ha dado el alta… no oficialmente al menos… — Blaine hizo un puchero como de decepción— ¿que tal si consultamos con ella antes de decidir?...—agrego Kurt poniendo cara de complicación. -Claro...  tienes razón… me deje llevar por este mar y al posibilidad de dormir contigo en una de estas casitas… —respondió tomando el folleto de nuevo. -Lo se… ¿por que no se te ocurrió este plan cuando no teníamos hijos? -Porque para entonces, no tenía los cuatro mil y algo de dolares que cuesta cada pasaje… -Creo que para entonces no teníamos ni para un taxi… —agrego Kurt riendo. -Muy verdad… OK… creo que hasta aquí llegó nuestra sincronización de agendas… —dijo Blaine al escuchar los pequeños quejidos de su hijo a través del «babymonitor» -Es hora de su comida… —añadió Kurt levantándose al tiempo que miraba la hora en su teléfono móvil— y con la perfecta precisión debo decir… —dijo enseñando la pantalla a su esposo. -Creo que a diferencia de nuestros otros dos hijos este pequeño nació con un reloj en su diminuto estómago… —añadió Blaine sonriendo, Kurt también lo hizo y comenzó a preparar la leche de su hijo.
-Henry… Henry… —dijo Lizzie alcanzando a su hermano en medio del pasillo— ¿vas saliendo?... —añadió como murmurando, se acercó a  él en puntas de pie mientras miraba a su alrededor como si temiera ser descubierta o algo por el estilo. -No… —contestó Henry mirándola extrañado— voy a ver a Noah, escuche que despertó… —agregó señalando el cuarto de  su hermano pequeño. -Vamos entonces… —dijo la chica bajando aún más su voz y haciendo un gesto con su mano, invitó a su hermano a que la siguiera, Henry volvió a fruncir el ceño y miró hacia todos lados sin saber muy bien de quien quería ocultarse su hermana. Lizzie abrió la puerta con cuidado y entro aun en puntas de pie. -Sabía que estabas despierto… —dijo Henry acercándose a la cuna de Noah, el bebé estaba acostado de espaldas y trataba de agarrarse los pies emitiendo una serie de soplidos y balbuceos, como si aquella actividad lo llenará de alegría, Henry rió con él y lo tomó en sus brazos. -Hola bebé… —dijo Lizzie haciéndole un cariño en la oreja, apago el «babymonitor» para luego cerrar la ´puerta y mover la silla mecedora como para trancar la entrada, -¿Que pasa «Rizzie»?... —preguntó Henry mientras mecía a su hermanito. -No quiero que alguien nos interrumpa… —respondió sentándose sobre la mesa para cambiar pañales. -Otra vez… ¿que pasa «Rizzie»? -¡Ay Henry!...  tienes cero sensibilidad con las fechas… ¡hola! -¿Que fechas? -El próximo mes es el día del padre… ¡hola!..  y recuerda que tenemos dos…doble ¡hola!... —agrego la chica poniendo voz de zombie estúpido. -Ah… claro…pero yo ya les compre un regalo...—dijo encogiéndose de hombros. -¿Como? -«Rizzie»,de seguro en la escuela harán algo en la clase de artes manuales. -¿Cuántos años crees que tengo? -No se… ¿cinco?... —respondió Henry riendo, Noah hizo lo mismo añadiendo un par de aplausos. -«Ja, ja»… —dijo Lizzie moviendo su cabeza de un lado a otro— estoy hablando en serio Henry… deberíamos de organizar algo con el bebé, como buenos hermanos que somos, a los Papás les encantará. -Eso es verdad… ademas que Noah ya esta mas grande se supone que su coordinación mano-vista-objeto ha aumentado, así es que… ¿que?... —dijo al ver que su hermana se tapaba la boca para no reír de manera histérica. -¿Que demonios es eso de la mano de no se que ?... ¿como sabes esas cosas? —pregunto riendo. -De un par de libros que leí… -¿Estas leyendo libros de bebés?... ¿y el Papá sabe?... -Lo sabe… ¿estabas hablando del día del padre?... —dijo Henry como cambiando de tema, dejo a Noah de vuelta en su cuna y le entregó uno de sus juguetes. -Si… pensé que podíamos organizar algo, no ahora porque estoy segura y el Papá vendrá de un momento a otro… pero más tarde por ejemplo ,  ya sabes como una reunión de hermanos… o algo...—explicó mientras ponía la silla mecedora en su lugar. -Me gusta eso… -¡Uy!, ¡podríamos tener un eslogan y todo!... —exclamó Lizzie dando unos aplausos, Noah dio un salto como de susto para luego comenzar a aplaudir también. -¿Un que?... —dijo Henry comenzando a ordenar las cosas de su hermano como si le correspondiera hacerlo. -Un eslogan, ya sabes, algo que digamos cada vez que hagamos una reunión… —insistió Lizzie tomándose el mentón— que diga quienes somos, los Papás que tenemos… ¡uy!... —exclamó dándose un golpe en la cabeza. -Algo así como «Gay o lo contrario...» -¡Eso!... «gay o lo contrario...»…  «gay o lo contrario...»… —repitió Lizzie echando su cabeza hacia atrás como buscando inspiración en el cielo raso. -No hay nadie mejor que nosotros en este barrio…  —dijo Henry en tono de pregunta, como si lo que se le había ocurrido fuera una estupidez. -¡Henry!... ¡eso es super genial!...—exclamó Lizzie levantándose de un salto. -¿En serio? -¡Obvio!... ¡hola!... me encanto… «gay o lo contrario… no hay nadie mejor que nosotros en este barrio».. excelente… te nombraré  presidente del club de los  hermanos Anderson —sentenció la chica apuntándolo con sus dos dedos índice. -Pues merezco ese cargo, soy el mayor de todos… ¿cierto Noah?... —dijo Henry sonriéndole  a su hermano que no paraba de mover la cabeza para mirarlos a ambos mientras charlaban. -¡Hijos!… —dijo Kurt sorprendido  al encontrarse con Henry y Lizzie en el cuarto de Noah— ¿que hacen aquí?... —pregunto aproximándose a la cuna. -Nada Papá… yo  vine porque Henry vino… creo que el bebé estaba como diciendo, «dadabiba» o algo así… —dijo Lizzie guiñándole un ojo a su hermano. -¿En serio?... —pregunto de vuelta Kurt como pensando que Noah comenzaría  a hablar de un momento a otro. -No Papá Lizzie exagera… —respondió Henry dando una mirada de reprobación a su hermana— es solo que escuche que se despertó y vine a verlo...—agrego mirando al bebé a la par con su Papá. -Bueno yo escuche otra cosa…¡hola!...  en fin… —dijo Lizzie parándose al final de la cuna— Papá, Henry tiene una teoría súper interesante sobre  la coordinación de mano/pie/cabeza/rodilla que te explicara… es super interesante… yo me voy a ver televisión... los amo hombres… —agregó señalando a todos y cada uno. -¿No tienes deberes cariño? -¡Es sábado!...¡hola! -¿Y? -¡Ay Papá!... estamos a punto de salir de vacaciones, nadie envía deberes cuando se esta a punto de salir de vacaciones… triple hola… —terminó por decir Lizzie saliendo de la habitación .
-
5 notes · View notes