#six japan
Explore tagged Tumblr posts
lightleckrereins · 14 days ago
Text
Tumblr media
First of the japanese queens we are loosing early ソニン | Sonim just left. All jokes aside about the east asian countries cast system being weird. It always sucks to see someone leave early.
36 notes · View notes
sixthemusicalextras · 14 days ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
@/emksuzuki, @/eliana0514, @/tzfm0211, @/ruki_saitoo, and @/marie_sugaya on Instagram, February 16 2025
21 notes · View notes
asixgremlin · 27 days ago
Text
"N-N-N-N-N-N-N-N-N-N-Not sorry!"
Aragon💛 -> Boleyn💚 transition during the Japan Megasixes:
Heart sign! 🫶 https://x.com/sometsur/status/1885304606261137766 feat. Sonim-Aragon x Meimi-Boleyn
Tumblr media
Fist bump! 👊 https://x.com/kumakokangeki/status/1885567682906644996 feat. Emiko-Aragon x Maho-Boleyn
Tumblr media
High-five! 🙌 https://x.com/Yaitan_kpop/status/1886036158804812209 feat. Emiko-Aragon x Meimi-Boleyn
Tumblr media
Peace sign! ✌️ https://x.com/kinako_m_u/status/1885716531403005959 feat. Sonim-Aragon x Maho-Boleyn
Tumblr media
Some JP internet slang trivia for this last one:
Both peace signs, when put together, form a "w", which is shorthand for "warau" (笑う), "to laugh". "wwww" is a chain of multiple "w"s, equivalent to "Hahaha" or "LOL".... And guess what Boleyn sings in SIX! The double-meaning of this sign is just (hilariously) genius!
13 notes · View notes
thequeendomeffect-noah · 2 months ago
Text
I got CHILLS watching this.
Tumblr media
Has got to be one of the most iconic Megasixes of all time.
14 notes · View notes
uncertainturquoise · 2 days ago
Text
Six the musical – Japanese MegaSIX: transcript and translation!!
Tumblr media
Photo credits: https://x.com/sometsur/status/1885304606261137766 (cropped, Meimi and Sonim are so cute)
I haven’t seen anyone make one on Tumblr… but I absolutely love it! I watched many videos to get the transcript right haha
Transcript and translation are mine (source: I’m Japanese, but I have no academic experience translating from Japanese). Please credit me / tag me if you use it! Notes at the end.
Japanese
Are you ready? 東京、行くよ!
旦那が 私を追い出すなんて、Baby ありりりりりりりえない
別れられると思うなんて、本当にあり (夫婦関係を取り消すなんてあげない)
りりりりりりり りえなかったわ!
悪かったわ悪気なくて、楽しけりゃいいじゃん! ありえない!
頭、頭冷やして傷付けたくはないのー
でも マジで でも 嫌なら 私を壊せない
やりたいように 変えるだけ ブレない この心 おおー
椅子に、一人、ここ私のお城よ 
やりたい事は 好きにするわ、そう
クイーンは私だよ、跪きなさいよ!
やりたい事、やりたい事、なんて声を合わせて歌おう!
やりたい事、やりたい事、ならば愛して ああー
愛はもう良い、愛されなくても良いわ、乗り越える時だわ
愛されなくてもー それだけじゃない!
離婚!
打首!
死亡!
離婚!
打首!
死別!
そう!
SIX!
Romaji
Are you ready? Tokyo, ikuyo!
Danna ga watashiwo oidasunante baby aririririririenai
Wakarerareruto omounante hontouni ari (fuufukankeiwo torikesunante agenai)
Riririririri rienakattawa!
Warukattawa waruginakute tanoshikerya iijan! Arienai!
Atama atama hiyashite kizutsuketakuwa naino
Demo majide demo iyanara watashiwo kowasenai
Yaritaiyouni kaerudake burenai kono kokoro ooh
Isuni, hitori, koko watashino oshiroyo!
Yaritaikotowa sukini suruwa, sou
Queen wa watashidayo, hizamazukinasaiyo!
Yaritaikoto, yaritaikoto, nante koewo agete utaou!
Yaritaikoto, yaritaikoto, naraba aishite aah
Ai wa mou ii, aisarenakutemo iiwa, norikoeru toki dawa
Aisarenakutemo ooh soredakejanai!
Rikon!
Uchikubi!
Shibou!
Rikon!
Uchikubi!
Shibetsu!
Sou!
SIX!
Translation
Are you ready? Tokyo, let’s go!
My husband is driving me away? Baby I can’t believe it!
You think that I would leave you? / You think you are capable of leaving me? I really can’t believe it! (I won’t let you revoke our married relationship)
I couldn’t believe it!
I’m sorry I didn’t feel bad! As long as I’m having fun! I can’t believe it!
Keep a cool head! I don’t want to hurt you / I don’t want to hurt it
But – for real – but – if you don’t want to – you can’t break me
I’ll change it as much as I want, this unwavering heart
Alone, on a chair, this is my castle!
I’ll do what I want, however I want, yes
I am the queen, kneel before me!
What I want to do, what I want to do, is for us to raise our voices and sing!
What I want you to do, what I want you to do is to love me
I don’t need love anymore, I don’t need to be loved, it’s time to overcome it
Even if I’m not loved, that is not it!
Divorced!
Beheaded!
Died!
Divorced!
Beheaded!
Bereaved!
Yes!
SIX!
Notes (very long I know, read what you want, I’m just passionate about linguistics)
Okay, Japanese is a tricky language to translate due to its grammar and syntax, which is very different from English. I did my best to show nuance, but it’s also 3 AM lol. If you have questions or remarks, I’d love to discuss them!
Aragon: heard 2 versions, the one in parentheses is probably a mistake, a different line in the main song (not 100% sure, as there are no recordings that I know of) – but it gives us an insight into No Way! For the second line, I gave 2 possible translations. Japanese is very much a context-based language, and sometimes things can be interpreted in different ways (the agglutinative language and homophones combo is strooong). Here, I like that both Henry’s and Aragon’s points of view are included! Japanese being syllable-based makes it sometimes hard to put a lot of meaning in a short line, but here the ambivalence works great imo.
Boleyn: the Japanese version kept Boleyn’s playfulness, which is so cool. Love how they also used an idiom “Atama hiyashite” – followed by, once again, an ambiguous syntax which gives us 2 very funny interpretations: I don’t want to hurt you (Henry’s feelings), or hurt the head! The repetition is for “head”. The transition is a bit clumsy from Aragon’s part, but tense change is great (Aragon is old news to Boleyn!)
Seymour: I feel like this is the closest meaning-wise to the original English. The emphasis is on heart (kokoro), which is meaningful ofc.
Cleves: okay, “chair” instead of throne is UGLY. But it is a chair. I guess the rhythm won over lyricism here. I like that “get down” was translated into the specific verb “to kneel” (which I learnt translating this). It makes up for the chair lol.
Howard: another case of agglutination galore. Even though the proposition “yaritaikoto” (= what one wants to do) remains the same, meaning changes with morphemes, hence the different forms when translated. She’s also nicer lol, it’s not your favourite queen song, but she wants us to sing together. I like that the transition with Parr is with A for Ai, love.
Parr: I’m being repetitive once again, agglutination + context and all that here. Great use of love as both noun and verb, which remains the same morphologically in Japanese. “I don’t need to be loved”, while remaining the same, becomes even if I’m not loved… uniting all six queens 🥺❤️
TL;DR I love SIX, I love translation, I hope there will be an official recording of the Japanese version (highly doubt it) or someone is brave enough to bootleg it (please lmk)
4 notes · View notes
Text
we have official japanese lyrics for six now!!!
honestly it's kinda hard to sing along without hearing it live but I'm excited!!!
3 notes · View notes
zegalba · 1 year ago
Text
Tumblr media
Six Magazine by Comme des Garçons (1990)
3K notes · View notes
emaadsidiki · 2 months ago
Text
Ginza Six 🏬🛍️
Tumblr media
80 notes · View notes
lightleckrereins · 25 days ago
Note
Tumblr media
green streaks bobo is back for the japan cast!
As they should!
I wish they did short hair and streaks but aside from that I am very happy with the Japan hair.
20 notes · View notes
sixthemusicalextras · 9 days ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
@/i__ma17 on Instagram, 19 February 2025
13 notes · View notes
asixgremlin · 28 days ago
Text
[SIX JAPAN] 2025.02.01 - MEGASIX by the Japanese Cast (2nd batch!) @ EX Theater Roppongi, Tokyo
Video Source: @kumakokangeki on X (Twitter)
CAST:
Aragon - Emiko Suzuki Boleyn - Maho Minamoto Seymour - Harumi Cleves - Marie Sugaya Howard - Erika Toyohara Parr - Sora Kazuki
Tumblr media
Congrats on your debut, Queens!
9 notes · View notes
starstruckodysseys · 13 days ago
Text
seeing hamilton today :]
30 notes · View notes
zegalba · 2 years ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Comme des Garçons: Six Magazine (1989)
5K notes · View notes
prushoto · 29 days ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
NO.6 FANDOM HOW DO WE FEEL ABOUT IT? WE ARE SO SO FUCKING BACK LETS GOOOOOOOOOOOOO
22 notes · View notes
lightleckrereins · 6 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Six the musical Japan cast
Aragon: 鈴木 瑛美子 | Emiko Suzuki / ソニン | Sonim
Boleyn: 田村 芽実 | Meimi Tamura / 皆本 麻帆 | Maho Minamoto
Seymour: 原田 真絢 | Mahya Harada / 遥海 | Harumi
Cleves: エリアンナ | Eliana / 菅谷 真理恵 | Marie Sugaya
Howard: 鈴木 愛理 | Airi Suzuki / 豊原 江理佳 | Erika Toyohara
Parr: 和希 そら | Sora Kazuki / 斎藤 瑠希 | Ruki Saito
24 notes · View notes
sixthemusicalextras · 6 months ago
Text
Tumblr media
@/emksuzuki on Instagram, 29 August 2024
Japan Tour cast!
Top row: Emiko Suzuki, Meimi Tamura, Mayha Harada, Eliana, Airi Suzuki, Sora Kazuki
Bottom row: Sonim, Maho Minamoto, Harumi, Marie Sugaya, Erika Toyohara, Ruki Saito
15 notes · View notes