#poste épinglé
Explore tagged Tumblr posts
Text
Coucou !
Si vous aimez la poésie que j'essaie de trouver dans mon quotidien et partager ici, n'hésitez pas à me suivre également sur Instagram et sur Youtube !
À bientôt pour de nouvelles aventures ♡
#poste épinglé#instagram#youtube#nature#campagne#coucher de soleil#poésie#couleur#partage#cottage#voyage#créativité#calme#paix#lenteur#art#créateur#vie#parc
54 notes
·
View notes
Text
introduction.
bonjour/bonsoir ✨
les commandes & requêtes sont ouvertes — pour celles-ci, vous pouvez glisser dans mes dm, ou bien m’envoyer un ask. pour les commandes, il me faut une galerie de photos hq et si vous en avez envie, une petite vibe générale du personnage 👀 pour les requêtes, j’ai simplement besoin du nom 🌸 la bise 💕
3 notes
·
View notes
Note
Ami français ! :D (i never tilt you speeked french too x))
Hehehehe
Je l'ai mis dans mon post épinglé >:)
21 notes
·
View notes
Text
Requêtes/requests
Actuellement, je n'ai plus de commandes en attente donc si vous souhaitez en faire une il suffit de passer par mon ask uniquement, les conditions sont épinglées sur mon tumblr ✨ J'accepte aussi les propositions de fcs random dans les commentaires de ce post, si jamais certain‧e‧s m'inspirent je pourrais grapher dessus ! ENG Currently I have no more requests so if you'd like to make one just go through my ask only, conditions are pinned on my tumblr ✨ I'm also accepting fcs suggestions in the comments below, if somes inspire me I might do something!
15 notes
·
View notes
Text
Suggestions en Ask
Boooon, ma foi, on va repartir de zéro. J'ai encore pas mal de ask qui commencent vraiment à dater. Je tiens déjà à m'excuser aux personnes qui n'ont jamais eu leurs avatars, l'inspiration a tendance à me commander plutôt que l'inverse.
Il est désormais probablement trop tard maintenant. C'est pourquoi je vous propose de potentiellement relancer vos demandes (en suivant bien les consignes du poste épinglé par contre, merci d'avance <3) Ce qui veut dire que je ré-ouvre temporairement les suggestions.
À très vite !
8 notes
·
View notes
Note
Hello ✨ j’adore ce que tu fais 😍
Je ne sais pas si tu as le temps ou si ça t’inspire, mais j’ai une petite galerie de Madeleine Petsch, alors si tes suggestions sont ouvertes je le laisse ici 🫶🏼
https(:)//imgbox(.)com/g/NLHDziT7tv
Coucou
Merci pour ton petit mot (:
Mes suggestions sont fermées pour le moment (si tu veux savoir, sur la version pc, si tu cliques sur "Explore" c'est précisé :3)
Si je décide de les rouvrir je ferai un post épinglé pour le faire savoir :)
2 notes
·
View notes
Text
Même ici il y a de la mendicité
Hello! are you willing to help me get my insulin? I'm down to my last pen and its pretty much close to being empty.Nt asking for a much, only need $67 rn to save my blood sugar. please help me with a small donation or share,reblog any help can save my life. Thank you so much and be blessed.🙏 Donation link is available on my pinned post.
Bonjour ! es-tu prêt à m'aider à obtenir mon insuline ? J'en suis à mon dernier stylo et il est presque vide. Je ne demande pas grand-chose, j'ai seulement besoin de 67 $ pour sauver ma glycémie. S'il vous plaît, aidez-moi avec un petit don ou partagez, rebloguez, toute aide peut me sauver la vie. Merci beaucoup et soyez béni. 🙏 Le lien de don est disponible sur mon message épinglé
2 notes
·
View notes
Note
ESTQUE TU PARLES FRANÇAIS ???? j'sais js une petit peu de l'anglais mais je lis toujours ton poste. quand je regarde ton compte j’ai vu ton poste épinglé et je suis devenu curieux mdr
NOO😭 it’s js lyrics from stormis song
i can barely speak french js about understood this ask😔 sorry anonie
5 notes
·
View notes
Note
Bonjour ! Je suis désolée d'écrire en français, mais je ne maîtrise pas assez bien l'anglais et j'ai peur d'être mal comprise...
J'ai vu sur ton post épinglé que nous pouvions t'envoyer des traductions pour Hetalia Gangsta, alors j'en profite pour te présenter mon blog secondaire @hetalia-trad-fr que j'ai créé récemment. Je traduis les chapitres d'Hetalia Gangsta et les bonus en français. J'espère que tu vas pouvoir ajouter mes traductions à ton post épinglé pour permettre aux Hetaliens francophones de lire le manga plus facilement. Merci d'avance !
Bonjour, je vais utiliser un traducteur pour vous répondre en français !
J'ai envoyé un follow à votre blog ! Je vais ajouter vos traductions en français à la liste. Merci beaucoup de me l'avoir fait savoir !
3 notes
·
View notes
Text
Journée Parle ta langue/Parlez votre langue
Speak your Language Day
>•< >•< >•< >•< >•<
Si vous souhaitez m'envoyer un petit message, n'hésitez pas, ma boîte est encore ouverte ! (voir billet épinglé)
Pour ceux qui l'ont déjà fait, je répondrai un peu plus tard !
Au fait, si j'ai bien compté, j'ai cinq mutus françaisx ! 💕
>•< >•< >•< >•< >•<
English translation:
If you want to send me a message, please go ahead, my ask box is still open! (see pinned post)
For those who already sent something, I'll reply later!
By the way, if I counted correctly, I have five French moots! 💕
4 notes
·
View notes
Text
Wallonie: une mère sur deux risque une dépression post-partum (Sandra Durieux, Le Soir, 22 fév 2024)
"« Pour moi, rien n’est agréable dans la maternité, tout n’est que souffrance, fatigue et inquiétude. »
Voilà 18 mois maintenant que Margot a donné naissance, à 30 ans, à son petit garçon.
Dix-huit mois qu’elle éprouve un profond mal-être que jamais elle n’aurait imaginé ressentir.
« Je n’avais aucun souci de santé mentale avant mon accouchement, confie-t-elle.
Au contraire, j’étais plus du genre à prendre les gens qui en souffraient de haut, en disant qu’il suffisait de le vouloir pour s’en sortir.
Maintenant je sais ce que c’est d’être dans un état tel d��angoisse, de dégoût et de culpabilité qu’on se pose la question de savoir s’il ne faudrait pas en finir.
Je ne franchirais pas le pas mais j’ai du mal à apercevoir la lumière au bout du tunnel. »
Un bébé arrivé très rapidement alors que jusque-là, elle ne souhaitait pas avoir d’enfant, un allaitement quelque peu forcé à l’hôpital, un petit bout hospitalisé à 6 semaines, un compagnon indépendant qui doit très vite reprendre le travail et un entourage qui juge son mal-être comme étant « normal »
(…)
Solidaris a également épinglé des profils particulièrement à risque : chez les néo-mères, la monoparentalité, la mauvaise santé du nouveau-né, le fait que celui-ci soit le fruit du premier accouchement, le fait d’avoir moins de 25 ans et le fait d’avoir accouché par césarienne sont des facteurs qui augmentent significativement le taux d’initiation d’une consommation d’antidépresseurs après la grossesse.
Elle montre également que les mères aidantes proches, ayant perdu leur emploi, victimes de violences, ayant fait l’expérience de difficultés avec le personnel soignant et bénéficiant de peu de soutien sont davantage à risque de dépression du post-partum.
Pour Solidaris, au regard de sa prévalence, la dépression post-partum est tant un enjeu de santé publique que de justice sociale et de genre.
« Et il existe, selon nous, plusieurs leviers d’action sur lesquels travailler pour endiguer ce phénomène, assure Basile Cornet, expert Etudes et plaidoyer chez Solidaris.
Ainsi, nous réclamons des mesures de soutien aux parents comme l’extension du congé de maternité à 21 semaines, une augmentation des places en crèches et leur mise à disposition sans conditions ou encore un alignement du congé de naissance (du co-parent) sur celui de la mère.
La jeunesse des mères est un facteur de risque. Il faut une généralisation des cours d’Evras et une pérennisation du droit à l’IVG.
Nous estimons aussi qu’il faut un screening systématique pour la dépression du post-partum pour la mère et le co-parent. »
Pour Margot, ce suivi par les professionnels devrait presque être forcé.
« Car à force d’entendre l’entourage nous dire que ce qu’on vit et subit après la naissance est normal, on finit par le croire et on se dit que nous aussi on va surmonter cette angoisse seule.
Or ce n’est pas le cas. On se sent de plus en plus incompris, incapable et coupable de ne pas être une bonne mère au fil des semaines.
On s’isole de plus en plus et on tombe dans un cercle vicieux très dangereux. J’aurai aimé que quelqu’un me force à en sortir. »"
6 notes
·
View notes
Note
Salut, désolée que j’ai pas fait votre post chains (je sais pas comme ça dire en français)
Je suis curieuse, avez-vous joué à Fire Emblem en anglais ou français? Vous utilisez les noms anglaises des routes, mais vous préférez parler français.
J’ai supposé que vous avez joué en français avec voix anglaise, mais je veux être sûre.
Bonjour ! Merci pour la question ! Et ne t'inquiète pas, c'est pas grave ! Je suis la première à ne pas répondre aux post chain soit parce que j'oublie, soit parce j'y répond 10 ans en retard ! (c'est les jeux de tag où quand on se fait tagguer par quelqu'un, on doit répondre à une question / poster quelque chose, c'est ça ? J'avoue que je ne connais pas non plus le nom français, j'appelle ça des "jeux de questions" pour faire un nom qui me parle et englobe autant les post chains que les billets avec une liste de question) Ces post chain / jeu de question sont fait pour s'amuser, ça n'a pas de sens d'obliger les gens à les faire s'ils n'en ont pas envie ! Donc, ne t'en fais pas pour ça :)
Et j'ai joué à FE3H en français avec les voix anglaises. Même si je ne parle pas anglais et que j'ai beaucoup de difficulté avec, il y a parfois des mots que j'arrive à comprendre alors, je garde en anglais par défaut. Le seul jeu que j'ai fait avec les voix japonaises, ça doit être ma partie actuelle de "Monster Hunter Stories 2" mais, je l'avais déjà fait avec les voix anglaises.
Pour les noms de route, c'est simplement une question de fluidité et de clarté. Tout le monde utilise les noms anglais alors, même si j'écris en français, je garde les noms de route pour ne pas embrouiller les potentiels personnes anglophones qui passerait sur mon blog. Quand j'ai commencé à lire les billets sur 3H, je m'étais un peu perdue toute seule avec les noms des routes que je ne reconnaissais pas (surtout qu'avec le traducteur automatique, AM était parfois traduit "matin", et CF par "Mucoviscidose") jusqu'à ce que je tilte que c'était les abréviations anglais des noms des routes. En plus, à force de les voir, c'est les abréviations anglaises qui me viennent en premier. C'est donc plus simple pour tout le monde.
EN with Deepl (si c'est ce que tu préfères. Tu dis dans ton billet épinglé que tu parles autant anglais qu'espagnol alors, si tu préfères l'espagnol, je passerais mes réponses au Deepl espagnol pour t'éviter de devoir traduire aussi / if that's what you prefer. You say in your pinned post that you speak English as well as Spanish, so if you prefer Spanish, I'll pass on my answers to the Spanish Deepl so you don't have to translate too.) :
Hello ! Thanks for your question! And don't worry, it's no big deal! I'm the first not to reply to post chains either because I forget or because I'm 10 years late! (It's those tag games where when you get tagged by someone, you have to answer a question / post something, isn't it? I confess I don't know the French name either, I call them ‘jeux de questions’ to make a name that speaks to me and encompasses both post chains and posts with a list of questions) These post chains / jeux de question are for fun, there's no point in forcing people to do them if they don't want to! So don't worry about it :)
And I've played FE3H in French with English voices. Even though I don't speak English and I have a lot of trouble with it, there are sometimes words I can understand, so I keep it in English by default. The only game I've ever played with Japanese voices was my current game of Monster Hunter Stories 2, but I'd already played it with English voices.
As for the route names, it's simply a question of fluidity and clarity. Everyone uses English names, so even though I write in French, I keep the road names so as not to confuse potential English speakers who come across my blog. When I first started reading the posts on 3H, I got a bit lost on my own with the road names that I didn't recognise (especially as with the automatic translator, AM was sometimes translated as ‘matin’, and CF as ‘Mucoviscidose’) until I realised that they were the English abbreviations of the road names. What's more, as I keep seeing them, it's the English abbreviations that come to me first. So it's easier for everyone.
#civis hotcuppacocoa#jeu de questions#merci pour les questions !#j'espère que ça répond à ta question !#C'est juste plus pratique d'utiliser les noms de route anglais plutôt que les abréviations françaises...#si je ne les abrégeais pas ce serait encore compréhensible vu que les noms se ressemblent...#mais les abréviations... c'est déjà un peu plus compliqué de suivre si on ne fait pas attention ou qu'on débarque à peine...#alors à force de les voir on finit par toujours les utiliser...#Et vraiment ne vous en faites pas pour le post chain c'est pas grave du tout !
3 notes
·
View notes
Note
qui êtes vous et qu'avez vous fait à lb, son rouge et son message pin que je dois scroll 10 minutes avant de voir le contenu de son blog
😭 La vérité j'avais forgor que j'avais unpin mon post épinglé... j'espère que tu aimes le nouveau du coup :DDD
2 notes
·
View notes
Note
coucou par là ♡ j'espère que tu vas bien! je ne sais pas si tes suggestions sont toujours ouverte depuis ton billet épinglé, mais si jamais, je propose. aubri ibrag qui a très peu de ressources, si jamais elle t'inspire pour quelques avatars supplémentaires ♡
https://imgbox(.)com/g/w95eAFrFqV
merci beaucoup & très belle journée ♡
hello ♡ je vais bien je te remercie. voici pour toi : https://triumphandloss.tumblr.com/post/735037889926348800/aubri-i-b-r-a-g-crédit-mars en espérant qu'ils te plaise ♡ passe une bonne fin de weekend!
2 notes
·
View notes
Note
Bonjour, excuse moi de te déranger mais je n’arrive pas à trouver les chapitres manquants entre le numéro 28 de la saison 1 de Into the looking glass et la saison 1.5 ! Pouvez-vous m’aider à les lire parce que j’adore vraiment votre fanfic et suis une grande fan du Pendraniévre !! merci d’avance !!! Bon dimanche !!
Bonsoir !
Désolée de ne pas avoir répondu plus tôt (bientôt une explication de pourquoi j'ai disparu de Tumblr, mais j'aimerai vraiment continuer cette histoire...)
https://www.tumblr.com/yumeka-chan/676195866784186368/into-the-looking-glass-28?source=share (regarde dans les revlogs, j'avais fait exprès pour que ce soit plus facile à retrouver)
https://www.tumblr.com/yumeka-chan/676920648490156032/into-the-looking-glass-season-15?source=share
Voilà les liens, j'espère que je n'ai pas trop coupé ton envie de lire ^^'
Je vais essayer à l'occasion de faire un post épinglé avec les histoires et chapitres que j'ai fait pour que ce soit plus simple pour tout le monde 💖
6 notes
·
View notes
Note
bon bah tumblr doit avoir un truc contre toi, parce qu’il a encore fait sauter ton lien (dans ton post épinglé) vers ta masterlist de sites de streaming. quand on clique dessus, ça met que le post est introuvable :(
oui je sais, j'ai reçu un mail mdr 😅
j'essaierai de refaire un post quand même 🤫
3 notes
·
View notes