#parliamo un po' (let's talk a bit)
Explore tagged Tumblr posts
italeean · 6 months ago
Note
Pleasant greetings to you, Elle! I'm not here to curse your inbox with images of pickles tainting delectable food, so don't fret XD. Instead, I offer a challenge! *Removes glove and places it on your head because Connor Maxwell Does not slap people*
Tumblr media
The above image is a magnified microscope slide. Subject? Something in or on a human body. Identify. Or else...
Tumblr media
Enjoy ^^.
-Connor Dean.
Okay, first of all I've just come back from uni so thank you for making me gag with those pickles... they look awful 🥰
Secondly, when one throws a glove as a sign of challenge, they do not slap people. They throw the glove to the ground and the person who the glove was thrown at decides whether to pick it up or not
Picking up the glove means accepting the challenge
Back to the microscope picture... did you take it?? Because it has an amazing definition! They don't even let us use that kind of microscope in uni...
The shapes look like leaves hehe, but a leaf can't be IN the human body, so I'll go with... idk, maybe a tear..?
Our professor showed us a picture from a study about tears in class, and it seems similar, although not identical, so it'll be my answer (because I don't have other ideas 😭)
21 notes · View notes
italeean · 1 year ago
Note
How is THIS adorable?? TvT
Mochii you little-
Bleh 🥰💜
Tumblr media
Look at you being all adorable
( ̄▽ ̄)
30 notes · View notes
sayitaliano · 4 years ago
Text
Letter G pronunciation’s video.
youtube
Ciao a tutti! Oggi parliamo della lettera G e della sua pronuncia. Praticamente segue le stesse regole della lettera C, quindi avremo una pronuncia forte, dura, G, in presenza delle vocali A,O,U, e una pronuncia più dolce in presenza delle vocali I,E. Poi vedremo anche i casi della doppia GG, della presenza dell’H, della S e della presenza della lettera N, quindi di GN. Allora, cominciamo: - La lettera G come abbiamo detto ha un suono duro in presenza delle vocali A,O,U, quindi GA,GO,GU: GATTO, GONNA, GUANTO. - La stessa lettera G ha invece una pronuncia molto più dolce in presenza delle vocali I,E: quindi GI,GE: GINOCCHIO, GEMELLI. - Anche in questo caso, come per la lettera C, se volessimo pronunciare le vocali I ed E in maniera dura, dovremmo aggiungere l’H, quindi AGHI, ALGHE, altrimenti senza l’H leggerei AGI, ALGE (e gli AGI sono una cosa diversa dagli AGHI, per esempio)
- La presenza della lettera S davanti alla G, non cambia più di tanto. La pronuncia è SG, quindi avremo SGOMBRO, ed aggiungendo l’H davanti alle vocali I ed E, anche in questo caso avremo la lettura uguale quindi SGH: SGHEMBO. SGOMBRO, SGHEMBO. Solitamente non abbiamo (molti) SGI, SGE, a parte SGELARE, che mi viene in mente ora, quindi una lettura più dolce in presenza di SGE, SGELARE. - Torniamo poi alla doppia GG: anche in questo caso avremo solo un suono più prolungato della lettera G: PIOGGIA, POMERIGGIO. La pronuncia è dolce perché dopo la G, dopo la seconda G, abbiamo una I. Diversamente avremmo una pronuncia più forte, se avessimo una A, una O, o una U. - Tornando per un attimo a GN, GNOMO è l’esempio più lampante. È un po’ come gnarled, CAMPAGNA. In questo caso potremmo avere anche la presenza di un GNI, che cambia leggermente la pronuncia: quindi abbiamo GNOMO, CAMPAGNA ma ancora più specificatamente, per farvi sentire la differenza di pronuncia, COMPAGNA. COMPAGNA si scrive senza la I:se noi aggiungiamo la I dopo GN, leggiamo COMPAGNIA, quindi cambia l’accento della parola e cambia il significato: COMPAGNA è la compagna di banco,la vostra compagna di vita, COMPAGNIA invece è qualcuno che vi fa compagnia, la vostra compagnia, il cane è di compagnia.
Credo che abbiamo affrontato tutti i dettagli della lettera G. Ricordatevi, come per la lettera C, dipende soprattutto dalla vocale che segue, dalla presenza dell’H e dalla N. Sono queste le cose principali da ricordare per la pronuncia di questa lettera. Credo di aver detto tutto, nel caso in cui abbiate domande, scrivetemele e vi risponderò. Ciao!
------
ENG: Hello evrerybody! Today we’re going to talk about the letter G and its pronunciation. It basically follows the same rules of the letter C, so we’ll have a strong pronunciation (G) with the vowels A,O,U, and a softer prounciation with the vowels I,E. We’ll also see the double GG case, the presence of the H, of the S and of the letter N, i.e. of GN. Alright, let’s start: - As we said, the letter G has a stronger sound with the vowels A,O,U, so GA,GO,GU: GATTO (cat), GONNA (skirt), GUANTO (glove). - The same letter G has instead a softer pronunciation’s sound with the vowels I,E: so GI,GE: GINOCCHIO (knee), GEMELLI (twins/gemini). - Also in this case, as for the letter C, if we wanted to pronounce the vowels I and E in a stronger way, we should add the H, so AGHI (needles), ALGHE (seaweeds), without the H instead I’d read AGI, ALGE (and AGI -luxory, comforts- are a different thing compared to the AGHI, e.g.)
- The presence of the letter S in front of the G, doesn’t change much. The pronunciation is SG, so we’ll have SGOMBRO (clear/mackerel), and adding the H in front of the vowels I and E, also in this situation we’ll have the same reading/pronounce SGH: SGHEMBO (crooked). SGOMBRO, SGHEMBO. Usually we don’t have (many) SGI, SGE, exception made for SGELARE (defrost), that just popped up in my mind, anyway a softer pronunciation with SGE, SGELARE. - Let’s go back to the double GG: also in this case we’ll just have a longer sound of the letter G: PIOGGIA (rain), POMERIGGIO (afternoon). The pronunciation is soft as after the G, after the second G, we have an I. Differently, we would have a stronger pronunciation with an A, an O or a U. - Going back to GN, GNOMO (dwarf) is (one of) the most blatant examples. It’s slightly as “gnarled”, CAMPAGNA (countryside). In this case we might also have the presence of GNI, that changes a bit the pronunciation: so we have GNOMO, CAMPAGNA but even more specifically, to help you with the different pronunciation, COMPAGNA (female companion/partner). COMPAGNA is written without the I: if we add the I after GN, we read COMPAGNIA (company), it changes the accent of the word but also the meaning: COMPAGNA is the compagna di banco (desk mate in school), your compagna di vita (life companion, partner), COMPAGNIA instead is someone who keeps you company, your company (group of friends), the dog is a company (for many).
I think we came across all the details of the letter G. Remember, as for the letter C, it especially depends on the vowel that follows it, on the presence of the H and of the N. These are the most important things to remember to pronounce this letter. I think I said all I had to, if you have questions, write them here and I’ll answer you. Ciao!
29 notes · View notes
svediroma · 7 years ago
Text
How’s life in Rome?
Isa
[Italiano]
Come descriverei l'esperienza vissuta finora qui? Pffff ... In realtà potrei tenere un discorso fino al prossimo Natale e lascerei comunque molte cose non dette, ma cercando di essere breve posso dire che è stato uno scambio. Uno scambio molto intenso. Un spontaneo scambio di umanità e di realtà.
Il volontariato che sto realizzando qui, mi ha fatto conoscere persone davvero interessanti, molto diverse e con molte storie da raccontare, ma soprattutto ho la sensazione che con ognuna di esse ho stabilito una relazione speciale, che fa parte della nostra vita attuale e che ci da soddisfazioni. Sono relazioni che sono lontane da quelle che, almeno fino ad ora, avevo avuto. Sono relazioni che sono state "imposte" e in poco tempo sono diventate routine, una routine che ogni giorno è nutrita da nuove storie, impedendomi alla fine di usare questa parola e (l’uso ancora): una routine che sceglierei sempre.
In breve, è uno scambio prezioso, unico e persino magico con ognuno di essi. E sapete cosa? È che non hai bisogno di una voce per esprimere te stesso, né le mani per essere un artista, né le gambe per andare lontano. E con tutto ciò che stiamo vivendo insieme, e tutto ciò che stiamo condividendo, non abbiamo nemmeno bisogno di ali per volare.
[English]
How would I describe the experience I’m living here? Pffff ... In fact I can speak till next Christmas and I would still leave many things out, but in a few words, it has been an exchange. A very intense exchange. A spontenous exchange of humanity and reality.
My volunteering experience here has made me know really interesting and very different people with many stories to tell, but above all I have the feeling that with each of them I have established a very special relationship, which is part of our current life and that gives us satisfaction. They are relationships that are far from those that I had so far. These are relationships that have been "imposed" and in a short time have become routine, a routine that is nourished by new stories every day, preventing me from eventually using this word and even though I still use it: a routine that I would always choose.
In short, it is a precious, unique and even magical exchange with each one. And you know what? You do not need a voice to express yourself, neither your hands to be an artist, nor your legs to go far. And with everything we're living together, and everything we're sharing, we do not even need wings to fly.
Cláudia
[Italiano]
 Le ultime settimane sono state un po 'pazzesche. Pazzesco in senso buono, ovviamente. Quando si tratta del volontariato che sto facendo qui, sta andando molto bene e ho scoperto che amo i bambini più di quanto pensassi. Sono interessati, intelligenti, gentili ed ho imparato così tanto con loro! Sono come i miei fratellini e sorelline internazionali e con alcuni di loro ho creato un rapporto molto speciale - quando ci vediamo, ci abbracciamo e parliamo sempre di cose quotidiane come se fosse il mio vero fratello in Portogallo.
Per quanto riguarda la vita in questa città sorprendente e grande, sono finalmente abituato a questa fretta ma non lo sento più. Camminando tra la folla, lasciando a Termini la mattina ... non so, è come se avessi trovato il mio posto nel casino, quindi per me non è più confuso! Roma è molto bella ed ho ancora molto da scoprire. Nelle scorse settimane, sono stato più nel Nord Italia: Verona, Venezia, Padova, Milano e Como - potrei scrivere un nuovo articolo per raccontarvi un po’ di questi viaggi! Sì, perché sono innamorato dell'Italia da quando lo ricordo, quindi devo conoscere il paese più che posso! :)
"Tu puoi avere l'universo se io posso avere l'Italia" - Giuseppe Verdi
[English]
The last few weeks have been kind of crazy. Crazy in a good sense, of course. When it comes to the volunteering I’m doing here, it’s going very well and I discovered that I love kids more than I thought. They are interested, smart, kind, and I have been learning so much with them! They are like my international little brothers and sisters and with some of them I created a very special relationship - when we see each other, we always hug and talk about daily things like if it was with my real brother back in Portugal.
As for life in this surprising and big city, I am finally used to this rush but I don’t really feel it anymore. Walking between the crowds, leaving in Termini in the morning… I don’t know, it’s like I found my place in the mess so for me it’s not confusing anymore! Rome is very beautiful and I still have a lot to discover. In the past few weeks, I have been more in the North of Italy: Verona, Venice, Padua, Milano and Como - I might write a new article to tell you a little bit about these trips! Yes, because I’m in love with Italy since I remember so I have to know this country the most I can! :)
“You may have the universe if I may have Italy” - Giuseppe Verdi
Mette:
[English]
I must be honest and let you know that it’s not easy to put my thoughts about this experience down on paper. There are so many good things to say, and I don’t know where to begin.  The fact that I’m able to live a part of my life here in Rome, has given me many, so many opportunities. To travel, to experience, to develop, just to name a few. I feel excited every day about what the day will bring - even if it’s just small things. When I think about my life just a year ago, I can’t help myself but smile and think about how glad I am for this experience. In just the past 5 months I’ve learned more than I could ever imagine. I’ve realised that there’s so many ways to live your life - and even when life doesn’t go your way, there’s still reason to live it like there were no difficulties at all. As long as you maintain a positive attitude - you can achieve anything.
[Italiano]
Devo essere molto onesta e dire che non lo trovo molto facile esprimermi per quanto riguarda alla mia esperienza. Ci sono tante cose belle da dire e non saprei nemmeno da dove iniziare. Il fatto che posso vivere un periodo della mia vita qui a Roma mi ha dato tante opportunità. Per viaggiare, per sperimentare, per sviluppare… Ogni giorno sono curiosa su cosa accadrà, anche per le cose molto piccole. Quando penso a me stessa di qualche anni fa, non posso non sorridere e pensare quanto sono contenta per questa esperienza. Solo in 5 mesi ho imparato molto più di quanto possa immaginare. Ho visto che ci sono tanti modi di vivere la propria vita ed anche quando la vita non va come vorresti, c’è sempre un motivo per viverci nonostante le difficoltà. Finché puoi avere un atteggiamento positivo, puoi raggiungere tutto!
Veronika
[English]
If I should describe my life here in Rome in one word, I’d choose “chance”. Chance to get to know new people, new cultures, new cities; to do new things (that I could not do before) and the most important chance to get to know myself better.
I really like my job with the kids. They are very creative, curious, intelligent and funny. It is very interesting to see how they solve the tasks and how they work in groups with their classmates. The other reason why I am grateful to be a part of this project is, as a social pedagogue, I can develop my skills too.
In my free time I try to discover the city, and step by step all Italy. In this month I was in Naples (to see the Vesuvius), in Pompeii and in Venice. I liked all three cities, (although I did not see too much of Naples, so I really want to go back in summer), but Venice was, what I liked the most, it was simply wonderful. I know it sounds very cliché, but for me a dream came true with that journey. I always wanted to see the carnival, and it was exactly how I imagined: Venice is one of the most enchanting places on earth.
[Italiano]
Se dovessi descrivere la mia vita qui, a Roma in una parola, sceglierei la “possibilità”. Possibilità di conoscere nuove persone, nuove culture, nuove città; fare cose nuove (cosa che non potevo fare prima) e che è un'opportunità molto importante per conoscermi meglio. Mi piace molto il mio lavoro con i bambini. Sono molto creativi, curiosi, intelligenti e divertenti. È molto interessante vedere come risolvono i compiti e come lavorano in gruppi con i loro compagni di classe. L'altra cosa per cui sono grato di essere parte di questo progetto è che, come pedagogo sociale, posso sviluppare anche le mie capacità. Nel mio tempo libero cerco di scoprire la città, e passo dopo passo tutta l'Italia. In questo mese ero a Napoli (per vedere il Vesuvio), a Pompei e a Venezia. Mi piacevano tutte e tre le città, (anche se non ho visto troppo da Napoli, quindi voglio davvero tornare in estate), ma Venezia era, quello che mi piaceva di più, era semplicemente meraviglioso. So che sembra molto banale, ma per me un sogno si è avverato con quel viaggio. Ho sempre desiderato vedere il carnevale, ed era esattamente come me lo immaginavo: Venezia è uno dei posti più incantevoli al mondo.
Ada
[English]
One thing about my project in Rome is that I’m being bombarded with an endless list of questions. My friends, family and even strangers who I meet accidentally on the street/bar/metro are constantly asking about my progress here. I usually shrug and say that I’m doing great and that I love my job. Which, actually, is true, but still not accurate enough. I find it extremely difficult to put into words how I feel about my EVS life.
I thoroughly enjoy my work in FinestrAperta web radio. Obviously, there are situations when I’m on edge, but I refuse to be daunted. I made friends here and I hope our friendship will last longer than one year. Overcoming some of my old fears is one of my greatest achievements during the project and it’s the thing that gives me an immense satisfaction. Although I feel like I’ve come a long way since the very beginning of the project, there are definitely things I need to work on. My patience, to name just one example. So far I can tell that living this life, is a real eye-opener to me.
[Italiano]
Il mio progetto suscita molte interesse e quindi molte sono le domande che mi pone la gente. Se volessi creare una lista, sarebbe lunga e, a dire la verità, noiosa. I miei amici, la famiglia e addirittura la gente incontrata per la strada/in un bar/ in metro e’ sempre in cerca di capire come sto proseguendo con il mio progetto. Di solito rispondo che tutto va nel miglior dei modi e che sono molto contenta. Ma la verità, come sempre, e molto più complessa. E perché trovo estremamente difficile parlare dei miei sentimenti e la mia vita da una volontaria SVE. Mi piace moltissimo il mio lavoro per la web radio FinestrAperta. Spero che le amicizie strette a Roma, dureranno più di un anno. Ovviamente, succedono i giorni in cui sento l’inquietudine, ma alla fine mi rifiuto di essere scoraggiata. Ho deciso di accettare la sfida e superare alcune delle vecchie paure. Nonostante il mio progresso ci sono sempre tante le cose su cui devo lavorare. Per citarne solo un esempio, vorrei essere più paziente. Tuttavia sono sicura che sto vivendo una bellissima esperienza che mi sta davvero aprendo gli occhi.  
Laurent
[English]
It was the end of October when I arrived in Rome. At this time I had no idea what will come up to me, namely a hard but also a unique time. From one day to the other I was living in a strange city, in a house with foreign people and had to talk a language which I didn’t speak fluently. In the second week I attended an Italian course, which was more than one and a half hour away, but the long way has paid off.
Fortunately I learned to know three very nice guys, which I met very often in the following weeks. That helped me a lot to accustom myself to the life here in Rome. Also my daily walks into the gym allowed me, to relax. During the first month I very often went into the city to explore the beautiful old town. I learned to know the city better and better, my understanding for the language improved and also the relationships with my flatmates got better. I also want to say that I discovered new sides of myself. Now I am very interested in different cultures, languages and habits of different countries, which was not something I was that into much before.
Also in the future I want to travel and discover new things. So I think that I got more often to the world during the last months. Now I am in Rome four months and I can say meanwhile, that I enjoy it to be here.  I am very excited what will come up to me in the following months.  
[Italiano]
È stata la fine di ottobre quando sono arrivato a Roma. Nel quel tempo non avevo un’idea di quello che mi aspettava, ossia un duro ma anche unico tempo. Da un giorno all'altro vivevo in una città strana, in una casa con persone straniere e dovevo parlare in una lingua che non parlavo fluentemente. Nella seconda settimana ho frequentato un corso italiano, che era allontanato più di un’ora e mezza, ma la via valeva la pena.
Fortunatamente ho conosciuto tre ragazzi gentili, che ho incontrato molto spesso nelle settimane prossime. Questo mi ha aiutato molto ad abituarmi alla vita qua a Roma. Anche i giri nella palestra mi hanno permesso di riposare la situazione. Durante il primo mese sono andato molto spesso nella città per scoprire il bello centro storico. Ho conosciuto la città sempre di più, la mia comprensione della lingua italiana migliorava ed anche la relazione ai miei coinquilini è migliorata. Anche vorrei dire che ho scoperto nuove parti di me. Adesso sono molto interessato a differente culture, lingue ed abitudini di paesi differenti, che non sono stato così tanto in passato. 
Anche in futuro vorrei viaggiare e scoprire nuove cose. In questo modo penso, che sono diventato più aperto per il mondo nei ultimi mesi. Adesso sono quattro mesi che vivo a Roma e posso dire per ora, che lo godo di essere qua. Non vedo l’ora di scoprire cosa mi aspetta nei prossimi mesi.
Tumblr media
0 notes
italeean · 1 year ago
Note
Jin, you named me after ALL MIGHT... and I won't say anything more
Tumblr media
And some claws just in case you deny the accuracy of your nickname ^_^
Based on my very limited knowledge of the character I'm named after, he's very hardworking and determined (don't forget I've made you blush before), and I'm determined to beat you in a teasing war
16 notes · View notes
italeean · 1 year ago
Note
I just realized .2 seconds after I sent that I forgot to hide myself
Oh well ✨tada✨ now you know who I am
PFFT-
Why did you go on anon in the first place? Are you scared I might bite you?~
Tumblr media
I'm kidding, dear 🤍 It's totally valid that you reached out as an anon... but I'm also glad you made this little mistake, that way I know what amazing person was hiding behind the anon mask ^_^✨️ I hope we'll be friends ❤️🍡
54 notes · View notes
italeean · 1 year ago
Text
Welp... it's officially midnight here... which means I'm not a 19-year-old anymore hehe~
Tumblr media
49 notes · View notes
italeean · 3 months ago
Note
ZAZZY + PAX JUMPSCARE, BOOM!
As you turn 21, a milestone grand, With books and stethoscopes in gentle hand, May your path be bright, your heart stay true, Raphael, this world needs more of you.
The stars above whisper your name, As you step forward, never the same. Each lesson learned, each challenge faced, Brings you closer to the dreams you've chased.
Through sleepless nights and endless days, Your spirit shines in a thousand ways. With every breath, you heal and care, A gift to the world, so pure, so rare.
So here's to you, with all our cheer, To a future filled with love and no fear. Happy Birthday, Elle, on this special day, May joy and wisdom light your way.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Tumblr media
Happy birthday, dearest friend ^^
WHA- GUYS!!
Oh my... you make me seem like an amazing person in these lines /)////(\
I'm so moved that I don't even know what to say... thank you so much, really! This poem filled my heart with even more joy!
...
Except for the cursed pizza 🤦‍♀️ (PASCAL I KNOW IT WAS YOU!!)
I hope you had a good day, and I wish you a year full of happiness, sweetness and satisfaction!
I'll be here to cheer you two on all the way!
Tumblr media Tumblr media
10 notes · View notes
italeean · 1 year ago
Note
PFFT- YOUR TAGS 😹❤️❤️❤️
"Love her brutal love" made me wheeze but it's so trueeee
I love you too!! ^_^
Tumblr media
RUNNING TO YOU TO WISH YOU A HAPPY BIRTHDAY!!! ❤️🌸
Tumblr media
EEEEEELLEEEEEEEEE... !!!!!EH? UWA!?
Tumblr media
......thank You...
11 notes · View notes
italeean · 3 months ago
Note
amooooore how's life
Tumblr media
Aw sweetheart! Hiiii ❤️✨️
I'll be honest, I have a lot of stuff going on, and it's not good at all... but I won't bore you with this stuff
My birthday is coming up soon (in exactly 8 days! ✨️) and I'll try to enjoy that day ^_^
What about you? Wie geht's dir?
Tumblr media
8 notes · View notes
italeean · 5 months ago
Note
Tumblr media
See, *this* baby? Yeah, he's mine XD.
Ooooooohhh what's his name?
9 notes · View notes
italeean · 7 months ago
Note
sharting thinking about you
JETTTTT 😻😻😻
That's so sweet of you 🥹 I hope you're doing alright with college and life in general! And I've started following the tword art fight page hehe~
Idk if I want you to win or lose though... I'd like you to win because you're my friend, but I'd like you to lose to be able to tease you about it
In any case, it'll be a win for me so I'll just grab some popcorn and watch the fight unfold 🍿
🍪
(A giant cookie for you)
PS. NO, I'M NOT WRITING A MATCHUP WITH YOU, SHREK AND OIKAWA (just in case you were wondering 😹🥰) /j
10 notes · View notes
italeean · 3 years ago
Note
@fanfic-chan I'll reblog this because it'd be hard to write this in the comments lol
First of all, no problem, I'm glad to be able to help you with my language 💚🤍❤
And about your piece in Italian, it's really good!! I mean it (trust me, I'm rather blunt) ^_^
I'll give you just a few tips, but they're not actual mistakes, they're more like little details that a native speaker would notice (as a good Virgo, precision is my middle name)
'Oh mio dio' is formally correct, but we use the expression 'oddio' in a more informal context like this
We don't use subjects as much as English does. If you can tell who's performing the action, you can take out the subject. So in the sentence 'lei merita tutto l'amore' it'd be a bit better if you didn't write 'lei', just to make it sound a bit less mechanical.
'Deserves' is translated as 'merita', but for us it's a reflexive verb (although in rare formal cases you can find it in the form you used). However, in this context I'd say 'Si merita tutto l'amore'
Anyway, the vocabulary you're using is pretty accurate and precise, and the order you used for subjects, verbs and other elements of the sentence is basically perfect. The message was clear and I understood everything right away!!
Please, tell me if I sound too harsh when I give you tips to perfect your writing, I prefer being direct to avoid misunderstandings, but I can change my approach if you need me to <3
Dessieee 💚🤍❤
Look what my cat did!! (I'll tell you this anecdote in Italian to make it an occasion to practice a bit your translation, but dw, I'll make short sentences)
È successo più o meno una settimana fa. Stavo studiando per una verifica di chimica. Avevo cominciato alle 4, continuando senza fare pause né per bere né per mangiare fino alle 8. Ero a casa da sola, quindi avrei dovuto preparare la cena, ma dovevo assolutamente ripassare. Però il mio gatto non era d'accordo con me e ha trovato un metodo per farmi prendere una pausa.
Tumblr media
She sat on my notes and growled at me if I tried to move her. In the end I took a break and after a while I realized how much I needed it :)
(Feel free to ask questions if you don't understand some parts <3 )
Omg first of all, this is literally soooo sweet of you to do! It's really great to have someone to practice with and I think it'll definitely help a lot!^^ Also, your cat is so so cute I can't- ❤️❤️❤️
Ok, here goes nothing lol
Oh mio Dio!! Il tuo gatto è così dolce!! È sicuramente importante fare delle pausedurante lo studio! Sono così felice che il tuo gatto si sia preso cura di te! Lei merita tutto l'amore!^^ ❤️❤️❤️
(I really hope I said this right arujjfhjjvn)
6 notes · View notes
italeean · 3 months ago
Note
I was late so let me rephrase myself. Happy belated Birthday!
You weren't late by much and timezones can be tricky so don't worry! ^_^
Thank you so much for your wishes, I hope you're having an amazing week!!
Tumblr media
5 notes · View notes
italeean · 5 months ago
Note
Tumblr media
OMG PAXY!! DID YOU DRAW THIS? 🙀
This is B.E.A.U.T.I.F.U.L. ✨️✨️✨️
You have a future as an artist... if Connie doesn't kill you first hehe
8 notes · View notes
italeean · 6 months ago
Note
About your pizza question...
Obviously you eat it from crust to tip.
-Pax Casimir (You just know XD)
...
You didn't even need to sign this.
10 notes · View notes