Tumgik
#learn german today
cerise-on-top · 4 months
Text
König Teasing Reader in His Dialect
I finally got around to writing for König being sappy with his S/O in his native tongue! Native dialect, in fact!! I'm not gonna include any translations for this one! And don't bother putting it in Google Translate either, it won't work :3c
“Du host so a liabes Gschau.”
A gentle twilight it was, the sky donning a beautiful coat of orange. With the few fluffy clouds floating by, you watched your boyfriend glow in the soft evening light. It was almost magical, the way the sun set behind the mountains, the way it created a halo of utmost pulchritude on König. He was a rough man, who found it within himself to be as gentle as one would never imagine. His hands were calloused, but the way he caressed your face made it seem as though he was a lover by nature. Although he may have killed more people than you have ever known in your lifetime, that fact barely came to mind when his voice would call for you. Strong his accent, yes, but with it came a sense of familiarity that you would get nowhere else. König was a beautiful man. If you could have, then you would have knelt in front of him, allowing him to tread his fingers through your locks. If you could have, you would have slung your arms around him, burying yourself in his warmth and scent. But alas, all that came to mind was confusion. What did he say this time?
“You know my German isn’t that good just yet. You gotta be patient with me. Can you translate?”
With a certain glimmer in his eyes, he smiled as he shook his head. “No, I’ll let you figure this one out. It would be boring if I translated everything for you.” But even so, he walked towards you, quiet as a cat, hunting for its prey. All there was to devour was you, unity through the purpose of consuming one another. He stood still in front of you, eyes almost hazy as he seemed a little unfocused. He was a hunter, but whenever you were around he laid his weapon to rest, craving your attention more than he felt the bloodlust. You calmed him more than any restful night ever could. Your touch was the remedy for his loneliness, his fear, his anger. And this time, it was his turn to repay you, gently running his thumb across your cheek.
“Du bist mei ois. Für di leib i. I bin dir so vü schuidig. Söbst wenn i dir die Wöd gebn darad, warads ned genug. Danke für ois. Bitte bleib bei mir so laung wies nur geht. Hah, i reid grod so vü Scheiße, aba des stört mi ned. Du mochst mi so fertig, aber i hob di so lieb. Eigentlich wuid i heite schiacha zu dir sein, oba i kauns afoch ned. I bin so verliebt in di.”
Should you feel angry at him? For all you knew he could have been cursing you worse than any string of English words ever could. And yet, his expression betrayed him. That gentle smile, that soft gaze, that tender touch. König let out a content sigh, placing his hands atop your shoulders. It was evident he wanted something, he wanted more, but all he could do was stare as love overtook every fiber of his being. In that moment, he wasn’t a hunter, he wasn’t a fighter, he wasn’t a soldier. If there was one thing he could call himself, it was yours. Your boyfriend, your partner, your loved one. It didn’t matter as long as it was in relation to you. He pulled you into a tight embrace. His pride was a wall made of steel, but you burned yourself through the metal and settled down in his heart. All you knew was that he was so much kinder towards you than he gave himself credit for.
“Love, I’ve got no idea what you’re saying.”
“Brauchst a ned. I wü afoch nur so mit dir bleibn. I mechat di für imma so hoitn. Du bist so liab. I hob so vü Scheiße im Militär durchgmocht, oba es wor’s ma ois wert wal i di kennanglernt hob. I darad ois no amoi so mochn. Bitte sei ma ned bes, oba i glab es is gscheita wennst ned wast, wos i grod sog. Du suist mi ned als schwochn Maun sehn. Oba nur damit du’s wast, es gibt kan Menschn auf dera Wöd, den i liaba hob als di. I hoff, dass ma ewig zaumbleibm kennan.”
“Are you being sappy right now?”
But the only response you got was him holding onto you as though you were a beautiful, fleeting memory. Wrapping your arms around him in return, you resigned yourself to your fate. He could so very easily snap you in half, and yet he chose to use his strength to make you feel protected. Indeed, König was a different man with you. You knew him as the anxious colonel that was still capable of leading people. Deadly precise, viciously efficient, always successful. And today he felt as giddy as a child watching its first rainbow, all because he was with you.
“Ich hab dich ganz doll lieb.”
Finally, some words you could understand.
“Love you too, König.”
210 notes · View notes
siryyeet · 5 months
Text
Yk when we started to really learn english in school, I thought english grammar is like german but more simple. It's like anytime smth complicated happens, english was like "eh we don't need that" and got rid of it. So I thought "oh this is way easier than I thought! It's literally simple german grammar"
And then the tenses walked around the corner
Tenses in german: well theoretically there are 6, but (in spoken language) only 3 are like.. actually used.. sometimes 4. It's literally just "ah a tense for the past. We use that for everything that lies in the past, no matter when it actually happened" "ah a tense for the present" "ah a tense for the future. We use that for everything that might happen in the future, no matter when it might actually happen." "Some regions use a second past tense in spoken language but 99% of its usage here happens on paper"
And then english is like:
Tumblr media
27 notes · View notes
lina-fresa · 2 months
Text
the versatility of the word "dicht" is wonderful.
there are a few ways to use this word so here's some sentences for you!
dicht - close (in proximity to)
"Alles liegt dicht beieinander und ist bequem zu Fuß erreichbar." - "Everything is close together and is easily accessible on foot."
dicht - tight (firm, fast, secure)
"Die Gardinen waren dicht zugezogen." - "The curtains were tightly closed."
dicht - dense (compacted, closely set)
"Der Stoff ist relativ dicht gewebt, fühlt sich glatt und weich an." - "The fabric is woven relatively densely, yet feels smooth and soft."
dicht - sealed (water tight, air tight)
"Die Stecker müssen robust, dicht und unempfindlich gegen Schmutz sein." - "The plugs must be robust, sealed and resistant to dirt."
dicht - not all there, crazy, nut
"Vielleicht denkst du, dass ich nicht ganz dicht bin." - "Maybe you think that i'm not all there."
8 notes · View notes
nightydraws · 1 year
Text
Headconing most tpom characters as a variety of nationalities is fun, but also... penguins switching between English and their national languages or those that they learned over time
Like Kowalski switching between Polish and English from time to time just because he forgot a word in one of them.
And Private knowing basic Polish just because how many polish people emigrated to England.
Or Rico speaking to Skipper mostly in Spanish (I hc Rico as Mexican or smth and Skipper was hiding there for 8 years... so he must know spanish) because it's just easier to him than speaking English.
And Skipper is just being a multilingual being, as a result of his story or missions...
Stuff like that =v=
63 notes · View notes
kay-rk800 · 10 months
Text
Yall help I've been up for two days straight now and for some reason I'm really smart now.
11 notes · View notes
auberginecrochet · 25 days
Text
Tumblr media
Guess who casted on socks... again...
3 notes · View notes
bruhstation · 2 years
Text
man I wished thomas' gang visited more of europe. need them to laugh their disrespectful asses off at the words "krankenwagen" and "omelette du fromage"
45 notes · View notes
tbh-entp · 2 years
Conversation
Boss of ENTP: Meet our new colleague ENTP! She's our new project manager, and fun fact, speaks 7 foreign languages!
New colleagues: O.o wow!
ENTP, who knows how to say "yes", find the toilet in 7 foreign languages, and is also forgetting her native language: Si, Freunde
32 notes · View notes
maxthetruman · 2 months
Text
i've really got a renewed sense of motivation to continue my goal of being a polyglot
3 notes · View notes
coquelicoq · 3 months
Note
thank you for delightfullyintroducing me to alt codes...how do you type ä ö ü ß ?
generally i don't lol. but if i were to need to type them, i would refer to this handy dandy cheat sheet which gives:
ä: alt+132
ö: alt+148
ü: alt+129
ß: alt+225
though i would probably hit on ä and ö pretty easily just by trying the numbers around related letters â and ô. ü is wild though...what is that u-ish letter doing at such an early number...and i wouldn't have a clue where to start looking for ß.
4 notes · View notes
iamthekarmapolice · 11 months
Text
everything is going to be alright actually
7 notes · View notes
airenyah · 1 year
Text
i did it guys, i turned my thai drama obsession into my bachelor thesis
24 notes · View notes
humanmorph · 4 months
Text
Tumblr media
You guys don't know how many pictures of geese I have on my phone just from living here for like 2 months. Maybe I'll get less enamoured with them over time but right now I still very much love to see little fuzzy birds & their hissing parents... & look they're co-parenting : )
2 notes · View notes
kipowolfton · 5 months
Text
was burnt out from drawing and had no art drive but alas, the only app that isn't art or roblox on my phone looked rather tasty
Tumblr media
Duolingo keeping record of my descent into insanity
6 notes · View notes
echotunes · 1 year
Text
every time duolingo makes me translate "you" with "usted" I am filled with rage. not for any rational reason it's just incomprehensible to me that "you" would ever be formal. like I know that's just how the english language works but it feels wrong
9 notes · View notes
autism-disco · 8 months
Text
so much music,,, so little time
2 notes · View notes