#residencias artísticas
Explore tagged Tumblr posts
Text
0 notes
Text
El Teatro Principal de Alicante presenta su I Residencia Artística de Danza Española “José Espadero”
Este viernes se ha presentado la I Residencia Artística de Danza Española “José Espadero” en una rueda de prensa que ha tenido lugar en el hall del Teatro Principal. Han asistido a la rueda de prensa José Espadero, bailarín, coreógrafo, docente y creador del Ballet de Alicante; Virginia Sala, maestra repetidora y ayudante de dirección; Eva Arcacia, colaboradora y ayudante de dirección; José…
View On WordPress
0 notes
Text
Las residencias, espacios y tiempos de contacto, encuentro y necesaria decantación. Encuentro entre personas, culturas, modos de hacer, de ser, paisajes, historias, contextos culturales y redes. La panera ha sido nuestro lugar de lo común, dentro la panza oscura más introspectivas o reflexivas y debajo para sidras y comidas. Las residencias son también no hacer y dejarse atravesar.
Artistas en residencia: Diana Baumbach, Pilar García Sanz y Monica Montes.
recién llegadas, en @laboralcentrodearte dentro de la instalación de @rotorstudio comunidad artística! tejido cultural! - @monicamontestudio @diana__baumbach @ssue_ssue19
#asturias#paca#artist in residence#paca artist in residence#art process#artist studio#panera#artist talks#residencias artísticas Asturias#artist residency spain#nohacer#networking#encuentros artísticos
1 note
·
View note
Text
Residencia en Künstlerdorf Neumarkt, Austria.
Desde el día 15 de febrero los artistas Barbara Viel y Marcos Vidal están realizando una residencia artística en el Künstlerdorf Neumarkt en el sureste de Austria. Situado en la región de Burgenland Neumarkt den Raab es un lugar de encuentro de creadores desde hace casi 60 años. Los residentes de la zona impidieron la demolición de una de las casas tradicionales que aún se conservaban y decidieron después ponerlas a disposición de artistas para que pudieran trabajar en ellas. Escritores como el nobel Peter Handke pasaron periodos creativos allí. También artistas visuales como; Gerhard Roth, Martín Kippenberger, por mencionar los más conocidos. Algunos han impartido talleres en el Künstlerdorf Neumarkt, famoso por sus talleres de verano, como Eva Möseneder. Viel y Vidal están desarrollando sus trabajos sobre planchas de madera y cobre en el taller de grabado, gracias esta última con quien han podido compartir unos días en el taller. Este hermoso lugar ha sido adquirido por el Gobierno Regional de Burgenland, sus casas son patrimonio, y ofrece un entorno acogedor gracias a un gran equipo humano, a destacar la labor de Petra Werkovits, que ha hecho posible esta experiencia.
#marcos vidal#art#marcosvidal#arte#austria#residence#Künstlerdorf#Neumarkt#Burgenland#Air#printing#print#woodcut#etching#engraving#printmaking#contemporary art#barbaraviel
67 notes
·
View notes
Text
Sean bienvenidos, japonistasarqueologos, a una nueva entrega, cultural-artística vamos a hablar sobre Kinkaku-ji una vez dicho esto pónganse cómodos que empezamos. - El kinkaku-ji se localiza en la ciudad de Kyoto, en la prefectura de kansai. Kyoto fue una de las dos grandes capitales del Japón feudal porque su otra ciudad de gran peso fue Nara, pero eso es otra historia. - El Kinkaku-ji, fue construido en el siglo XIV, el que se ve actualmente es una reconstrucción porque el original se destruyó en un incendio en 1950 y el actual data de 1980 aproximadamente ya en 1880 perdió su revestimiento de pan de oro, fue La residencia de Ashikaga yoshimitsu tras su muerte lo donó a la orden religiosa y pasó a ser un templo budista. - Espero que os guste y nos vemos en próximas publicaciones. Fuentes de foto: https://blogukiyoe.es/kinkaku-ji-en-el-ukiyo-e wikipedia - Welcome, Japanese archaeologists, to a new cultural-artistic installment, we are going to talk about Kinkaku-ji. Once that has been said, make yourself comfortable and we will begin. - Kinkaku-ji is located in the city of Kyoto, kansai prefecture. Kyoto was one of the two great capitals of feudal Japan because its other major city was Nara, but that is another story. - The Kinkaku-ji was built in the 14th century, the one currently seen is a reconstruction because the original was destroyed in a fire in 1950 and the current one dates from approximately 1980 and in 1880 it lost its gold leaf coating, it was La residence of Ashikaga Yoshimitsu after his death he donated it to the religious order and it became a Buddhist temple. - I hope you like it and see you in future posts. Photo sources: https://blogukiyoe.es/kinkaku-ji-en-el-ukiyo-e Wikipedia - 日本の考古学者の皆さん、新しい文化芸術の回へようこそ。金閣寺についてお話します。それが終わったら、落ち着いてから始めましょう。 - 金閣寺は関西県京都市にあります。京都は、もう一つの主要都市が奈良であったため、封建時代の日本の二大首都の一つでしたが、それはまた別の話です。 - 金閣寺は 14 世���に建てられ、現在見られるものは再建されたものです。オリジナルは 1950 年の火災で焼失し、現在のものは 1980 年頃のもので、1880 年に金箔のコーティングが失われ、ラ邸でした。足利義満の死後、教団に寄進され仏教寺院となった。 - 気に入っていただければ幸いです。今後の投稿でお会いしましょう。 写真出典: https://blogukiyoe.es/kinkaku-ji-en-el-ukiyo-e ウィキペディア
#Japan#kyoto#kanto#art#photojapan#tumblrphoto#history#unesco#architecture#archaeology#Ashikagayoshimitsu#buddhism#日本#京都#���東#アート#写真日本#歴史#ユネスコ#建築#考古学#加賀義光#仏教#photography#geography#地理#culture#文化
39 notes
·
View notes
Text
Amb motiu de la resolució de la beca de la beca anual d'intercanvi d'Espai sant Marc espai de creació i residències artístiques de Sineu i Lichtenberg Studios espai de residències de Berlín, ens reunim amb el director de l'Institut d'Estudis Baleàrics Llorenç Perelló en Ca n'Oleo per a presentar a la guanyadora d'enguany l'artista visual Marijo Ribàs. L'Institut d'Estudis Baleàrics dona suport a Espai Sant Marc com a Centre de Creació. El mes de juny aquesta artista viatjarà a Berlín per a desenvolupar un projecte específic. Per la seva part Lichtenberg Studios envia el mes vinent de març a l'artista noruega establerta a Berlín Berit Myreboee, que treballarà en el taller de gràfica d'Espai Sant Marc. Aquest intercanvi té com a fi donar suport a la creació i desenvolupar experiències de col·laboració entre els dos espais. Espai Sant Marc des de l'any passat realitza aquest intercanvi amb Lichtenberg Studios, que ofereix un apartament perfectament equipat en l'històric barri perquè artistes visuals desenvolupin i donin a conèixer el seu treball. Aquesta residència depèn de la municipalitat de l'àrea de Lichtenberg, la més a l'est de la capital alemanya, que des de 2011 implementa un reconegut programa de residències que posa en relació l'art amb la realitat d'aquesta barriada, oferint allotjament, mitjans per a explorar la zona, una publicació periòdica i un open studio. Con motivo de la resolución de la beca de la beca anual de intercambio de Espai sant Marc espacio de creación y residencias artísticas de Sineu y Lichtenberg Studios espacio de residencias de Berlín, nos reunimos con el director del Institut d'Estudis Balearics Llorenç Perelló en Ca n'Oleo para presentar a la ganadora de este año la artista visual Marijo Ribas. El Institut d'Estudis Balearics da apoyo a Espai Sant Marc como Centro de Creación.
més informació/más información:
www.santmarcair.com
#santmarc#mallorca#sineu#spain#contemporaryart#art#arte#espaisantmarc#santmarcair#sant marc air#berlin#lichtenberg#lichtenbergstudios#air#artist in residence
23 notes
·
View notes
Text
Salvador Dalí murió a los 3 años en 1903. Al año siguiente nació Salvador Dalí. Ante la tragedia, sus padres le pusieron el mismo nombre del fallecido, casi como un intento metafísico para recuperarlo.
Sus padres solían llevarlo a visitar la tumba de su hermano y esto le causaba una gran impresión, al ver un sepulcro con su mismo nombre.
"Durante toda mi niñez y juventud, viví con la idea que era parte de mi hermano mayor..."
Ésta doble identidad, le obsesionará durante toda su vida y ejercerá gran influencia en su Arte.
"Siempre quise probar que yo existía y no era mi hermano muerto. Como en el mito de Cástor y Pólux, matando a mi hermano, he ganado mi propia inmortalidad".
En la Residencia de Estudiantes de Madrid, a inicios de los años 20, coincidió entre otros Grandes con Federico García Lorca con quién entabló una gran Amistad, aunque diferentes concepciones Artísticas terminarían por alejarlos.
En 1937, la muerte del Poeta el año anterior, inspira a Salvador un Poema, La Metamorfosis de Narciso y de ese año es ésta Obra con el mismo nombre en la línea del método Paranoico/Crítico.
En un paisaje de fondo que recuerda a la orografía del Cap de Creus en Cadaqués, el lugar de las vacaciones de su adolescencia, y donde entró en contacto por primera vez con la pintura contemporánea, de la mano de Ramón Pichot, aparece de nuevo la referencia a su Amigo Federico, su dualidad sexual, su proyección femenina en base a las teorías de Freud y la doble imagen el espejo vida/muerte que siempre regresa.
No obstante, el personaje principal, el bello Narciso, sólo aparece retratado bajo la forma genérica de un maniquí articulado. El personaje principal es entonces la transición misma. El paso de un estado fantasmagórico (nublado por un deseo imposible) a un estado de integración en el entorno circundante (coronado por su transformación en flor).
Ese proceso de transformación que el joven experimenta, es el verdadero mensaje de la obra.
Describe el desdoblamiento de Narciso no como una superposición de la realidad frente a su apariencia intangible, sino como dos momentos consecutivos de una misma historia.
Esa figura aparece inclinada sobre una fuente, extasiada ante su propia imagen sin poder poseerla.
Colores cálidos y amarillos sugieren una luz que crea.
La mano petrificada con hormigas representa la muerte, mientras el huevo donde nace una flor, renacimiento.
Al fondo, un grupo de personas juntas, desnudas y que no interactúan entre ellas señalan su imposibilidad de Amar.
Más atrás, sobre un pedestal, se observa una esbelta figura, como símbolo de la belleza clásica, sobre un suelo ajedrezado que representa blanco/negro, vida y muerte.
Se ha sugerido que el perro que aparece, es una referencia a la peli Un Chien Andalou de Buñuel de 1929, y también a la fidelidad de la antigua Amistad entre Dalí y Federico.
Dalí viajó a Londres con ésta Pintura para que la vea Freud en 1938, para la que además escribió un poema, y es, en cierta forma, su propia expiación como uno de los Artistas más Narcisistas del Siglo XX...
🤗
5 notes
·
View notes
Text
Grey St. entrevista a Atzurada
¡Hola amigues! Hoy hablamos con Mariona, la mano creadora de las cianotipias más bellas del condado.
¿Qué es Atzurada? ¿Cómo lo definirías para quienes aún no conocen el proyecto?
Atzurada es un proyecto donde he podido unir varias inquietudes entre mi mundo interior y la estética que me atrae. Es una mezcla entre retro, esotérico, íntimo, salvaje, oculto, femenino. Hago muchas referencias a la muerte, a lo instintivo. Me apoyo también en frases de libros, películas y canciones que me impactan y me resuenan su mensaje. Lo principal en todo lo que creo es la técnica que uso: la cianotipia. Con esta técnica puedo experimentar en distintos materiales, sobretodo papel y textil.
Podrías explicarnos qué son las cianotipias, brevemente.
La cianotipia es una técnica muy antiguo que se inventó en 1842 por el biólogo John Herschel. En aquel momento estaba investigando el poder encontrar una fórmula para hacer un registro fotográfico de plantas, ya que la fotografía de la época era muy cara. Aunque la cianotipia no es exactamente un revelado fotográfico per se sí que permite registrar muchísimos objetos con mucho detalle. Se usan un par de químicos (ferriacianuro de potasio y citrato de amonio) que, mezclados entre sí, hacen una mezcla sensible a la luz UV (el sol). La mezcla se trabaja en la oscuridad y tiene un tono amarillo, cuando la exponemos al sol se oxida y cambia al característico azul que le da el nombre a la técnica. Es una técnica muy alquímica y mágica. Lo que más me gusta es que cuesta muchísimo controlar el resultado y siempre se trabaja con un punto de incertidumbre y de error.
¿Cuál es la historia detrás del nombre Atzurada?
Atzurada’ de ‘atzur’: color azul en heráldica (ciencia que estudia el arte del uso de emblemas hereditarios). Cuando buscaba un nombre para este proyecto quería ser sútil y evitar usar términos como ‘cianotipia’, ‘azul’, ‘blue’, etc. y también quería un nombre catalán. No es que sea yo muy nacionalista pero son mis raíces y me gusta poder mantener este lazo con ellas teniendo en cuenta que me comunico, en un 80%, en castellano. Hice una buena búsqueda y encontré "atzur", que viene del persa y que se introdujo en el catalán a través del italiano (azzurra). Investigando un poco más descubrí que el escudo de mi familia, Mercader, contiene este azul.
¿Cómo fue tu recorrido como artista y el camino que te llevó a trabajar con esta técnica?
La verdad es que me ha costado muchísimo (y aún me cuesta!) la palabra artista. Nunca terminé los estudios oficiales de arte y eso, durante muchos años, me ha creado inseguridad. Dibujo y pinto desde pequeña y en el cole había muchas expectativas puestas en mi en cuanto a mi futuro artístico y eso, cuando dejé los estudios en bachillerato, me creó mucha frustración. Tanta que hasta escogí otros caminos laborales y dejé apartado todo el mundo artístico! Pero bueno, la cabra tira al monte ¿no? Así que creo que hay cosas, como la creación, que no se pueden evitar. Hice algunos estudios de diseño de moda, de ilustración y sobretodo estuve muchos años yendo a un taller de serigrafía con Sergio Rocha, un profe que me devolvió las ganas y me dió mucho impulso. De 2012 a 2016, más o menos, estuve haciendo joyas de tela con un proyecto que nombré Sempervirens. Con ese proyecto pasé mis primeros veranos en Berlin vendiendo en la calle con mi maleta. En 2018 cree La Noche Project que ha sido un proyecto donde me he abierto muchísimo y he crecido como persona. Me ha permitido conectar con muchísima gente y también mantenerme económicamente. Durante 6 años he estado creando arte, haciendo lecturas de tarot y astrología y dando clases. Finalmente el otoño pasado, y después de un año sintiendo que llegaba el final, decidí cerrarlo y empezar con las cianotipias. Todo este mundo en azul surge en una residencia artística, Liminalica, dónde traje el proyecto de la creación de un tarot (que está a punto de salir!). En un principio solo iba a presentarlo en fotografía pero finalmente me lié con la cianotipia… ahí se me abrió un mundo y empecé a experimentar hasta día de hoy! Y, principalmente, creo que una de las cosas que marcan más mi recorrido es la autogestión. Me gusta hacer lo que me da la gana, a mi manera. Me encanta todo el tema DIY, pero no esta corriente más naïf de cosas cuquis (me encanta lo cuqui, por supuesto) sino más bien el lado más punk, más cercano a la contracultura, al fanzine. Me gusta mucho que se note que esta hecho a mano, desde la obra final al packaging, la parada, las fotos de promoción, etc. que no sea ‘limpio’ del todo, no sé si me explico.
¿Qué parte del proceso de creación disfrutas más?
El de la creación sin duda. Este puede ocurrir de distintas formas. A veces es el trabajo más digital: crear los collage en la tablet. Y otras hago collage directamente en el papel con diferentes transparencias. Creo que cualquier artista estará de acuerdo conmigo que lo mejor del arte es crear y jugar con cosas nuevas y lo peor es la producción, que suele ser monótona y aburrida.
¿Cuál es el desafío más grande que te trajo este proyecto?
Creo que los tiempos. Todas las láminas las hago una a una tiñendo el papel con café, aplicando el químico de la cianotipia, exponiendo al sol y revelando. También suelo pintarlas a mano con dorado, que queda muy chulo. Aunque suelo trabajar en serie al final es un trabajo muy artesanal. A día de hoy llevo bastante bien los resultados pero he tenido que hacer muchísimas cagadas!
¿Qué efecto buscas o esperas generar con tus láminas?
Principalmente que te entren por los ojos. No quiero ser falsa y decir que todo el trabajo que hago es intenso y profundo, por que no es verdad. Trabajo mucho con la estética y me gusta que las cosas sean bellas (el concepto de belleza es muy personal). Para mí la belleza es importante: cuidar tu espacio, cuidar tu imagen. Expresar tu ser con tu vestimenta, con tu casa, etc. creo que puede ayudar a sentir raíz con unx mismx.
A parte de eso, sí, hay láminas que tienen mensajes muy concretos. Si esos mensajes te llegan y te resuenan me hace muy feliz. Para mí hay frases que son como recordatorios. Ojalá haya gente que tenga alguna de mis láminas de esa manera y le ayude a volver a sí mismx.
Si quieres tu propia Atzurada original puedes venir a buscarla a Grey Street Barelona (Jovellanos, 1 - El Raval). ¡Te está esperando!
2 notes
·
View notes
Text
¡Hola, buenos días, humanidad! 🌍 ¡Feliz lunes! Hoy os traigo la imagen del Palacio de Versalles (en francés: château de Versailles), una antigua residencia real construida por el rey Luis XIV.
Situado en Versalles, a unos 19 kilómetros al oeste de París (Francia), este majestuoso palacio y sus jardines son considerados uno de los monumentos más ilustres del patrimonio mundial. Representan la más completa realización del arte francés del siglo XVII. El Gran Apartamento del Rey, la galería de Espejos, el Gran Apartamento de la Reina y la galería de las Batallas son solo algunas de las impresionantes estancias que se pueden explorar en este magnífico lugar. Además, los jardines, el Gran Trianon y el dominio de María Antonieta también están abiertos a los visitantes. ¡Una verdadera joya histórica y artística! 🏰🌷
Vida consciente 🌟
Las etapas difíciles de la vida pueden ser abrumadoras y, a menudo, nos enfrentamos a la disyuntiva de cómo afrontarlas. A veces, la tormenta parece envolvernos por completo, y no hay más opción que atravesarla. Sin embargo, incluso después de que la tormenta pase, sus efectos perduran. Nos moldea, nos enseña y nos guía hacia un nuevo entendimiento. En última instancia, somos responsables de decidir quiénes somos y cómo nos enfrentamos a los desafíos después de haber experimentado la parte más amarga de la vida. Lo que ocurrió no nos define ni nos condena, solo nos enseña.
3 notes
·
View notes
Text
SACO presenta a los artistas seleccionados para su programa de residencias 2024
Luego de una exhaustiva evaluación y análisis, la Corporación Cultural SACO seleccionó a los creadores que durante el 2024 participarán en su programa de residencias artísticas, obteniendo una oportunidad única para desarrollar trabajos de campo en el norte de Chile.
El llamado recibió 58 postulaciones de artistas de Argentina, Brasil, Chile, Colombia, Costa Rica, El Salvador, España, Estados Unidos, Italia, México, Paraguay, Perú y Rumanía, quedando en manifiesto el interés de creadores de todo el mundo de investigar las riquezas del Desierto de Atacama.
El proceso culminó con la selección de dos propuestas en el caso de las líneas de investigación Movimientos migratorios y multiculturalidad latinoamericana; Geología y mineralogía; Arqueología y antropología (en San Pedro de Atacama); mientras que en las líneas Microbiología y Astronomía, debido al alto nivel y número de las propuestas recibidas, se aumentaron los cupos a tres, beneficiando a un total de 12 artistas dentro del programa de residencias arte y ciencia.
“No esperábamos una resonancia tan numerosa, en cuanto a la cantidad de postulaciones y sus procedencias. Todas las propuestas que llegaron hacia el final son de una calidad y de una seriedad profesional increíble, muy maduras y bien trabajadas, además de estar muy bien focalizadas hacia nuestro territorio”, menciona Dagmara Wyskiel, directora de SACO.
Durante el mes de residencia, los participantes recibirán el apoyo curatorial, contextual, técnico y logístico de parte de SACO, así como la vinculación con expertos de las áreas de investigación de cada línea, el registro y la difusión de sus actividades. A la vez, cada uno realizará una charla y un taller a modo de retribución para la comunidad local.
“Estamos convencidos de que en el cruce entre las áreas Humanistas o de Ciencias Exactas y las Artes, hay hoy nuevas vertientes de comprensión, expresión e investigación, por lo que estamos expectantes a lo que ocurra con estos procesos de creación y los frutos que irán dando, los que como siempre divulgaremos y compartiremos con la comunidad”, agrega Wyskiel.
Artistas y propuestas seleccionadas
Línea Arqueología - Antropología
Alejandra Montiel (Argentina) - Hijxs de la tierra
Melissa Guevara (El Salvador) - Capas Emocionales en los Vestigios: Una Arqueología del Tiempo y las Experiencias Humanas.
Línea Astronomía
Ursula Tautz (Brasil) - Y mientras los astros y las olas tengan algo que decir
Isa Carrillo (México) - Sin título
Luisa Ordoñez (Colombia) - Memorial, carta y monumento para el trópico meridional
Línea Microbiología - Estudio de ecosistemas locales
Mauricio Chades (Brasil) - Sin título
Catalina Reyes (Chile) - Fotografía de lo Invisible: Revelando la Microbiología del Desierto de Atacama
Sebastián Guzmán (Colombia) - Sin título
Línea Geología – Mineralogía
Pedro Donoso (Chile) - Geografías del despojo
Isidora Correa (Chile) - Materias de afección
Línea Movimientos migratorios – Multiculturalidad latinoamericana
Salomé Restrepo (Colombia) - Sin título
Belén Rodríguez (Paraguay) - Violencia de Género en el Contexto Migratorio de la Frontera Norte de Chile
2 notes
·
View notes
Text
Este distrito, si bien ha logrado asegurar un estilo de vida equilibrado y saludable, sufre de las constantes críticas que el resto del mundo ha decidido colocar sobre sus hombros. Un supuesto distrito mediocre, simple campo de prácticas para que los poderosos residentes de Gibonjogin puedan seleccionar a sus jugadores. Compuesto principalmente por familias trabajadoras y tradicionales, son tierras dedicadas principalmente a la formación de quienes aspiran con escalar socialmente. Escuelas, empresas de entretenimiento y organizaciones sin fines de lucro han construido en Ichajogin edificaciones dedicadas a la educación y entrenamiento de prometedores aspirantes seleccionados por ellos mismos o por la clase más poderosa. Para los habitantes de Samcha llegar a Gibonjogin no es más que un sueño, pero la posibilidad de pisar el terreno de Ichajogin es factible con un poco de esfuerzo y exposición. Ya sea que destaquen por su inteligencia, apariencia física o habilidades artísticas, no son pocos los mecenas dispuestos a financiar la culturización de aquellos pertenecientes al segundo y tercer distrito, siempre y cuando cumplan con el reglamento y los requisitos de los establecimientos educacionales dispuestos para ello.
Al ser la tierra de la clase trabajadora, gran parte de las empresas que sostienen la economía de la capital tienen sus oficinas en las gastadas calles de este distrito. Y debido a esto, no hace falta más que un contrato de por medio para asegurar un permiso de residencia en Ichajogin, sea un emprendimiento reconocido por el gobierno o prestación de servicios a otros. La cotidianidad de este lugar resulta atractiva para las familias de recursos justos, ya que los niveles de delincuencia no superan la media de Seúl y el sentido de comunidad es lo suficientemente fuerte como para asegurar cierto nivel de paz.
Lugares de interés
Mideum Academy: Este establecimiento educacional esparcido por el distrito Yongsan no cuenta con el prestigio de Hyonjohan, pero si ofrece más plazas a quienes cuenten con el interés y el auspicio de un benefactor. Tampoco podía ser considerada como una academia económica, más bien es mucho más accesible debido a su menor precio y competitividad. Ofrece enseñanza a todos los géneros y subgéneros desde los 16 años de edad en diversas diciplinas y niveles, ya sean técnicos o universitarios. Dentro de sus Facultades más prestigiosas se encuentran: - Facultad de Artes, donde además de las carreras comunes, trainees son clasificados por habilidad y luego reclutados por empresas de entretenimiento para pulirlos al nivel necesario para debutar. - Facultad de Medicina - Facultad de Ingeniería - Facultad de Derecho - Facultad de Economía y Negocios
Jeulgoum: En las calles más oscuras del distrito de Jongno, diversas casas de apuestas y burdeles han tomado el control. Favorecida por la cercanía con Samcha, la zona goza de un alto flujo de población y clientela, volviéndose un lugar de esparcimiento y recreación alternativo a opciones más tradicionales. La influencia de Yamang es evidente, con sus miembros marcando presencia en cada esquina para proteger a sus trabajadores y mercancía. Los habitantes comunes y corrientes de Ichajogin evitan poner pie en este lugar para no caer en situaciones complicadas o arriesgarse a atraer la atención de los cazadores que rondan por las calles.
Barrio tradicional: Ocupando principalmente los distritos de Gwanak y Dongjak (aunque también se pueden ver pequeñas comunidades ubicadas en otros), casas de reducido tamaño y pequeños negocios familiares constituyen la comunidad más tradicional que se puede encontrar en Seúl. Es donde familias disfrutan de la paz que los años han construido a punta de esfuerzo y desarrollo, emprendedores que pavimentan su camino a la cima, y solteros que encuentran refugio en una vida enfocada en el aspecto laboral viven en armonía. Son pocas las viviendas que cuentan con más espacio del necesario, por lo que unos cuantos parques distribuidos por el sector componen sus áreas verdes.
Núcleo urbano: En el distrito de Jung, medianas empresas y oficinas representativas de los grandes conglomerados establecidos en Gibonjogin establecen lo que se reconoce como el mayor centro urbano de Seúl. Altos rascacielos interrumpen el curso de las nubes que cubren el cielo, entregando un panorama alentador para aquellos que buscan escalar y obtener una mejor calidad de vida. El índice de delincuencia en sus calles es más alto que en el resto de Ichajogin, por lo que la presencia policial es constante para ahuyentar a los criminales.
Mercados: Ya sean alimentos, vestimenta o muebles, los mayores mercados de Seúl han hecho de Ichajogin su hogar. Grandes edificios de apariencia industrial ubicados en el distrito de Gangdong albergan a comerciantes de los tres distritos, entregando una gran variedad de productos y calidad a quienes buscan comprar objetos de primera necesidad, pequeños placeres o incluso sustancias que escapan al ojo de la ley.
2 notes
·
View notes
Text
La Alemania Barroca
La arquitectura barroca de Alemania, caracterizada por su opulencia y exuberancia, es un testimonio visual del esplendor y la grandiosidad de este período histórico. Esta forma arquitectónica, que floreció en los siglos XVII y XVIII, se distingue por su estilo ornamentado y dramático, que se fusiona con elementos tanto religiosos como seculares.
El barroco alemán abarca una amplia gama de estructuras, desde iglesias y palacios hasta residencias privadas y edificios públicos. Se caracteriza por un enfoque en la monumentalidad y la ostentación, con fachadas elaboradas, detalles ornamentales y una profusión de esculturas y relieves. Estos elementos decorativos, a menudo en forma de querubines, guirnaldas, volutas y columnas salom��nicas retorcidas, crean una sensación de movimiento y dinamismo en las fachadas.
Una característica distintiva de la arquitectura barroca alemana es la atención meticulosa al diseño interior. Los interiores barrocos son igualmente lujosos, con techos ricamente decorados, frescos elaborados y detalles intrincados en estuco y madera tallada. Los espacios se diseñan cuidadosamente para guiar la mirada del espectador hacia puntos focales estratégicos, como altares o tronos, y crear una experiencia teatral y envolvente.
El barroco alemán también se caracteriza por la integración de la arquitectura con la escultura y la pintura. Las fachadas de los edificios a menudo se convierten en lienzos tridimensionales, donde las esculturas y los relieves se combinan para contar historias religiosas o glorificar a los gobernantes y patrocinadores. Las iglesias barrocas se convierten en verdaderos teatros sagrados, donde la luz y la sombra realzan la experiencia espiritual y las imágenes pintadas en frescos o lienzos parecen cobrar vida.
Las cúpulas y las ventanas altas permiten la entrada de luz celestial, que se difunde a través de vidrieras de colores y crea una atmósfera mística en el interior. Los órganos de tubos y los coros agregan una dimensión auditiva, mientras que el uso de incienso y perfumes contribuye a una experiencia olfativa envolvente.
En resumen, la arquitectura barroca de Alemania es un testimonio de la creatividad y la ambición artística de la época. Sus edificios evocan una sensación de asombro y admiración a través de su ornamentación extravagante, su diseño interior meticuloso y su enfoque en la integración
Algunos de estos ejemplos claros son:
Santuario de los 14 Santos:
San Juan de Nepomuceno:
Fruenkirche:
Residencia de Würzburg:
San Souci:
Se anexa ficha en el mapa para mejor entendimiento:
@lonuevodenuevo
5 notes
·
View notes
Text
CUIDAR ES PUNK. CONVOCATORIA DE DOS RESIDENCIAS DE INVESTIGACIÓN EN PLANTA ALTA
Crear y criar son acciones vinculadas fonética y semánticamente. Ambas, además, se encuentran atravesadas y condicionadas por los postulados e imposiciones de un sistema finalista, productivista y patriarcal. Cuidar deviene hoy un gesto revolucionario en un mundo tan impaciente como individualista, de antagonismos salvajes, saturado de clichés y convenciones de géneros estereotipadas. La atención por la vida, por sostener sus tiempos dilatados que muestran formas de implicación política en lo cotidiano, es punk.
“No sólo se trata de afirmar que la maternidad es compatible con la práctica artística (...) sino de pensar el maternar como actos de producción: de afectos, de sentidos, de repartos, de derechos, de relaciones, de intercambios, de vida.” Helena Chávez McGregor y Alejandra Bastida, Maternar: entre el síndrome de Estocolmo y los actos de producción
Cabe mencionar que esta convocatoria no se asienta en una postura biológica u ontológica, sino que interpela a diversas relaciones y disidencias alineadas con estos actos (o formas) de producción como potencia de transformación política.
Cuidar es punk nace atravesado por nuestras propias biografías y los diálogos generados en los encuentros sobre residencias artísticas desde este ahora con más de una veintena de agentes culturales, a la vez que recupera investigaciones previas de hablarenarte vinculadas a las infancias como bien común y sujeto político, para, por, contra o Escuela de Atención Mutua. Lo que nos mueve ahora es generar unas condiciones desde las que reconsiderar la creación y la maternidad también como espacios de resistencia frente a los imperativos sociales.
Cuidar es punk propone un formato de residencias adaptable a las posibilidades y urgencias detectadas, y tiene en cuenta la flexibilidad de calendarios de ejecución y el apoyo presupuestario para facilitar la conciliación. Nos gustaría que estas residencias sirvan para generar iniciativas, análisis, bibliografía, contra-narrativas, cuentos, poemas, glosarios o protocolos que centren el debate en la importancia de las condiciones reales en las que criar y crear sean estados compatibles que se nutran mutuamente y se opongan a concepciones predominantes sobre el trabajo productivo versus el trabajo reproductivo. Así se ponen en movimiento otras formas de relacionarnos y vincularnos, posibilitando que los procesos de las residencias artísticas sean ejercicios expansivos que permeen las estructuras y generen preguntas sobre nuestro quehacer.
Posibles temáticas de investigación: feminismos, crianzas, cuerpos, adultocentrismo, agenciamiento, heterodisidencias, cuidados, reproducción social, trabajo materno.
Ver bases completas y formulario aquí.
---
CARE IS PUNK. CALL FOR TWO RESEARCH RESIDENCES AT PLANTA ALTA
Creating and caring are phonetically and semantically linked. Both, furthermore, are crossed and conditioned by the postulates and impositions of a finalist, productivist and patriarchal system. Caring today becomes a revolutionary gesture in a world as impatient as it is individualistic, saturated with clichés and stereotyped genre conventions.
(...)
Care is punk proposes a residency format adaptable to the possibilities and emergencies detected, and takes into account the flexibility of execution schedules and budget support to facilitate conciliation. We would like these residencies to generate initiatives, analysis, bibliography, counter-narratives, stories, poems, glossaries or protocols that focus the debate on the importance of the real conditions in which raising and creating are compatible states that nourish each other and oppose predominant conceptions about productive work versus reproductive work. By doing so, other ways of relating and bonding are set in motion, making it possible for the processes of artistic residencies to be expansive exercises that permeate the structures and generate questions about our work.
To see the complete terms & conditions, check here.
1 note
·
View note
Text
Las Galerías estrena en Madrid Agua y carne, gestada en la residencia artística Zalona de Segura de León
El festival Surge Madrid en Otoño, la muestra de creación escénica que organiza la Comunidad de Madrid, acoge este fin de semana el estreno de Agua y carne, la nueva obra del colectivo teatral Las Galerías gestada a partir de la residencia artística Zalona en la localidad extremeña de Segura de León y en Huesca. El espectáculo, que se presenta en Nave 73 de Madrid, recoge testimonios de los…
0 notes
Text
Un nuevo habitante llega al pueblo con el nombre de BRIANNA KASEM. Sus datos confirman que su profesión es DUEÑA DE LA HELADERÍA, tiene 30 AÑOS y es originario de BANGKOK, TAILANDIA. Algunas personas lo confunden con DAVIKA HOORNE.
¡Bienvenido a Safe Haven, BARBIE! Tienes 48 horas para enviar la cuenta de tu personaje. Esperamos que tu estadía en el pueblo sea de tu agrado.
Información del usuario:
Apodo: Barbie
Pronombres: She/her
País/Zona horaria: México
Trigger warnings: Non-con, abuso animal, pedofilia
Rostro reservado: Davika Hoorne
Cupo reservado:7.1
Información del personaje:
Nombre: Brianna Kasem.
Pronombres: Ella/suya
Fecha de nacimiento: Mayo 167 de 1994. 30 años.
Lugar de nacimiento: Bangkok, Tailandia.
Grupo al que pertenece: Forastero.
Profesión: Dueña de la heladería.
Perfil
Habilidades: No cuenta con entrenamiento extraordinario en ningún área, pero siempre practicó pilates por lo que tiene buena resistencia y equilibrio, también algo de fuerza. Además de que se adapta muy rápido a las situaciones nuevas.
Enfermedades: Ninguna.
Puntos de habilidad: Encuéntralos aquí.
Velocidad: 0.
Agilidad: 4.
Resistencia: 4.
Ingenio: 4.
Sigilo: 0.
Ataque: 0.
Defensa: 0.
Fuerza: 3.
Residencia: Se mudó a Nueva York hace unos años cuando se comprometió, pero después de que él desapareciera después de casarse, Brianna tuvo que hacer muchos cambios en su vida, lo que la llevó a buscar un nuevo comienzo en Safe Haven.
Curiosidades:
Brianna Kasem nació en Bangkok, Tailandia, en el seno de una familia profundamente artística y viajera. Su padre, un fotógrafo de renombre internacional, y su madre, una periodista apasionada por las historias humanas, hicieron de los viajes una constante en la vida de Brianna. Desde pequeña, creció rodeada de cámaras, entrevistas, y destinos exóticos, absorbiendo diferentes culturas y perspectivas. Cada nueva ciudad o país se convertía en una aventura y una lección de vida para ella, forjando su espíritu independiente y adaptable.
A medida que crecía, Brianna desarrolló un profundo amor por la fotografía, una pasión heredada de su padre, y una fascinación por las historias de la gente, influenciada por su madre. Sin embargo, a pesar de disfrutar de su vida en constante movimiento, siempre sintió una ligera inquietud por establecer raíces en algún lugar, deseando un sentido de estabilidad que sus padres nunca parecieron buscar.
Fue en uno de sus viajes a Nueva York donde su vida tomó un giro inesperado. Brianna conoció a un hombre estadounidense encantador que trabajaba en el mundo de los negocios. Lo que comenzó como una relación a distancia se convirtió en un romance profundo y apasionado. Después de un tiempo de noviazgo, él le pidió que se mudara a Estados Unidos para comenzar una vida juntos. Enamorada y creyendo que finalmente había encontrado el lugar y la persona con quienes construir un hogar, Brianna dejó atrás su vida de constantes viajes y se estableció en una ciudad estadounidense con la esperanza de un nuevo comienzo.
Sin embargo, el destino tenía otros planes. El mismo día de su boda, en su misma fiesta después de su ceremonia, su esposo desapareció por completo sin dejar rastro. El golpe fue devastador. Lo que parecía ser el final feliz de una vida nómada se convirtió en una experiencia traumática que sacudió su confianza y dejó a Brianna perdida y rota. Por más que lo buscó sin parar por mucho tiempo nunca pudo dar con nada sobre donde podía estar o qué había pasado con él. Las teorías de la investigación policial eran variadas pero nada le daba una respuesta sólida.
Para sanar su corazón y escapar del caos emocional, Brianna tomó una decisión drástica: mudarse a un pequeño pueblo llamado Safe Haven. Este lugar, tranquilo y apartado, parecía el refugio perfecto para comenzar de nuevo, lejos de los recuerdos dolorosos. En Safe Haven, Brianna espera reconstruir su vida, esta vez enfocándose en sí misma y en encontrar una paz interior que no dependa de los demás, mientras explora nuevas oportunidades para redescubrir sus pasiones y su identidad.
Personas de interés
1: Anya Kasem, 65, su madre que viene a visitarla seguido.
2: Carolina Noveau, 30, mejor amiga y confidente, su mayor apoyo después de la tragedia, vive muy cerca de Safe Haven.
1 note
·
View note
Text
#EspacioAtemporal #FotografiaPeru
🖼 “ALEATORIEDAD DE LA DERIVA” 📷
💥 Exposición que es el resultado de una semana explorando de manera fotográfica a la deriva en la ciudad de Niort (Francia), durante una residencia artística. La dérive es una metodología propuesta por el situacionista Guy Debord, donde se reflexiona sobre urbanismo y la posibilidad de un recorrido sin fines mercantilistas. La deriva es la chance también, de una exploración psicológica sobre el espacio. A través de una serie fotografías del paisaje psicogeográfico local, dónde el azar y la sorpresa impregnan el recorrido..
👩 Artista: Víctor Gamarra Goicochea
🔎 Curaduría: Pilar Casaleiz Fuentes
© Producción: Alianza Francesa Cultura / Lima.
📌 Inauguración:
📆 Miércoles 09 de Octubre
🕖 7:00pm.
🏛 Galería Le Carré D’Art de la Alianza Francesa (av. Javier Prado Este 5595 - La Molina)
🎯Temporada: Hasta el 16 de Noviembre
👪 Visitas: Lunes a Sábado 🕙 10:00am. a 8:00pm.
🚶♀️🚶♂️ Ingreso libre
📝 CV.- (Lima, Perú, 1981) Piloto de aerolíneas y fotógrafo de proyectos de autor, documentales y de calle. Ha participado en diversas exhibiciones colectivas y dos individuales. Ha sido seleccionado para la residencia del “Espacio Tandem” en Argentina y la residencia artística a cargo de Joan Fontcuberta: “Encounters of Young International Photography” en Niort, Francia, así como también fue seleccionado para “Foto Latina 2022” en Nuevo León, México y el taller “La residencia de Nicolás Wormull” en el Festival Internacional de Fotografía de Valparaíso 2022. Ha sido becado para el programa “Hoja de ruta Fosi Vegue”, así como para el workshop “Building a body of work in the real world” de La Luz Workshops. Recientemente ha sido seleccionado para la beca online “Creadores de imágenes 2024. Su trabajo está enmarcado dentro de las nociones de psicogeografía y la deriva como estrategias para perderse en la urbe y contar historias a través de la imagen. Trabaja principalmente cámaras de Gran Formato y mediano formato analógico.
🌐 Web: https://victorgamarra.squarespace.com/
📷 Instagram: @victorgamarragoicochea
0 notes