#pochentong
Explore tagged Tumblr posts
Text
Cambodian School Ban on Mobile Phones
With the popularity of smartphones, the field of education is facing new challenges. Many schools in Cambodia have begun to ban students from using mobile phones in the classroom, a move that has been widely supported by parents. This article will explore the implementation and effectiveness of this regulation, and analyze how to effectively manage the use of smartphones in education in combination with the application of mobile phone blockers. signal jammer
Popularity and Challenges of Smartphones The penetration rate of smartphones in Cambodia has reached more than 117%, and almost every student has a mobile phone. This popularity has brought convenience, but it has also caused many problems. First, smartphones are easy to distract students. In class, students frequently use their mobile phones to browse social media, watch videos or play games, which seriously affects their learning efficiency and class participation. cell phone jammer
In addition, excessive use of smartphones may also affect students' social skills and mental health. GPS jammer Many students are addicted to the virtual world and neglect to interact with classmates and teachers, resulting in the degradation of social skills. Long-term use of smartphones may also lead to psychological problems such as anxiety and depression, affecting students' physical and mental health.
Mobile Phone Ban in Cambodian Schools In order to cope with the negative impact of smartphones, many schools in Cambodia have begun to implement regulations prohibiting students from using mobile phones in the classroom. For example, schools such as Hun Sen Krong-Tep Nimit Pailin Middle School, Hun Sen Pochentong Middle School, Bun Rany Hun Sen Prey-Pon Middle School and Ta Ork High School have all taken similar measures. The mobile phone bans in these schools have been widely supported by parents, many of whom believe that this rule will help improve students' academic performance and attention.
Hun Sen Pochentong Middle School Principal Ong Mali said that since the implementation of the mobile phone ban, students have made significant progress in learning discipline and time utilization. Mobile phones of students who violate the rules will be confiscated, and the school will notify parents or guardians to go to the school office to pick them up. The implementation of the mobile phone ban has prevented students from playing games or browsing useless information on their mobile phones at any time, and they can concentrate on their studies.
Research supports the effectiveness of mobile phone bans A research report from the London School of Economics supports this move by Cambodian schools. The study found that in schools where mobile phones are banned, students tend to get better test scores, especially for students with poor academic performance, the improvement brought by the ban is more significant. The study believes that restricting mobile phone use can be a low-cost policy to reduce educational inequality.
0 notes
Video
Cambodia Cambodian Forces Air Force Planes - Photo by Ghislain Bellorget by manhhai Via Flickr: Some of Cambodian air force MIG 17’s parked at Pochentong airport just outside the Cambodian capital of Phnom Penh on July 31, 1970. The planes were supplied by the Russian and some of them are still flying missions in support of the Cambodian troops, but the exact number is not known. (AP Photo/Ghislain Bellorget)
4 notes
·
View notes
Photo
During the first week of July 1997, a coup d'etat erupted in Cambodia between the armies of the two (yes, two) prime ministers who were trying to topple each other. Fighting broke out across Phnom Penh on 4 June. Some of the heavy fightings took place at Pochentong International Airport. Over the next few days, the airport was subject to gunfire and shelling resulting in the suspension of regular services. It was not until 8 June that the airport was secured and rescue flights to airlift foreigners out of Phnom Penh commenced. One of the most memorable images I saw of the conflict was a @flypal @boeing 737-300 parked in front of the bullet-riddled control tower. The shaky footage — shot from across the control tower — showed people making a mad dash across the ramp and into the aircraft. I was barely 8 years old then, so I don't remember what was said about the footage. It's not clear to me whether it was indeed an evacuation flight or if it was a regular PAL flight that got stranded in the crossfire. One thing's for sure: for our fellow countrymen escaping hell, seeing our flag's familiar colors on the tail brings a sense of relief and safety. Philippine Airlines Boeing 737-332 RP-C4007 Aviation200 1/200 #philippineairlines #PAL #boeing #Boeing737 #Aviation200 #FILDAC #FilipinoDiecastAircraftCollectors #aviation #avgeek #igaviation #instagramaviation #hobby #diecast #modelairplane https://www.instagram.com/p/CitrAcJvTUc/?igshid=NGJjMDIxMWI=
#philippineairlines#pal#boeing#boeing737#aviation200#fildac#filipinodiecastaircraftcollectors#aviation#avgeek#igaviation#instagramaviation#hobby#diecast#modelairplane
3 notes
·
View notes
Video
Vickers Viscount 806 ‘G-APKF’ Michael Faraday” British European Airways by Alan Wilson Via Flickr: c/n 396 Built 1958 Delivered new to British European Airways (BEA) and named “Michael Faraday”. Operated by BEA until September 1969 when it was sold to Lao Air Lines of Cambodia and registered as XW-TDN. It transferred to Royal Air Lao in July 1973 but was written off in a take-off accident at Phnom Penh-Pochentong Airport in March 1975. Seen at Manchester Airport October 1968 Scanned from a slide taken by J.Smith
1 note
·
View note
Photo
Warmest welcome to Phnom Penh Internationl Airport of Pochentong. Friendly greeting by our ASIA For Holiday team upon your arrival.
#cambodiatours#asiatours#privatetours#luxurytours#asiaforholiday#phnompenhtour#traveltoasia#holidayasia#eatpraylove
0 notes
Photo
Alexis François Borella (1937-1975) Connu par ses noms de guerre Dominique Borella (Cambodge 1975) et Capitaine François (Liban 1975), il était un légendaire "soldat de fortune" français dont le parcours complexe et souvent clandestin est malaisé à reconstituer. Il aurait d'abord combattu au Viet-Nam pendant la Première guerre d'Indochine, avant de s'engager officiellement dans la Légion étrangère durant la guerre d'Algérie. On le retrouve ensuite de façon certaine au Biafra et au Congo pendant la seconde moitié des années 1960 puis en 1975 lors de la guerre civile cambodgienne. Enfin pendant la guerre civile libanaise où il sera tué par un sniper. Selon l'auteur François Bizot (Le Portail), Alexis Borella se serait porté volontaire pour servir dans le corps expéditionnaire français en Extrême-Orient en Indochine; il n'avait pas 18 ans. Il aurait participé en 1954 à la bataille de Diên Biên Phu et aurait provisoirement quitté l'Indochine avec un grade de sous-officier. Cet épisode semble cependant s'inscrire dans la légende du personnage. En effet, selon ses "Extrait des Services" conservés par le Service Historique des Armées, son engagement officiel dans la Légion étrangère date du 20 juin 1955. Il combat alors en Algérie française, en tant que caporal puis sergent à la 11ème compagnie du 3/13e demi-brigade de la Légion étrangère. Lors de cette campagne, il est blessé à deux reprises, cité deux fois à l'ordre de la Brigade puis à l'ordre de la Division. Il obtient notamment la Médaille militaire à titre exceptionnel le 2 juillet 1959. Après le putsch des généraux à Alger, auquel il pourrait avoir participé, il est "évacué sanitaire" en France puis "réformé définitif N°2" par la Légion en mai 1961. il rejoint l'Organisation armée secrète (OAS) et entre dans la clandestinité. À titre personnel, il participe ensuite à la guerre du Biafra pendant la seconde moitié des années 1960 et à d'autres conflits post coloniaux avant de rejoindre fin décembre 1974, par idéalisme anti-communiste, les troupes républicaines pro-américaines du Maréchal Lon Nol engagées dans la guerre civile cambodgienne où il s'oppose aux Khmers rouges. Ce n'était probablement pas son premier séjour "indépendant" dans le sud-est asiatique. Début 1975, nommé capitaine dans les Forces armées nationales khmères il est intégré à la 1ère brigade parachutiste cambodgienne (1ère BPC). Le 5 février 1975, légèrement blessé par balles et éclats de grenade, il est soigné par le Médecin-commandant Paul-Henri Grauwin. Figure emblématique de la bataille de Diên Biên Phu; le "Toubib" tenait une clinique à Phnom Penh. En avril 1975, la 1ère BPC de Borella défend l'aéroport de Pochentong lors de la chute de Phnom Penh et sera la dernière unité républicaine à résister. Cependant, les Khmers rouges tenant à prendre l'aéroport intact négocient le départ de Borella et de sa troupe. Les hommes du 1er BPC se dispersent dans la campagne, tandis que le Français se réfugie à l'Ambassade de France. Début mai 1975, avec d'autres compatriotes civils et des ressortissants de pays tiers, il est évacué par camion vers la Thaïlande. Après son retour du Cambodge, Dominique Borella part au Liban rejoindre les chrétiens des Phalanges libanaises de Pierre Gemayel qui combattent pendant la guerre civile libanaise. Il est tué par un sniper à Beyrouth le 29 septembre 1975, lors de la bataille des Grands Hôtels. Jean Pax Méfret "Le loup de guerre" https://www.youtube.com/watch?v=52IJlRD78jk
13 notes
·
View notes
Text
Sunday 09 September 2018
The day that the National Exam (BaccII) results were announced. I didn't go to see the results at the Exam Center ( Pochentong Secondary School ) with my friends. It may be a bad day for me because before Exam Results were announced, my bicycle was stolen by a thief. So, I stay at home waiting Exam Results was announced through the Facebook Page of MoEYS.
Sorry for myself😥😞😔 I failed the Exam. I see that most of the students who failed the Exam are alway Depression, Unhappy or sometimes they don't want to do anything else. For me, when I failed the Exam, my feeling is normal, not Depression😃😃 because, before results were announced I'm ready to accept these results. At this time, MoEYS found the mistake that is MoEYS didn't add the points of Maths.
0 notes
Photo
Суть бизнеса Bepic: 🔸 Потребляем уникальную продукцию; 🔸 Делимся своими результатами; 🔸 Начинаем зарабатывать. 🌿 Просто РЕКОМЕНДОВАТЬ окружающим то, что нам нравится, и получать деньги. По сути мы с вами каждый день этим занимаемся, только денег за это не получаем. Вспомните, с каким удовольствием вы рассказываете своим знакомым о мастере, который удачно вас подстриг, или об уютном кафе, где вам понравилась кухня и вы советуете друзьям туда сходить. Мы просто рекомендуем, распространяя информацию. Что вам за это будет? Процент от продаж! Вы получаете процент с каждой покупки в этой цепочке. При этом вам самим продукцию продавать не нужно! Каждый потребитель покупает продукцию напрямую через интернет магазин компании. В продуктовом сетевом бизнесе, люди покупают продукт для собственного пользования. Компания Bepic выплачивает 80% от доходов в сеть т.е. своим партнерам. . . 💥Дорогие друзья! ➡️Знакомьтесь с продукцией! ➡️Излечивайтесь изнутри: ⤴️убирайте ПРИЧИНУ будущих болезней, ⤴️чтобы избежать следствия, ⤴️и не заглушайте фармохимией их симптомы!!! . 🔀Иии! становитесь партнерами и зарабатывайте на рекомендации нового продукта! ⏩Дарите близким радость здоровья! . 🙈🙉🙊По всем вопроса звоните/ПИШИТЕ НА указанный номер ВАТСАПП 📲: +7 775 539 19 37 . Ждем Вас: 🔀http://www.bepicbuilder.com/ecomarket45 . 💥Помогу с регистрацией. ⏏️Научу как заказывать продукт самостоятельнo. . 📜Заказываете напрямую у производителя, - гарантия оригинальности и качества! 📬 Доставка немецкой службой DHL в более, чем 200 стран 🌍 Веди бизнес из любой этой страны!!! . . #Жезказган #Кольцово #Шымкент #Гонконг #ШарльдеГолль #Алматы #Актобе #Дубай #Костанай #Толмачево #Курумоч #СарыАрка #Хитроу #Астана #ТанСонНхат #Душанбе #Схипхол #КингсфордСмит #ГейдарАлиев #Суварнабхуми #Perth #Чанги #Аэропорт #Чингисхан #Манас #Фьюмич #Pochentong #Ататюрк #Казань, #ФранкфуртнаМайне https://www.instagram.com/p/BuJf6RsALOC/?utm_source=ig_tumblr_share&igshid=t0ha8w05jvvd
#жезказган#кольцово#шымкент#гонконг#шарльдеголль#алматы#актобе#дубай#костанай#толмачево#курумоч#сарыарка#хитроу#астана#тансоннхат#душанбе#схипхол#кингсфордсмит#гейдаралиев#суварнабхуми#perth#чанги#аэропорт#чингисхан#манас#фьюмич#pochentong#ататюрк#казань#франкфуртнамайне
0 notes
Text
인천국제공항 AIRPORT (SEOUL (INCHEON)) ICN
BASE LAYER
클래식
CLICK TO CHANGE
OVERLAYS
Sunlit Earth
Weather Radar
Worldwide Weather
Weather Radar (Premium)
Satellite IR
Turbulence (Global)
Turbulence (N. America)
Icing (Global)
Icing (N. America)
Lightning
Wind/Temp Aloft
Jetstreams
Fronts
Volcanic Ash
Tropical Storms
SIGMETs
AIRMETs
TFRs
근접 공항
Nearby Flights
도착
출발편
© 2020 FlightAware
© OpenStreetMap contributors
Weather: 2020년 Jul 5일 12:10 UTC
20 km10 mi
이 공항은 FlightAware의 이차 서비스 지역에 있습니다.
FlightAware의 담당 지역에 대해 더 알아 보십시오.
도착 (기타)
식별자유형출발지출발도착
KAL8318
톈진 빈하이 국제공항 (
TSN
)18:38 CST21:01 KST
ABL804F
김해국제공항 (
PUS
)20:09 KST20:56 KST
KAL554
74F
간사이 국제공항 (
KIX
)19:27 JST20:53 KST
AAR382
74F
싱가포르 창이 국제공항 (
SIN
)14:07 +0820:51 KST
PAC750
B748
홍콩 국제공항 (
HKG
)16:41 HKT20:49 KST
KAL552
74N
나리타 국제공항 (
NRT
)18:28 JST20:35 KST
KAL704
A333
나리타 국제공항 (
NRT
)17:24 JST19:37 KST
UAE322
B77W
두바이 국제공항 (
DXB
)06:56 +0419:29 KST
KAL86
B77W
존 F. 케네디 국제공항 (
JFK
)16:28 EDT19:04 KST
KAL278
B77L
밴쿠버 국제공항 (
YVR
)16:12 PDT19:00 KST
KAL504
B772
샤를 드 골 국제공항 (
CDG
)01:24 CEST18:57 KST
AAR283
B744
앵커리지 테드 스티븐스 국제공항 (
ANC
)17:30 AKDT18:36 KST
EVA160
A333
타이완 타오위안 국제공항 (
TPE
)15:21 CST18:33 KST
AAL9718
B789
댈러스 포트워스 국제공항 (
DFW
)14:27 CDT18:23 KST
KAL870
Weihai, Shandong 근처16:30 CST18:13 KST
UPS48
B763
앵커리지 테드 스티븐스 국제공항 (
ANC
)16:27 AKDT18:03 KST
KAL350
B772
Penang Int'l (
PEN
)10:47 +0817:46 KST
AAR722
B77L
홍콩 국제공항 (
HKG
)13:18 HKT17:44 KST
KAL882
Wuhan, Hubei 근처14:14 CST17:41 KST
AAR271
A359
시애틀 터코마 국제공항 (
SEA
)14:32 PDT17:39 KST
출발편 (기타)
식별자유형행선지출발도착
HAL1326
A332
호놀룰루 국제공항 (
HNL
)21:11 KST
10:40 HST
AAR204
A359
로스앤젤레스 국제공항 (
LAX
)20:51 KST
15:50 PDT
AAR212
A359
샌프란시스코 국제공항 (
SFO
)20:48 KST
15:05 PDT
AAR3873
20:42 KST
GTI2688
B744
앵커리지 테드 스티븐스 국제공항 (
ANC
)20:12 KST
10:01 AKDT
KAL25
B789
샌프란시스코 국제공항 (
SFO
)20:09 KST
14:04 PDT
EVA159
A333
타이완 타오위안 국제공항 (
TPE
)19:54 KST
20:56 CST
AAR733
19:52 KST
KAL11
B77W
로스앤젤레스 국제공항 (
LAX
)19:50 KST
14:33 PDT
AAR739
A321
Phnom Penh Int'l (Pochentong Int'l) (
PNH
)19:46 KST
22:36 +07
AAR703
19:11 KST
KAL679
19:05 KST
KAL853
19:00 KST
KAL689
A332
Phnom Penh Int'l (Pochentong Int'l) (
PNH
)18:57 KST
21:44 +07
FDX9132
MD11
18:53 KST
KAL623
18:51 KST
KAL683
18:40 KST
KAL71
B789
밴쿠버 국제공항 (
YVR
)18:29 KST
11:48 PDT
PAC9715
B744
18:19 KST
ICN 행 항로/예정 (기타)
식별자유형출발지출발도착
JJA8504
737
Dashuipo (
WEH
)
지연됨
JJA1403
737
후쿠오카 공항 (
FUK
)
지연됨
JJA1103
737
나리타 국제공항 (
NRT
)
18:40 JST
21:00 KST
ASV812
A321
Dayong (
DYG
)
16:30 CST
21:10 KST
JJA1305
737
간사이 국제공항 (
KIX
)
19:50 JST
21:30 KST
ABW792
74N
나리타 국제공항 (
NRT
)
19:20 JST
21:30 KST
JJA1405
737
후쿠오카 공항 (
FUK
)
20:10 JST
21:35 KST
JJA8904
737
옌지 차오���촨 공항 (
YNJ
)
18:05 CST
21:55 KST
AAR952
74F
홍콩 국제공항 (
HKG
)
18:00 HKT
22:05 KST
JJA3173
737
간사이 국제공항 (
KIX
)
20:00 JST
22:10 KST
PAC232
B744
나리타 국제공항 (
NRT
)
19:45 JST
22:10 KST
GTI8366
B748
앵커리지 테드 스티븐스 국제공항 (
ANC
)21:38 AKDT
22:34 KST
FDX9798
MD11
앵커리지 테드 스티븐스 국제공항 (
ANC
)21:40 AKDT
23:09 KST
UPS84
MD11
앵커리지 테드 스티븐스 국제공항 (
ANC
)21:49 AKDT
23:27 KST
DLH8386
B772
나리타 국제공항 (
NRT
)
21:35 JST
23:40 KST
SOO237
B77L
Cincinnati/Northern Kentucky International Airport (
KCVG
)21:39 EDT
23:43 KST
KAL9020
B789
시애틀 터코마 국제공항 (
SEA
)23:03 PDT
01:51 KST
AAR211
A359
샌프란시스코 국제공항 (
SFO
)00:02 PDT
04:05 KST
JJA2306
737
니노이 아키노 국제공항 (
MNL
)
23:20 PST
04:10 KST
AAV600
A320
막탄 세부 국제공항 (
CEB
)
23:10 PST
04:20 KST
출발 예정 (기타)
식별자유형행선지출발도착
JJA2305
737
니노이 아키노 국제공항 (
MNL
)
19:20 KST
22:10 PST
JJA2507
737
코타 키나발루 국제공항 (
BKI
)
19:25 KST
23:10 +08
JJA4303
737
왓따이 국제공항 (
VTE
)
19:55 KST
22:50 +07
JJA2203
737
수완나품 공항 (
BKK
)
20:15 KST
23:49 +07
JJA3106
737
안토니오 비 원 팻 국제공항 (
GUM
)
20:30 KST
01:50 ChST
JJA4103
737
Duong Dong (
PQC
)
20:50 KST
00:35 +07
JJA2405
737
막탄 세부 국제공항 (
CEB
)
21:00 KST
00:10 PST
JJA4703
737
Tan Son Nhat Int'l (
SGN
)
21:15 KST
00:50 +07
AAR2921
B744
앵커리지 테드 스티븐스 국제공항 (
ANC
)
21:30 KST
11:24 AKDT
JJA2803
737
노이 바이 국제공항 (
HAN
)
21:45 KST
23:35 +07
JJA2107
737
홍콩 국제공항 (
HKG
)
21:50 KST
00:15 HKT
KZR960
32Q
알마티 국제공항 (
ALA
)
22:00 KST
01:26 +06
UAE323
B77W
두바이 국제공항 (
DXB
)
22:05 KST
02:10 +04
JJA2903
737
다낭 국제공항 (
DAD
)
22:05 KST
00:20 +07
JJA3404
B738
사이판 국제공항 (
GSN
)
22:20 KST
03:30 ChST
JJA4907
737
Cam Ranh (
CXR
)
22:20 KST
01:10 +07
JJA4603
737
Clark International (
CRK
)
22:30 KST
01:00 PST
KAL313
B772
홍콩 국제공항 (
HKG
)
22:35 KST
00:41 HKT
PAC750
B748
앵커리지 테드 스티븐스 국제공항 (
ANC
)
22:40 KST
12:37 AKDT
KAL315
74N
상하이 푸��� 국제공항 (
PVG
)
23:25 KST
00:04 CST
0 notes
Text
Cambodia – Phnom Penh – Fashion Shop – 1ee
Phnom Penh (/pəˈnɔːm ˈpɛn/ or /ˈnɒm ˈpɛn/; Khmer: ភ្នំពេញ phnum pɨñ, Khmer pronunciation: [pʰnʊm ˈpɨɲ]), formerly known as Krong Chaktomuk or Krong Chaktomuk Serimongkul (Khmer: ក្រុងចតុមុខសិរិមង្គល), is the capital and most populous city in Cambodia. Phnom Penh has been the national capital since French colonization of Cambodia, and has grown to become the nation’s economic, industrial, and cultural center.
Once known as the "Pearl of Asia," it was considered one of the loveliest French-built cities in Indochina in the 1920s. Phnom Penh, along with Siem Reap and Sihanoukville, are significant global and domestic tourist destinations for Cambodia. Founded in 1434, the city is noted for its historical architecture and attractions. There are a number of surviving French colonial buildings scattered along the grand boulevards.
On the banks of the Tonlé Sap, Mekong, and Bassac Rivers, the Phnom Penh metropolitan area is home to about 1.5 million of Cambodia’s population of over 14.8 million.
ETYMOLOGY Phnom Penh (literally, ‘Penh’s Hill’) takes its name from the present Wat Phnom (‘Hill Temple’). Legend has it that in 1372, a wealthy widow named Lady Penh found a Koki tree floating down the Tonle Sap river after a storm. Inside the tree were four bronze Buddha statues and a stone statue of Vishnu. Daun Penh ordered villagers to raise the height of the hill northeast of her house and used the Koki wood to build a temple on the hill to house the four Buddha statues, and a shrine for the Vishnu image slightly lower down. The temple became known as Wat Phnom Daun Penh, which is now known as Wat Phnom, a small hill 27 metres in height.
Phnom Penh’s official name, in its short form, is Krong Chaktomok (Khmer: ក្រុងចតុមុខ) meaning "City of Four Faces". Krong Chaktomuk is an abbreviation of the full name which was given by King Ponhea Yat, Krong Chaktomuk Mongkol Sakal Kampuchea Thipadei Serey Thereak Borvor Inthabot Borei Roth Reach Seima Maha Nokor (Khmer: ក្រុងចតុមុខមង្គលសកលកម្ពុជាធិបតី សិរីធរបវរ ឥន្ទបត្តបុរី រដ្ឋរាជសីមាមហានគរ, Khmer pronunciation: [ˌkɾongˌcaʔtoʔmʊk̚ˌmʊŋkʊlˌsaʔkɑlˌkampuʔciəˌtʰɨp̚paʔdəjˌseʔɾəjˌtʰe͡aʔɾe͡aʔˌbɑːvɑːˌənte͡aʔpatˌboʔɾəjˌɾoat̚tʰaʔˌɾiəcˌsəjmaːˌmɔhaːˌnɔˈkɔː]). This loosely translates as "The place of four rivers that gives the happiness and success of Khmer Kingdom, the highest leader as well as unimpregnable city of the God Indra of the great kingdom".[10] It is similar to the much more famous long name of Bangkok, which in both cases incorporates many words from Sanskrit.
HISTORY First recorded a century after it is said to have taken place, the legend of the founding of Phnom Penh tells of a local woman, Penh (commonly referred to as Daun Penh ("Grandmother Penh" or "Old Lady Penh") in Khmer), living at Chaktomuk, the future Phnom Penh. It was the late 14th century, and the Khmer capital was still at Angkor near Siem Reap 350 km to the north. Gathering firewood along the banks of the river, Lady Penh spied a floating koki tree in the river and fished it from the water. Inside the tree she found four Buddha statues and one of Vishnu.
The discovery was taken as a divine blessing, and to some a sign that the Khmer capital was to be brought to Phnom Penh from Angkor.[citation needed] To house the new-found sacred objects, Penh raised a small hill on the west bank of the Tonle Sap River and crowned it with a shrine, now known as Wat Phnom at the north end of central Phnom Penh. "Phnom" is Khmer for "hill" and Penh’s hill took on the name of the founder, and the area around it became known after the hill.
Phnom Penh first became the capital of Cambodia after Ponhea Yat, king of the Khmer Empire, moved the capital from Angkor Thom after it was captured and destroyed by Siam a few years earlier. There is a stupa behind Wat Phnom that houses the remains of Ponhea Yat and the royal family as well as the remaining Buddhist statues from the Angkorean era. In the 17th century, Japanese immigrants also settled on the outskirts of present-day Phnom Penh.] A small Portuguese community survived in Phnom Penh until the 17th century, undertaking commercial and religious activity in the country.
Phnom Penh remained the royal capital for 73 years, from 1432 to 1505. It was abandoned for 360 years (from 1505 to 1865) by subsequent kings due to internal fighting between the royal pretenders. Later kings moved the capital several times and established their royal capitals at various locations in Tuol Basan (Srey Santhor), Pursat, Longvek, Lavear Em and Oudong.
It was not until 1866, under the reign of King Norodom I (1860–1904), the eldest son of King Ang Duong, who ruled on behalf of Siam, that Phnom Penh became the permanent seat of government and capital of Cambodia, and also where the current Royal Palace was built. Beginning in 1870, the French colonial authorities turned a riverside village into a city where they built hotels, schools, prisons, barracks, banks, public works offices, telegraph offices, law courts, and health services buildings. In 1872, the first glimpse of a modern city took shape when the colonial administration employed the services of French contractor Le Faucheur to construct the first 300 concrete houses for sale and rental to Chinese traders.
By the 1920s, Phnom Penh was known as the "Pearl of Asia", and over the next four decades, Phnom Penh continued to experience rapid growth with the building of railways to Sihanoukville and Pochentong International Airport (now Phnom Penh International Airport). Phnom Penh’s infrastructure saw major modernisation under the rule of Sihanouk.
During the Vietnam War, Cambodia was used as a base by the North Vietnamese Army and the Viet Cong, and thousands of refugees from across the country flooded the city to escape the fighting between their own government troops, the NVA/NLF, the South Vietnamese and its allies, and the Khmer Rouge. By 1975, the population was 2–3 million, the bulk of whom were refugees from the fighting. The Khmer Rouge cut off supplies to the city for more than a year before it fell on April 17, 1975. Reports from journalists stated that the Khmer Rouge shelling "tortured the capital almost continuously," inflicting "random death and mutilation" on millions of trapped civilians. The Khmer Rouge forcibly evacuated the entire city after taking it, in what has been described as a death march: Francois Ponchaud wrote that "I shall never forget one cripple who had neither hands nor feet, writhing along the ground like a severed worm, or a weeping father carrying his ten-year old daughter wrapped in a sheet tied around his neck like a sling, or the man with his foot dangling at the end of a leg to which it was attached by nothing but skin"; John Swain recalled that the Khmer Rouge were "tipping out patients from the hospitals like garbage into the streets….In five years of war, this is the greatest caravan of human misery I have seen." All of its residents, including the wealthy and educated, were evacuated from the city and forced to do difficult labour on rural farms as "new people". Tuol Sleng High School was taken over by Pol Pot’s forces and was turned into the S-21 prison camp, where people were detained and tortured. Pol Pot sought a return to an agrarian economy and therefore killed many people perceived as educated, "lazy" or political enemies. Many others starved to death as a result of failure of the agrarian society and the sale of Cambodia’s rice to China in exchange for bullets and weaponry. The former high school is now the Tuol Sleng Genocide Museum, where Khmer Rouge torture devices and photos of their victims are displayed. Choeung Ek (The Killing Fields), 15 kilometers away, where the Khmer Rouge marched prisoners from Tuol Sleng to be murdered and buried in shallow pits, is also now a memorial to those who were killed by the regime.
The Khmer Rouge were driven out of Phnom Penh by the Vietnamese in 1979, and people began to return to the city. Vietnam is historically a state with which Cambodia has had many conflicts, therefore this liberation was and is viewed with mixed emotions by the Cambodians. A period of reconstruction began, spurred by the continuing stability of government, attracting new foreign investment and aid by countries including France, Australia, and Japan. Loans were made from the Asian Development Bank and the World Bank to reinstate a clean water supply, roads and other infrastructure. The 1998 Census put Phnom Penh’s population at 862,000; and the 2008 census was 1.3 million.
GEOGRAPHY Phnom Penh is in the south-central region of Cambodia, and is fully surrounded by Kandal Province. The municipality is on the banks of the Tonlé Sap, Mekong, and Bassac Rivers. These rivers provide freshwater and other natural resources to the city. Phnom Penh and the surrounding areas consist of a typical flood plain area for Cambodia. Although Phnom Penh is at 11.89 metres above the river, monsoon season flooding is a problem, and the river sometimes overflows its banks.
The city, at 11.55°N 104.91667°E (11°33′ North, 104°55′ East), covers an area of 678.46 square kilometres, with some 11,401 hectares in the municipality and 26,106 ha of roads. The agricultural land in the municipality amounts to 34.685 km2 with some 1.476 km2 under irrigation.
CLIMATE Phnom Penh has a tropical wet and dry climate (Köppen climate classification Aw). The climate is hot year-round with only minor variations. Temperatures typically range from 22 to 35 °C and weather is subject to the tropical monsoons. The southwest monsoon blows inland bringing moisture-laden winds from the Gulf of Thailand and Indian Ocean from May to November. The northeast monsoon ushers in the dry season, which lasts from December to April. The city experiences the heaviest precipitation from September to October with the driest period in January and February.
The city has two distinct seasons. The rainy season, which runs from May to November, sees high temperatures accompanied by high humidity. The dry season lasts from December to April; when overnight temperatures can drop to 22 °C.
ADMINISTRATION Phnom Penh is a municipality of area 678.46 square kilometres with a government status equal to that of Cambodian provinces. The municipality is divided into twelve administrative divisions called khans (sections) and of these twelve khans, Dangkao, Meanchey, Porsenchey, Sen Sok and Russei Keo are considered the outskirts of the city. All ‘hans are under the governance of the Phnom Penh Municipality. The sections are further subdivided into 76 sangkats (quarters), and further subdivided into 637 phums (villages).
The municipality is governed by the governor who acts as the top executive of the city as well as overseeing the Municipal Military Police, Municipal Police, and Bureau of Urban Affairs. Below the governor is the first vice governor and five vice governors. The chief of cabinet, who holds the same status as the vice governors, heads the cabinet consisting of eight deputy chiefs of cabinet who in turn are in charge of the 27 administrative departments. Every khan (district) also has a chief.
DEMOGRAPHICS As of 2008, Phnom Penh had a population of 2,009,264 people, with a total population density of 5,358 inhabitants per square kilometre in a 678.46 square kilometres city area. The population growth rate of the city is 3.92%. The city area has grown fourfold since 1979, and the metro area will continue to expand in order to support the city’s growing population and economy. Phnom Penh’s population is expected to increase to three million at the end of 2016.
Phnom Penh is mostly inhabited by Cambodians (or Khmers). They represent 90% of the population of the city. There are large minorities of Chinese, Vietnamese, and other small ethnic groups who are Thai, Budong, Mnong Preh, Kuy, Chong, and Chams. The state religion is Theravada Buddhism. More than 90% of the people in Phnom Penh are Buddhists. Chams have been practicing Islam for hundreds of years. Since 1993, there has also been an increase in the practice of Christianity which was practically wiped out after 1975 when the Khmer Rouge took over. The official language is Khmer, but English and French are widely used in the city.
The number of slum-inhabitants at the end of 2012 was 105,771, compared with 85,807 at the start of 2012.
Note: As stated in the "History" paragraph (The 1998 Census put Phnom Penh’s population at 862,000; and the 2008 census was 1.3 million.) the information collides with the information provided in the "Historical population" table.
POLITICS Phnom Penh is allocated 12 seats in the National Assembly, making it the largest constituency.
ECONOMY Phnom Penh is Cambodia’s economic centre as it accounts for a large portion of the Cambodian economy. Double-digit economic growth rates in recent years have triggered an economic boom in Phnom Penh, with new hotels, restaurants, bars, high rises and residential buildings springing up in the city.
The economy is based on commercial interests such as garments, trading, and small and medium enterprises. In the past few years the property business has been booming, with rapidly increasing real estate prices. Tourism is also a major contributor in the capital as more shopping and commercial centres open, making Phnom Penh one of the major tourist destinations in the country along with Siem Reap and Sihanoukville. According to the World Travel and Tourism Council, tourism made up 17.5 percent (US$2,053 million) of Cambodia’s GDP in 2009 and accounts for 13.7 percent of total employment. One of the most popular areas in Phnom Penh for tourists is Sisowath Quay, alongside the Tonle Sap River. Sisowath Quay is a five kilometre strip of road that includes restaurants, bars, and hotels.
The US$2.6 billion new urban development, Camko City, is meant to bolster the city landscape. The Bureau of Urban Affairs of Phnom Penh Municipality has plans to expand and construct new infrastructure to accommodate the growing population and economy. High rise buildings will be constructed at the entrance of the city and near the lakes and riverbanks. Furthermore, new roads, canals, and a railway system will be used to connect Camko City and Phnom Penh.
Other projects include: Grand Phnom Penh International City (under construction) De Castle Royal Condominium (Completed) Gold Tower 42 (On hold 32 floors construction begins again in the mid of 2018) OCIC Tower (Completed) Kokling super second floor house Vattanac Capital Tower (completed) The Peak (under construction
With booming economic growth seen since the 1990s, new shopping venues have opened: Sorya Center Point, Aeon Mall Phnom Penh, Aeon Mall Sen Sok City, Olympia Mall, and Parkson Mall (under construction). Many international brands have opened such as Mango, Salvatore Ferragamo, Hugo Boss, Padini Concept Store, Lily, Timberland, Jimmy Choo, CC Double O, MO, Brands Outlet, Nike, Converse, Pony, Armani Exchange, and Super Dry.
The tallest skyscraper in Phnom Penh is Vattanac Capital Tower at a height of 188 metres, dominating Phnom Penh’s skyline with its neighbour skyscraper Canadia Tower (OCIC Tower). The tower was topped out in May 2012 and scheduled for completion in late-2012. Modern high rises have been constructed all around the city, not concentrated in any one particular area.
The Central Market Phsar Thmei is a tourist attraction. The four wings of the yellow colored market are teeming with numerous stalls selling gold and silver jewelry, antique coins, clothing, clocks, flowers, food, fabrics and shoes. Phsar Thmei is undergoing under a major renovation, along with the creation of newer stalls.
CULTURE Phnom Penh also has its own dialect of Khmer. Speakers of the Phnom Penh dialect often elide syllables, which has earned it the reputation for being lazy speech. Phnom Penh is also known for its influence on New Khmer Architecture. Phnom Penh is notable for Ka tieu Phnom Penh, its variation on rice noodle soup, a dish available in sit-down cafes as well as street cafes.
Music and the arts are making a revival throughout Cambodia, especially in Phnom Penh. Phnom Penh currently hosts a number of music events throughout the city. ‘Indie’ bands (those without corporate sponsors) have grown in number due also in part to the emergence of private music schools such as SoundsKool Music (also operating in the city of Siem Reap), and Music Arts School (registered as an NGO).
The two most visited museums in the city are the National Museum, which is the country’s leading historical and archaeological museum, and Tuol Sleng Genocide Museum, a former Khmer Rouge prison.
CHAUL CHNAM THMEY APRIL 13-15 At this time, Phnom Penh celebrates Cambodian New Year, an occasion increasingly popular with tourists. During this typically hottest part of the year, water gets thrown around adding to the party atmosphere along with dancing and music. The precise date changes year-by-year but this holiday lasts, at least, three days. This festival marks the turn of the year based on the ancient Khmer calendar and also marks the end of the prior year harvest.
WATER FESTIVAL NOVEMBER The largest annual festival in Phnom Penh, this lively gathering celebrates the reversing of the flow of the Tonlé Sap River. The holiday lasts three days as people flood into the city to enjoy the fireworks, boat races, live concerts, eating and partying. The boat racing dates back to ancient times marking the strengths of the Khmer marine forces during the Khmer Empire.
On 22 November 2010 at least 348 people were crushed to death in a bridge stampede at the festival.
PCHUM BEN OCTOBER 11–15 (2012) Pchum Ben is a very important aspect of Cambodian culture. It may be translated as "gathering together" to make offerings and is a time of reunion, commemoration, express love and appreciation for one’s ancestors. By offering food and good karma to those possibly trapped in the spirit world, living relatives help assuage their misery and guide them back into the cycle of reincarnation.
VISAK BOCHEA MAY Vesākha is an annual holiday observed traditionally by Buddhists in Cambodia. Sometimes informally called "Buddha’s Birthday", it actually encompasses the birth, enlightenment (nirvāṇa), and passing away (Parinirvāna) of Gautama Buddha.
CITYSCAPE AND ARCHITECTURE The oldest structure is Wat Phnom from the founding days of the city, constructed in 1373. The main tourist attractions are the Royal Palace with the Silver Pagoda, and the National Museum, constructed during the French colonial era in the late 19th century in the classical Khmer style and hosting a vast collection of Khmer antiquities. The Independence Monument (Khmer: Vimean Akareach), although from the 1950s, is also constructed in the ancient Khmer style.
The French, who were the colonial masters from the 19th century to the 1940s, also left their mark, with various colonial villas, French churches, boulevards, and the Art Deco market Phsar Thom Thmei. A notable landmark of the colonial era is the Hotel Le Royal.
Starting with independence from the French in the 1950s and lasting until the era of the Khmer Rouge in the 1970s, Phnom Penh underwent tremendous growth as the capital city of a newly independent country. King Sihanouk was eager to present a new style of architecture and thus invigorate the process of nation building. A new golden era of architecture took off, with various projects and young Khmer architects, often educated in France, given opportunities to design and construct. This new movement was called "New Khmer Architecture" and was often characterised by a fusion of Bauhaus, European post-modern architecture, and traditional elements from Angkor. The most prominent architect was Vann Molyvann, who was nominated chief national architect by the king himself in 1956. Molyvann created landmark buildings such as the Preah Suramarit National Theatre and the Council of Ministers building. Other architects helped construct the newly founded Royal Khmer University, the Institute of Foreign Languages, and the National Sports Centre. With the growth of the upper and entrepreneurial middle classes, new suburbs were built in the 1950s and 60s. Although these buildings survived the Khmer Rouge era and the civil war, today they are under threat due to economic development and financial speculation.[citation needed] Villas and gardens from that era are being destroyed and redeveloped to make place for bigger structures. The landmark National Theatre by Molyvann was ripped down in 2008. A movement is rising in Cambodia to preserve this modernist heritage. Old villas are sometimes being converted into boutique hotels, such as the Knai Bang Chatt.
Monuments and memorials to the genocide of the Khmer Rouge era in the 1970s are the Tuol Sleng Genocide Museum (a former high school used as a concentration camp) and, on the outskirts of the city, the Choeung Ek Genocide Center. The Cambodia-Vietnam Friendship Monument was commissioned by the Vietnamese communists as symbol of Khmer-Vietnamese friendship during the late-1970s following the liberation of Cambodia from the Khmer Rouge.
The population, foreign investment, and urban development in Phnom Penh grew dramatically during the 1990s and early-2000s. The rapid growth resulted in the city’s infrastructure distinctly lacking (the drainage system is particularly notorious, and Phnom Penh frequently floods during the wet season), and a need for both residential and commercial spaces. The simultaneous demand for residential and commercial housing and the increase of international investment has led to the planning, if not construction, of several satellite cities. The largest of these cities are: Grand Phnom Penh International City, CamKo City, Diamond Island City, Boeung Kak Town, and Chruy Cangva City.
On the outskirts of the city, farmland has been developed into garment factories and housing for lower economic classes and those displaced by the new development in the city center.
2035 MASTER PLAN Originally intended to be completed by 2020, the 2035 master plan[ is a French-funded project for the development of Phnom Penh. Although the plan was approved by the Ministry of Land Management, Urban Planning and Construction in 2005, it has yet to be ratified by the Cabinet of Cambodia. The original plan details five edge-city projects connected to the historical city centre by waterways and tree-lined corridors.
SPORT The martial arts of Bokator, Pradal Serey (Khmer kick boxing) and Khmer traditional wrestling have venues in Phnom Penh watched by dedicated spectators. Cambodia has increasingly become involved in modern sports over the last 30 years. As with the rest of the country, football and the martial arts are particularly popular. Ultimate fighting and freestyle boxing have also become more common in recent years.[citation needed]
The most prominent sporting venue in the city is the Phnom Penh National Olympic Stadium with a capacity of 80,000 – although the country never hosted the Olympic Games due to disruption by the civil war and the Khmer Rouge in the 1970s. Built in 1964, it is home to the Cambodian national football team. On completion the stadium was one of the largest in Asia. Today it is the 6th largest stadium in Southeast Asia. Volleyball, basketball, and Tai-Kwon-Do games are often hosted at the stadium. The stadium closed in 2000, but was redeveloped and reopened.
The National Sports Centre of Cambodia hosts swimming, boxing, and volleyball competitions. Noted local football clubs include Phnom Penh Empire, Khemara Keila FC and Military Police.
TRANSPORT Phnom Penh International Airport is the largest and busiest airport in Cambodia. It is seven kilometres west of central Phnom Penh. The airport is connected to the city center by taxi, train, and shuttle bus.
Cambodia’s national flag carrier, Cambodia Angkor Air, launched in 2009, is headquartered in Phnom Penh and has its main hub there, with an additional hub at the Angkor International Airport. Budget flights from Bangkok and Kuala Lumpur to Phnom Penh are operated by AirAsia, a regional low-cost carrier. Other budget carriers include Jetstar Asia Airways with daily flights to Singapore.
Air France used to serve Phnom Penh from Paris-Charles de Gaulle but this service has since stopped. Qatar Airways now flies to and from Phnom Penh, via Ho Chi Minh City.
Taxis, pick-ups, and minibuses leave the city for destinations all over the country, but are fast losing ground to cheaper and more comfortable buses. Phnom Penh also has a rail service.
There are numerous bus companies, including Phnom Penh Public Transport and GST Express, running services to most provincial capitals, including Sihanoukville, Kampong Chhnang, Oudong and Takéo. Phnom Penh Sorya Transport Co. offers bus service to several provincial destinations along the National Routes and to Ho Chi Minh City. Giant Ibis is another bus company based in Phnom Penh, which travels to Sihanoukville, Kampot, Siem Reap and Ho Chi Minh, and has free wifi, air conditioning and modest pricing.
The city is Cambodia’s main freshwater port, a major port on the Mekong River. It is linked to the South China Sea, 290 kilometres distant, via a channel of the Mekong in Vietnam.
PUBLIC TRANSPORT Phnom Penh is served by three air conditioned bus lines. Initial attempts by the Japanese government to develop a Phnom Penh bus service began in 2001. An update of the JICA urban transport master plan for Phnom Penh was completed and implemented in 2014. The city is now served by three bus lines, operated by the Phnom Penh municipal government. Private transportation within the city include the cycle rickshaw, known in Khmer as "cyclo", the motorcycle taxi known in Khmer as "moto", the auto rickshaw known locally as "tuk-tuk", the trailer attached to a motorcycle taxi known in Khmer as "remorque", and the standard automobile taxicab known in Khmer as "taxi". Private forms of transportation used by locals include bicycles, motorbikes, and cars.
WATER SUPPLY Water supply in Phnom Penh has improved dramatically in terms of access, service quality, efficiency, cost recovery and governance between 1993 and 2006. The number of customers has increased ninefold, service quality has improved from intermittent to continuous supply, water losses have been cut dramatically and the city’s water utility went from being bankrupt to making a modest profit. These achievements were recognized through international awards such as the 2006 Ramon Magsaysay Award and the 2010 Stockholm Industry Water Award. The city’s water utility is the Phnom Penh Water Supply Authority (PPWSA). Its main water sources are the Mekong River, the Tonle Sap river and the Tonle Bassac river.
WIKIPEDIA
Posted by asienman on 2019-06-15 17:39:48
Tagged: , Cambodia , Phnom Penh , Fashion Shop , asienman-videography
The post Cambodia – Phnom Penh – Fashion Shop – 1ee appeared first on Good Info.
0 notes
Text
Bác tài Vũ Huy Hoàng
(truy cập từ https://danlambaovn.blogspot.com/2019/12/bac-tai-vu-huy-hoang.html)
S.T.T.D Tưởng Năng Tiến (Danlambao) Tôi khẳng định những việc tôi làm là đúng đắn và cần thiết để kiến tạo một xã hội tốt đẹp hơn. Những gì tôi làm không liên can đến vợ con và gia đình tôi. Vì thế, tôi yêu cầu công an Hồ Chí Minh chấm dứt ngay việc sách nhiễu, khủng bố gia đình tôi (tài xế taxi Vũ Huy Hoàng).
Tôi thường dùng taxi khi đến những quốc gia Á châu, kề cận với Việt Nam: Lào, Mã, Miên, Miến, Tàu, Thái… Phnom Penh là nơi mà loại xe này (thường) chỉ tụ tập tại phi trường. Khách khứa không bao nhiêu nhưng taxi lại quá nhiều nên tiếng chào mời của những bác tài (nghe) khẩn thiết như những lời năn nỉ, khó thể chối từ.
Cũng như ở Lào và ở Miến, taxi ở Miên không có máy tính tiền (odometer) như bên Phi hay Thái. Tuy thế, một cuốc xe từ sân bay Pochentong về trung tâm thủ đô luôn được tính đúng gía 15 Mỹ kim, 10 lần như chục. Không bác tài nào đòi thêm một cắc, và tất cả đều tử tế/ân cần quá mức cần thiết – dù có chút trở ngại về ngôn ngữ. Lúc trả tiền, nếu khách hào phóng đưa tờ bạc 20 USA dollar (và mỉm cười lắc đầu không nhận khoản tiền thừa) thì sáng hôm sau vừa bước chân ra khỏi khách sạn – bất kể giờ nào – sẽ thấy ông taxi chiều qua, đang ngồi chờ sẵn, với một nụ cười tươi tắn. Trông mà thương muốn ứa nước mắt luôn. Sao chuyện mưu sinh, ở xứ sở này, lại khó khăn và tủi cực đến vậy – hả Trời!
Phi trường Changi thì khác hẳn. Đông đúc, tấp nập gấp chục ngàn lần. Khách phải xếp hàng rồng rắn, đôi khi gần cả tiếng, mơ��i bắt được taxi. Tài xế không vồ vập nhưng cũng không lạnh nhạt. Họ nói tiếng Anh rất lưu loát và hào hứng trò chuyện về mọi thể tài, nhất là chính trị hay thời sự – đại loại như: “They have ruined everything. We d’ont like them at all. They are very bad people!”. They (ở đây) là những người Tàu đến từ Trung Hoa lục địa – với một túi tiền đầy – và đang làm cho nhà đất, cùng mọi thứ vật giá, ở Singapore leo thang khiến người dân địa phương phẫn nộ.
Thế còn những bác tài ở Việt Nam?
Xin thưa là tôi không rõ lắm (vì rời xa đất nước đã lâu, và chưa bao giờ có dịp trở lại cố hương) chỉ được nghe qua lời kể của T.S Mạc Văn Trang:
“Mỗi lần mình đi taxi hay gợi chuyện để anh tài nói cho nghe nhiều chuyện thực tế thú vị. Lần này, anh tài toàn nói lý lẽ…
– Cơ chế này tạo ra cho người lãnh đạo như vua, chức bé thì vua bé, chức to thì vua to; từ HT, chủ tịch phường, xã trở lên, ‘vua’ tất! Chủ trương, quyết định thì từ trên xuống, nhưng tiền bao giờ cũng chảy ngược từ dưới lên, bác biết không? Trên không cho chủ trương, không duyệt sao dưới dám làm? Bác nhìn 2 bên đường xem, nhà mấy chục tầng xây liền nhau san sát thế kia, có quy hoạch thành phố nào như vậy không? Nhưng trên vẫn ký cho dưới làm liều, và tiền chảy ngược lên. Bây giờ xử bắn mấy anh ở Vinashine, Vinaline hay kỷ luật mấy anh liên quan Formosa… chỉ là cái ngọn, để an dân thôi. Cái gốc là người ký chủ trương từ trên cao chứ. Và tiền cũng chảy ngược lên, càng cao càng chảy mạnh chứ… Cho nên nó dột từ nóc dột xuống…
– Cậu phân tích hay thật. Nhưng liệu dân ta có nhiều người biết được như cậu không?
– Biết hết chứ bác! Dân ta ai chẳng biết chế độ này thối nát thế nào, nhưng không muốn nói ra. Nhất là dân Hà Nội, hèn lắm bác ạ. Cái gì họ cũng biết, nhưng họ sợ, họ ngại không dám thể hiện. Họ muốn thay đổi nhưng chờ ai đó làm giúp, chứ bản thân lại hãi! Dân miền Trung hay miền Nam họ bộc trực hơn, dũng cảm hơn và cũng đoàn kết, có tổ chức hơn”.
Nói rằng “dân miền Trung hay miền Nam… đoàn kết, có tổ chức hơn” e hơi bị chủ quan nhưng “họ bộc trực” thì chắc là không trật lắm. Xin xem qua đôi (ba) lời “bộc trực” của một bác tài ở trong Nam, và cái giá mà ông phải trả:
“Công an HCM hãy chấm dứt việc khủng bố gia đình tôi. Tôi là Vũ Huy Hoàng, một tài xế taxi sinh sống tại Sài Gòn. Vì đặc thù công việc, hằng ngày tôi phải chứng kiến vô số những bất công, oan khiên diễn ra trong xã hội mà mình đang sống. Tôi nhận thức được rằng, chỉ khi nào quyền con người được bảo đảm và tôn trọng thì đất nước mới trường thịnh. Do đó, nhiều năm qua tôi đã trở thành một người tham gia vào các hoạt động xã hội, cổ suý cho các quyền tự do, dân chủ tại Việt Nam. Chính vì thế, giống như nhiều người đấu tranh khác, tôi cũng là mục tiêu bách hại của nhà cầm quyền.
Tôi từng bị mời lên trụ sở công an nhiều lần chỉ để bị hạch hỏi về các quan điểm chính trị. Bị gây khó khăn trong công việc mưu sinh. Tôi từng bị bắt, bị đánh, bị ném gạch đá chất bẩn vào nhà nhiều lần chỉ vì tham gia biểu tình ôn hoà bảo vệ môi trường, bảo vệ chủ quyền biển đảo trước sự xâm lấn của Tàu cộng. Lần bị đánh nặng nhất xảy ra vào ngày 8/5/2016 khi tôi tham gia biểu tình ôn hoà phản đối Formosa gây ô nhiễm môi trường biển Việt Nam. Tôi bị bắt cóc về đồn công an, trong thời gian bị bắt cóc và giam giữ trái phép tôi bị tra tấn, đánh đập và xúc phạm danh dự vì không chịu ký vào biên bản “gây rối trật tự công cộng”. Sau lần đó, tôi liên tục đi tiểu ra máu và hậu quả vẫn còn ảnh hưởng đến ngày nay, sức khoẻ tôi giảm sút trông thấy.
Trái: Bác tài Vũ Huy Hoàng cầm bảng ghi: “Tăng giá xăng là cướp của dân nghèo”. Phải: giấy mời bà Hoàng, nhũ danh Nguyễn Thuý Hoàng Oanh, lên đồn công an xã Tân Hiệp “để trao đổi một số việc về an ninh trật tự” (Ảnh: FB VHH)
Tôi không muốn kể lể về mình vì so với nhiều người khác, những đóng góp của tôi vô cùng nhỏ bé. Tôi cũng không muốn kể về những khó khăn, hiểm nguy mà mình đã, đang gặp phải vì nhiều anh chị em khác còn đang khốn khó hơn tôi. Tôi chấp nhận một cách vui vẻ và hoàn toàn tự nguyện. Tuy nhiên, phía sau tôi là một gia đình với vợ và hai đứa con nhỏ. Ngày 15/10/2019 tôi bị bắt vào công an phường 6 quận 3. Tôi bị đánh, bị câu lưu suốt 12 tiếng đồng hồ. Nhận thấy sự chẳng lành sẽ xảy đến với gia đình mình nên sau đó tôi đã rời khỏi nhà, tạm gọi là đi “lánh nạn” với hy vọng vợ con ở nhà sẽ được yên thân…
Nhưng tôi đã nhầm. Công an liên tục khủng bố, gây sức ép với vợ con tôi. Hiện vợ tôi rất lo sợ. Cô ấy luôn có cảm giác bị ai đó bám theo, rình rập nhất là lúc đưa đón con đi học hoặc đi khám bệnh. Tôi hoàn toàn có lý do chính đáng để lo lắng về sự an toàn cho vợ con tôi. Đã có nhiều người đấu tranh dân chủ gặp những “tai nạn” đầy nghi vấn như tông xe, bị kẻ lạ mặt hành hung, đánh đập… Bản thân tôi không hề có bất cứ mâu thuẫn cá nhân về tình cảm cũng như tiền bạc với ai. Nếu vợ con tôi gặp chuyện gì như tai nạn, va quệt, đánh đập, gây sự, lừa đảo… tôi có quyền đặt nghi vấn về sự can dự của công an.
Tôi khẳng định những việc tôi làm là đúng đắn và cần thiết để kiến tạo một xã hội tốt đẹp hơn. Những gì tôi làm không liên can đến vợ con và gia đình tôi. Vì thế, tôi yêu cầu công an Hồ Chí Minh chấm dứt ngay việc sách nhiễu, khủng bố gia đình tôi”.
Tiếng kêu cứu khẩn thiết của ông Vũ Huy Hoàng – tất nhiên – không khiến cho lực lượng công an phải chùn tay, và (xem ra) cũng không được công luận quan tâm gì lắm. Cứ tưởng chừng như là vừa có kẻ vứt một viên sỏi nhỏ xuống cái ao bèo vậy, thế thôi.
Đạo diễn Đỗ Cao Cường ta thán: “Khi một người Hồng Kông đứng lên, cả triệu người Hồng Kông che chắn, nhưng khi một người Việt Nam đứng lên, họ phải xác định không gia đình, không sự nghiệp, không bạn bè…”. FB Lucy Lu tiếp lời: “Đã có biết bao tiếng kêu cứu như tiếng hú trong đêm dài rồi tan đi trong vô vọng! Đêm nay, đến lượt Vũ Huy Hoàng, rồi lần lượt sẽ đến với mọi người dân Việt, vì đêm Việt Nam vẫn như dài vô tận”.
Tưởng Năng Tiến
(danlambaovn.blogspot.com)
0 notes
Photo
Dek home opsok JM 😩🏠🏡👀 (at Pochentong, Phnum Penh, Cambodia)
0 notes
Photo
: . One Hundred Houses - Staff Housing for National Bank, designed by Cambodian architect Vann Molyvann. One Hundred project comprised 24 apartments for the National Bank of Cambodia in Phnom Penh (the so-called “one hundred houses district”), between Tuol Kork and Pochentong, presently occupied by family of the Royal Khmer Air Force. The complex was built in 67-69. . . #modernismtour_cambodia #modernismtour #modernism #publicspaces_cambodia #publicspaces_phnompenh #urbanism_cambodia #socialistcity_phnompenh #modernism_cambodia #socialistcity #socialistcity_phnompenh #socialistarchitecture_cambodia #socialistcambodia #cambodianmodernism #newkhmerarchitecture #vannmolyvann #phnompenh #phnompenhcity #cambodia . ©stefanrusu . (at Phnom Penh)
#modernismtour_cambodia#modernism_cambodia#newkhmerarchitecture#phnompenh#cambodia#publicspaces_cambodia#modernismtour#urbanism_cambodia#socialistcity#socialistcambodia#socialistcity_phnompenh#phnompenhcity#vannmolyvann#publicspaces_phnompenh#modernism#socialistarchitecture_cambodia#cambodianmodernism
0 notes
Video
youtube
Scenery from Tralork Baek dam to Pochentong market and back, Compilation
0 notes
Text
PM Hun Sen Visits Factory Workers and Their Newborns at Pochentong Referral Hospital
http://dlvr.it/PlN00M
0 notes
Photo
Wat Phnom, Phnom Penh - Cambodia
Dans les années 1920 et jusqu'en 1970, Phnom Penh était connue comme la perle de l'Asie. Tout au long des quatre décennies suivantes elle continua de s'agrandir avec la construction d'une voie de chemin de fer jusqu'à Sihanoukville (Kompong Som) et de l'aéroport international de Pochentong. En avril 1967, le Premier Ministre de Singapour Lee Kuan Yew effectua une visite d'État et fut impressionné par la beauté et le développement de Phnom Penh ; il confia à son hôte Norodom Sihanouk : « j'espère qu'un jour ma ville ressemblera à la vôtre », et recommanda à ses Ministres de s'inspirer de son modèle de développement.
0 notes