#le jouet
Explore tagged Tumblr posts
Text
youtube
2 notes
·
View notes
Photo
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/6523abe230e96dd0d7eb22af2fad715b/4845c0c69f114916-5b/s540x810/6b4fcffa8dd665ff51e2268a283b24923ddff975.jpg)
«ĐĐłŃŃŃĐșа» (1976)
4 notes
·
View notes
Text
CinĂ©ma Français, lâonglet qui propose le film Le Jouet
En vous dirigeant vers lâapplication Android PlayVOD, vous dĂ©couvrirez une panoplie de vidĂ©os Ă tĂ©lĂ©charger sous la rubrique CinĂ©ma français. Alors, prenez un abonnement afin de pouvoir regarder le film intitulĂ© Le Jouet !
0 notes
Text
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/21e7f97d56343bd712dcec8c9a4dc1ad/cc0cf25a07f69a8c-5a/s540x810/1401be7ef1d650147c78f88cd8442f679b66dd53.jpg)
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/1c5766610cb50da16fda5a96e3174411/cc0cf25a07f69a8c-72/s540x810/99f5b9a7c3801db39698980445517c601e0c0b96.jpg)
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/b30baab6f848b83990e58e7d0499be2c/cc0cf25a07f69a8c-4b/s540x810/034bbba48df5a54dec03ac13d1934f3a5e71778b.jpg)
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/6fe9cc710fb7bc314ab5040ff70c1974/cc0cf25a07f69a8c-be/s540x810/f124fc943648d83943baf8c1834ef7b77c9fdc2a.jpg)
Hergé (Georges Remi dit) Le Paradis des Jouets (The Toy Paradise) Original Art Illustration (Studios Hergé / Hergé, 1978).
Source
41 notes
·
View notes
Text
@Macron WTF are you doing đ
#what is happening#heeelp#qu'est-ce qu'il lui prend putain#to delete#rambling into the void#french politics#france#mes 2 interprĂ©tations possibles sont:#1. il boude. genre le gosse qui casse son jouet pdt une crise de nerfs.#'Genre 'oh vous votez pas pour moi ? trĂšs bien. je vais pas me laisser faire'#ou 2. il est dĂ©sespĂ©rĂ© et tente d'avoir la majoritĂ©/plus de dĂ©putĂ©s Ă l'assemblĂ©e#mais pq obĂ©ir Ă Le Pen đ
12 notes
·
View notes
Text
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/7dda55fda5ad66ccc07470877c333d6b/618a3e161271f7b6-74/s640x960/e7068586257747b2027123ab89f65a839a4b3d0d.jpg)
3 notes
·
View notes
Photo
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/f7ad1c9b5970c3bed5b2ade3b56520d1/8236b0daf835ac46-95/s540x810/8a49b34f882cabcd6936f0acda9571598bd76eaf.jpg)
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/322cfb5d481f343af80cac7b392b71d8/8236b0daf835ac46-89/s540x810/aa361511cc6c5d266f1a379cd55af6d908360252.jpg)
Le jouet criminel (1969), dir. Adolfo Arrieta
28 notes
·
View notes
Text
La variation du texte, provoquée
2246.  La scĂšne usurpĂ©e, Jacques Jouet (Jacques Jouet, La scĂšne usurpĂ©e) (Ăditions du Rocher, 1997)
â
4 notes
·
View notes
Text
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/df53773c24a000042343c8887e62459e/5a6d7ed90d795f85-e8/s540x810/4a5fef4077b590a2e6ea05917aa0be7a3e5fd979.jpg)
1 note
·
View note
Text
Comment racheter un fonds de commerce de magasin de jouets en bois
Comment racheter un fonds de commerce de magasin de jouets en bois
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/3bece15c0704acd18667d31a68e6df16/103f3eecafc3f18c-fb/s540x810/2f97b746ea8c070aae4b22d629a11264f1035da4.jpg)
https://nf-avocats.fr/comment-racheter-un-fonds-de-commerce-de-magasin-de-jouets-en-bois/
#AchatEntreprise, #BusinessPlan, #CommerceDeDétail, #Entrepreneur, #Entreprise, #FondsDeCommerce, #GestionDEntreprise, #Immobilier, #Investissement, #JouetsEnBois, #Les, #MagasinDeJouets, #MarchéDuJouet, #Pour, #Prendre, #Propriétaire, #Rachat, #StratégieDAchat
#achat entreprise#business plan#commerce de détail#entrepreneur#entreprise#fonds de commerce#gestion d'entreprise#immobilier#investissement#jouets en bois#les#magasin de jouets#marché du jouet#pour#prendre#propriétaire#rachat#stratégie d'achat
1 note
·
View note
Text
#i was prepared to declare they aren't worthy of that band name but this fits i approve#audio#chapi chapo et les jouets electroniques
0 notes
Text
Jouets Sajou est Ă Â ArgelĂšs-sur-Mer sur le Gulli Tour 2023
Cette annĂ©e et pour la premiĂšre fois, Jouets SAJOU sâinvite sur le village du Gulli Tour 2023. Ă cette occasion, lâenseigne spĂ©cialiste des jeux et jouets joue la carte de la proximitĂ© en venant Ă la rencontre des vacanciers ! Du 25 juillet au 12 aoĂ»t 2023, Jouets SAJOU sera prĂ©sent sur les 12 dates de la tournĂ©e et proposera des animations et des surprises Ă gagner⊠Le Gulli Tour Le GulliâŠ
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/4265b65fa8ca5c60aa067de2bfd3c783/6583c76b05cd27ab-9d/s540x810/adab36cec08316ec2c5ef27342beac064318ff20.jpg)
View On WordPress
0 notes
Text
c'est toujours toi | cl16
pairing: charles leclerc x fem!reader
content warning(s): mixture of my bad french and google translate bcos in 5 years of learning that language i didn't pick up anything useful (if anyone wants to suggest any improvements please do!!)
word count: 951
note: i had to rewrite this 3 times bcos i didn't like it and it's past midnight again. help.
(masterlist!)
darkness encapsulated the room before a video flickered onto the screen and the guests fell silent. a sense of familiarity filled you as you realised just what you were about to watch.
"maman, arrĂȘte! c'est bon!" (mum, stop! it's fine!)
the boy pushed his mothers hands away trying to adjust his clothes.
"d'accord! mais c'est ton mariage." (ok! but it's your wedding.)
as much as the woman wanted to take her son seriously, she couldn't help but laugh at the situation.
they were enjoying a picnic in the park as a family when their three sons decided to go wander off and give their parents some relief. it hadn't even been fifteen minutes when their middle child had come tumbling back towards them saying that he was going to get married.
they had almost laughed but the boy was showing no hint of amusement on his face. it was then that their two other children returned with a little girl wearing a pink dress in the middle of them. once they reached them, the boy introduced her.
"c'est ma petite amie!" (this is my girlfriend!) he proudly showed her off to his parents as if to prove a point that he wasn't just telling tales this time.
his parents simply stared at the pair in disbelief and shock.
a tiny, almost inaudible, "bonjour" came from the girl as she fiddled with the hem of her dress. they could barely hear her over the birds chirping.
"charles! tu ne peux pas faire ça. oĂč sont ses parents?" (charles! you can't do that. where are her parents?) his mother wasted no time in scolding the three boys for taking the girl away from her family.
before anyone else could reply, the girl came to their defence.
"mes parents sont à la maison. désolé de vous inquiéter, madame leclerc, mais on peut se marier maintenant?" (my parents are at home. sorry to worry you, mrs. leclerc, but can we get married now?)
"tu es sûre que, chérie? charles est un garçon trÚs désordonné!" (are you sure, darling? charles is a very messy boy!)
"papa!" the boy blushed at his father embarrassing him for fun.
"je vais lui apprendre Ă ranger, ne vous inquiĂštez pas!" (i'll teach him how to clean up, don't worry!)
the two adults went along with the plans to make them happy and began preparing for an impromptu wedding as best they could. his father would walk her down the aisle, his younger brother would be his best man while his older brother would be the officiant, and his mother would record the special occasion on their camera.
an imitation of 'here comes the bride' was attempted and although it was pretty much unrecognisable, you could take a well educated guess given the circumstances. the boy's father leaned down to hold the girl's hand as he walked her down the makeshift aisle with daisies and buttercups sprinkled over the grass. she whispered a quiet "merci" and soon enough the bride and groom were face to face with each other.
the older boy quickly stepped into his improvised role of the officiant with what little knowledge he had and introduced the few guests to the ceremony. after all the formalities, it was finally time for vows.
"je promets de toujours t'aimer comme ma maman et mon papa. je jouerai avec toi tous les jours et te donnerai tous mes jouets." (i promise to always love you like my mum and dad. i will play with you every day and give you all my toys.)
the boy reached out to hold the girl's hands and bumbled through his vows which only included everything that was important to him, of course.
the girl blushed and went ahead with her vows which were just as innocent and clumsy as his were.
"je promets de t'aider Ă nettoyer tes bĂȘtises et de vous soutenir lorsque vous deviendrez pilote de course!" (i promise to help you clean your messes and support you when you become a racing driver)
despite only having met an hour beforehand, the two had clearly bonded and learnt much about each other.
"vous pouvez maintenant embrasser la mariée!" (you may now kiss the bride!)
cheers erupted as the boy took a brave step forward and pecked the girl's cheek to her pleasant surprise.
whistles and claps echoed through the room from your family and friends as the screen faded to black and the lights were switched back on. the reception was just starting and the guests had left their tables to eat, dance and mingle. the bittersweet nostalgia had brought tears to your eyes and you had to blink them back to be able to see clearly. you couldn't believe you had forgotten the day you two met.
you were brought back down to earth when you felt a hand squeeze yours.
"tu va bien, ma chérie?" (are you okay, darling?)
you turned to the man beside you and squeezed his hand back before replying.
"ouais, mon amour. je ne pourrais aller mieux. regarde comme on Ă©tait petit!" (yes, my love. i couldn't be better. look how little we were!)
charles laughed and kissed your temple. sometimes he found it hard to believe how lucky he was to find you that day. he found it even harder to believe that you two were finally married now. after years of friendship and not so secretly pining for each other, he had finally been bold enough to make a move.
"dÚs que je t'ai vu, j'ai su que j'allais t'épouser. c'est toujours toi, mon trésor." (as soon as i saw you, i knew i was going to marry you. it's always you, my treasure.)
#cl16#charles leclerc x reader#f1 fic#f1 x reader#f1 x you#f1 fanfic#f1 imagine#charles leclerc fanfic#charles leclerc x you#charles leclerc imagine#formula 1 imagine#charles leclerc fic
643 notes
·
View notes
Text
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/b15615b7ed819c31c51c50efb8127191/988907fcc3faa3bc-03/s640x960/cf4d62f954b18ffe2cb861e3ad1e3b4d31660dd6.jpg)
Un atelier de jouets vintage pour une fĂȘte de NoĂ«l nostalgique...
Plongez dans un monde de souvenirs d'enfance avec ce festin d'atelier de jouets vintage ! Avec des petits trains qui circulent le long de la table, des casse-noisettes qui montent la garde et des manĂšges Ă remontage en guise de piĂšces maĂźtresses ludiques. Cette configuration nostalgique apporte joie et magie Ă votre festin des fĂȘtes. Parfait pour ceux qui aiment une atmosphĂšre de NoĂ«l fantaisiste et rĂ©confortante.
45 notes
·
View notes
Photo
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/cc75faac3bcee92398cd6cea32c44c48/423290fcfb0f21f0-8c/s540x810/928cfdf6e2a967374b21cb0d1355c0845ca8d5f6.jpg)
Le jouet criminel (1969), dir. Adolfo Arrieta
23 notes
·
View notes
Text
Children's story - Corduroy
Corduroy is a bear who once lived in the toy department of a big store. Day after day he waited with all the other animals and dolls for someone to come along and take him home. The store was always filled with shoppers buying all sorts of things, but no one ever seemed to want a small bear in green overalls. Then one morning a little girl stopped and looked straight into Corduroy's bright eyes. âOh, Mommy!â she said. âLook! There's the very bear I've always wanted.â âNot today, dear.â Her mother sighed. âI've spent too much already. Besides, he doesn't look new. He's lost the button to one of his shoulder straps.â Corduroy watched them sadly as they walked away. âI didn't know I'd lost a button,â he said to himself. âTonight I'll go and see if I can find it.â
Corduroy est un ours qui vivait autrefois dans le rayon jouets d'un grand magasin. Jour aprĂšs jour, il attendait, avec tous les autres animaux et poupĂ©es, que quelqu'un vienne le chercher pour le ramener chez lui. Le magasin Ă©tait toujours rempli de clients qui achetaient toutes sortes de choses, mais personne ne semblait vouloir d'un petit ours en salopette verte. Un matin, une petite fille s'arrĂȘta et regarda droit dans les yeux brillants de Corduroy. « Oh, maman ! dit-elle. « Oh, maman, dit-elle, regarde ! VoilĂ l'ours que j'ai toujours voulu ! « Pas aujourd'hui, ma chĂ©rie ». Sa mĂšre soupire. « J'ai dĂ©jĂ dĂ©pensĂ© trop d'argent. En plus, il n'a pas l'air neuf. Il a perdu le bouton d'une de ses bretelles ». Corduroy les regarda tristement s'Ă©loigner. « Je ne savais pas que j'avais perdu un bouton », se dit-il. « Ce soir, j'irai voir si je peux le retrouver. »
Late that evening, when all the shoppers had gone and the doors were shut and locked, Corduroy climbed carefully down from his shelf and began searching everywhere on the floor for his lost button. Suddenly he felt the floor moving under him! Quite by accident he had stepped onto an escalator â and up he went! âCould this be a mountain?â he wondered. âI think I've always wanted to climb a mountain.â He stepped off the escalator as it reached the next floor, and there, before his eyes, was a most amazing sight â tables and chairs and lamps and sofas, and rows and rows of beds. âThis must be a palace!â Corduroy gasped. âI guess I've always wanted to live in a palace.â He wandered around admiring the furniture. âThis must be a bed,â he said. âI've always wanted to sleep in a bed.â
Tard dans la soirĂ©e, lorsque tous les clients furent partis et que les portes furent fermĂ©es et verrouillĂ©es, Corduroy descendit prudemment de son Ă©tagĂšre et commença Ă inspecter le sol pour trouver son bouton perdu. Soudain, il sentit le sol bouger sous lui ! Tout Ă fait par hasard, il Ă©tait montĂ© sur un escalator - et il montait ! « Est-ce que c'est une montagne ? se demande-t-il. « Je crois que j'ai toujours voulu escalader une montagne ». Il descendit de l'escalator au moment oĂč celui-ci atteignait l'Ă©tage suivant, des tables, des chaises, des lampes, des canapĂ©s et des rangĂ©es de lits. « C'est sĂ»rement un palais ! s'exclame Corduroy. « Je crois que j'ai toujours voulu vivre dans un palais. » Il se promĂšne en admirant les meubles. « C'est sĂ»rement un lit », dit-il. « J'ai toujours voulu dormir dans un lit. »
And up he crawled onto a large, thick mattress. All at once he saw something small and round. âWhy, here's my button!â he cried. And he tried to pick it up. But, like all the other buttons on the mattress, it was tied down tight. He yanked and pulled with both paws until POP! Off came the button â and off the mattress Corduroy toppled, bang into a tall floor lamp. Over it fell with a crash! Corduroy didn't know it, but there was someone else awake in the store. The night watchman was going his rounds on the floor above. When he heard the crash he came dashing down the escalator. âNow who in the world did that!â he exclaimed. âSomebody must be hiding around here!â He flashed his light under and over sofas and beds until he came to the biggest bed of all. And there he saw two fuzzy brown ears sticking up from under the cover. âHello!â he said. âHow did you get upstairs?â
Il s'est mis à ramper sur un grand et épais matelas. Tout à coup, il vit quelque chose de petit et de rond. Il s'écria : « Voilà mon bouton ! » Et il essaya de le ramasser. Mais comme tous les autres boutons du matelas, il était bien attaché. Il tira avec ses deux pattes jusqu'à ce que POP ! le bouton se détache et Corduroy tomba du matelas, heurtant de plein fouet un grand lampadaire. Celui-ci tomba avec fracas ! Corduroy ne le savait pas, mais il y avait quelqu'un d'autre d'éveillé dans le magasin. magasin. Le veilleur de nuit faisait sa ronde à l'étage du dessus. Lorsqu'il entendit le fracas, il descendit précipitamment l'escalator. « Qui diable a fait ça ? s'exclama-t-il. « Il doit y avoir quelqu'un de caché dans les environs ! » Il passa sa lampe en dessous et au-dessus des canapés et des lits jusqu'à ce qu'il arrive au plus grand des lits. Et là , il vit deux oreilles brunes et duveteuses qui sortaient de la couverture. « Bonjour ! » lui dit-il. « Comment est-ce que tu es arrivé à l'étage ? »
The watchman tucked Corduroy under his arm and carried him down the escalator and set him on the shelf in the toy department with the other animals and dolls. Corduroy was just waking up when the first customers came into the store in the morning. And there, looking at him with a wide, warm smile, was the same little girl he'd seen only the day before. âI'm Lisa,â she said, âand you're going to be my very own bear. Last night I counted what I've saved in my piggy bank and my mother said I could bring you home.â âShall I put him in a box for you?â the saleslady asked. âOh, no thank you,â Lisa answered.
Le gardien a mis Corduroy sous son bras et a pris l'escalator pour le ramener Ă l'Ă©tage en dessous et l'installa sur l'Ă©tagĂšre du rayon jouets avec les autres animaux et poupĂ©es. Corduroy se rĂ©veillait Ă peine lorsque les premiers clients entrĂšrent dans le magasin le matin. magasin le matin. Et lĂ , le regardant avec un large et chaleureux sourire, se trouvait la mĂȘme petite fille qu'il avait vue la veille. « Je m'appelle Lisa, dit-elle, et tu vas devenir mon ours rien qu'Ă moi. Hier soir, j'ai comptĂ© ce que j'avais Ă©conomisĂ©. Hier soir, j'ai comptĂ© ce que j'avais Ă©conomisĂ© dans ma tirelire et ma mĂšre m'a dit que je pouvais te ramener Ă la maison. « Est-ce que je vous l'emballe ? » demande la vendeuse. « Oh, non merci », rĂ©pond Lisa. And she carried Corduroy home in her arms. She ran all the way up four flights of stairs, into her family's apartment, and straight to her own room. Corduroy blinked. There was a chair and a chest of drawers, and alongside a girl-size bed stood a little bed just the right size for him. The room was small, nothing like that enormous palace in the department store. âThis must be home,â he said. âI know I've always wanted a home!â Lisa sat down with Corduroy on her lap and began to sew a button on his overalls. âI like you the way you are,â she said, âbut you'll be more comfortable with your shoulder strap fastened.â âYou must be a friend,â said Corduroy. âI've always wanted a friend.â âMe too!â said Lisa, and gave him a big hug.
Et elle a ramené Corduroy chez elle en le tenant dans ses bras. Elle monta en courant les quatre étages, entra dans l'appartement de sa famille et se rendit directement dans sa propre chambre. Corduroy cligna des yeux. Il y avait une chaise et une commode, et à cÎté d'un lit de petite fille se trouvait un petit lit de la bonne taille pour lui. La chambre était petite, rien à voir avec l'énorme palais du grand magasin. « C'est sûrement une maison », dit-il. « Je sais que j'ai toujours voulu avoir une maison ! Lisa s'assit et mit Corduroy sur ses genoux et commença à coudre un bouton sur sa salopette. « Je t'aime comme tu es, dit-elle, mais tu seras plus à l'aise avec ta bretelle attachée. « Tu es sûrement mon amie », dit Corduroy. « J'ai toujours voulu avoir un ami. » « Moi aussi », dit Lisa, et elle le serra dans ses bras.
Fanmail - masterlist (2016-) - archives - hire me - reviews (2020-) - Drive
27 notes
·
View notes