#kotoba no iranai yakusoku
Explore tagged Tumblr posts
Text
just wanted to talk abt the fact that honeyworks made an ending for naruto shippuden <3 the version used for the show was sung by the utaite sana but there was also a vocaloid version sung by gumi. i was just getting into vocaloid around that time so it took me a while to find out that this song i loved for an anime i loved had another version with one of those singing robots i loved. it's a song about childhood friendship and bonds so it's really fitting for naruto, though if you didnt know better you'd think that honeyworks' cute sound wouldnt work with it. but it does work. it fucking works
youtube
youtube
#vocaloid wiki doesnt mention this at all and it's a crime. literal history erasure#the characters in the vocaloid MV belong to honeyworks ofc#but how to not see a parallel with naruto and sasuke given their hair colors and behaviors ✋😑#anyway i just wanted to show grandpa madara going on a rampage on a cute soundtrack while symbolism occurs#gumi#vocaloid#honeyworks#kotoba no iranai yakusoku#sana#utaite#naruto#naruto shippuden#madara uchiha#uchiha madara
19 notes
·
View notes
Text
so is no one talking about HoneyWorks literally baiting us with a great reincarnation story with heavy lore through a freakin' glowing necklace previously owned by a good guy and now possessed by the villain for some reason (hinting on heavy angst as well), and they did NOTHING with it?
I still have my questions man.. did the hero in "Kyou mo Sakura" got taken out, and he's actually the blonde guy in Ai no Scenario protecting his girl who probably was previously his red-head friend in the samurai era? Or was he the actual villain in both Ai No Scenario and Kotoba Iranai Yakusoku who is only against the girl because plot twist, he's mad at the main guy who was his bff bc he chose her over him. Maybe he was the same guy and he was possesed by the necklace or something related to the inevitability of him being evil that's why he was kinda angsty and reflecting his past in the mv?? I DON'T KNOW!
WHAT'S ALSO THAT DEAL WITH THE CLIFFHANGER IN THE END OF AI NO SCENARIO?? Like I know they're happy in "The Day I Called Your Name" but what is this?? ! Also, the core groups are both in fours coz why not?
(I personally headcanon that what happened is the first situation above just because I'd like to imagine the Pride Kakumei pair is the same as the Kotoba Iranai Yakusoku duo, and I don't want the squad to break, but yeah, we need more LORE)
I miss CHiCO with HoneyWorks, but man... even when she's there, they never resolved it, and even when they can without her (Kotoba Iranai Yakusoku and its sequel was sung by Sana and Gero), still a no😭😭
#honeyworks#commentary#chico with honeyworks#ai no scenario#pride kakumei#anime lore#vocaloid#Kyou mo Sakura Mau Akatsuki ni#kotoba iranai yakusoku#remember when HoneyWorks had so much lore in non-CEC mvs?#and now even CEC songs get one image or 2 most of the times lmao
6 notes
·
View notes
Text
rip to mochita
#i was today years old when i realised that there are cec cameos in kotoba iranai yakusoku#haruki was cut off in the first pic. he isolated himself in the far right lmao#hina also appears with her middle school friend at the middle school portion lol
13 notes
·
View notes
Text
wait are the boys on the right naruto n sasuke
did homegirl go to school w naruto n sasuke
#THE KOTOBA NO IRANAI YAKUSOKU GUYS YKNOW#hworks#mar's midnight rambles#i refuse to call them anything but naruto and sasuke it's funnier this way
18 notes
·
View notes
Photo
So the ship from Ai no Scenario hitch a Metro train, with Mochita and Ene Akari onboard...
[edit: 1/28, 5:32 PST]: Apparently, those two guys from Kotoba no Iranai Yakusoku are on this train, too...
#ai no scenario#boku ga namae wo yobu hi#honeyworks#souta mochizuki#akari hayasaka#kotoba no iranai yakusoku#watashi ga koi wo wakaru hi
36 notes
·
View notes
Photo
Yamato in Naruto Shippuden ED19, ED21, ED30 and ED33: “Place to Try” by TOTALFAT, “Cascade” by UNLIMITS, “Never Change” by SHUN ft. Lyu Lyu, and “Kotoba no Iranai Yakusoku” by sana (7/9)
#yamato tenzo#yamato#tenzou#team 7#kakashi hatake#sai#sakura haruno#konohamaru sarutobi#rock lee#tenten#yamato ops and eds#zetsu#naruto eds#naruto series#episodecaps#naruto shippuden#ayesha talks anime#the last one feels a little mean to include but hey. that's him#he may eventually fade from the ops but the eds remember!!!!#it's kind of like a where's waldo the further along you get#also all these endings fucking rock. good music#ed33 is a personal fave. bizarrely peppy for its chosen imagery LOL
82 notes
·
View notes
Photo
“Kotoba no Iranai Yakusoku" (A Promise That Doesn’t Need Words.)
You’re not alone; There’s nothing for you to fear, So let’s go – open up your eyes!
We were butting heads… when we really just wanted to catch up to one another: Hurt Each other, seeking bonds to tie us together. “I’m sorry”, please don’t forget – believe in me and wait for me… …‘Cause I’m coming to see you!
Oh flame of courage, light up my weakness! If I can share my scars… my pain… I’ll be just fine. The promise you made that pushes you along, Creates a bond, sleeping in your heart, That you can always rely upon, even when we’re apart.
#madara#madara uchiha#naruto#uchiha madara#hashimada#hashirama senju#hashirama#founders#we need to talk about this ending again#IS 100% MADAHASHI#the song is beautiful#my gifs#naruto shippuden#tobirama
122 notes
·
View notes
Audio
0 notes
Photo
I really, really love this man ♥ Naruto Shippuden Ed. 33 | Kotoba no Iranai Yakusoku
32 notes
·
View notes
Text
[こゑだ] I’scream
[2019.12.31] I’scream
Kanji + Romaji lyrics from Koeda’s album I’scream!
I couldn’t find the romaji lyrics on the internet, so I decided to figure it out myself.
Note: I don’t really know Japanese at all, but I tried to be as accurate as possible. Please let me know if you find any mistakes so I can fix them :3
Kanji lyrics are from corresponding song (demo ver.) descriptions on koeda’s youtube channel [link to I’scream demo playlist].
Track Listing (Ctrl+F the numbers to skip through the lyrics)
1. おとなのことば | Otona no kotoba 2. 甘党 | Amatou 3. 分かれ道の先に�� | Wakare michi no saki ni wa 4. Happy Birthday To Me 5. こんな夜には | Konna yoru ni wa 6. 六月病 | Rokugatsubyou 7. Welcome Summer 8. 夏が終わる | Natsu ga owaru 9. サボテン | SABOTEN 10. この手でサヨナラ | Kono te de SAYONARA 11. Seekred Magic 12. 香水 | Kousui 13. I’scream*
*this is a CD-limited song, and there are sadly no official lyrics available online. Edit: I made an attempt.
1. おとなのことば | Otona no kotoba
ガラクタのように見えるらしい僕らの 幼い思い出 あの時の居場所だった 霞んだ顔も 不確かなその声も消えていくんだ 少しずつ
会いたいなって思うのはあの日 身近に感じてたから 恋人なんていなくても全然良かったのにな 「さよなら」と言う瞬間がいつの間にかこんなに嫌いになった 時間と共に変わっていった毎日
永遠なんて不確かだってあの時の大人が言ってたっけ 「信じない」って本気で否定してたあの日 不必要でも 意味がなくても 全然当たり前じゃなくても 良かった、良かった
公園の隅に捨てられた子猫は 目も開けられずにただそこで鳴いていた 抱きかかえたら温もりがちゃんとあった 命の鼓動が聞こえてた
言葉を口にする前に誰かの為に夢中になって やりたい事は何にでも真剣になれたのにな 侮辱や皮肉を知ったらいつの間にか臆病になっていた 時間と共に分かっていった悲しみ
永遠なんて不確かだってあの時の大人が言ってたっけ 「信じない」って本気で否定してたあの日 不必要でも 意味がなくても 全然当たり前じゃなくても 良かった、良かった
永遠なんて不確かだってあの時の大人が言ってたっけ 「信じない」って本気で否定してたあの日 不必要でも 意味がなくても 全然当たり前じゃなくても 良かった、良かった
GARAKUTA no you ni mieru rashii bokura no osanai omoide ano toki no ibasho datta kasunda kao mo futashikana sono koe mo kiete ikunda sukoshizutsu
aitai natte omou no wa ano hi mijika ni kanjiteta kara koibito nante inakute mo zenzen yokatta no ni na sayonara to iu shunkan ga itsu no ma ni ka konna ni kirai ni natta jikan to tomo ni kawatte itta mainichi
eien nante futashika datte ano toki no otona ga itte takke shinjinai tte honki de hitei shiteta ano hi fuhitsuyou demo imi ga nakutemo zenzen atarimae ja nakutemo yokatta, yokatta
kouen no sumi ni suterareta koneko wa me mo akerarezu ni tada soko de naiteita dakikakaetara nukumori ga chanto atta inochi no kodou ga kikoeteta
kotoba wo kuchi ni suru mae ni dareka no tame ni muchuu ni natte yaritai koto wa nani demo shinken ni nareta no ni na bujoku ya hiniku wo shittara itsu no ma ni ka okubyou ni natteita jikan to tomo ni wakatte itta kanashimi
eien nante futashika datte ano toki no otona ga itte takke shinjinai tte honki de hitei shiteta ano hi fuhitsuyou demo imi ga nakutemo zenzen atarimae ja nakutemo yokatta, yokatta
eien nante futashika datte ano toki no otona ga itte takke shinjinai tte honko de hitei shiteta ano hi fuhitsuyou demo imi ga nakutemo zenzen atarimae ja nakutemo yokatta, yokatta
2. 甘党 | Amatou
秒針を見つめては時が過ぎ 何もできないまま年をとる そんな毎日に溜息をつく 今日を生きてく
最寄の駅では今日も 目を腫らして花を添える人と 横目にスマホ握り締めて笑う 名前の無い人たち
そして知らない顔してバイバイ 通り過ぎてから数秒経てばもう忘れてるでしょ
こんな世界だ 望んだ事も叶わない 有り触れた日常に無くなっていった夢 後悔するんだ 何をやったとしても
ミルクに入れた珈琲は忽ち色を変えてく
目を覚ましておはようと呟く 誰もいないこのワンルームで スマホの光が眩しく刺さる 薄目を凝らす
今日も知らない誰かがバイバイ 悲しい出来事なのにさ もう慣れてしまったんだ
こんな世界だ 望んだ事も叶わない 太陽だってずっと昇ってるわけじゃない 失敗するんだ 頑張ったとしても
紅茶に入れたお砂糖は思うように溶けない
酸っぱくて好きになれない ピンク色のローズヒップはコップの中で冷めてく
こんな世界だ 望んだ事も叶わない 有り触れた日常に無くなっていった夢 後悔するんだ 何をやったとしても
お水を一口飲んだら 今日も一日始めよう
byoushin wo mitsumete wa toki ga sugi nani mo dekinai mama toshi wo toru sonna mainichi ni tameiki wo tsuku kyou wo ikiteku
moyori no eki de wa kyou mo me wo harashite hana wo soeru hito to yokome ni SUMAHO nigiri shimete warau namae no nai hitotachi
soshite shiranai kao shite BAIBAI toori sugite kara suubyou tateba mou wasureteru desho
konna sekai da nozonda koto mo kana wanai ari fureta nichijyou ni nakunatte itta yume koukai surunda nani wo yatta toshite mo
MIRUKU ni ireta koohii wa tachimachi iro wo kaeteku
me wo samashite ohayou to tsubuyaku dare mo inai kono WANRUUMU de SUMAHO no hikari ga mabushiku sasaru usume wo korasu
kyou mo shiranai dareka ga BAIBAI kanashii dekigoto na no ni sa mou narete shimattanda
konna sekai da nozonda koto mo kana wanai taiyou datte zutto nobotteru wake ja nai shippai surunda ganbatta toshitemo
koucha ni ireta osatou wa omou you ni tokenai
suppakute suki ni narenai PINKU iro no ROOZUHIPPU wa KOPPU no naka de sameteku
konna sekai da nozonda koto mo kana wanai ari fureta nichiyou ni nakunatte itta yume koukai surunda nani wo yatta toshitemo
omizu wo hitokuchi nondara kyou mo ichinichi hajimeyou
3. 分かれ道の先には | Wakare michi no saki ni wa
新しい世界に違和感がひしひしと沸いて 鏡に映っては見慣れずに
あの日の思い出を握り締めたまま今日になった 太陽の光に照らされて
ひとりぼっちじゃ怖いよ 今日から見知らぬ坂道を歩いて
思い描く旅路が 誰も同じじゃないのは分かってる それでもいいよ なんてさ
明日また会おうねって もう口癖になってしまった だって私のすべてが詰まってたんだ 退屈なあの日に
電車のホームでは反対側に面影を見る 抜け殻の私は誰からも
いっその事帰ろうか 臆病な背がひとつポツンと俯く
思い描く未来が 退屈な過去を変えていくと思ってた 変わる景色に目がまわる
明日また会おうねって そう約束したはずだったんだ 握りしめてた思い出の中 退屈なあの日に
もう戻る事はできない せめて友達のままずっといられたらな それだけでいいのにな
一歩を踏み出したら
そよぐ桜並木に そっと包み込まれていくよ ぎこちない足取りで歩いた
響くチャイムの音が 何度も懐かしく思わせてる 私のすべてが詰まってたんだ 退屈なあの日に
atarashii sekai ni iwakan ga hishihishi to waite kagami ni utsutte wa minarezu ni
ano hi no omoide wo nigiri shimeta mama kyou ni natta taiyou no hikari ni terasarete
hitoribocchi ja kowai yo kyou kara mishiranu sakamichi wo aruite
omoi egaku tabiji ga dare mo onaji ja nai no wa wakatteru soredemo ii yo nante sa
ashita mata aounette mou kuchiguse ni natte shimatta datte watashi no subete ga tsumattetanda taikutsu na ano hi ni
densha no HOOMU de wa hantaigawa ni omokage wo miru nukegara no watashi wa dare kara mo
isso no koto kaerou ka okubyou na se ga hitotsu POTSUN to utsumuku
omoi egaku mirai ga taikutsu na kako wo kaete iku to omotteta kawaru keshiki ni me ga mawaru
ashita mata aounette sou yakusoku shita hazudattanda nigiri shimeteta omoide no naka taikutsu na ano hi ni
mou modoru koto wa dekinai semete tomodachi no mama zutto iraretara na soredake de ii no ni na
ippo wo fumi dashitara
soyogu sakuranamiki ni sotto tsutsumi komarete iku yo gikochi nai ashidori de aruita
hibiku CHAIMU no oto ga nando mo natsugashiku omowaseteru watashi no subete ga tsumattetanda taikutsu na ano hi ni
4. Happy Birthday To Me
産まれ落ちた場所は海に一面囲まれた街の中でした 太陽が照らす真昼間 二人の男の子が見つめて言った
「こんな小さい体で透明な箱に入って 窮屈だよね 早く外へ飛び出そう」
愛情を貰って すくすくと��って 恋心も頑固さも歌う楽しさも 喜びも貰って 経験を重ねて 大きくなってたどり着いた
100円玉持って家を出た チョコレートが好きなママのため でも急な坂の上で転んで突然痛みと共に怖くなった
泣いて、泣いて、泣きじゃくった つけてきた何者かが突然現れ抱きかかえた パパの温もり
失敗を貰って すくすくと育って 良い事も悪い事も沢山学んで お別れを知って 悲しみを知って 傷つきながらたどり着いた
泣き虫のままで 強がりのままで 踏み外したって 道しるべ辿って
愛情を貰って すくすくと育って 恋心も頑固さも歌う楽しさも 喜びも貰って 経験を重ねて 大きくなってたどり着いた
今日ここまでたどり着いた
バースデー さぁ、始めよう!
umare ochita basho wa umi ni ichimen kakomareta machi no naka deshita taiyou ga terasu mappiruma futari no otoko no ko ga mitsumete itta
konna chisai karada de doumei na hako ni haitte kyuukutsu da yo ne hayaku soto e tobidasou
aijou wo moratte sukusuku to sodatte koigokoro mo gankosa mo utau tanoshisa mo yorokobi mo moratte keiken wo kasanete ookikunatte tadori tsuita
hyaku yendama motte uchi wo deta CHOKOREETO ga suki na MAMA no tame demo kyuu na saka no ue de koronde totsuzen itami to tomo ni kowakunatta
naite, naite, nakijakutta tsukete kita nanimonoka ga totsuzen araware dakikakaeta PAPA no nukumori
shippai wo moratte sukusuku to sodatte ii koto mo warui koto mo takusan manande owakare wo shitte kanashimi wo shitte kizutsuki nagara tadori tsuita
nakimushi no mama de tsuyogari no mama de fumihazushitatte michi shirube tadotte
aijou wo moratte sukusuku to sodatte koigokoro mo gankosa mo utau tanoshisa mo yorokobi mo moratte keiken wo kasanete ookikunatte tadori tsuita
kyou koko made tadori tsuita
BAASUDEE saa hajimeyou!
5. こんな夜には | Konna yoru ni wa
今夜の音楽は一緒にハマったあの曲 涙が出ちゃうなぁ、今夜は。
恋人って言葉がなんかとっても嫌いで 僕らははるかその先を行ってる気がした ポッケは君と僕の手でぎゅうぎゅう窮屈になって まるで僕の心みたいだなぁ
はるか先 ずっと先まで一緒にいられると思ってたのに 今日の今日までやっぱり分かんない できればまた一緒に
楽になるのなら死んでしまおう 初めてそう思ってしまった 僕は今日もまた偽物の笑顔で 笑う、笑う、笑う。
ベットのシミがいつまでも僕を縛り付けて 呼吸する事さえもまるで罪のようで 朝も昼も夜もかけがえのないこの時も 何一ついらないから
だからさ、帰っておいで 僕はまだここで待ってる いつまでも君の事
あなたの笑顔がこびりついて 涙が溢れて仕方ないなぁ 僕は今日もまた思い出に浸って 笑う、笑う、笑う。
楽になるのなら死んでしまおう 初めてそう思ってしまった 僕は今日もまた偽物の笑顔で 笑う、笑う、笑う。
諦める事ができなくて いつまで経っても食らいつく バカな僕はまた偽物の笑顔で 笑う、笑う、笑う。
��井のシミがなんだかあなたの顔に見えて もうすぐ春が来るよって言ってる気がした 今夜の音楽は一緒にハマったあの曲 涙が出ちゃうなぁ、今夜は。
konya no ongaku wa isshoni HAMA tta ano kyoku namida ga dechau naa, konya wa.
koibito tte kotoba ga nanka totte mo kirai de bokura wa haruka sono saki wo itteru ki ga shita POKKE wa kimi to boku no te de gyuugyuu kyuukutsu ni natte maru de boku no kokoro mitai da naa
haruka saki zutto saki made isshoni irareru to omotteta no ni kyou no kyou made yappari wakannai dekireba mata isshoni
raku ni naru no nara shindeshimaou hajimete sou omotte shimatta boku wa kyou mo mata nisemono no egao de warau, warau, warau.
BETTO no SHIMI ga itsumade mo boku wo shibari tsukete kokyuu suru koto sae mo maru de tsumi no you de asa mo hiru mo yoru mo kakegae no nai kono toki no nani hitotsu iranai kara
dakara sa, kaette oide boku wa mada koko de matteru itsumade mo kimi no koto
anata no egao ga kobiritsuite namida ga afurete shikata nai naa boku wa kyou mo mata omoide ni hitatte warau, warau, warau.
raku ni naru no nara shindeshimaou hajimete sou omotte shimatta boku wa kyou mo mata nisemono no egao de warau, warau, warau.
akirameru koto ga dekinakute itsumade tatte mo kuraitsuku BAKA na boku wa mata nisemono no egao de warau, warau, warau.
tenjou no SHIMI ga nandaka anata no kao ni miete mou sugu haru ga kuru yotte itteru ki ga shita konya no ongaku wa isshoni HAMA tta ano kyoku namida ga dechau naa, konya wa.
6. 六月病 | Rokugatsubyou
私の思いを形にしようとも できない そんな日々が続いていく 涙を堪えて我慢できるだけ 泣かないんだから。
答えを探して旅に出かけては 惨めな思いばかりが大きくなる 苦しさばかりが溢れ出していく 同じ日々が続く。
信号絡み合う交差点 君と共に道連れ 出来る限りもやってない 多くの後悔しかない
常識の中で恥に包まれて 心のすべてを塞いでいる 指の間から零れ落ちていくんだ あぁ、あ。
できれば悲しい気持ちになんてさ なりたくないってそう思うのは普通でしょ? だけどね、現実ってそう甘くはいかない 泣かないんだから。
窮屈な縛り文句 「そんなの出来るはずない」 やろうともしない奴が言う 言葉に惑わされてきたよ
喜び 悲しみ 怒りに楽しさ 本当の自分が叫んでいる 殻を破ったら思うがまま進めば いいんだ。
常識の中で恥に包まれて 心のすべてを塞いでいた 指の間から零れ落ちていたのは あぁ、あ。
watashi no omoi wo katachi ni shiyou tomo dekinai sonna hibi ga tsudzuite iku namida wo koraete gaman dekiru dake nakanain dakara.
kotae wo sagashite tabi ni dekakete wa mijime na omoi bakari ga ookikunaru kurushisa bakari ga afuredashite iku onaji hibi ga tsudzuku.
shingou karamiau kousaten kimi to tomo ni michidzure dekiru kagiri mo yatte nai ooku no koukai shika nai
joushiki no naka de haji ni tsutsumarete kokoro no subete wo fusaide iru yubi no hazu ma kara kobore ochite ikunda aa, ah.
dekireba kanashii kimochi ni nante sa naritakunai tte sou omou no wa futsuu desho? dakedo ne, genjitsu tte sou amaku wa ikanai nakanain dakara.
kyuukutsu na shibari monku sonna no dekiru hazu nai yarou to mo shinai yatsu ga iu kotoba ni madowasarete kita yo
yorokobi kanashimi ikari ni tanoshisa honto no jibun ga sakende iru kara wo yabuttara omou ga mama susumeba iinda.
joushiki no naka de haji ni tsutsumarete kokoro no subete wo fusaideita yubi no hazu ma kara kobore ochiteita no wa aa, ah.
7. Welcome Summer
君が右の手を握りしめた今日 約束したんだ 花火を見に行こうねって
快進撃でしょ 私の恋路は誰にも譲らない ハッピーな未来図に
ハートを付け足したら 始まる!今年も!
チックタック変わる街並みが 瞬く間にサマータイム 今日もどこかで恋人達がキスしている
春の花びら そっと頬に降り 君の指先が温かく包み込んだ
あれから早かったね もうすぐ夏だね
行き先は告げないで 二人だけで旅立つ 真夏に向けて心が叫ぶ 「スキだよ」
紫陽花が揺れている 水たまりも今日までだよ
ウェルカムサマー! ひとりで涙を流した去年は グッバイさよなら! 孤独なのは嫌い
kimi ga migi no te wo nigiri shimeta kyou yakusoku shitanda hanabi wo mi ni ikou nette
kaishingeki desho watashi no koiji wa dare ni mo yuzuranai HAPPII na miraizu ni
HAATO wo tsuketashitara hajimaru! kotoshi mo!
CHIKKUTAKKU kawaru machinami ga matataku ma ni SAMAATAIMU kyou mo dokokade koibitotachi ga KISU shite iru
haru no hanabira sotto hoo ni furi kimi no yubisaki ga atatakaku tsutsumi konda
arekara hayakatta ne mousugu natsu da ne
yukisaki wa tsugenai de futari dake de tabidatsu manatsu ni mukete kokoro ga sakebu SUKI da yo
ajisai ga yurete iru mizu tamari mo kyou made da yo
WERUKAMU SAMAA! hitori de namida wo nagashita kyonen wa GUBBAI sayonara! kodoku na no wa kirai
8. 夏が終わる | Natsu ga owaru
夏が終わる
長いお休み 学校の宿題 まだまだ終わってない まだまだやりつくしてない
カバの目印スイカのアイスが食べたい 水着着て泳ぎたい お外でお肉焼いて食べたいな
太陽の沈む速度が 次第に早くなっているような気がしちゃって 明日が早く迎えに来てるんだ もう少し あともう少しだけ
待って
夏が終わる 私も連れてってよ 汗と一緒に流れるような速さで 夏が終わる まだ行かないでよ 夏が終わっていく
打ち上げ花火 着付けた浴衣 私は寝巻でひとり家にいます
誰だよ、花火見ようねとか言って ちゃっかりフラれて想いを引きずってるんだ
打ち上がる花火の音が 窓を突き破ってしまってここまで届くんだ 好きだよってまた迎えに来ていいよ もう一回 あともう一回だけ
言って
夏が終わる 私も連れてってよ 汗と一緒に流れるような速さで 夏が終わる まだ行かないでよ 夏が終わっていく
���が終わる 私も連れてってよ 一番嫌いな夏が終わっていく 夏が終わる まだ行かないでよ 夏が終わっていく
夏が終わる 泣きじゃくった��� 夏が終わる ほんの少し育った夏 夏が終わる 私も連れてってよ 夏が終わっていく
夏が終わる 私も連れてってよ 汗と一緒に流れるような速さで 夏が終わる まだ行かないでよ 夏が終わっていく
夏が終わっていく
natsu ga owaru
nagai oyasumi gakou no shukudai mada mada owatte nai mada mada yaritsuku shite nai
KABA no mejirushi SUIKA no AISU ga tabetai mizu kikite oyogitai osoto de onikuyaite tabetai na
taiyou no shizumu sokudo ga shidai ni hayaku natte iru you na ki ga shichatte ashita ga hayaku mukae ni kiterunda mou sukoshi ato mou sukoshi dake
matte
natsu ga owaru watashi mo tsuretette yo ase to isshoni nagareru you na hayasa de natsu ga owaru mada ikanaide yo natsu ga owatte iku
uchiage hanabi kitsuketa yukata watashi wa nemaki de hitori ie ni imasu
dare da yo, hanabi mi you ne toka itte chakkari FURArete omoi wo hikizutterunda
uchiagaru hanabi no oto ga mado wo tsukiyabutte shimatte koko made todokunda suki da yo tte mata mukae ni kite ii yo mou ikkai ato mou ikkai dake
itte
natsu ga owaru watashi mo tsuretette yo ase to isshoni nagareru you na hayasa de natsu ga owaru mada ikanaide yo natsu ga owatte iku
natsu ga owaru watashi mo tsuretette yo ichiban kirai na natsu ga owatte iku natsu ga owaru mada ikanaide yo natsu ga owatte iku
natsu ga owaru nakijakutta natsu natsu ga owaru hon no sukoshi sodatte natsu natsu ga owaru watashi mo tsurettete yo natsu ga owatte iku
natsu ga owaru watashi mo tsuretette yo ase to isshoni nagareru you na hayasa de natsu ga owaru mada ikanaide yo natsu ga owatte iku
natsu ga owatte iku
9. サボテン | SABOTEN
立ち止まった時 足元は枯れて 折りたたんだ傘も持ち腐れた 干上がった土地 住み慣れない住宅 誰も来てくれない ひとりで息を吸い込んだ
雨が降ってあれからもうどれくらい経っただろう 悲しいって事忘れちゃったなぁ
間違えた行為の数知れず 何度目でもやらかす もうやめよう だからお相手するのはお気にのテディベア
これからの事考えてみても 何ひとつだって思い浮かばない 掻きむしったとこ赤く滲んでる そんな事さえ誰かに気づいてほしくて
雨が止んで それからずっとひとりで泣いてたの 雲のせいだよ 私は身代わり
最初から分かってたけど明日もまた今日と同じ もうやめたい だけどまた明日も同じ時を繰り返すんだ
まるで生まれたての子鹿 震える足は地につかず コンピューターの数式の海で浮遊する私の音色が弾み出す
最終電車に揺られてこの手に握った週末 高速で過ぎていくストーリー 思い馳せるファンタジー
tachi tomatta toki ashimoto wa karete oritatanda kasa mo mochigusareta hiagatta tochi suminarenai juutaku dare mo kite kurenai hitori de iki wo suikonda
ame ga futte arekara mou dore kurai tatta darou kanashii tte koto wasurechatta naa
machigaeta koui no kazushirezu nando me demo yarakasu mou yameyou dakara oaite suru no wa oki ni no TEDIBEA
korekara no koto kangaete mite mo nani hitotsu datte omoi ukabanai kakimushitta toko akaku nijinderu sonna koto sae dareka ni kidzuite hoshikute
ame ga yande sorekara zutto hitori de naite tano kumo no sei da yo watashi wa migawari
saisho kara wakatteta kedo ashita mo mata kyou to onaji mou yametai dakedo mata ashita mo onaji toki wo kuri kaesunda
marude umaretate no kojika furueru ashi wa chi ni tsukazu KONPYUUTAA no suushiki no umi de fuyuu suru watashi no neiro ga hazumi dasu
saishuu densha ni yurarete kono te ni nigitta shuumatsu kousoku de sugite iku SUTOORII omoi haseru FANTAJII
10. この手でサヨナラ | Kono te de SAYONARA
明るい空 少し色ずく蒼はカーテンを貫く 窓際のベットの上で眠れない やりきれない気分
随分前に迎えた朝は始まる事を喜んで 外に出たら知らない事だらけで嫌な事も忘れた
曖昧な線引きも踏みつぶして 恐いものなんてなかったなぁ 見失ったもの、取り戻していけるのかな
今更 真っ新な心にはもう戻れないでしょ? 今更 更々 頑張れる気がしないよ
音楽も、友達と話すのも、詰め込む予定も、 全部、全部、楽しくて仕方なかった頃に戻ったら
見たくない陰口に傷ついて泣く事ができるかな 全部諦めちゃう大人になっちゃったよ
今更 真っ新な心にはもう戻れないでしょ。 今更 更々 頑張れる気がしないよ
大人の言葉は大きくて飲み込むのも大変 やっと飲み込んだ先に待つのは裏返しの現実 「そんな事言ったっけ?」って笑いながら言われても 笑えないし 面白くもない あぁ、そうかって踏ん張ってまたしがみ付いて 乗り越えたって思った先に待つのも同じで 「人のせいにすんじゃないよ」って言われちゃって 何が正解なのか分からないよ
今更 真っ新な心にはもう戻れないでしょ? 今更 更々 頑張れる気がしないよ
今更 尚更私にはもう何も無いでしょ? 今から これから 頑張れる気がしないよ
明るい空 少し色ずく蒼はカーテンを貫く 窓際のベットの上で眠れない やりきれない気分
akarui sora sukoshi irozuku ao wa KAATEN wo tsurameku madogiwa no BETTO no ue de nemurenai yarikirenai kibun
zuibun mae ni mukaeta asa wa hajimaru koto wo yorokonde soto ni detara shiranai koto darake de iya na koto mo wasureta
aimai na senbiki mo fumi tsubushite kowai mono nante nakatta naa miushinatta mono, torimodoshite ikeru no kana
imasara massara na kokoro ni wa mou modorenai desho? imasara sarasara ganbareru ki ga shinai yo
ongaku mo, tomodachi to hanasu no mo, tsumekomu yotei mo, zenbu, zenbu, tanoshikute shikata nakatta koro ni modottara
mitakunai kageguchi ni kizutsuite naku koto ga dekiru kana zenbu akiramechau otona ni nacchatta yo
imasara massara na kokoro ni wa mou modorenai desho. imasara sarasara ganbareru ki ga shinai yo
otona no kotoba wa ookikute monikomu no mo taihen yatto nomikonda saki ni matsu no wa uragaeshi no umi sonna koto ittakke? tte warai nagara iwarete mo waraenaishi omoshiroku mo nai aa, soukatte funbatte mata shigamitsuite norikoetatte omotta saki ni matsu no mo onaji de hito no sei ni sun ja nai yo tte iwarechatte nani ga seikai nanoka wakaranai yo
imasara massara na kokoro ni wa mou modorenai desho? imasara sarasara ganbareru ki ga shinai yo
imasara naosara watashi ni wa mou nani mo nai desho? imakara korekara ganbareru ki ga shinai yo
akarui sora sukoshi irozuku ao wa KAATEN wo tsurameku madogiwa no BETTO no ue de nemurenai yarikirenai kibun
11. Seekred Magic
媚び手をとってもっと欲しいって 揺れる瞳にあなたはノックアウト
両手まわして吐息漏らして ��く蒸れるあたしを故意に焦らして
人差し指であなたの体をなぞれば 満月の夜 悲しみを呼ぶ
あたしの目を見てギュッと抱いて そして体の自由全て奪ってもっともっと 困り果てた顔で笑って揺らして剥いで這って ゆっくりと差し伸べる指先そっと触れて待って
淡くなって啼いて泣いて あざとい唇にたまらなくなって唸って奪って 曖昧な線引きも関係なくて近くて熱くて 混ざり合う吐息に溶けていった誘惑
悲しみも快感も全部裂いて散らして
先手をとってもっと欲しいって 思わせぶりでまたあなたノックアウト
ドキドキ鳴って楽しみねって 見上げてるあたしに早くキスして
耳元で囁くあなたの意地悪染み込む 高ぶる胸にまた夢を見る
二人きりで熱く燃えて尽きて 目が覚めて一人きりの朝に泣いて泣いて泣いて だけどまた夜になれば愛し合って満たして隠して 欲望剥き出しに全てをぶつけてもっともっと
全部吐いて何度だって 受け止めてあげるから一緒に堕ちて満たして描いて 最高のひとときに全てを酔って崩して晒して 混ざり合う吐息に溶けていっ��誘惑
苦しみも後悔も全部裂いて燃やして
あなたに触れていたい 噛み付いて離さない 唇は覚えてる あなたの存在
甘い声を出してもっともっと 始めから最後まで激しくやって唸って奪って 曖昧な線引きも関係なくて近くて熱くて 混ざり合う吐息に溶けていった誘惑
堪えきれない様な瞳でやって唸って奪って あなたの本気をまたあたしに吐いて吐いて吐いて 誰にも見せない表情で好きって言ってもっと 間違いだらけでもそれでもいい誘惑
鍵をかけたばかりの楽園 夜に隠して
kobi te wo totte motto hoshii tte yureru hitomi ni anata wa NOKKUAUTO
ryoute mawashite toiki morashite atsuku mureru atashi wo koi ni jirashite
hitosashi yubi de anata no karada wo nazoreba mangetsu no yoru kanashimi wo yobu
atashi no me wo mite GYUTTO idaite soshite karada no jiyuu subete ubatte motto motto komarihateta kao de waratte yurashite haide hatte yukkuri to sashinoberu yubisaki sotto furete matte
awakunatte naite naite azatoi kuchibiru ni tamaranakunatte unatte ubatte aimai na senbiki mo kankei nakute chikakute atsukute mazari au toiki ni tokete itta yuuwaku
kanashimi mo kaikan mo zenbu saite chirashite
sente wo totte motto hoshii tte omowaseburi de mata anata NOKKUAUTO
DOKIDOKI natte tanoshimi ne tte miageteru atashi ni hayaku KISU shite
mimi moto de sasayaku anata no ijiwaru shimikomu takaburu mune ni mata yume wo miru
futarikiri de atsuku moete tsukite me ga samete hitorikiri no asa ni naite naite naite dakedo mata yoru ni nareba aishiatte mitashite kakushite yokubou mukidashi ni subete wo futsukete motto motto
zenbu tsuite nando datte uketomete ageru kara isshoni ochite mitashite egaite saikou no hitotoki ni subete wo yotte kuzushite sarashite mazariau toiki ni tokete itta yuuwaku
kurushimi mo koukai mo zenbu saite moyashite
anata ni fureteitai kamitsuite hanasanai kuchibiru wa oboeteru anata no sonzai
amai koe wo dashite motto motto hajime kara saigo made hageshiku yatte unatte ubatte aimai na senbiki mo kankei nakute chikakute atsukute mazariau toiki ni tokete itta yuuwaku
koraekirenai you na hitomi de yatte unatte ubatte anata no honki wo mata atashi ni haite haite haite dare ni mo misenai hyoujou de sukitte itte motto machigai darake demo sore demo ii yuuwaku
kagi wo kaketa bakari no rakuen yoru ni kakushite
12. 香水 | Kousui
コンクリートでできたあの家は ずっと前に確かにいた場所だ どうやらいつしか変わっていったこの町と共に 僕の知らないうちに
交差点も近所のコンビニも 昔通ったお馴染みの駄菓子屋も 知らないうちに親しいあの人の影もなくて あぁ、なんか穴が空いてさ
きっと分かってたんだ 僕は
あの日ラベンダーの香りが微かに頬を撫でては 憂鬱を吹き込んだ 魔法のように ノイズが多く重なった他人同士のお遊戯は いつしか僕を飲み込んでいった
コンクリートでできたあの家は ずっと前に確かにいた場所だ 数年前の今日を思い出すのは簡単で また胸がチクりと痛んだ
きっと泣いていたんだ 僕は
あの日ラベンダーの香りが微かに頬を撫でては 憂鬱を吹き込んだ 魔法のように ノイズが多く重なった他人同士のお遊戯は いつしか僕を飲み込んでいった
汚れ切ったベンチで 君の事を考えて 一晩を明かして これといって何もなくて バカバカしくなったよ 何もかも捨ててしまおう 僕はさよならをしたんだ
あの日ラベンダーの香りが微かに頬を撫でては 憂鬱を吹き込んだ 魔法のように ノイズが多く重なった他人同士のお遊戯は いつしか僕を飲み込んでいった
ラベンダーの香りを忘れられずにいるのは これほど本気で君を愛してたからさ ノイズだらけの世界で君の香りがなびいた 色褪せないあの時のまま
いつしか僕を飲み込んでいった
KONKURIITO de dekita ano ie wa zutto mae ni tashikani ita basho da douyara itsushika kawatte itta kono machi to tomo ni boku no shiranai uchi ni
kousaten mo kinjo no KONBINI mo mukashi kayotta onajimi no dagashiya mo shiranai uchi ni shitashii ano hito no kage mo nakute aa, nanka ana ga aite sa
kitto wakattetanda boku wa
ano hi RABENDAA no kaori ga kasuka ni hoo wo nadete wa yuuutsu wo fukikonda mahou no you ni NOIZU ga ooku kasanatta tanin doushi no oyuugi wa itsushika boku wo nomikonde itta
KONKUREETO de dekita ano ie wa zutto mae ni tashikani ita basho da suunen mae no kyou wo omoidasu no wa kantan de mata mune ga CHIKURI to itanda
kitto naite itanda boku wa ano hi RABENDAA no kaori ga kasuka ni hoo wo nadete wa yuuutsu wo fukikonda mahou no you ni NOIZU ga ooku kasanatta tanin doushi no oyuugi wa itsushika boku wo nomikonde itta
yogore kitta BENCHI de kimi no koto wo kangaete hitoban wo akashite kore to itte nani mo nakute BAKABAKA shiku natta yo nani mo kamo sutete shimaou boku wa sayonara wo shitanda
ano hi RABENDAA no kaori ga kasuka ni hoo wo nadete wa yuuutsu wo fukikonda mahou no you ni NOIZU ga ooku kasanatta tanin doushi no oyuugi wa itsushika boku wo nomikonde itta
RABENDAA no kaori wo wasurerarezu ni iru no wa kore hodo honki de kimi wo aishiteta kara sa NOIZU darake no sekai de kimi no kaori ga nabiita iroasenai ano toki no mama
itsushika boku wo nomikonde itta
13. I’scream
[WIP]
静かに日差しがまたからあったんだか こっち明けていったまた今日が始まった
瞬きするのモメントだからさ この間も目を閉じて眠ってしまうかな
また明日も迎えに来る 「」毎日にさよならできたらな いいのにな
アイスクリームは溶けてしまった コンクリートのシミになった 毎��通学路であたしの事ジッと見守るのだ
愛したあの人何知ってるのかな 今更考えバカバカしくなった
誰もいないのに誰も「」ない 私は一人でベットに座っていた
また明日もさまよってる 誰かが隣にいたなるな「」な いいのにな
アイスクリームは溶けてしまった それとシーツのシミになった 毎晩ベットで「」私と緒に眠るのだ
お願い神様「」 私の一層はそんなに贅沢な物じゃないよね
アイスクリームは溶けてしまった コンクリートのシミになった 毎朝通学路であたしの事ジッと見守るのだ
アイスクリームはお口の中で 「」溶けてしまった 毎日泣き無し私の中でまったり溶けるのだ
shizuka ni hizashi ga mata kara attanda ka kocchi akete itta mata kyou ga hajimatta
mabataki suru no MOMENTO dakara sa kono ma mo me wo tojite nemutte shimau kana
mata ashita mo mukae ni kuru souzoushin(?) mainichi ni sayonara dekitara na ii no ni na
AISUKURIIMU wa tokete shimatta KONKURIITO no SHIMI ni natta mai asa tsuugakuro de atashi no koto JI tto mimamoru no da
aishita ano hito nani shitteruno kana imasara kangae BAKABAKA shikunatta
dare mo inai no ni dare mo sasue(?)nai watashi wa hitori de betto ni suwatteita
mata ashita mo samayotteru dareka ga tonari ni ita naru na aetara(?) na ii no ni na
AISUKURIIMU wa tokete shimatta soreto SHIITSU no SHIMI ni natta maiban BETTO de nesondera(?) watashi to isshoni nemuru no da
onegai kamisama arikikuritei(?) watashi no issou wa sonna ni zeitaku na mono ja nai yo ne
[aikama(?) hoshikute watashi zutto kono mitsumeteiru no SNS ni kakikanda tte taku kashirateru no ni ne demo kyou no dokoka de dareka ga chotto demo motometetara ii wake, ii yo ne, ii yo ne tte mete ikenai atashi wo] pls send help
AISUKURIIMU wa tokete shimatta KONKURIITO no SHIMI ni natta mai asa tsuugakuro de atashi no koto JI tto mimamoru no da
AISUKURIIMU wa okuchi no naka de amattarugu(?) tokete shimatta mainichi nakinashi watashi no naka de mattari tokeru no da
10 notes
·
View notes
Text
Cö Shu Nie - Defection - Lyrics
song (spotify) English/Romaji/Japanese lyrics under the cut
夢に棄てられて 錆びた息をつく ただしいことに耳を塞ぐ
『ねえ、神様に伝えて』
ちいさな僕を ありもしない言葉で どう�� 狡猾く騙して
defection to night
このまま機械に��も なれたらいいのに 廃棄 呼吸もやめてみたい
『こんなもの要らない』
あなたに似せて いびつに育った子は 言葉の海で一人 もがいて
傷でいい 証を残して 時間も、かわした約束も ぜんぶ棄てろ
意味をなくした あの日々の言葉を 忘れられずに掘り返す また
小さな僕は 何も知らないままで 拾い集める 何度も you’re my garbage(あなたはわたしの大切な人)
嗤って
--
Yume ni suterarete sabita iki o tsuku tadashii koto ni mimi o fusagu
Nee, kami-sama ni tsutaete
Chiisana boku o ari mo shinai kotoba de douka umaku damashite
defection to night
Kono mama kikai ni demo naretara ii no ni haiki kokyuu mo yamete mitai
Konna mono iranai
Anata ni nisete ibitsu ni sodatta ko wa kotoba no umi de hitori mogaite
Kizu de ii, shouko o nokoshite jikan mo, kawashita yakusoku mo zenbu sutero
Imi o nakushita ano hibi no kotoba o wasurarezu ni hori kaesu mata
Chiisana boku wa nanimo shiranai mama de hiroi atsumeru nando mo you’re my garbage
waratte
--
Abandoned by my own dreams; I let out a rusted sigh My ears are filled with all the right words
“Come on, say something to God”
With unspoken words, my little self prays for a good distraction from life
defection to night
I thought I’d be fine if I could get used to being like a robot I want to try ending this life, and being discarded
“I don’t need these things”
Your child imitated you and grew up warped, now struggling in a sea of words
Scar me; it’ll leave proof of this Our time together, the promises we made – throw it all away
Yet again, I dig up the words you said that day They’ve lost any meaning to me, but I can’t forget them
Little me remains ignorant of everything, as I collect the pieces over and over you’re my garbage (you’re my treasure),*
they ridicule
--
* The abusive parent(?) tries convincing the main character they’re something special despite treating them as, and truly thinking of them as worthless
10 notes
·
View notes
Text
So... I was getting addicted to the non-series characters, and I found this in “Kotoba Iranai Yakusoku”...
At first I thought, “Hey, that one boy in the background acts and looks like Mochita!” but then I saw another guy looking like Haruki and that cool and calm looking kid that has curly hair with the same aura as Yuu Setoguchi.
At first, I still have doubts, but I saw this next.
Lol, a similar pose as this:
-------
I just really find it cute and cool the main characters in “Kotoba Iranai Yakusoku” played with my gen 1 babies when they were kids lol.
When I first watched it, I honestly thought Hina was the only one from the main series that had a cameo,
so I’m just really smiling like an idiot because I was wrong XD.
----
Anyway, I put this post in my drafts yesterday, and only today I realized that @deus-ex-mona already made a post addressing this 7 months ago lol.
You can find it here
But I honestly figured this trio for myself (which made me crazy XD) and thought of sharing about it before realizing she already addressed this lol. I still find it cool though. Kudos to deus-ex-mona for spotting it first!
#Honeyworks#Kokuhaku Jikkou Iinkai#cameos#anime#chico with honeyworks#ai no scenario#kotoba iranai yakusoku#Souta Mochizuki#Serizawa Haruki#Haruki Serizawa#Yuu Setoguchi#someone actually spotted it first lol I'm sorry#but I had to share it coz it is so cool
7 notes
·
View notes
Text
Love of Two People
Here I am with the second part of May’s themed week in “Lyrical Love”! Today’s subject is one of the early hits by the Japanese pop singer milet, named Us and released as lead-track and opener of her third EP with the same name on 21st August 2019. The song, known as opening theme for the drama Gisou furin, summarizes at best the style brought up by this emerging singer, with a simple melody and a theme which embraces the true essence of love.
THE MUSIC
The song starts with miler’s deep voice, accompanied by warm guitar notes, surrounding a really light pop theme; the vocals keep up the melody, which goes on adding soft beats, building up a pleasant song with a simple but efficient structure. In general the song is a catchy and flowing pop ballad, easy to enjoy for everyone.
Lyrics (Romaji)
Suki da to itte shimaeba nanika ga kawaru ka na yakusoku nante iranai kara dakishimete yo I want you Don’t let me go ichibyou saki mo wakaranai tookutemo chikaku ni itemo kowai no why? So cast a spell on me mezametemo tokenai mahou (It’s your magic) oshiete kono hanashi no tsuzuki wo now Kono kisu de douka owari ni shinaide ima dake wa zenbu uso demo anata ni furetetai I want you now Suki da to itte shimaeba nanika ga kawaru ka na yakusoku nante iranai kara dakishimete yo suki da to itte shimaereba sekai wa kawaru ka na anata to dakara doko e demo wakatteru desho I want you omoi wo tsutaetara I want you kiete shimau ka na Will you stay? It’s not enough donna kotoba erandemo (You feel the same?) anata no mae ja mou nanimo yaku ni tatanai no Machigaidarake naosanaideite ima dake wa anata ga inakya watashi de irarenai I want you now Suki da to itte shimaeba nanika ga kawaru ka na kono sen wo koete shimaeba modorenain da yo suki da to itte shimaereba sekai wa kawaru ka na anata to dakara doko e demo wakatteru desho I want you Just let it out It’s you I’m dreaming of anata ga shiranai watashi wo nokosazu mitete hoshii no Will you, will you, will you stay with me? “Suki” nante kotoba hitotsu de futari wa kawaru ka na kono sen wo koete shimaeba modorenain da yo suki da to itte shimaereba sekai wa kawaru ka na anata to dakara doko e demo wakatteru desho I want you omoi wo tsutaetara I want you kiete shimau ka na Will you stay?
Lyrics (Translation)
If I say I love you, will something change? I don’t need a promise, hug me I want you
Don’t let me go, I don’t know any destination Why is so scary being close even if we are far? So cast a spell on me A indissoluble magic, even when awaken (It’s your magic) Now tell me the rest of this story (I)
Please don’t end with a kiss Even if it’s a lie, I want to feel you I want you now
If I say I love you, will something change? I don’t need a promise, hug me If you say you love me, will the world change? You will follow me anywhere, don’t you? I want you, you told me your feelings I want you, will you disappear? Will you stay? (II)
It’s not enough, any word you choose (You feel the same?) Nothing is useful anymore in front of you
Don’t fix all the mistakes I can’t be without you I want you now (III)
If I say I love you, will something change? If you cross the line, you can't come back If you say you love me, will the world change? You will follow me anywhere, don’t you? I want you
Just let it out It’s you I’m dreaming of I want you to see me without I know it Will you, will you, will you stay with me? (IV)
With a single word, “love”, will the two of us change? If you cross the line, you can't come back If you say you love me, will the world change? You will follow me anywhere, don’t you? I want you, you told me your feelings I want you, will you disappear? Will you stay? (V)
THE WORDS
Written by milet, in collaboration with Tomo-Low and Yui Mugino, the text features a quite simple layout, and its plain and easy structure allows a diversity of translations, which doesn’t alter the final meaning at all (I decided to go for a more literal translation, even for underlining some key parts). The title of the song goes directly to the core of the question, as it indicates the concept of two people who love each other, in a story told by the perspective of the protagonist. She fears that his loved one could separate from her forever and to lose even herself, in a continuous state of anxiety and doubt, reflecting in the language used in the text, focusing particularly on a love which changes people in a radical way. And now... let’s analyze the song!
I) The text starts with the protagonist wondering if it will change something, whether she admits her love for the loved one (Suki da to itte shimaeba nanika ga kawaru ka na); she says that doesn’t need any promise, but only his presence, asking him to hug her (yakusoku nante iranai kara dakishimete yo) and wanting him with her (this line is written in English, probably as emphasis). She asks him to not leave her, as she doesn’t have another destination to reach (Don’t let me go ichibyou saki mo wakaranai), and she is scared to be close to him, even if she is far (tookutemo chikaku ni itemo kowai no why?); so she asks him to cast a spell on her, one so strong that can’t be broken, even if she is awaken (mezametemo tokenai mahou), so that he can tell the rest of their story (oshiete kono hanashi no tsuzuki wo now).
II) She doesn’t want that their love story ends with a kiss (Kono kisu de douka owari ni shinaide ima dake wa) and even if it is based on a lie, she wants his presence at her side (zenbu uso demo anata ni furetetai); after the repetition of the first lines of the previous sequence, she wonders if the world will change, whether he admits his love for her (suki da to itte shimaereba sekai wa kawaru ka na), asking if he will follow her everywhere (anata to dakara doko e demo wakatteru desho). She wants him, even after he told her his feelings (omoi wo tsutaetara) and despite her fear of his disappearance (kiete shimau ka na), asking finally if he will stay.
III) Any word or explanation he will give about their separation will not be enough (It’s not enough donna kotoba erandemo), so she asks if he feels the same, realizing that nothing is useful for him (anata no mae ja mou nanimo yaku ni tatanai no); she asks him to not try to fix all the mistakes (machigaidarake naosanaideite ima dake wa), but only to stay with her, because she can’t be without him (anata ga inakya watashi de irarenai).
IV) Following the repetition of some lines from the first two sequences, the protagonist says that when the line is crossed, it’s impossible to come back (kono sen wo koete shimaeba modorenain da yo) and in the following strophe, she asks him to let out his love, as she is always dreaming of him (written in English), wishing that he watches her without being aware of it (anata ga shiranai watashi wo nokosazu mitete hoshii no), finally asking, anxiously, if he will stay with her.
V) The final sequence opens with the line which summarizes the text’s meaning; love, a word which expresses change between two people, a thing she is wondering about (“Suki” nante kotoba hitotsu de futari wa kawaru ka na), with the text ending with the repetition of the refrain and the question about his presence, left unanswered.
Love, so powerful and radical to change two people’s life, making them one the half of the other and whose absence would make life impossible. The rising star of Japanese pop milet deals with an important subject in a simple and catchy way, which is what makes the song even more compelling and fit for each one’s heart.
That’s all folks! See you tomorrow with the next part of May’s themed week in “Let’s Listen to”!
Thanks for the reading!
READ OUR RELATED POSTS:
Specials
Milet - The Japanese Adele
6 notes
·
View notes
Text
B-PROJECT: 365Days Lyrics
Kanji, romaji and English translation for 365Days by Kitakore
(kanji source) パート分け:倫毘沙 竜持
君がいて僕がいるってことが嬉しすぎてさ こんなにも胸が幸せでいっぱいって伝えたい
You're always smile, I hope
春の木漏れ日が連れて来��出会いを覚えてる 目と目が合うたびはにかんでた 僕の顔を覚えてるかい?
365日側にいられない 埋まらない距離を言葉で繋いだ 日進月歩の僕をしっかり見ていて 必ず君を そう迎えに行く
I love youでも足りなくて抱きしめた
がむしゃらに走る僕の明日は君に続いてる 君からのエール以外何もいらないって叫びたい
これからどんな事があっても 君の手離さない
君が笑う日は同じように僕も笑ってたいのさ 指先に光る約束はそう 永遠に僕を強くさせる
365日僕を愛せるかい? 頷いたその目は誰より素敵だ まっさらな日記の最初のページは 誰にも汚せない 今日も僕は
I love youでも足りなくて抱きしめる
君だけを愛し抜くってことが僕の使命で 君だけに愛されるそんな毎日を守りたい
明日が今日になる前に 精一杯 愛し合おう
I love youでも足りなくて抱きしめた
がむしゃらに走る僕の明日は君に続いてる 君からのエール以外何もいらないって叫びたい
これからどんな事があっても 君の手離さない
Romaji Colours: Tomohisa Ryuji
kimi ga ite boku ga iru tte koto ga ureshi sugite sa konna ni mo mune ga shiawase de ippai tte tsutaetai
You're always smile, I hope
haru no komorebi ga tsurete kita deai wo oboeteru me to me ga au tabi hanikandeta boku no kao wo oboeteru kai?
sanbyaku rokujuu go nichi soba ni irarenai umaranai kyori wo kotoba de tsunaida nisshingeppo no boku wo shikkari miteite kanarazu kimi wo sou mukae ni iku
I love you demo tarinakute dakishimeta
gamushara ni hashiru boku no asu wa kimi ni tsuzuiteru kimi kara no eeru igai nanimo iranai tte sakebitai
kore kara donna koto ga attemo kimi no te hanasanai
kimi ga warau hi wa onaji youni boku mo warattetai no sa yubisaki ni hikaru yakusoku wa sou towa ni boku wo tsuyoku saseru
sanbyaku rokujuu go nichi boku wo aiseru kai? unazuita sono me wa dare yori suteki da massara na nikki no saisho no peeji wa darenimo kegasenai kyou mo boku wa
I love you demo tarinakute dakishimeru
kimi dake wo aishinuku tte koto ga boku no shimei de kimi dake ni aisareru sonna mainichi wo mamoritai
ashita ga kyou ni naru mae ni seiippai aishiaou
I love you demo tarinakute dakishimeta
gamushara ni hashiru boku no asu wa kimi ni tsuzuiteru kimi kara no eeru igai nanimo iranai tte sakebitai
kore kara donna koto ga attemo kimi no te hanasanai
English Colours: Tomohisa Ryuji
I'm just so glad that both you and I are here I want to convey to you how my heart's filled with happiness
You'll always smile, I hope
I remember our encounter brought by the spring sunlight filtering through the trees Do you remember my face that got shy whenever our eyes used to meet?
I can't be by your side all 365 days I linked with words our distance that I can't shorten Watch carefully as I make a steady progress I'll definitely go and meet you
I love you but that's not enough, so I embraced you
I recklessly run, my tomorrow is connected to you I want to shout that I don't need anything else but your cheers
No matter what happens from now on, I won't let go of your hand
On the days you laugh, I want to be laughing as well This promise that shines on my fingertips will eternally give me strength
Can you love me all 365 days? Your nodding eyes are more lovely than anyone else's The first page of my brand new diary Can't be stained by anyone - Today too,
I love you but that's not enough, so I'll embrace you
My mission is loving nobody but you until the end I want to protect the days when I'm loved by nobody but you
Before 'tomorrow' becomes 'today', let's love each other with all we have
I love you but that's not enough, so I embraced you
I recklessly run, my tomorrow is connected to you I want to shout that I don't need anything else but your cheers
No matter what happens from now on, I won't let go of your hand
#bpro#b project#b-project#bproject#kitakore#corazon#kitakado tomohisa#tomohisa kitakado#ono daisuke#korekuni ryuuji#korekuni ryuji#ryuuji korekuni#ryuji korekuni#kishio daisuke
10 notes
·
View notes
Photo
All Naruto openings & endings [77/84] - Shippuden ending 33: sana - Kotoba no Iranai Yakusoku
You're not alone There's nothing for you to fear, So let's go - open up your eyes!
We were butting heads When we really just wanted to catch up to one another Hurting each other Seeking bonds to tie us together
#Naruto#Naruto ending#Uchiha Madara#Senju Hashirama#etc#shippuden ending 33#my gifs#my gifset#Naruto openings & endings#umm#sorry about this
44 notes
·
View notes
Note
top5/10 songs from naruto (opening/endings or themes, whatever works for you) (✿^‿^)
Omg I love this question!! Honestly Naruto has some of the openings/endings I enjoy most in anything I’ve watched. Gotta go with Top 10 bc I like too many of them kjhgkhg.
1. Naruto Shippuden Opening 9 | Lovers
2. Naruto Shippuden Ending 24 | Sayonara Memory
3. Naruto Opening 2 | Haruka Kanata
4. Naruto Shippuden Opening 18 | LINE
5. Naruto Shippuden Ending 34 | Niji no Sora
6. Naruto Shippuden Opening 13 | Not Even Sudden Rain Can Defeat Me
7. Naruto Shippuden Ending 31 | Dame Dame Da
8. Naruto Opening 3 | Kanashimi Wo Yasashisa Ni
9. Naruto Shippuden Opening 1 | Hero’s Come Back!!
10. Naruto Shippuden Ending 33 | Kotoba no Iranai Yakusoku
Honorable mention to Sadness and Sorrow mostly because of how funny it was to hear it being used in an Urdu show (@ 29:29).
#i will never stop pointing that last part out khgkjhg#also THANK U#top 5 asks#affzinho#asks for ts#ask meme#i had to go an update all of these links later bc they were made private LOL
15 notes
·
View notes