¡Hola a todos los fans de Cazadores de Sombras! Soy Niloa Gray y en este blog encontrarás las traducciones oficiales del proyecto creado por Cassandra Clare "Los Secretos de Blackthorn Hall", donde veremos en profundidad que ocurre durante el año de estudios que tienen Julian y Emma juntos. Habrá actualizaciones semanales junto con ilustraciones de Cassandra Jean durante este año de aventura que nos espera. ¡Espero que disfrutéis de este proyecto!
Don't wanna be here? Send us removal request.
Text
Dru a Kit (Último Post)
Texto original de Cassandra Clare ©
Traducción del texto y las imágenes de Niloa Gray ©
ATENCIÓN: no se permite hacer Drives ni PDFs de “Los Secretos de Blackthorn Hall” por Copyright. Cualquier infringimiento va contra la ley.
------------------------
Nota de traductora:
Ha sido un placer traducir para Cassandra,. Espero que hayáis disfrutado de “Los Secretos de Blackthorn Hall” tanto como yo traduciéndolo.
Nos quedan por descubrir todavía muchos secretos en “The Wicked Powers”. Y... ¡Solo un mes para Chain of Thorns!
Con mucho cariño y os deseo un feliz 2023,
Niloa Gray
#sobh#kitherdonale#drublackthorn#cassandraclare#niloagray#lossecretosdeblackthornhall#jaimerosales#minacarstairs#shadowhunterschronicles
95 notes
·
View notes
Text
Emma a Bruce
Querido Bruce,
Espero que me perdones si hoy estoy un poco nostálgica. Aquí en Blackthorn Hall no queda nadie más que Julian y yo y hay una especie de tranquilidad en todo el lugar. Jules está arriba en su estudio y yo estoy sentado en la cama, escribiendo y pensando en estos últimos meses.
Algo está terminando, Bruce. Hay muchas cosas sin resolver, por supuesto: el peligro que corre Kit en el Mundo de las Hadas y lo que está pasando con la Cohorte en Idris. Alec mantiene un contacto mínimo con ellos, pero quién sabe cómo evolucionará. Pero entre todo eso, algo está llegando a su fin para Julian y para mí, y no sé qué vendrá después.
(Emma, deja ya de ser tan dramática, ¿no? Si que sabes alguna cosa. Sigue leyendo).
Tal vez es sólo que los albañiles se han ido y me he acostumbrado al sonido de su bullicio a todas horas. Round Tom nos dio un lírico discurso de despedida que (a) duró cinco minutos enteros, lo cual es mucho tiempo para que alguien se despeda, y (b) fue a la vez muy amistoso y también incluyó la frase: "La emoción y la aventura son vuestros compañeros íntimos, y yo sólo soy un modesto constructor de viviendas, por lo que espero no volver a encontrarme con ninguno de vosotros mientras viva."
Julian se molestó por eso. Señalé que las hadas no pueden mentir, y él señaló que Round Tom no necesitaba sacar el tema en absoluto. Lo cual es justo. Julian también señaló que no es que el trabajo habitual de Tom para los miembros de la Corte esté precisamente libre de drama. Jules, como siempre, teniendo razón. Las hadas son los habitantes del Inframundo más dramáticos. Más incluso que los vampiros, y se pasan todo el tiempo en plan, "oh, soy un no-muerto, y cómo estoy maldito, déjame ponerme más eyeliner en los ojos".
Tampoco buscábamos ser amigos íntimos de Round Tom. Hizo un buen trabajo, y fue muy educado sobre lo feliz que estaba de salir de esta casa.
Una vez que él y su equipo se fueron, paseamos un poco por los jardines, pero Julian dijo que se sentía como si tuviera cada detalle de la casa y los jardines tallados en su cerebro, así que dejamos la casa sola por un rato y bajamos al río.
Hay un pequeño parque al otro lado del Támesis desde Chiswick; es una reserva natural llamada Leg O' Mutton Reservoir y tiene un precioso sendero alrededor del propio embalse. (Además, ¿no es lo más inglés que has oído nunca? ¿Por qué gran parte de Londres tiene tanto encanto?) Es un poco molesto ya que tenemos que caminar casi dos kilómetros hasta el puente de Barnes sólo para llegar al lado derecho del río. Pero era una tarde cálida encantadora y fue agradable caminar: solo Julian y yo paseando juntos cómodamente. Sin duda, una de mis formas favoritas de estar con él.
Julian hizo unos sándwiches fríos de pollo y nos los llevamos junto con un poco de limonada (Bruce, puede que haya desarrollado una peligrosa adicción a la limonada británica. Seguro que hay alguna forma de conseguirla en Los Ángeles, ¿verdad? ¿verdad?) y nos sentamos en una pequeña manta junto al embalse a observar cómo los cormoranes se zambullían en busca de peces.
Me sentía tranquila y en paz, así que, por supuesto, era el momento perfecto para estropearlo sacando un tema difícil. Estaba demasiado relajada como para acordarme de estresarme por ello. Dije algo así como:
—Esto es precioso. Pero...—Julian me miró, no preocupado, sólo curioso, así que le dije—: No estoy segura de querer vivir a tiempo completo en Londres. Sé que acabamos de gastar todo este tiempo, esfuerzo y dinero en arreglar la mansión de tu familia y todo eso".
Pensé que Julian se enfadaría, o se entristecería, así que no estaba realmente preparada para su reacción real, que describiría como "desconcertada".
—Nunca pensé que estaríamos aquí a tiempo completo—dijo, como si nunca se le hubiera ocurrido la idea—. Supuse que dividiríamos nuestro tiempo entre Los Ángeles y aquí. Pero sólo si eso era lo que querías.
No sé por qué dijo esa última parte, porque seguramente pudo ver que yo ya no parecía preocupada sino más bien como si estuviera a punto de besarle.
—¿Quieres decir mitad y mitad? —le dije.
Se encogió de hombros con facilidad.
—Lo que nos apetezca. Los Ángeles cuando haga frío y llueva aquí, Londres cuando haga calor allí.
Le besé entonces, así que voy a saltarme los cinco minutos siguientes, que seguramente no te interesan, Bruce. Hubo un montón de besos con sabor a limonada y, finalmente, Jules me besó la oreja (lo que hace que siempre me suban y bajen chispas calientes por la columna vertebral) y dijo:
—Dondequiera que estés es donde está mi casa, lo sabes, ¿verdad?
—Claro —dije, porque era dulce y romántico que lo dijera. Pero él parecía más decidido.
—No, quiero decir… —Sacudió la cabeza—. No es que vayamos a dividir nuestro tiempo entre mi casa aquí en Londres y tu casa allí en Los Ángeles. Yo también tengo una casa en Los Ángeles. Y tú tienes una casa aquí. Blackthorn Hall pertenece a mi familia y tú, Emma, eres mi familia. Y nosotros —me miró fijamente—, siempre estaremos juntos. A menos que no sea eso lo que quieres. Eres la única persona a la que he amado románticamente, Emma. Y quiero pasar el resto de mi vida siendo eso cierto.
No tuve que pararme a pensarlo.
—Yo también —dije.
Había pensado antes en lo que significaría para nosotros comprometernos, pero parece demasiado pronto para eso. Este tipo de compromiso, estas promesas, me parecen correctas y verdaderas.
Sonrió y exhaló, como si hubiera estado un poco nervioso. Luego se puso de pie, me tendió una mano para ayudarme a levantarme y dijo:
—Volvamos a la casa. Hay algo que quiero enseñarte.
—Apuesto a que sí — dije, y normalmente decir algo así, en el tono en que lo dije, da para otros cinco minutos que no voy a detallar aquí. Pero ya sabes, es Julian, tenía algo bajo la manga, y caminamos a casa un poco más rápido de lo que habíamos caminado hasta allí.
Cuando entramos, subió directamente al salón de baile. Yo sabía lo que pasaba, por supuesto, su proyecto secreto en el que ha estado trabajando todo el tiempo que hemos estado aquí. Le había perdido la pista, con lo del fantasma, la maldición y todo eso, y no me había dado cuenta de que había seguido trabajando en él todo este tiempo. Probablemente por la mañana temprano, antes de que nadie (o el sol) se levantara.
Ha puesto una gran cortina delante, como el bobo que es, y yo iba a burlarme de él, pero entonces la descorrió y vi todo el mural. Ocupa toda la pared y es precioso. Toda la familia está allí, todos los Blackthorns. Cada uno de ellos es...
No, eso no está bien.
Porque yo también estoy en el mural. Estoy ahí con el resto de la familia, rodeada de ellos. Y cada uno de nosotros está rodeado de flores. Flores blancas para todos los que han fallecido. Incluso Rupert estaba allí, y los padres de Julian, rodeados de pétalos blancos. Y Livvy, en lo alto, envuelta en alas blancas.
Y flores rojas para los que aún estamos aquí. Helen, y Aline, y Mark y Ty y Dru y Tavvy...
Empecé a llorar al instante, un llanto repleto de amor y asombro y de estar abrumada por el sentimiento. Julian me preguntó:
—¿Te gusta?
Me gusta. Es tan hermoso y perfecto para este momento, cuando las cosas están terminando y algo nuevo está por comenzar. Y hace que me sienta de verdad como en Blackthorn Hall, con los Blackthorn que conozco, a los que quiero, y no los raros de hace cien años que fueron responsables de lo que le pasó. Me hace sentir como si una gran rueda hubiera girado y estuviéramos al principio y al final de algo nuevo y emocionante. Por primera vez desde que llegué aquí, fui a sentarme en la cama para escribirte y pensé:
—Estoy en nuestro dormitorio, en nuestra casa —y me sentí bien.
Buenas noches, Bruce. Voy a ponerte en una estantería después de esto, la de al lado de nuestra cama. Felicidades, ahora también formas parte de Blackthorn Hall.
Emma
Texto original de Cassandra Clare ©
Traducción del texto de Niloa Gray ©
ATENCIÓN: no se permite hacer Drives ni PDFs de “Los Secretos de Blackthorn Hall” por Copyright. Cualquier infringimiento va contra la ley.
#sobh#julianblackthorn#emmacarstairs#cassandraclare#lossecretosdeblackthornhall#blackthorn#niloagray
82 notes
·
View notes
Text
Jem y Tessa a Alec
Nota al Cónsul Alec Lightwood
Re: Relaciones con los Fae Salvajes
Tras varios días de tensión, nos alivia informar de que las amenazas a Christopher Herondale y Wilhelmina Carstairs parecen haberse resuelto. Nos hemos puesto en contacto con Gwyn ap Nudd, de la Caza, y nos asegura que el hada no juramentada conocida como Madre Hawthorn ha sido trasladada a un lugar remoto y será retenida allí por la Cacería Salvaje de ahora en adelante.
Por desgracia, la seguridad de Christopher Herondale sigue en entredicho a largo plazo. Por favor, consulte las páginas adjuntas de correspondencia personal para más pensamientos informales y preguntas en su tiempo libre.
Firmado,
James Carstairs
Tessa Herondale-Carstairs
Querido Alec,
Hice que Jem hiciera la parte formal del informe porque es algo que me irrita demasiado. Me sentí mal por pedírselo, pero me hizo un gesto con la mano: al parecer, ninguno de nosotros creería la cantidad de papeleo que archivan los Hermanos Silenciosos. Me sorprendió porque para mi las palabras "papeleo" y "Ciudad de los Huesos" no son algo que pondría en una misma frase, la verdad.
De todos modos, el informe es exacto. Julian Blackthorn, siendo él tan listo, se puso en contacto con Gwyn, que accedió a tratar con la Madre Hawthorn. (Julian tampoco le dijo a nadie que lo había hecho, claro, porque también le encantan las revelaciones dramáticas, como seguro que todos recordamos bien). Después de estar tan aterrorizados, fue ciertamente maravilloso cuando toda la Cacería Salvaje arrasó y se apoderó de Madre Hawthorn y nos devolvió a Mina.
Mina, por cierto, está feliz y sana y no se ha inmutado lo más mínimo, a diferencia de sus padres. Estaba encantada con la Cacería Salvaje y nos ha estado contando emocionada y repetidamente que conoció a muchos caballos y que los caballos son sus amigos. Kit, por supuesto, está tan conmocionado como nosotros, posiblemente más. Apenas la ha perdido de vista desde que volvió. Incluso ha dormido en el suelo de su habitación (después de las dos primeras noches pusimos un sofá cama). No ha querido hablar mucho de ello, pero es obvio que le pesa mucho, y hay una mirada de preocupación familiar detrás de sus ojos que se ha quedado con él desde el incidente. Nos tememos que está empezando a comprender lo que realmente significa su linaje, por mucho que hayamos intentado aislarle de este.
A pesar de la amabilidad de Gwyn, ni nosotros ni Julian sabemos qué ha ocurrido exactamente entre la Caza y Madre Hawthorn, y no nos atrevemos a preguntar. Sabemos que El Mundo de las Hadas puede ser brutal, y más brutal con los suyos, y tiene su propio sentido de la justicia y la disciplina, que a menudo parece muy... inhumano. Dicho esto, confiamos en Gwyn, sobre todo porque confiamos en Diana Wrayburn. Si dice que Madre Hawthorn no volverá a molestar a Kit, le creemos.
Aún no sabemos qué fue lo que Madre Hawthorn le dijo a Kit en ese momento en que estaban solos, cuando podíamos verlos a ellos y a Mina, pero no oírlos. Kit dice que fue sólo lo que habríamos esperado, pero cuando volvió a nosotros, sus ojos estaban embrujados. Ojalá pudiera exigirle saber qué fue lo que dijo, o amenazó, o reveló, pero sé que no puedo. Nos lo dirá cuando esté preparado.
Dicho esto, no sabemos si Madre Hawthorn tiene aliados que también puedan conocer el secreto de Kit. Por mucho que haya intentado engatusar a Kit, sabemos que su objetivo es hostil; la conocimos en Buenos Aires, antes incluso de que supiéramos de la existencia de Kit, y fue muy clara. Las palabras se me han quedado grabadas: Todavía hay un Primer Heredero en el mundo. Cuando el Primer Heredero se alce, en toda la horrible gloria comprada con la sangre de Seelie y Unseelie y Nefilim, espero que la destrucción llegue tanto a los Cazadores de Sombras como al Mundo de las Hadas. Espero que el mundo entero esté perdido.
No puedo mirar a Kit, estirado en el sofá cama de la habitación de Mina, con la mano sujeta alrededor de uno de los listones de su cuna incluso mientras duerme, y no pensar en una gloria horrible. Es como cualquier chico Cazador de Sombras, una especie de ordinario no ordinario. Le gustan las películas y las noches de espaguetis y se muerde las uñas. Es una persona, no un destino.
Por ahora, muy poca gente conoce la verdad de Kit. Emma y Julian, por supuesto, y tú y Magnus, Jace y Clary... incluso los hermanos y hermanas de Julian no lo saben, o sólo conocen una vaga sombra de la verdad. ¿Pero a quién más podría habérselo dicho Madre Hawthorn? No a la Corte Seelie, seguramente; ambos estamos seguros de que la Reina ya habría tomado medidas para atrapar a Kit si lo supiera. Kieran lo sabe, por supuesto, pero no tenemos ni idea de a quién de su Corte podría habérselo contado (Emma dice que Mark y Cristina conocen parte de la situación, pero no toda). Obviamente Kieran es un aliado, y su Corte le es leal. Pero es demasiado fácil imaginar que un cortesano emprendedor (o algún fey salvaje) podría enterarse de la historia y tratar de aprovecharse de ese conocimiento.
Nos hemos dado cuenta de que, en la triste realidad, los secretos como el de Kit acaban saliendo a la luz, y no pueden contenerse indefinidamente. Incluso sólo entre los nefilim, mantenerlo dentro de un pequeño círculo de amigos de confianza todavía significa fácilmente una docena de personas.
Lo que nos lleva a nuestra primera petición real: ¿podría Magnus venir a Cirenworth en algún momento cercano, para apuntalar sus guardias contra las incursiones de aquellos que podrían desear dañar a Kit? Nos vemos obligados a reconocer que sólo son una solución temporal, pero por ahora son lo mejor que podemos hacer.
Mientras tanto, creemos firmemente (y estamos seguros de que estarás de acuerdo) que debemos intentar adelantarnos a esta amenaza. Hemos pedido a Kieran que sus espías estén atentos a cualquier rumor que circule sobre el Primer Heredero en el Mundo de las Hadas. ¿Estarías dispuesto a hacer lo mismo a través de la Alianza? Sabemos que el momento es terrible para ti; seguramente habríamos elegido un momento político menos precario para que la Clave tuviera este problema, si hubiéramos podido. Sabed que os apoyamos y que siempre estaremos a vuestro lado. Puede que nos hayamos retirado de la vida activa de los Cazadores de Sombras, pero siempre estaremos ahí si nos necesitas.
Eres muy joven para haber tomado todo esto sobre tus hombros. ¿No parece siempre que la responsabilidad nos llega a los Cazadores demasiado pronto en la mañana de nuestras vidas? Miro a mi querido Kit, y lo sé. Todos sabemos lo que se avecina, como saber que se acerca el atardecer de un día que no quieres que termine. El largo y soleado día de la infancia de Kit está a punto de terminar. Me estremezco al pensar lo que tendrá que afrontar cuando llegue la noche.
Con todo nuestro amor,
Jem y Tessa
Texto original de Cassandra Clare ©
Traducción del texto de Niloa Gray ©
ATENCIÓN: no se permite hacer Drives ni PDFs de “Los Secretos de Blackthorn Hall” por Copyright. Cualquier infringimiento va contra la ley.
#sobh#tessagray#jemcarstairs#aleclightwood#cassandraclare#lossecretosdeblackthornhall#kitherondale#niloagray
68 notes
·
View notes
Text
Emma a Cristina
Querida Cristina,
¡Perdón, perdón y mil perdones! Me doy cuenta de que el mensaje que acabo de enviarte probablemente no tenía ni pizca de sentido, así que después de leerlo, tíralo y lee esto. Estaba histérica cuando lo escribí. Llevaba días queriendo contaros todo lo que estaba pasando con el secuestro de Mina, pero no podía. Entonces, cuando pude, todo salió a borbotones. ¡Lo siento de verdad!
Fue horrible no poder decirte nada de lo que estaba pasando. Siempre he odiado la política, ya lo sabes, pero por muy inusual que sea tu posición (y la de Mark), la Corte Seelie sin duda te consideraría parte del séquito de Kieran, y se nos prohibió expresamente contactar con cualquiera de las dos Cortes sobre el hecho de que Mina fue secuestrada en su habitación aquí en Blackthorn Hall. Y obedecimos órdenes al pie de la letra.
Y resultó que la persona que encabezó el secuestro fue Madre Hawthorn, la niñera del Primer Heredero, que eligió casarse con un nefilim. Desde entonces ha tenido una relación complicada con los Cazadores de Sombras, especialmente con Herondales (¿Quién no tiene una relación complicada con Herondales?), y ahora exigía ver a Kit si queríamos recuperar a Mina.
Nadie quería que Kit lo hiciera, aunque todos temían desesperadamente por Mina. Pero él estaba decidido. No había nada que lo detuviera. Así que se hicieron arreglos a través de un grupo de hadas intermediarias para que Kit se reuniera con Madre Hawthorn. Ella había exigido una cita cerca del agua del río, así que fuimos al paseo marítimo en Chiswick. Hay un pequeño parque allí, y un pequeño quiosco de música. Todos -Julian y yo, Tessa, Jem y Kit- caminamos hasta allí, en silencio y sombríos. Tessa no dejaba de acariciar la espalda de Kit, y estaba claro que intentaba no llorar. Jem parecía querer matar a alguien. Kit parecía decidido. Y Jules... Bueno, ya te hablaré de Jules.
Nos mantuvimos a cierta distancia mientras Kit cruzaba la hierba seca hacia el quiosco de música. Al acercarse, Madre Hawthorn salió de entre los árboles, con Mina en brazos, y empezó a caminar hacia él.
Jules y yo nos pusimos tensos, por si Jem o Tessa se lanzaban a por el bebé. No les habríamos culpado, pero sabíamos que no podíamos permitir que lo hicieran: Kit tenía que poder intentar coger a Mina sin una lucha violenta. Lo único que puedo decir es que se nota lo mucho que ambos han sufrido y soportado demasiado durante toda su existencia. Se agarraron de las manos y ninguno de los dos se movió, aunque podías ver lo desesperadamente que querían correr hacia sus hijos. Fue una muestra increíble de control, pero también desgarradora.
Kit y Madre Hawthorn se reunieron frente al quiosco de música. Por supuesto, no pudimos oír nada de su conversación, pero vimos que Mina extendió inmediatamente los brazos hacia Kit. Kit trató de alcanzarla, pero Madre Hawthorn levantó una mano. Estaba claro que no quería devolvérsela, y empezaron a discutir. Me di cuenta de lo enfadado que estaba Kit, aunque intentaba mantener el control. No paraba de negar con la cabeza una y otra vez, cada vez que Madre Hawthorn hablaba.
Al cabo de un par de minutos, la madre Hawthorn se echó a reír. Miró hacia nosotros -nos vio claramente y no le importó- y chasqueó los dedos. Kit fue arrojado al suelo; rodó sobre sí mismo y se puso de pie, pero para entonces unas enredaderas negras surgían del suelo, lo acuchillaban y se enroscaban alrededor de sus piernas. Mina gritaba tan fuerte que podíamos oírla.
—Ya basta—gruñó Jem, y empezó a cruzar la calle. Pero Julian le puso una mano en el hombro.
—Esperad —dijo, y todos nos quedamos mirándolo; ya sabéis que tengo una fe absoluta en Julian, pero por un momento incluso yo me pregunté si se habría vuelto loco.
Y entonces... Entonces se oyó un ruido enorme. Al principio pensé que era un helicóptero, o tal vez un montón de helicópteros, pero luego me di cuenta de que no, que el sonido era más extraño que eso: eran cascos, golpeando el cielo. Pasaron por encima de nosotros y... ¡eran Gwyn y Diana! Era toda la Cacería Salvaje, había un par de docenas de ellos, algunos a caballo, otros en criaturas aladas que nunca había visto antes. Pero al frente estaba Gwyn, con Diana en otro caballo detrás de él, con el pelo suelto por detrás.
Diana se abalanzó y agarró a Mina de los brazos de Madre Hawthorn. Gwyn estaba justo detrás de ella, y agarró a Madre Hawthorn con un brazo (ese señor es sin duda muy fuerte) y la colgó sobre el lomo de su caballo. Parecía bastante peligroso para la Madre Hawthorn, pero ya sabes, no hay mucha simpatía hacia los secuestradores por aquí.
Diana se abalanzó (la Cacería Salvaje se abalanza mucho, como recordaréis) sobre nosotros y entregó con delicadeza a Mina a Jem y Tessa. Entonces Diana nos guiñó un ojo y volvió a elevarse hacia el cielo, y ella, Gwyn y el resto de la Cacería ascendieron más rápido de lo que yo hubiera creído posible. Supongo que tenían que alejar a la Madre Hawthorn de nosotros, lo cual tenía sentido. De todos modos, se marcharon, desapareciendo entre las nubes.
Tengo que decir que el guiño de Diana fue bastante badass. Me hizo extrañar un poco el hacer cosas así. Creo que esta noche me iré con Cortana por ahí y decapitaré algunas hierbas.
En fin. Kit corría hacia nosotros, Tessa lloraba de alivio y Jem miraba hacia donde había desaparecido la Caza Salvaje. Mina, por supuesto, estaba bien. No paraba de decir "¡Caballitos!", lo cual era divertidísimo, y entonces llegó Kit y empezó a preocuparse por ella, y Julian y yo nos apartamos para dejarles espacio a los cuatro para su reencuentro.
Julian tenía una de esas miradas en la cara, y tuve una corazonada.
—Fuiste tú, ¿verdad?—Dije—. Tú contactaste con la Cacería Salvaje.
Se encogió de hombros.
—Madre Hawthorn dijo que no contactáramos con las Cortes Seelie y Unseelie, pero la Caza Salvaje no es ninguna de las dos. No juran lealtad a nadie.
—Tampoco la Madre Hawthorn—dije—. Así que fue algo así como: ' Cacería Salvaje, ven a buscar a tu amiga también salvaje, se está volviendo demasiado salvaje'.
—Algo así —dijo, y su voz era casual, pero me di cuenta de que estaba satisfecho consigo mismo. Y le dije, que yo también lo estaba.
De vuelta a casa le preguntamos a Kit qué era lo que quería Madre Hawthorn. Dijo que quería decirle que era descendiente del primer ya-sabes-quién (sé que Kieran os ha contado algo sobre la herencia feérica de Kit, pero no toda, y la mayoría de la gente no lo sabe) y que había venido a llevárselo a vivir al Mundo de las Hadas, donde pertenece. Kit nos dijo que intentó dejar claro que no quería vivir allí, que estaba satisfecho con la vida que tenía (aunque miró a Jem y a Tessa mientras lo decía y creo que satisfecho es quizá menos embarazoso de decir que cómo se siente en realidad, que es mucho mejor que eso). Ella no paraba de decirle que era su destino y su deber, que su destino vendría a por él muy pronto si no se doblegaba, bla, bla, cosas de hadas, ya sabes cómo son. (Eh… Kieran, si estás leyendo esto, no te ofendas).
Aun así, no creo que estuviera diciendo toda la verdad, porque Madre Hawthorn se tomó muchas molestias como para que solo se tratase de dar ese mensaje. Podría haberlo puesto en una postal. No era nada que Kit no supiera ya. Estoy segura de que dijo más cosas que Kit no quería compartir. Me di cuenta por su expresión al hablar. Espero que se lo cuente a Jem y a Tessa cuando esté preparado. Al menos podemos estar seguros de que Gwyn se asegurará de que Madre Hawthorn se mantenga alejada de él, lo cual es una preocupación menos.
Eso es todo por mi parte, y estoy tan aliviada de poder compartirlas con vosotros al fin. Supongo que si Kieran necesita más información debería ponerse en contacto con Gwyn; yo ya te he dicho casi todo lo que sé.
Cuídate, hablamos pronto, ¡y abrazos a K y M!
Emma
Texto original de Cassandra Clare ©
Traducción del texto de Niloa Gray ©
ATENCIÓN: no se permite hacer Drives ni PDFs de “Los Secretos de Blackthorn Hall” por Copyright. Cualquier infringimiento va contra la ley.
#sobh#emmacarstairs#cristinarosales#jemcarstairs#tessagray#kitherondale#minacarstairs#julianblackthorn#cassandraclare#niloagray#lossecretosdeblackthornhall
64 notes
·
View notes
Text
Emma a Bruce
Bruce,
Estoy segura de que has estado preocupado por Mina, como todos nosotros. Bueno, te traigo las malas noticias: Mina no ha vuelto.
Y, en realidad, no hay buenas noticias.
Déjame empezar de nuevo. Todo el mundo se puso en acción una vez que encontramos la muñeca espeluznante y la nota, y empezamos a buscar en la casa y los terrenos. Aunque, por supuesto, nadie creía que siguiera aquí. Pensamos que tal vez habría alguna señal del hada (o hadas) que la atrapó, pero por supuesto no había nada que los nefilim pudiéramos reconocer. Julian envió un mensaje de alerta a Ty para preguntarle si el sensor podría modificarse de nuevo para buscar hadas en lugar de fantasmas, y Ty tuvo algunas ideas, pero eso hizo que el sensor empezase a sonar continuamente. Lo que supongo que tiene sentido, dado que ahora toda la casa está repleta de artesanía de hadas. Y creo imposible que los dinteles tallados de las ventanas se llevaran a Mina... no ha sido de gran ayuda.
Tessa envió un mensaje al Instituto de Londres, que puso al Enclave en alerta máxima y envió a unos cuantos nefilim para que nos ayudasen en la mansión, lo que en gran parte ha consistido en hacer té y también ruidos británicos preocupantes ("Oh, querido, oh, querido, querido", "yo nunca", y por el estilo). Jem fue al Mercado de las Sombras a intentar averiguar algo (por lo que se ve, en Inglaterra a eso lo llaman “averiguaciones”), pero volvió unas horas después sin nada. Dijo que ya no era solo que las hadas del mercado se negasen a hablar, era que parecían tan sinceramente desconcertadas como Round Tom o cualquiera de nosotros. Supongo que la mayoría de las hadas del Mercado de las Sombras se mantienen lo más alejadas posible de los asuntos de la Corte, y todos estuvimos de acuerdo en que secuestrar a un Cazador de Sombras debe ser cosa de la misma Corte, ya que unas hadas cualquiera no serían tan estúpidas como para violar los Acuerdos tan descaradamente.
Oh, y esa es otra. El hecho de que Tessa se pusiera en contacto con el Enclave de Londres fue un movimiento de última hora, porque ahora saben de esta enorme violación de los Acuerdos y nadie quiere una guerra con las hadas. (¿Excepto tal vez el secuestrador?) Por otro lado, no puedo imaginar que Alec Lightwood vaya a declarar la guerra antes de que sepamos más. Pero aún así, esto aumenta las tensiones, lo cual no es bueno.
Si alguna vez conozco a Raziel, voy a preguntarle... bueno, vale, supongo que si alguna vez conozco a Raziel asumo que seré eliminada y reducida a átomos por fuego celestial, pero si puedo conseguir preguntarle algo, sería el por qué no podemos Rastrear niños. Entiendo que es porque aún no tienen runas, pero ¿no son los que más rastreamiento necesitan si pasan cosas como esta? Parece un fallo de diseño en todo el sistema. Debería hablar con Clary sobre esto, tal vez ella pueda crear algún tipo de Runa para Encontrar Bebés en el futuro. Aunque eso ahora mismo no es de gran ayuda.
La gran pregunta, aparte de dónde está Mina y quién se la llevó, es ¿por qué alguien querría hacerlo? No tiene ningún sentido. Julian se preguntó si alguien podría tener una cuenta pendiente con Jem o Tessa, pero no se les ocurrió a nadie que pudiera tenerla. Round Tom sugirió que alguien podría estar tratando de incriminar al Mundo de las Hadas por el secuestro, pero de nuevo, ¿por qué? En cualquier caso, aún no hemos contactado con Kieran o Adaon, ya que nos advirtieron que no lo hiciéramos.
Bruce, me siento fatal. Tessa y Jem sólo vinieron para ayudarnos con la maldición, y ahora pasa todo esto. Me siento mal. Quizá haya algo más grave en la Mansión Blackthorn de lo que pueda arreglar una maldición rota. O tal vez sólo me siento morbosa y preocupada. Probablemente sea eso.
Julian me está llamando, vuelvo en un segundo.
#
De vuelta, y con noticias. ¡El secuestrador envió una nota! Quiero decir, otra nota. ¡Y se identificó!
“Su hija le será devuelta si, y sólo si, se me concede una audiencia privada con el que ustedes llaman Christopher Herondale.”
En primer lugar, "el que ustedes llaman"... ¿esto va en serio? ¿Cómo quiere que llamemos a Kit, ¿El Asombroso Whizzo? En segundo lugar, estaba firmada como "Madre Hawthorn", lo cual no significaba nada para mí ni para Julian, pero Jem y Tessa se miraron entre sí, y Kit parecía abatido. Resulta que era la niñera del Primer Heredero. No está oficialmente alineada con las Cortes Seelie o Unseelie, que se sepa, pero eso no significa que no vaya a utilizar todo esto para influir en ellas.
Así que toda esta locura tiene que ver con Kit y de la política de las hadas, y es un desastre, y me siento fatal por Kit, que está más pálido y tenso que nunca. (Y no necesito recordarte, Bruce, que he visto a Kit bastante pálido y tenso).
Kit, por supuesto, dijo inmediatamente que sí, que se reuniría con ella, cualquier cosa con tal de recuperar a Mina. Julian señaló que podría ser una trampa, y Kit explotó.
—¡Claro que es una trampa! Pero no puedo dejar que lastimen a Mina por mi culpa.
Creo que nunca lo había visto así, Bruce. Tan enojado o tan decidido. Está creciendo. En cierto modo, con la rapidez con la que Julian también tuvo que crecer; es desgarrador. Kit parece saber a lo que se enfrenta, no sólo ahora, sino en general, y que no puede rehuir de ello. Tiene que enfrentarse a ello de cara de una vez por todas.
Round Tom señaló que la Madre Hawthorn es impredecible, pero que incluso ella dudaría antes de romper los Acuerdos hasta el punto de dañar a Mina. Kit señaló que ella ya rompió los Acuerdos al secuestrarla en primer lugar.
Creo que Jem, al darse cuenta de que Kit iba a aceptar la reunión dijeran lo que dijeran, sugirió que al menos lo hiciéramos a nuestra manera, en el lugar que eligiéramos y con todas las precauciones necesarias.
Kit dijo:
—Lo que necesites. Pero voy a reunirme con esta Madre Hawthorn y recuperar a Mina.
Y sé que son, como, primos sextos o algo así, pero en ese momento sonó exactamente igual a Jace. Supongo que la terquedad Herondale raiga profunda.
Julian estaba extrañamente callado después de que Kit le gritara, y pensé que estaba dolido, pero luego me di cuenta de que tenía esa expresión en la cara que significaba que tenía una idea pero que aún no estaba preparado para compartirla. Todo el mundo hablaba de encantamientos anti hadas y de qué runas ponerle a Kit, y Julian se quedó sentado ante todo aquello, pensando...
Ese es su método, diferente a los demás: completamente consumido por pensamientos e ideas de como planificar todo.
Me pregunto qué tiene bajo la manga. Podría molestarle, pero he aprendido que es mejor dejar que me lo cuente cuando esté preparado. Sin embargo, ver esa expresión en su cara me da más esperanzas que cualquier otra cosa de la conversación.
Emma
Texto original de Cassandra Clare ©
Traducción del texto de Niloa Gray ©
ATENCIÓN: no se permite hacer Drives ni PDFs de “Los Secretos de Blackthorn Hall” por Copyright. Cualquier infringimiento va contra la ley.
#sobh#cassandraclare#secrets of blackthorn hall#lossecretosdeblackthornhall#julianblackthorn#tessagray#kitherondale#jemcarstairs#emmacarstairs#niloagray
57 notes
·
View notes
Text
Kit a Jace
Jace...
No sé por qué te escribo, no sé por qué te escribo, estoy aquí sentado intentando mantener la calma pero todos estos pensamientos están en mi cabeza repitiéndose una y otra vez y necesito ponerlos por escrito y enviarlos a algún sitio. Dijiste que siempre estarías ahí si necesitaba hablar así que hola, sí, hola, necesito hablar. No puedo ir con Jem y Tessa, están tan traumatizadas como yo, quizás más. Y Emma y Julian estaban allí y se lo estaban pasando tan bien, disfrutando de su casa que por fin era segura y agradable y cómoda y de repente secuestran a un bebé en esa casa segura y agradable sin que nadie se dé cuenta de nada.
La verdad es que no he querido admitirlo, pero la verdad es que Mina siempre ha estado en peligro. Por mi culpa. Porque tengo ancestros hada de hace mucho tiempo, así que todos los que están cerca de mí están en peligro. No puedo hacer nada al respecto, no hice nada para merecerlo. Y significa que Jem y Tessa, porque me adoptaron, porque me aman, tienen a su hija secuestrada por todo ello.
Por cierto, como eres alguien que me importa, formas parte del grupo de personas que he puesto en peligro. Lo siento. ¡Pero eres Jace Herondale! Desayunas peligro. Comes hojuelas de peligro cubiertas con perilberries. Estarás bien. Pero Mina... es tan pequeña. Y nunca ha estado lejos de su familia antes.
Sigo diciéndome que no le harán daño. No es a ella a quien quieren. Es otra cosa.
Todo indica que fue secuestrada por hadas. La mayoría de los trabajadores de Round Tom se han ido y no sabemos si uno de ellos tal vez lo hizo, o ayudó a quien lo hizo. El propio Round Tom dice que no sabe nada y que está tan confundido como todos los demás: nunca se preocupa por la política. De todos modos, todos sospechan de él, pero, bueno, no puede mentir, y la frase "No tenía conocimiento de nada que tuviera que ver con el secuestro de su hija" es difícil de interpretar de otro modo.
Pero puede que no importe. Si Mina fue secuestrada por hadas... especialmente hadas bajo órdenes directas de una de las Cortes... eso es una violación de los Acuerdos. Y eso significa guerra con el Mundo de las Hadas. Otra guerra.
¿Cómo puedes vivir así? ¿Cómo pasas el día sabiendo que pones en peligro a todos, sólo por existir?
Supongo que puedo responder a eso yo mismo. Eres quien eres por todo lo que has pasado. Manejas las cosas porque has tenido que manejarlas. Jem y Tessa me adoptaron pensando que podrían mantenerme a salvo, pero quizá nada pueda mantenerme a salvo. He estado a la deriva, jugando a las familias felices, pero la verdad es que tengo que cambiar. Ser más duro. Más fuerte. Más poderoso. Ser alguien a quien los malos deban temer. No un niño al que hay que proteger. Eso tiene que terminar.
Ya no soy un niño.
En fin. Me acabo de dar cuenta de que ya conoces toda la situación, porque seguro que Alec te ha puesto al corriente. Pero me ayuda escribirlo yo mismo, como te dije. No creo que haya nada que puedas hacer, y no estoy pidiendo ayuda. Sólo pensé que de todas las personas que conozco, tú lo entenderías. Que podrías ser alguien con quien poder hablar de esto. Espero que te parezca bien ser eso para mí.
Kit
Texto original de Cassandra Clare ©
Traducción del texto de Niloa Gray ©
ATENCIÓN: no se permite hacer Drives ni PDFs de “Los Secretos de Blackthorn Hall” por Copyright. Cualquier infringimiento va contra la ley.
#sobh#jaceherondale#kitherondale#cassandraclare#lossecretosdeblackthornhall#thesecretsofblackthornhall#niloagray
77 notes
·
View notes
Text
Emma a Bruce
Querido Bruce,
¡Lo logramos! ¡Hemos roto la maldición! ¡Rupert es libre! ¡Larga vida a Rupert!
En retrospectiva, es una locura todo lo que intentamos hacer solos. Deberíamos haber sabido que cuando finalmente lo lográramos lo haríamos con todo un equipo presente, en este caso Jem, Tessa, Kit y Magnus. (Mina ayudó subiendola moral y dibujando por todas partes con su estela de juguete).
Todos siguen aquí, y al fin podemos relajarnos un poco en una casa recién desprovista de maldiciones. (Realmente es bastante hogareña, ahora que la han limpiado y, ya sabes, disipado su aura demoníaca). Todos menos Magnus, que se ha ido esta tarde con mucha prisa para volver a Nueva York.
Empiezo un nuevo párrafo para hablar de esto en concreto porque tengo muchas preguntas que no tienen respuesta y sólo puedo preguntarte a ti, Bruce. Magnus tenía prisa por volver debido a una reunión que Alec está celebrando con Luke y algunos otros Subterráneos sobre los planes para negociar con la Cohorte. Vale, pero creo que la Cohorte no tiene mucha influencia, ¿verdad? La situación es mucho peor para ellos que para nosotros. Deberíamos ser capaces de esperarlos, ¿no?
Quiero decir que tienen una ventaja simbólica, supongo. Todos somos Cazadores de Sombras y todos echamos de menos Idris y Alacante y el Lago Lyn y probablemente muchos de nosotros dejamos cosas allí que no podemos recuperar y oh cierto, también vivía allí mucha gente que ha tenido que evacuar por todo el mundo y quiere volver. Lo entiendo. Pero, ¿qué puede comer allí la Cohorte? Idris realmente no cultiva alimentos. ¿Están todos viviendo allí? ¿Criando cultivos? ¿Batiendo mantequilla? Es un poco difícil imaginar a Zara haciendo algo de eso. Pero nunca se sabe. Quiero decir, ni siquiera hay demonios con los que luchar ahí dentro. Lo cual es un buen recordatorio de que los nefilim definitivamente no están destinados a esconderse en Idris donde no hay demonios con los que luchar. Creo que Raziel fue muy claro en ese punto.
Deben estar perdiendo la cabeza ahí dentro. Espero que hayan encontrado juegos de mesa o algo.
Tal vez Zara se ha declarado Reina Vitalicia y no tiene que cultivar porque simplemente marcha por ahí amenazando con matar a cualquiera que no le cultive una patata en este mismo instante.
O puede que no nos hayamos enterado de nada porque ahí dentro se han comido unos a otros. O quizá se amotinaron contra Zara y ahora es otro el que amenaza con matar a la gente.
Vale, fin de las reflexiones sobre la Cohorte. Estoy de buen humor, o lo estaba antes de empezar esta entrada. Hemos estado pasando el rato con Jem, Tessa y Kit y es realmente genial. Hemos pedido comida china (a los repartidores siempre les da un poco de miedo subir por la entrada, pero les damos unas propinas locas, así que han empezado a conocernos mientras hemos estado aquí). Encendimos velas (para crear un buen ambiente en lugar de magia negra, ¡quien lo diría!) y comimos albóndigas hasta que estuvimos demasiado llenos para movernos, algo que no hacía desde la boda de Magnus y Alec. Por lo visto, si me ofrecen albóndigas, las comeré hasta convertirme en albóndiga. A eso respondo: Nunca rechazaría convertirme en lo que más amo.
En fin. ¡Incluso Kit estaba menos melancólico que de costumbre esta noche! Estaba pasando el rato con Round Tom y parecía que se llevaban bien. Ah, ¡y casi se me olvida! ¡Cómo podría olvidarlo! Los trabajadores encontraron un ataúd enterrado en el jardín. Pero no había un horrible cadáver dentro, ¡sino un montón de cosas viejas! Usar un ataúd como cápsula del tiempo me pareció una elección extraña, pero Tessa y Jem hicieron algunas caras y algunos ruidos que sugerían que allí había una larga historia sobre la que tendremos que preguntar más tarde.
De todos modos, en el ataúd había UNA VAINA PARA CORTANA. ¿Te lo puedes creer? Tessa dijo que pertenecía a Cordelia Carstairs, que fue la portadora de Cortana hace generaciones. La vaina necesita mucha limpieza (mucha), pero entonces podrá reunirse con Cortana. (Al fin y al cabo, creo que probablemente sea más posesión de Cortana que de cualquier otra persona; quizá se alegren de reunirse).
También había una espada para Julian, lo que solía ser una espada de la familia Blackthorn, pero esta solo es una empuñadura, le falta totalmente la hoja, no tengo ni idea de por qué. Está hablando de reforjarla. Gran sorpresa, Round Tom conoce a un tipo. Triangular Jerry. No, estoy bromeando con el nombre, pero Round Tom conoce a un herrero y él y Julian han empezado a hablar para ir adelante con ello. (En realidad, lo que quiere hacer Round Tom es instalar una herrería en Chiswick, que es una idea genial, pero ¿queremos otro proyecto de construcción además de todos los demás? Quiero decir, la verdad que tener una forja aquí en la casa sería bastante guay).
Oh, puede que te estés preguntando por el anillo de Rupert, ya que no es como si pudiera llevárselo consigo, y no ha vuelto a por él en plan fantasma. Magnus lo revisó y dijo que ya no hay magia, sólo un anillo ordinario que Tatiana debe haber encantado para atar a Rupert. Pero ninguno de nosotros va a usarlo, por supuesto. Así que lo pusimos en la repisa del salón. Donde permanecerá.
Los Gray-Carstairs-Herondale vuelven mañana a Cirenworth. Ha sido estupendo tenerlos aquí, pero ya sabes, será agradable que se vayan y que estemos solo Julian y yo aquí en casa, sin sentirnos espeluznantes todo el tiempo. Parecen buenos tiempos para nosotros.
#
Bruce, retiro lo dicho. Todo ha salido mal. Supongo que era un poco demasiado engreído por mi parte presumir de lo bien que iba todo; el universo tenía que venir y arruinarlo por mí.
Mina ha desaparecido.
Y, por desaparecido, quiero decir secuestrada.
Y por secuestrada quiero decir que el secuestrador dejó en su lugar una espeluznante muñeca de porcelana antigua (con los ojos muy abiertos y muertos, ugh) y una nota.
Acababa de terminar de escribir lo anterior cuando oí un grito horrible en el piso de arriba y pasos fuertes, y salí para encontrar a todos reunidos en la habitación de Mina mirando horrorizados.
Inmediatamente pensé oh no, otra maldición, o la misma maldición, la maldición no ha terminado, pero esto no es eso. Esto es algo totalmente distinto. Algo relacionado con el Mundo de las Hadas
Tessa cogió la nota, la leyó y se la entregó a Jem con mala cara. Julian ya estaba abriendo la ventana para ver si se veía a alguien fuera, y yo leí por encima del hombro de Jem:
Texto original de Cassandra Clare ©
Traducción del texto y la imagen de Niloa Gray ©
ATENCIÓN: no se permite hacer Drives ni PDFs de “Los Secretos de Blackthorn Hall” por Copyright. Cualquier infringimiento va contra la ley.
57 notes
·
View notes
Text
Magnus a Alec
Querida deliciosa magdalena de amor,
Espero que esta perfumada carta te encuentre bien, y que tú y R y M lo estéis pasando muy bien en vuestro exótico viaje a... bueno, creo que el término que usaste fue "upstate" [1]. He oído leyendas sobre esta zona, pero nunca supe que mi familia vería por sí misma sus montañas, sus mercados de granja, su río Son of the Hud.
Más concretamente, espero que los niños estén disfrutando de su visita a la abuela, y espero que te refieras a Maryse como "abuela" las veces que haga falta porque me encanta la cara que pone cuando lo hacemos. En una nota menos agradable pero más urgente, espero que hayas tenido la oportunidad de hablar con Luke sobre el asunto Cohorte/Idris.
Pero no canses tus hermosas manos con una respuesta escrita. Yo mismo me dirigiré a ese "Upstate" para reunirme contigo esta misma tarde, ya que me alivia informarte de que el asunto de la casa maldita de los chicos Blackthorn está más o menos resuelto. Aunque, déjenme decirles, estuvo a punto de desmadrarse.
Creo que ni siquiera te he enseñado la nota que envió Jem, que decía: "Emma y Julian están intentando no molestarte por lo de su casa, lo cual es muy amable por su parte, pero a diferencia de ellos, yo no siento absolutamente ningún reparo en molestarte, y por eso soy yo, ahora, en esta nota, quien te molesta. Necesitamos un brujo y tú eres el mejor que conozco para esto. Todos agradeceríamos mucho tu ayuda".
Como suele pasar, me sentí ligeramente molesto y ligeramente impresionado con Jem, que se las arregló para ser muy amable y también para recordarme que soy un tonto cuando se trata de él y de Tessa y que correré en su ayuda cuando pueda. Como soy un pringado cuando se trata de él y de Tessa, le contesté rápidamente diciendo que iría.
Sé lo que estás pensando: "¿Cómo podría Tessa necesitar un brujo cuando ella es una?" Cada brujo tiene su especialidad, ya lo sabes, y aunque Jem me halagaba diciéndome que yo era la mejor opción, la verdad es que he tratado con muchas más maldiciones que Tessa. Eso es lo que pasa por pasarte las últimas décadas contratando tus servicios a cualquier malhechor que se acerque, en lugar de vivir más inteligentemente una vida tranquila como investigador mágico en el Laberinto Espiral. Tessa siempre fue la más inteligente de nosotros.
De todos modos, debo reconocer el mérito de Emma y Julian. Esperaba llegar y encontrarlos golpeando los objetos malditos unos contra otros o algo así, pero habían establecido un círculo protector bastante decente e incluso habían encontrado un hechizo. Era un hechizo antiguo y genérico que rara vez me resultaba útil con las maldiciones actuales, pero aun así.
De forma bastante estúpida, creé mi propio círculo básico para romper maldiciones y lo probé. "Estúpidamente" porque había olvidado quién hizo la maldición en primer lugar. Tu peor antepasado, Benedict Lightwood, entusiasta de los demonios y nigromante diletante. ¿Cuántas veces se acostaría Benedict con demonios? Murió literalmente de viruela demoníaca (que por si no lo sabes, porque eres hermosamente puro, mi Alec) es una enfermedad demoníaca de transmisión sexual.
Pero lo olvidé en el momento, así que me sorprendí cuando la maldición opuso una resistencia impresionante. Se retorcía, se agitaba y golpeaba, cuando intentamos meter a Max en la bañera. Todos los objetos malditos brillaban con un tono verde neón donde estaban atados a la magia, y al final me di cuenta de que iba a tener que desatar cuidadosamente cada objeto de la maldición, de uno en uno.
Conseguí desatar el frasco, la daga y uno de los candelabros (no me pidas que te explique cómo ocurre ESO), pero después me quedé atascado.
No queda muy bien que un brujo haga una gran pose mágica y luego no pase nada. Estoy seguro de que quedé en ridículo, como un mago mundano que no entendía por qué el conejo no salía de la chistera. Julian y Emma son muy educados y se limitaron a esperar pacientemente, pero yo me sentí bastante tonto.
Y entonces perdí toda mi concentración temporalmente porque se abrió la puerta y entró Kit. Echó un vistazo a la escena y finalmente dijo:
—Por lo que veo tenemos al Profesor Plum [2] y un candelabro por aquí.
—El morado siempre es un color apropiado para un hechicero—dije—. Es el color decorativo de la magia.
Emma, por supuesto, dijo:
—Tu magia es azul —porque es una listilla empedernida.
—Quizá se refería a mí —dijo Julian—. Llevo una sudadera morada. También porque es el color decorativo de la magia —añadió con un movimiento de cabeza en mi dirección, que agradecí.
—Quizá podrías poner los objetos sobre un mantel morado en lugar de blanco—dijo Kit, y mientras hablaba se acercó para verlos más de cerca.
Y cuando se acercó al círculo, Alec, sentí la sensación más extraña. Un sentimiento de... poder, supongo, una especie de zumbido en Kit. ¿Sabes cómo vibra tu cuerpo cuando hay un sonido muy bajo? ¿Esa sensación de retumbe? Fue así, pero en silencio. Nunca había tenido esa experiencia ninguna de las veces que había visto a Kit. También me di cuenta de que Kit no sentía nada raro. O si lo sentía, estaba sorprendentemente despreocupado.
Así que le sugerí que se uniera a nosotros alrededor del círculo y añadiera su enfoque a la magia.
—Sobre todo porque Jem y Tessa se han escabullido a alguna parte en lugar de ayudar en esta ronda.
—Están en el jardín con Mina —dijo Kit, un poco a la defensiva.
Redirigí la atención de todos hacia los objetos y establecí una versión algo mejorada de mi rompe-maldiciones habitual. Fui a por el otro candelabro y BANG. Ya no había resistencia. Hubo un gran estallido de azul y todos los nudos mágicos que ataban los objetos a la maldición se rompieron en pedazos.
Todos parpadearon un montón. Al final dije algo así como:
—Bueno, eso era más de lo que esperaba. Supongo que cuatro personas marcaron la diferencia.
Lo comprobé. La maldición parecía... haber desaparecido. En realidad me encontraba un poco conmocionado. No se lo he dicho a Tessa ni a Jem, porque no quiero darle mucha importancia, pero creo que funcionó gracias a Kit. No porque necesitáramos una cuarta persona. Algo está pasando con él, alguna magia que está totalmente fuera de su conciencia. Supongo que tiene algo que ver con ser descendiente del Primer Heredero, pero nunca he sido un experto en ese tipo de encantamientos de hadas. (Y quema esta carta, después de recibirla: muy pocos sabemos que Kit es el Primer Heredero, y es mejor que sigamos así).
Me entristece pensar en ello. Kit es un buen chico que se merece una vida buena y normal. Sé que eso es lo que Jem y Tessa quieren para él, más que nada, después del caos que fue su crecimiento. Pero no estoy segura de que pueda elegir. Puede que el mundo de las hadas no le deje elegir.
Julian alargó la mano y cogió el frasco. La sostuvo un momento, frunciendo el ceño.
—¿Qué?—dijo Emma.
—Nada—dijo Julian. Me miró—. ¿Ya está? ¿Se acabó la maldición?
—No más maldición —dije—. Espero.
Y entonces, Rupert el Fantasma descendió del techo. Nunca conocí a Rupert Blackthorn cuando estaba vivo. No sé qué pensar de él. Por un lado, parece haber sido un inocente que estaba en el lugar equivocado en el momento equivocado, un espíritu atrapado en una casa en la que nunca vivió a causa de un mal del que nunca supo mientras vivió. Por otro lado, conoció a Tatiana Lightwood y pensó que esa dama parecía material ideal para un matrimonio, así que algo raro debía estar pasando con él.
Rupert descendió hasta quedar justo encima de la mesa. Estaba mirando algo que había sobre esta.
—¿Qué pasa, Rupert?—dijo Emma—. ¿Qué estás mirando?
Kit siguió su mirada y empezó a apartar los objetos.
—Es el anillo —dijo.
Emma dijo:
—¿Qué anillo?
En efecto, ¿Qué anillo? No había ningún anillo entre los objetos malditos. Pero ahora había un anillo sobre la mesa. Kit lo cogió. Era un anillo de plata, grabado con un diseño de espinas y engastado con una piedra negra.
—¿Anillo de la familia Blackthorn? —dijo Kit.
—No es como suelen ser los anillos de familia —dijo Emma.
—¿Anillo de boda? —dijo Kit.
—Los nefilim no usan alianzas —dijo Emma, pero Julian tenía esa mirada pensativa que a veces cubre sus ojos.
“Estoy unido aquí por una alianza de plata” dijo Rupert en voz baja.
—Los Shadowhunters pueden intercambiar alianzas —dije—. No se espera que lo hagan. Pero pueden hacerlo si quieren.
Fuera lo que fuera, era de Rupert. Había seguido la mano de Kit mientras recogía el anillo y ahora lo cogía con una mano delgada y fantasmal. La envolvió alrededor del anillo, lo que no hizo absolutamente nada, ya que es un fantasma. Kit se limitó a sujetarlo. Entonces se le cerraron los ojos (los de Rupert, quiero decir) y puso una expresión de alivio, gratitud y paz, y... se desvaneció allí mismo. Lentamente se desvaneció y se fue. No más Rupert. Con la esperanza de no reunirse con su esposa, ya que también fue su carcelera durante más de cien años.
—Ni siquiera se despidió—dijo Emma en voz baja.
—Eso es lo mejor—dije—. Se supone que nunca debería haber estado aquí.
—Bueno, Rupert, si puedes oírme—dijo Emma—, fue agradable que me persiguieras.
—Servicio cinco estrellas—dijo Kit solemnemente, poniendo el anillo de nuevo sobre la mesa—. Volvería a dejarme embrujar encantado.
Y todas las velas de la habitación se apagaron a la vez. Lo cual, si fue Rupert, fue un buen detalle. Aunque podría haber sido sólo una corriente de aire.
Todos salimos de la habitación en silencio.
—Algo ha cambiado—dijo Julian, mirando hacia el pasillo—. Ya puedo sentirlo.
Yo también podía sentirlo. Había una ligereza que no había estado allí antes. Una especie de agradable amabilidad que transmite una buena casa y que siempre había estado ausente de Blackthorn Hall en el tiempo que la he conocido. Es difícil de describir, pero de repente me sentí en casa de Julian y Emma como no lo había sido antes. Siempre lo he conocido como un lugar prohibitivo, y luego como una ruina horrible, pero por primera vez pensé que era un lugar que los Blackthorn podrían llenar de alegría.
Y estoy seguro de que lo harán.
Nos vemos muy pronto, mi amor. Te besaré hasta que un niño pequeño nos obligue a separarnos para prestarle atención. Así que planea un beso de unos 30-60 segundos, basándome en experiencias anteriores. Pero desearía, como siempre, que fuera interminable.
Con amor,
Magnus
-----------
[1] upstate se refiere a la parte norte del Estado de Nueva York.
[2] Profesor Plum es un personaje de ficción caracterizado por vestir un traje morado.
----------
Texto original de Cassandra Clare ©
Traducción del texto de Niloa Gray ©
ATENCIÓN: no se permite hacer Drives ni PDFs de “Los Secretos de Blackthorn Hall” por Copyright. Cualquier infringimiento va contra la ley.
#sobh#cassandraclare#magnusbane#aleclightwood#emmacarstairs#kitherondale#julianblackthorn#rupertblackthorn#tessagray#niloagray#secrets of blackthorn hall#thesecretsofblackthornhall#lossecretosdeblackthornhall
87 notes
·
View notes
Audio
Querido Julian,
Puedes ver fantasmas, pero no puedes verme a mí. No cuando vengo a sentarme a tu lado mientras duermes. No cuando estoy en los movimientos de las sombras a través del césped, o cuando se mueve una cortina. Y aunque te hablo porque tengo cosas que contarte, no puedes oírme.
Quiero hablarte de Ty.
Él estaba allí. Nosotros estuvimos allí, en Blackthorn Hall.
No sabes que estuvimos allí.
Kit lo sabe.
Déjame que te lo cuente todo desde el principio.
Ty dice que te gustan las sorpresas. A Ty no le gustan las sorpresas, pero a ti sí.
Está aprendiendo a como abrir y cerrar Portales. Necesitas a un brujo. Pero Ty está aprendiendo y está mejorando. Quería venir a verte y Ragnor dijo que le ayudaría.
Queríamos venir a verte.
Ty avisó a Emma, pero le dijo que no te lo dijera, para que fuera una sorpresa.
Así que vinimos juntos.
Un fantasma puede viajar a través de un Portal igual que un Cazador de Sombras. No sabía eso. ¿No es gracioso?
Bueno, pensé que era gracioso.
El Portal se abrió en la cocina.
La cocina se ve bien. Sólo soy un espíritu atrapado entre el mundo y el vacío, pero creo que elegiste un tono excelente para las paredes. Siempre has sido muy bueno con el color.
Aparte del color, lo cual no fue una mala sorpresa, sí que hubo otra que nos sorprendió de verdad. Kit.
Kit estaba en la cocina. Llevaba esa chaqueta que le gusta, con cuello de borrego. El sol entraba por la ventana y lo iluminaba.
Todo en Ty se congeló. Incluso yo casi llego a congelarme también. He visto a Kit, claro. Lo visito a veces. Pero como no lo esperaba, me di cuenta de lo diferente que era a cuando vivía en el Instituto con nosotros. Parece mayor y más alto. Más musculoso. Ahora se mueve como un Cazador de Sombras. Elegante.
Es hermoso.
Escuché a Ty respirar como nunca antes lo había hecho. Como si estuviera jadeando, como si le hubieran dado un puñetazo y estuviera tratando de respirar y tratando de respirar y no pudiera.
Susurró:
—Así no se limpia un arma.
Lo siento, debería haberlo dicho antes. Kit estaba limpiando un arma. ¿Por qué habría un arma en tu casa? Blackthorn Hall es como una roca. Yo creo que si le das la vuelta a la casa, podrás encontrarte de todo. Esta vez, debajo de la casa, había un arma.
Kit se puso más blanco que cualquier fantasma que haya visto. Dejó caer el arma sobre la mesa de la cocina. Y no habló. Me pregunto si se preguntaba lo mismo que yo. Cómo Ty sabía limpiar un arma hasta el punto de poder decirle a alguien que lo estaba haciendo mal.
Tal vez simplemente no sabía qué decir, así que se limitó a decir eso.
Después, se miraron el uno al otro.
El tiempo no es rápido ni lento donde yo estoy. Y, sin embargo, fue lo bastante largo como para que sintiera que el mundo entero desaparecía, como si no hubiera nada más en él excepto Kit y Ty mirándose el uno al otro.
Kit dijo:
—No deberías estar aquí.
Nunca me había hablado así. Con una voz tan fría. Se había metido las manos en los bolsillos y tenía los hombros echados hacia delante, como si estuviera siendo agresivo, pero yo podía verle las manos en los bolsillos, todas anudadas. Me pregunto si Ty también lo vio. Los dedos de Kit, clavándose y clavándose en sí mismos.
Pero Ty no miraba a Kit. Miraba más allá de él, hacia la ventana. Oía pájaros, sonidos ingleses y la respiración de Ty. Dijo:
—¿Cuánto crees que tardarás en perdonarme?
Kit me miró. Parecía un poco traicionado, como si de algún modo yo hubiera sabido que estaría aquí. Como si yo hubiera planeado esto. Pero no era así.
—No lo sé —dijo.
—Pero no ahora —dijo Ty en voz muy baja.
—No —dijo Kit—. Ahora no.
Entonces ya no hubo razón para quedarse.
Quizá había una razón. Quizá eran las manos de Kit aplastándose sobre sí mismas, hasta que pensé que los huesos se romperían como lo hace un corazón.
Pero Ty no podía ver eso. Ty estaba sufriendo. Me puse a su lado, me envolví en él, le abracé mientras volvíamos a atravesar el Portal. Estaba triste. Tenía muchas ganas de verte, Jules. Pero Ty necesitaba que estuviera allí con él.
Si sueñas esto, tal vez sepas que estuvimos en tu casa. Siento que no nos quedáramos.
Julian, no sé qué hacer. Ty extraña a Kit más de lo que creía que podía extrañar a alguien. Lo extraña tanto ahora como el día que se fue. Lo quiere igual. Creo que siempre lo hará y eso me asusta.
Kit está acostumbrado a no necesitar a la gente, pero Ty sí. Tiene miedo de necesitar a la gente, pero eso es solo porque la necesita de verdad. No va a dejar de necesitar a Kit. No sé si Kit siempre necesitará a Ty. Pero Ty siempre lo necesitará a él.
Irene dice hola. Le estoy enseñando a hacerse la muerta.
Te quiero.
Livvy
Texto original de Cassandra Clare ©
Traducción del texto y grabación del audio de Niloa Gray ©
ATENCIÓN: no se permite hacer Drives ni PDFs de “Los Secretos de Blackthorn Hall” por Copyright. Cualquier infringimiento va contra la ley.
#sobh#kitherondale#tyblackthorn#livvyblackthorn#cassandraclare#audio#lossecretosdeblackthornhall#secrets of blackthorn hall#niloagray
95 notes
·
View notes
Text
Kit a Ty
Ty,
Necesito alguien con quien hablar y no quiero que sean Julian o Emma. O Jem o Tessa. Así que tendrás que ser tú. Lo que significa que nunca podré enviar esto y tú nunca podrás leerlo. Lo quemaré en el jardín cuando termine de escribirlo para no tener la tentación de enviarlo.
Los jardines de aquí son realmente excelentes, por cierto. Supongo que ya lo sabes desde que estás aquí. Hay un antiguo invernadero georgiano, y un pequeño estanque con lirios y ranas y bancos para observarlas, y un jardín amurallado, y es muy agradable pasear por aquí con Mina. Nunca había tenido una hermana o un hermano, ya lo sabes, pero estar con Mina me hace darme cuenta más de lo que sentías por Livvy. Aún siento algo por Livvy, supongo. No estoy diciendo que te perdono. Sólo que tal vez te entiendo más.
Por supuesto, la mansión Blackthorn sigue en proceso de restauración y hay hadas por todas partes. Son brownies, por lo visto, y aunque no están haciendo nada realmente interesante (desbrozar y cargar carretillas de tierra y lo que sea), no puedo dejar de mirarlos. Apenas he visto hadas desde... bueno, desde que nos enfrentamos a ellas. Supongo que no me había dado cuenta de lo estricta que era mi separación de ellos. Hasta ahora.
Debería alejarme de ellos, porque cada vez que me acerco lo suficiente para que me hablen, hacen algo que me asusta. La primera vez que Round Tom me vio, dio un pequeño salto en círculo, hizo unos gestos raros en el aire y se inclinó hacia mí. Yo me di la vuelta sobre mis talones y me marché en otra dirección como si acabara de recordar que se me había olvidado algo.
Y entonces el General Winter, el de Kieran, estaba allí ayudando (Julian dice que está allí para mantener a todos los trabajadores a raya ya que tienen miedo del General pero no de Round Tom) y sabía que yo era el Primer Heredero. Al igual que los Jinetes.
Los Jinetes cuyos caballos hice desaparecer. O algo así. No sé si alguna vez regresaron. Nadie parece saberlo.
Intenté fingir que tampoco había oído al General Winter, pero estábamos al aire libre y habría sido demasiado obvio. Así que cuando se dirigió a mí como Primer Heredero todo lo que se me ocurrió decir fue:
—Él mismo. O al menos eso me han dicho.
—Si te lo han dicho—dijo—, entonces es verdad, ya que nosotros no mentimos.
Quise decir “amigo, trabajé en el Mercado de las Sombras de Los Ángeles durante años. Las hadas hacen todo tipo de cosas sospechosas.”
En lugar de eso me limité a decir:
—En realidad no sé qué debo hacer al respecto.
El general Winter me miró con aire pensativo y dijo:
—No hace falta que haga nada todavía. De hecho, en este momento podría ser el curso de acción más sabio. Porque las cosas son extrañas en Mundo de las Hadas.
—¿A qué te refieres? —comenté.
—Hay disturbios —dijo lentamente—. Rumores se arremolinan sobre la Corte Seelie. Y la Madre Hawthorn camina de nuevo.
Antes de que pudiera preguntarle qué significaba todo eso, Round Tom se acercó corriendo.
—Primos.
Había olvidado que las hadas a veces se dirigían así unas a otras, y me dio un pequeño escalofrío, como si estuviera diciendo, eres uno de los nuestros.
—He encontrado algo. Venid conmigo, por favor.
Nos llevó hasta uno de los grandes plátanos de sombra. A poca distancia del tronco había un enorme agujero y, al otro lado del árbol, dos caballetes sobre los que se balanceaba un ataúd.
Al menos, creo que era un ataúd. Estaba realmente destrozado, medio podrido, agrietado por todas partes, cubierto de suciedad. Obviamente era lo que había salido del agujero.
—¿Una tumba? —dijo el general Winter cuando nos acercamos, pero Round Tom negaba con la cabeza.
—No habríamos perturbado una tumba—dijo Round Tom—. Pero ninguna yace enterrada aquí. Sólo magia, de un tipo oscuro y poderoso —Dio un paso atrás—. Mira dentro.
Me acerqué. Había un montón de cosas al azar dentro del ataúd. Parecía... bueno, ¿sabes cómo enterraban a los antiguos faraones egipcios con todas sus pertenencias? Supongo que era así para un Cazador de Sombras, excepto que las pertenencias eran una combinación extraña. Estaba sucio, se caía a pedazos y, en su mayor parte, no era más que chatarra: papeles, pequeños frascos, trozos de tela y la empuñadura de una espada sin hoja, ese tipo de cosas.
—¿Cuántos años tiene?—dije, y Round Tom sacó una botella de licor. La etiqueta estaba bastante descolorida y rasgada, pero era una etiqueta impresa, de estilo victoriano. Me pregunté si Jem o Tessa adivinarían de quién podía ser.
—¿Dijiste que aquí había magia?— dije.
—Magia oscura—dijo Tom el Redondo con gravedad—. Magia salvaje.
—¿La maldición?—dijo el general Winter.
La expresión de Tom se aclaró y se encogió de hombros.
—Tal vez no. En realidad es de naturaleza mucho menos demoníaca que la maldición de la casa. Pero al emanar del pie de un árbol anodino era digno de exploración. Hay dos objetos que pueden ser de interés.
Limpió parte del desorden y reveló una vaina. Era una vaina muy bonita. Bueno, creo que esa palabra no le hace justicia. Una vaina deslumbrante. Necesitaba un poco de limpieza, pero era obviamente hermosa y, estoy seguro, valiosa. Era de acero pero cubierta de incrustaciones de oro por todas partes en forma de hojas y pájaros. También tenía algunas runas, así que sin duda era de un nefilim.
—Bonita—dije.
—Es más que bonita— dijo el general Winter—. Es claramente obra de la propia Lady Melusine. ¿Ves cómo no se ha deteriorado en absoluto?
Round Tom puso cara de importancia.
—Y sin embargo es la menos interesante de las dos piezas—dijo,y con un gran gesto dramático que claramente había practicado con antelación, apartó todos los trastos a un lado en el ataúd, dejando…
—¿Eso es... un arma?—dije.
—Una de esas armas mundanas, sí—dijo Round Tom. La levantó como si fuera a dispararse, aunque estaba oxidada y cubierta de suciedad. Era un revólver. No se parecía en nada a los revólveres de un millón de películas de gángsters o del Oeste ( aunque si fuera a enviarle esto a Ty tendría que explicarle lo que era una película del Oeste).
En cualquier caso, la gran diferencia era que esta pistola estaba cubierta de grabados, runas y palabras, y obviamente era mágica (lo que significa... bueno, en realidad no importa).
—Pero los nefilim no usan armas de fuego—dije.
—Nunca lo han hecho—asintió el general Winter. Cogió el arma con una sorprendente familiaridad y apuntó a lo largo de ella en dirección a un árbol cercano. Intentó disparar y sólo hizo clic; el cilindro ni siquiera giró.
—Probablemente esté oxidada—dijo Tom. El general Winter me la dio para que la mirara. No soy lo bastante bueno con las runas como para conocer ninguna de las que había en él. Apunté al mismo árbol, un poco en broma, un poco sólo para sentir lo pesada que era, y apreté el gatillo, y hubo un enorme ¡BANG! y un montón de astillas de madera explotaron del árbol.
Mi brazo retrocedió por la fuerza del disparo. Y todos nos quedamos mirando. Me zumbaban los oídos, pero me pareció oír que Round Tom le decía algo al general Winter. Estoy bastante seguro de que las palabras Primer Heredero estaban ahí.
Ciertamente, cuando volví a mirarlos, a Round Tom y al general Winter, sus expresiones eran cautelosas. Lejanas.
—Tal vez deberíamos llevar este objeto adentro y ver si los otros nefilim reconocen algo al respecto— dijo rotundamente el General Winter.
—Estoy seguro de que sólo sirve para los cazadores de sombras—le dije al general Winter, pero él se limitó a lanzarme una mirada algo preocupada y no dijo nada—. En fin. Yo la llevaré
Sentí que el general Winter y Round Tom me observaban mientras corría por el césped y entraba en la casa. Jem y Tessa estaban sentados en un sofá del salón, viendo a Mina colorear con lápices de colores en un papel de carnicero.
En el momento en que entré con la pistola en la mano, ambas parecían totalmente sorprendidas. Tessa se puso en pie y se interpuso entre Mina y yo. Me dije a mí mismo que se interponía entre la pistola y Mina, pero aun así me sentí fatal.
—¿Qué...?—dijo Jem, poniéndose de pie, pero no terminó la frase. Se quedó mirándome a mí y a la pistola.
—Round Tom la encontró en el jardín —dije—. ¿Es un arma para los nefilim? —Sentí que se me tensaba la voz—. Los nefilim no usan armas.
—Hace mucho tiempo, Christopher Lightwood intentó crear un arma que los Cazadores de Sombras pudieran disparar—dijo Tessa. Seguía mirando la pistola.
—Estaba en un ataúd —dije—. Con un montón de otras cosas. Una espada rota y una vaina de lujo.
—Me preguntaba qué había hecho él con ella— dijo Jem. ¿Él? ¿Quién era él?
Jem y Tessa intercambiaron una mirada.
—El arma era de mi hijo James —dijo ella. Me sentí un poco mal. Tessa casi nunca hablaba de sus hijos con Will—. Él era el único que podía usarla. No se disparaba en manos de nadie más que en las suyas.
—Yo la disparé—dije.
Los dos parecían atónitos, y no en el buen sentido.
—Eres muy especial, Kit—dijo Jem—. Eres el Primer Heredero. Aún no conocemos el alcance de ese poder en ti.
—O tal vez sólo sea que tiene sangre de hada— dijo Tessa.
Podría haber dicho que definitivamente no era sólo sangre de hada porque el General Winter no podía usar el arma y él no sólo tiene sangre de hada, tiene un cuerpo completo de hada con órganos de hada y todo. Pero no dije nada. Sólo sentí una extraña sensación en el estómago. Dije que guardaría el arma y no la usaría, y Jem y Tessa parecieron pensar que eso era lo mejor que podía hacer, y Mina dijo "¡Arma!" y entonces me sentí como la peor persona del mundo.
Así que ahora es tarde y estoy despierto escribiéndote esta carta que voy a quemar en cuanto la termine, porque no puedo dormir. Porque no quiero ser la única persona en el mundo que puede disparar un arma mágica. No quiero que el General Winter se ponga tenso cuando estoy cerca, como si yo lo fuera a superar. No quiero nada de esto. Tuve cinco minutos en los que pensé: "Genial, he encontrado esta pistola tan chula y apuesto a que tiene una historia detrás, me pregunto si me la dejarán conservar o si tiene que ir a un museo o algo así". Y entonces la disparé y descubrimos que hay otra cosa extraña en mí.
Buenas noches, Ty. Nunca enviaré esto y nunca lo leerás.
Kit
Texto original de Cassandra Clare ©
Traducción del texto de Niloa Gray ©
ATENCIÓN: no se permite hacer Drives ni PDFs de “Los Secretos de Blackthorn Hall” por Copyright. Cualquier infringimiento va contra la ley.
#sobh#kitty#kitherondale#tyblackthorn#cassandraclare#secrets of blackthorn hall#lossecretosdeblackthornhall#niloagray
79 notes
·
View notes
Text
Ty a Emma
Texto original de Cassandra Clare ©
Traducción del texto e imágenes de Niloa Gray ©
ATENCIÓN: no se permite hacer Drives ni PDFs de “Los Secretos de Blackthorn Hall” por Copyright. Cualquier infringimiento va contra la ley.
#sobh#tyblackthorn#emmacarstairs#cassandraclare#lossecretosdeblackthornhall#thesecretsofblackthornhall#niloagray
56 notes
·
View notes
Text
Emma a Bruce
Querido Bruce,
Bruce, Bruce, Bruce. ¿Seguiré escribiéndote cuando terminen todas estas renovaciones? ¿Cuándo las cosas vuelvan a la normalidad? ¿O se ha acabado la normalidad? ¿Es la grieta en el mundo de los Nephilim una grieta que no puede curarse, sino que se ensanchará con el tiempo, con más y más cambios, hasta que finalmente haya demasiados cambios que soportar? En ese caso, supongo que seguiré escribiéndote, Bruce, como una especie de testigo silencioso de la extrañeza de estos tiempos.
Perdón, perdón. Me siento un poco poética esta noche porque Jem y Tessa y Kit y Mina llegaron hoy y... bueno, así es como Jem y Tessa hablan. Ya sabes, como son tan viejos. Y porque parece que todo este asunto de la casa maldita está llegando a su final y no tengo ni idea de cómo van a ser las cosas después.
En cualquier caso, hoy no hemos hecho nada con respecto a la maldición, sino que nos hemos dedicado a visitar a los Carstairs-Herondale, que sin duda, deberían elegir un nombre más corto que podamos usar para ellos. ¿Equipo Era Victoriana? ¿Equipo Época Cuando Todo Era Muy Romántico pero se tardaba una eternidad en llegar a cualquier sitio? Bueno. Supongo que les pediré ideas, ya que las mías son bastante malas.
Hubo alguna complicación nada más llegaron. Habíamos elegido un par de habitaciones para que las utilizaran y pedimos a los brownies que las prepararan con sábanas y toallas y todo eso. Las revisamos antes de que llegaran los invitados y me alegro de haberlo hecho porque habían preparado todas las habitaciones para... ¿pájaros? Para pájaros enormes, del tamaño de una persona. Grandes nidos de palos de dos metros y ramas para posarse. Y grandes bolas de alpiste colgando del techo. Así que tuvimos que pedirles que rehicieran las habitaciones, a lo cual parecieron estar muy decepcionados. (¡La cosa es que en ningún momento dijimos que nuestros invitados eran pájaros! No tengo ni idea de por qué pensaron eso). Lo peor es que hicieron un trabajo muy bonito; si realmente nos hubieran vigilado pájaros gigantes, se hubieran sentido muy cómodos. Aun así parecían extrañados cuando aparecieron todos y el hecho de que Mina no estuviera en un huevo gigante. Hadas. Que te voy a contar.
Hablando de Mina, que no es un huevo grande sino más bien una niña pequeña, es monísima. Ya camina, o andando, supongo, y dice "mamá" y "papá" y también "kish", que es como parece que llama a Kit. Y tiene una pequeña estela de madera de juguete con la que no para de hacer garabatos a todo el mundo. Al parecer, Kit ha estado aprendiendo runas y Mina quiere aprenderlas también.
Deberíamos haber ido directamente a romper maldiciones, pero la verdad es que estábamos pasando un rato muy agradable. Es muy fácil pasar tiempo con Tessa y Jem, lo cual es genial teniendo en cuenta lo nerviosos que son la mayoría de nuestros amigos. Supongo que una vez que has pasado por todo lo que les ha pasado, hace falta mucho para alterarte. Sólo la forma en que Jem habla de la maldición me hace sentir más segura de que seremos capaces de arreglarlo, aunque no sepamos realmente lo que estamos haciendo o lo que ha ido mal hasta ahora.
También parecen muy impresionados por la casa, lo que hace que Julian parezca orgulloso de sí mismo de una forma adorable. Tessa dijo que la última vez que alguno de ellos estuvo aquí fue después de que Tatiana fuera arrestada y enviada a ser Hermana de Hierro, y que estuvieron registrándola en busca de cosas demoníacas. (La mayoría de las cuales, Tessa admitió, claramente no encontraron. Por su forma de hablar, parece obvio que no comprendieron lo peligrosa que era realmente Tatiana hasta que fue demasiado tarde -tuve curiosidad por preguntarle sobre eso, pero me pareció un tema oscuro que rompería la magia del momento-). Jem dijo que para entonces ya estaba en bastante mal estado, a lo que Tessa comentó que una vez vio la casa "en su mejor momento" durante un baile, lo que la llevó a sonrojarse. Lo que ocurriera en aquel baile debió de ser impresionante para que se sonrojara 130 años después.
Por supuesto, aún queda ese manto de pesados recuerdos que se cierne sobre el lugar, y no hay pintura nueva ni ventanas nuevas que puedan evitarlo. Esa es la verdadera maldición, sin duda. Aun así, esta noche me he sentido más alegre que nunca. Por primera vez me sentí un poco como si fuera nuestra casa, con visitas amistosas. Todo fue sorprendentemente agradable y ordinario si no me detengo a pensar en lo que está pasando con la Clave...
También hay otra preocupación: Kit. Estuvo con nosotros la mayor parte del día, pero para ser él, estaba realmente callado, y hubo un par de ocasiones donde se excusó para ir a dar un paseo por el jardín. Julian cree que Kit rompió con su novia y tal vez esté triste por eso, pero no lo sé. Se ponía muy nervioso cada vez que alguno de los albañiles estaba cerca, y los vigilaba de cerca siempre que estaban por allí. Round Tom se presentó y Kit asintió, pero no dijo su nombre ni mucho menos. No se le podía culpar. Su relación con las hadas, y con El Reino de las Hadas en sí mismo, es complicada. Según Tessa, Cirenworth está fuertemente protegida contra las incursiones de las hadas, e incluso el pueblo y los caminos cercanos están protegidos. Magnus y Catarina se aseguraron de ello. Así que esta sería una de las primeras veces que ha estado cerca de hadas desde la gran batalla en las afueras de Alicante; aunque estas hadas no son malvadas, debe ser extraño para él.
Pero ya conoces a Kit. Tiene un aura como si no quisiera responder a ninguna pregunta sobre cómo está. Hoy ha estado ahí fuera, observando a las hadas en el jardín; puede que esté preocupado por ellas, ¿o puede que quiera unirse a ellas? No lo sé. Tal vez Julian o yo podamos conseguir que se abra un poco mientras esté aquí. O tal vez tenga un momento para preguntarle a Jem o a Tessa si saben qué pasa.
De todos modos, eso es todo por mi parte, Bruce. ¡Mañana romperemos una maldición! ¡Eso espero!
Emma
Texto original de Cassandra Clare ©
Traducción del texto de Niloa Gray ©
ATENCIÓN: no se permite hacer Drives ni PDFs de “Los Secretos de Blackthorn Hall” por Copyright. Cualquier infringimiento va contra la ley.
#sobh#emmacarstairs#julianblackthorn#kitherondale#tessagray#jemcarstairs#minacarstairs#cassandraclare#thesecretsofblackthornhall#lossecretosdeblackthornhall#niloagray
60 notes
·
View notes
Text
Kit a Dru
Texto original de Cassandra Clare ©
Traducción de la imágenes de Niloa Gray ©
ATENCIÓN: no se permite hacer Drives ni PDFs de “Los Secretos de Blackthorn Hall” por Copyright. Cualquier infringimiento va contra la ley.
#sobh#cassandraclare#niloagray#drusillablackthorn#kit#kitherondale#lossecretosdeblackthornhall#thesecretsofblackthornhall
75 notes
·
View notes
Text
Emma a Jem
Querido Jem,
Como prometí, aquí te traigo nuevas noticias de La Casa Que No Pudo Evitar Ser Maldita. Alerta de spoiler: creo que vamos a necesitar tu ayuda de nuevo. (Pregúntale a Kit que es un “spoiler” si no lo sabes).
Las cosas están así: hemos conseguido todos los objetos — creo — que están ligados a la maldición. Los hemos puesto todos en el comedor y encendido algunas velas, pero no ha pasado nada. Julian dijo que parecía que queríamos que los objetos tuviesen una tarde romántica juntos. ¡Creo que fuimos bastante optimistas al pensar que sería tan fácil!
Durante las ultimas semanas, hemos conseguidos bastantes libros para romper maldiciones. Y también hemos buscado en internet, aunque nunca se sabe si cuando buscas cosas online si tienes acceso a un hechizo de magia real o a algo relacionado con videojuegos. Por supuesto, Julian había leído ya los libros y apuntó algunas similitudes entre casi todos los conjuros rompe-maldiciones. Todos requieren que los objetos malditos sean reunidos, y que se enciendan velas hechas de puro sebo. Pudimos conseguirlas en el Mercado de las Sombras, y las pusimos en un circulo alrededor de los objetos. Cuando las encendimos, la verdad que sí que parecía mágico y misterioso.
Combinamos varios de los conjuros en Latin de los libros para intentar conseguir algo que funcionase. Algo tipo “Reconvenimos a la maldición que ha sido impuesta en estos objetos para que sea destruída, en el nombre del Angel Raziel”. Intentamos sonar convincentes e importantes, como si conociésemos bien a Raziel tan como para ir a tomarnos una copa con él una vez la maldición se haya roto.
Seguro que ahora estas leyendo esto horrorizado ante la idea de que hayamos esto por nuestra cuenta, y sí, tienes razón, no deberíamos haberlo hecho. Pero estábamos tan entusiasmados por poner los objetos que pensamos que merecía la pena intentarlo. Después de todo, ¿que tan mal podría salir?
Respuesta: ¡fatal! Un frio y húmedo viento se levantó de repente en el comedor y empezó a ir en círculos, apagando casi todas las velas. Empecé a tiritar, no por el frio (aunque empezó a hacer frío muy repentinamente), pero por qué mi piel estaba hormigueando. Tuve la sensación como si la oscuridad hubiese invadido la casa, y mi vision empezó a difuminarse por los bordes. Julian empezó a hojear rápidamente los libros buscando algún conjuro de cancelación.
Y después, como no, la caja de música en la mesilla de café empezó a sonar por si sola. Y no era el tono habitual, el cual es un vals de Strauss. Este era diferente, algo disonante y duro (tanto como lo puede ser el sonido de una caja de música, supongo). Y era muy ruidoso, mucho más que cualquier otra caja de música, como si el sonido se estuviese expandiendo por toda la habitación.
—Nooo.
Fue apenas un susurros, y sentí como la presencia barría la habitación. Rupert, medio transparente y claramente furiosos. Hico un barrido con su brillante mano por las velas, apagando las llamas. Gracias al Ángel el viento se esfumó y el frío se disipó en el aire. Y sentí que podía respirar de nuevo. Julian y yo nos miramos.
—Nefilim —dijo Rupert. Fue la vez que mejor le pudimos entender, en cuanto a distinguir entre palabras y frases. No sé si fue porque estaba enfadado, o porque el conjuro rompe-maldiciones había tenido algún efecto —. Nefilim… no juguéis con magia. Tatiana jugó con magia. Y eso… la destruyó.
Estaba tan enfadado que las facciones de su cara parecían reajustarse por si mismas, sus ojos expandiéndose hasta ser tan grandes como los de un dibujo de manga. Hizo un mohín.
—No merece la pena que os destruyas así — susurró—. Buscad otra manera. O dejadme prisionero.
Después de eso, desapareció. Aunque mas bien se esparció en en trozos de blanco plata, como hojas de papel volando en el aire.
Un escalofrío me recorrió la espalda. Rupert. Creo que me gustaba mas cuando solo podía mover cosas por el polvo de la casa.
Aun así, creo que tu ayuda nos sería util. Tal vez necesitemos a un brujo para usar la magia correcta, pero cuanto mas miramos a los objetos que hemos recolectado, más nos preguntamos si alguno de ellos está mal. Después de todo, hemos seguido pistas bastante dudosas para encontrarlos. Y ya hemos molestado s Hypatia, Magnus y Ragnor demasiado que no creo que pudiésemos aguantar que viniese uno para que nos digan que los objetos son el problema.
Así que…. ¿tú y Tessa estaríais dispuestos a hacernos una visita para ver la situación por vosotros mismos? Como ya reconocisteis uno, tal vez seáis capaces de descubrir algo en los objetos.
Y entre un ex- Hermano Silencioso y una bruja, estoy segura de que podréis traer algo de sabiduría mágica para trabajar en lo que deberíamos estar haciendo. Estaríamos encantados de veros a los cuatro, la verdad, si queréis venir en familia. ¡Nos ocuparemos de Mina! ¡Habrá bizcochos! Y ahora que las hadas se han desecho de todas las heracleum que se estaban comiendo el jardín, ahora están bastante bonitos. Ideales para dar un paseo, o por si Kit esta en modo adolescente melancólico, vienen genial para la melancolía. ¿Te he dicho ya lo de los bizcochos?
Con amor,
Emma
Texto original de Cassandra Clare ©
Traducción del texto de Niloa Gray ©
ATENCIÓN: no se permite hacer Drives ni PDFs de “Los Secretos de Blackthorn Hall” por Copyright. Cualquier infringimiento va contra la ley.
#cassandraclare#lossecretosdeblackthornhall#emmacarstairs#jemcarstairs#thesecretsofblackthornhall#sobh#niloagray#shadowhunterschronicles#cazadoresdesombras
107 notes
·
View notes
Text
Ash a Janus
Janus,
Preguntas si los he visto. Sí, los vi.
Estaba en la sala del trono, entre la corte menor, disfrazado. También te vi a ti, con tu máscara de halcón; no me di cuenta de que habías estado cazando para la Reina. Veo que ella temía que supieran que estoy aquí, entre los Seelie, y que me buscaran; me quedó claro que no sepan nada. Ciertamente no saben lo que está por venir.
Preguntas por qué fui: Tenía curiosidad, y los recordé de Thule. Y también me pregunté si ella estaría con ellos, pero no. Fue una magia peculiar la que la atrajo hacia mí, y todavía me preguntó por ello, pero no debes preocuparte de que mis reflexiones tengan algún tipo de sentimiento; los Nefilim me interesan, sobre todo porque no entienden que están condenados. Eso es todo.
-Ash
Texto original de Cassandra Clare ©
Traducción del texto de Niloa Gray ©
ATENCIÓN: no se permite hacer Drives ni PDFs de “Los Secretos de Blackthorn Hall” por Copyright. Cualquier infringimiento va contra la ley.
#cassandraclare#ashmorgenstern#janus#thule#sobh#lossecretosdeblackthornhall#thesecretsofblackthornhall
90 notes
·
View notes
Text
Julian a Kieran
COMUNICADO PRIVADO: NO COMPARTIR O SUFRIRAS EL DOLOR DE LA MUERTE
De: Julian Blackthorn de Blackthorn Hall
Para: Kieran, Rey Unseelie
Bueno, hemos vuelto de la Corte Seelie. Buenas noticias: conseguimos la paleta. Malas noticias: no aprendimos mucho y levantamos muchas sospechas. Pero me alegra compartir contigo cómo fueron las cosas con la esperanza de que lo encuentres informativo. También espero que lo consideres suficiente a cambio del favor que ahora le debes a un puka. (Estoy bastante seguro de que ese favor consistirá en pedirte que le compres un sombrero).
Estábamos bastante nerviosos por ir, incluso con la invitación de Adaon: la última vez que estuvimos en La Tierra de las Hadas, las cosas no iban muy bien. Todo era humo gris y nieve y polillas y tierra muerta. Parece que todo eso quedó atrás; La Tierra vuelve a tener un aspecto saludable. Era otoño, y el suelo estaba cubierto de hojas caídas, todas rojas y doradas.
Aun así, seguimos las instrucciones de Adaon y entramos en la tierra de las hadas a través de un viejo túmulo en Primrose Hill. Acabamos en la entrada de un bosque con dos grandes puertas de madera que crecían de la tierra. Y Adaon estaba allí esperándonos, lo cual fue un detalle.
Pero no se le veía feliz. Se apresuró y nos explicó que le tuvo que decir a la Reina que íbamos a ir.
—No ocurren muchas cosas bajo su techo —dijo—, de lo cual ella no sepa. En parte, es como ha conseguido mantenerse en el poder durante todo este tiempo.
Se le veía tan afectado que Emma le dijo que todo estaba bien y que no estábamos haciendo nada que la Reina pudiera desaprobar, o incluso, llegar a importarle. Él solo negó con la cabeza.
—Uno nunca sabe lo que le importará a su Majestad. O lo que desaprueba. Me ha pedido que os lleve a los dos a la sala del trono a vuestra llegada, y eso es lo que debo hacer.
Ahí empecé a sentirme un poco más nervioso. Le recordé a Adaon que había garantizado nuestra seguridad, con lo que dijo:
—Por las leyes de la hospitalidad, por no hablar de los Acuerdos, no puede haceros daño ni deteneros, si vuestro propósito es virtuoso.
Pero volvió a negar con la cabeza.
—Déjame adivinar—dije—. La Reina tiene el poder exclusivo de decidir si nuestro propósito es virtuoso o no.
Adaon sonrió finamente.
—Bastante.
Pero nos llevó a la sala del trono.
La sala del trono era tan otoñal como el claro. En realidad, más. Pero no se trataba del final de la temporada de cultivo o de estar triste porque el verano se había acabado. Era más bien una celebración de la cosecha. A lo que me refiero es que había cornucopias rebosantes de calabazas, manzanas, peras, mazorcas. Había fardos de heno, lo cual es un poco gracioso ya que nadie en esa sala del trono, te prometo, ha enfardado nunca heno. Había duendecillos con alas de mariposa, dando vueltas por el techo.
La Reina estaba, como es lógico, en su trono. Llevaba un vestido que, lo juro, estaba enteramente hecho de brillantes escarabajos verdes cosidos entre sí. Su pelo era como una explosión de llamas rojas y doradas alrededor de su cara. Ya no tiene un aspecto enfermizo ni demacrado, como la última vez que la vimos, y parecía desprender un poder que antes no tenía.
Había los habituales grupos de hadas repartidos por la sala —supongo que los cortesanos— que cotilleaban, se regocijaban y, a veces, simplemente se sentaban a hacer el vago. Así que todo parecía normal. Apenas nos prestaban atención, simplemente se inclinaban, se daban cuenta de que no éramos interesantes y volvían a holgazanear.
Esperaba que la Reina comenzara inmediatamente a insultarnos, pero en realidad fue bastante cordial. No fue cálida, pero tampoco antipática. Por supuesto, primero quería que la felicitaran por la decoración. Hizo un gesto con la mano hacia la sala del trono y abrió con:
—Habéis elegido una buena temporada para visitarnos.
—Está más animado que la última vez—dijo Emma
—Y aun así habéis escogido volver —dijo la Reina, como si le resultase placentero—, a pesar de la falta de… alegría en nuestro último encuentro.
—Ha pasado mucho tiempo desde que visitamos a nuestro amigo Adaon —dije—. Buscamos la felicidad de su compañía.
—Sayest thou such —dijo la Reina, lo que supuse que en lenguaje de hadas era algo tipo “Y una mierda”—. Cómo debéis saber, no esta fuera de mi conocimiento que tu hermano es el consorte del Rey Unseelie.
—Solo uno de ellos —recalcó Emma.
La Reina la ignoró.
—Seguro que os anticipasteis ante mis sospechas de espionaje.
—No estamos aquí por el Rey Unseelie —dije—, sino mas bien con respecto a nuestros intereses en la Corte Seelie. De hecho, nuestra familia está conectada con esta corte de varias manera. Cómo usted sabe.
La Reina me ignoró también.
—Vuestra mejor defense, a mi parecer, que sois una elección tan obvia para llevar a cabo un espionaje que seguro que Kieran Kingson —(creo que esto era más bien un insulto para ti, para mí o para ambos)—, sería inteligente y no os escogería como espías.
—Eso también —dijo Emma
—Entonces —dijo la Reina—. Contadme una historia. ¿Cuál es vuestro propósito en este lugar?
Sentí que no teníamos nada que perder con la verdad: no estábamos haciendo nada que debiera importarle a la Reina. Así que le conté toda la historia: hemos heredado una casa en Londres; la casa está maldita; queremos deshacer la maldición. Hice hincapié en que ni la casa ni la maldición estaban relacionadas con las hadas. (No saqué a relucir a Round Tom, porque pensé que distraería del punto principal).
Romper la maldición requiere (entre otras cosas) que nos hagamos con esta paleta; nos hemos enterado de que está o estaba en posesión de Socks MacPherson el puka; hemos venido a negociar con él por ella, y hemos organizado una invitación a través de Adaon porque no teníamos forma de contactar con MacPherson directamente.
—Todo lo que tenemos que hacer— dijo Emma—, es un trueque con MacPherson por la paleta. Podemos hacerlo aquí mismo, en la sala del trono, si se le puede hacer venir.
La Reina parecía muy interesada de repente.
—¿Están dispuestos a hacer los negocios aquí y no entrar nunca en la Corte propiamente dicha?
Le expliqué a la Reina que compartíamos firmemente su deseo de no tener que entrar en la Corte.
Parecía sorprendida, pero llamó a uno de los cortesanos y le murmuró.
—Se enviará a buscar al puka—dijo—. Príncipe Adaon, cuando los Nefilims hayan concluido su negociación con él, los escoltarás de vuelta al exterior y los despedirás.
Adaon asintió con una reverencia.
—Y ahora—dijo, sus ojos desviándose hacia un lado—, debéis disculparme, pero me requieren.
Nos apartamos para dejarla bajar del trono. Vi que había entrado un hombre al que no reconocí, pero estaba claro que se trataba de alguien importante, dado que vestía de forma diferente a los demás. En lugar de llevar un atuendo apropiado para la corte, llevaba una capa con capucha de color verde grisáceo y su rostro estaba oculto por una máscara que parecía una cabeza de halcón. Sus ropas eran más apropiadas para cazar en el bosque que para otra cosa, pero estaban perfectamente limpias. No sabía qué pensar de él, pero pensé que era mejor transmitirle su descripción. Dijiste que buscara algo nuevo o fuera de lugar, y no pude evitar sentir que él lo estaba.
Esperamos y charlamos con Adaon durante un par de minutos y entonces apareció Socks MacPherson. Ya habíamos conocido a un par de pukas —uno de ellos es el portero del Mercado de las Sombras de Los Ángeles, como recordarás— y había pensado que tal vez MacPherson resultaría ser uno de ellos, pero no, era un tipo totalmente diferente. Llevaba un enorme sombrero de piel redondo que le atravesaba las orejas. Era mucho sombrero.
Parecía sorprendido de que la Reina nos hubiera dejado solos, y dijo que lamentaba que nos hubiéramos molestado demasiado por su culpa. Le dije que probablemente había tenido la intención de intimidarnos, pero que se había visto obligada a marcharse inesperadamente. MacPherson se encogió de hombros y dijo:
—Ella cree que todo es un movimiento en una partida de ajedrez de cinco dimensiones al que juega. Pero a veces, se trata solo de alguien que quiere cambiarme algo por un utensilio de cocina. Hablando de eso, tengo la paleta.
Lo sacó de una especie maletín que había traído, e inmediatamente el sensor fantasma se disparó como un loco y él se alejó de un salto, escondiéndose detrás de uno de los grupos de cortesanos. Aunque todavía podíamos ver su sombrero. (Y sus orejas moviéndose por encima del sombrero.) Así que tuvimos que acercarnos y explicar que sólo era un aparato que detectaba los objetos malditos que buscábamos y que el ruido era bueno porque confirmaba que la paleta era la que queríamos. Los cortesanos nos espantaron; tenían que llegar a algún lujo importante que estábamos retrasando.
Socks murmuró que por supuesto que “ese miserable Spoon” le había dado una paleta maldita.
—No se por qué acepté el trato —dijo—. No puedo usarla. Soy vegetariano.
Finalmente preguntó qué le ofrecíamos a cambio, le dijimos que un favor de su parte y le explicamos lo calificados que estábamos para ofrecerle tal trato. Dijo que la oferta era aceptable y nos llevamos a casa la paleta.
Resumiendo: Socks MacPherson está protegido por la Corte Seelie pero no pestañeó al aceptar un favor de la Corte Unseelie. La Reina sigue siendo sospechosa, tanto al sospechar de nosotros como lo extraño de su comportamiento. La Corte Seelie está definitivamente ocultando algo, dado el alivio que la Reina sintió en el momento en que se dio cuenta de que no íbamos a salir de la sala del trono y entrar en la corte para echar un vistazo. Tengo la sensación, basada en nada, de que no es algo, sino alguien, lo que están ocultando; si fuera un objeto, seguramente podrían esconderlo en algún lugar donde no lo viéramos. Pero, es sólo una sensación.
Así que eso es todo. Mi más profunda gratitud a ti, como siempre, por toda tu ayuda. Estoy seguro de que esperabas más información, pero espero que os sirva de algo.
Nuestro cariño para Mark y Cristina, y para ti por supuesto. Y sobre todo, Gloria a Kraig.
Julian
Texto original de Cassandra Clare ©
Traducción del texto de Niloa Gray ©
ATENCIÓN: no se permite hacer Drives ni PDFs de “Los Secretos de Blackthorn Hall” por Copyright. Cualquier infringimiento va contra la ley.
#cassandraclare#sobh#julianblackthorn#emmacarstairs#adaon#queenseelie#niloagray#shadowhunterschronicles#lossecretosdeblackthornhall#thesecretsofblackthornhall
89 notes
·
View notes
Text
Invitación a la tierra de las hadas
Siendo que Adaon, Príncipe de las Hadas, es un noble y firme Señor, y
Siendo que él es un amigo de la Corona de la Tierra y de la Verdad, y Siendo que en su prerrogativa puede dar la bienvenida como quiera, Y también Siendo que la Nephilim conocida por nosotros como Emma Carstairs no ha disgustado a la Corte, y Siendo que el Nephilim conocido por nosotros como Julian Blackthorn, consorte de Carstairs de quo, no ha disgustado a la Corte, Por la presente se jura el paso seguro de los Nephilim a través de las Tierras de Seelie bajo la garantía de Adaon, Príncipe de las Hadas, durante todo el tiempo que transcurra entre su llegada y su partida.
¡Que todos los que nieguen esta garantía sufran la justicia de la Corte!”
Texto original de Cassandra Clare ©
Traducción de la imagen de Niloa Gray ©
ATENCIÓN: no se permite hacer Drives ni PDFs de “Los Secretos de Blackthorn Hall” por Copyright. Cualquier infringimiento va contra la ley.
#cassandraclare#sobh#lossecretosdeblackthornhall#thesecretsofblackthornhall#julianblackthorn#emmacarstairs#niloagray#shadowhunterschronicles
86 notes
·
View notes