Tumgik
#music en lumbaart
Text
The winds are blowing strong today, so here's The Voice of Switzerland contestant Zoe Beretta's take on vent frecc
12 notes · View notes
urluch-in-dla-nebia · 2 years
Text
La Merla (The She-Blackbird), arr. by Barabàn
Traditionally sung by local choirs in the Lombard valleys during i Tri Di dla Mèrla (‘the three days of the she-blackbird’, namely January 29th, 30th and 31st, the coldest days of the year) as part of the Canti dla Mèrla (‘chants for the she-blackbird’) repertoire, to ward off the spirits of January and the Cold.
14 notes · View notes
urluch-in-dla-nebia · 2 years
Text
Christmas carols from Lombardy ❄️
19 notes · View notes
urluch-in-dla-nebia · 2 years
Text
La merla / The She-Blackbird
8 notes · View notes
urluch-in-dla-nebia · 2 years
Text
La Al de Legn [American Land] - I Luf
5 notes · View notes
urluch-in-dla-nebia · 2 years
Text
La Luna e 'l Sul - Barabàn
7 notes · View notes
Text
La Maggiolata - trad. from Ticino & Lombardy
2 notes · View notes
urluch-in-dla-nebia · 2 years
Text
Sóta ol cél istelàt - Under the Starry Sky
2 notes · View notes
urluch-in-dla-nebia · 2 years
Text
Tumblr media
4 notes · View notes
urluch-in-dla-nebia · 2 years
Text
Bambin d'amur - Barabàn 👼🏻
2 notes · View notes
urluch-in-dla-nebia · 2 years
Text
Paradis [Paradise] - Paolo Tomamichel
3 notes · View notes
urluch-in-dla-nebia · 2 years
Text
Atacch al Fög - Paolo Tomamichel
2 notes · View notes
urluch-in-dla-nebia · 2 years
Text
Dove te vett o Mariettina - trad. from Lombardy
0 notes
urluch-in-dla-nebia · 10 months
Text
0 notes
Text
‘l tep al pasa ‘l tep al vula prima ‘l te copa po ‘l te cunsula
Oroloi [Clock] - I Luf
0 notes
urluch-in-dla-nebia · 2 years
Text
Riva el tempural la lüna la riposa i stell i va in vacanza e la mia chitara l'è la mia morosa
0 notes