#jenis joplin
Explore tagged Tumblr posts
catboxghost · 2 years ago
Text
jenis joplin
2 notes · View notes
tinchocp · 5 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
1969, tres dias de paz, amor y rock and roll. Tres dias de drogas, tres dias de sexo libre -amor libre-. Woodstock fue un masivo festival en donde muchos artistas y bandas miticas de los 60 se reunieron junto con 500 mil personas para protestar contra la guerra de Vietnam, dentro de los mas destacados estan: Janis Joplin, Crosby Stills Nash & Young, Joe Cocker,The Who, Jimi Hendrix entre otros. Entre las cosas mas destacadas -a mi parecer- se encuentran la "danza de la no lluvia" momento en que todos se ponen a bailar para que no llueva como una especie de ritual. La interpretacion de Hendrix del himno estadounidense simulando sonidos de aviones y bombas entre medio, distorcionado marcando clara disconformidad con la guerra. Los zapatos de Joe Cocker cantando y "tocando" una guitarra invisible. El intercambio de hamburguesas por drogas. Santana y Soul Sacrifice. Es para hablar largo y tendido sobre cada uno de los artistas y shows, quiza en otros post siga escribiendo un poco.Pero ahora vale la pena recordarlo y mirar algun que otro video en donde por tres dias, no existia la guerra, no existia lo "tuyo y lo mio", no habia odio ni reencores. Solo buena musica, barro, drogas, y amor libre.
2 notes · View notes
radioflomm · 5 years ago
Audio
RADíO FLoMM [green] is JU RICHARD DURAZO KERMIT JASON SPYRES COYOTE CREATES STEVE MEHALLO SMOKEY THE BEAR MIKE POWELL DOROTHY MEHALLO TSIO AUDREY DAGGETT CHAD ANDRÉ MILK DONG COMICS LAUREN ROCKET ERIE SULU KIRK SPOCK HOOTY OWL WALTER CRONKITE RANDEE TAVAREZ ACEOTERIC AND THE FUTURE PAST LIVES KID OK JENI SOTO GERRY O. SIMPSON ANASTASIA BONES TKI MEDIA LEXY NICOLE JELLY ROLL MORTON SCOTT JOPLIN ANDREW WAYNE OF CHOPSTICK VANNA OH SEAN L. CONNELLY KAT COURDIAL AVONLEE JANIK LES PLEUREUSES VÍTEZSLAV NOVÁK TRISTITIA LANGUOREM
related derTung post: flomm.us/green
7 notes · View notes
levysoft · 5 years ago
Link
Resa famosa in Europa dalla versione di Madonna, molti nemmeno sanno che l'originale è di Don McLean. Un blogger italiano che vive in america scriveva che laggiù la si sente quasi ogni giorno, questo per dare un'idea della popolarità di cui gode oltreoceano. La versione originale del brano ha svettato nelle più importanti classifiche del mondo per mesi (cosa per altro insolita per un brano che dura quasi nove minuti). Soprattutto negli stati uniti, questo pezzo ha raggiunto una tale popolarità da essere stato proposto come patrimonio dell'umanità. Non si contano le cover, tra le quali spicca la già citata Luisa Veronica Ciccone (un ottimo lavoro, ma nettamente inferiore all'originale - a mio parare).Se il motivo rock è semplice, immediato e accattivante, il testo è di assai difficile interpretazione, tanto che non esiste ad oggi un punto vista "ufficiale", o comunque univoco. Più volte interpellato per chiarimenti Don McLean si è sempre rifiutato di dare spiegazioni, dicendo che di interpretazioni c'è ne sono talmente tante che non si vede la necessita di fornirne in più. Avendola tradotta ed ascoltata più volte, una mia me la sono fatta. Non me ne si voglia a male però se questa è opinabile perché, ripeto, nessuno è riuscito a dare una spiegazione che abbia messo tutti d'accordo. Onestamente, però, credo di essere abbastanza vicino alla verità. Il testo e la relativa traduzione lo trovate a fondo pagina (la migliore che ho trovato, alla quale ho apposto solo qualche correzione, dovuta sopratutto alle frasi idiomatiche). Altre modifiche le ho effettuate in seguito ai vostri commenti, che vi invito a scrivere al fine di migliorare sempre di più l'articolo.
Significato di American Pie.
Partiamo intanto dal titolo, che all'apparenza non ha alcun senso. Secondo me invece si e vedremo dopo il perché. American pie si potrebbe tradurre come "dolce americano". Si noti che, seppur il testo reciti miss America pie, lasciando intendere che pie sia un nome proprio di persona, questi è scritto in minuscolo. Quindi direi che "dolce" americano ci può star bene. Il ritornello, invece, recta "bye bye American Pie", ovvero "addio dolce americano". Tra poco capiremo il perché.Significato di "the day the music die".
Qui non ci sono dubbi: il 3 febbraio 1959, l'aereo con a bordo Buddy Holly, Ritchie Valens e J.P. Richardson cade, e tutte le persone a bordo (loro 3 più il pilota) muoiono. Le cause dell'incidente non sono mai state chiarite, apparentemente sono dovute al mal tempo e alla poca esperienza del giovanissimo pilota, ma, tra i relitti, è stata trovata una pistola con dei colpi esplosi. Il che lascia aperta ogni ipotesi. Quello che è certo è questa data ha preso il nome di "the day the music die", il giorno in cui è morta la musica. Il riferimento in particolare è rivolto a Buddy Holly che nel 1959 era considerata la più grande star del rock. Se qualcuno di voi ha visto il film "la bamba" ricorderà che finisce con il protagonista che muore in un incidente aereo. Il protagonista è appunto Ritchie Valens, e l'episodio a cui si fa rifermento è il "the day the music day", il giorno in cui la musica è morta.
La fine del sogno.
Don McLean ha cominciato a scrivere il testo subito dopo l'incidente, per finirlo nel 1971, 12 anni durante i quali ha continuato ad aggiungere nuove strofe. Se lo si ascolta con attenzione ce se ne rende conto, si vede che lo stile cambia leggermente in ogni paragrafo. La parte iniziale è quella più semplice e immediata, poi, a mano a mano che si va avanti, il testo diventa più enigmatico. Di certo conoscere la sua lunga genesi ed il periodo in cui è stato scritto aiuta moltissimo alla comprensione.
A long long time ago I can still remember How that music used to make me smile And I knew if I had my chance That I could make those people dance And maybe they'd be happy for a while.
Che si potrebbe tradurre
Tanto tanto tempo fa Ricordo Come quella musica mi facesse sorridere E sapevo che se avessi avuto la mia occasione Avrei fatto ballare quella gente E forse sarebbero stati felici per un pò
Questo rappresenta i sogni di un bambino. Un bambino a cui la musica dona felicità e che sogna, un giorno, di poter essere musicista per rendere la gente felice. Questo potrebbe essere l'american pie. Il dolce sogno americano di questo bambino.
Ed ecco la seconda:
But February made me shiver With every paper Ìd deliver Bad news on the doorstep I couldn't take one more step
tradotta:
Ma febbraio mi fece venire i brividi Ogni giornale che consegnavo Lasciava brutte notizie davanti alla porta Non riuscivo più ad andare avanti
Ed ecco la fine del sogno americano: il giorno in cui è morta la musica. La fine dei sogni del ragazzo. Un po' come quando un bambino scopre che non esiste babbo Natale. Eppure il mondo va avanti, nascono nuovi artisti, nuovi fenomeni musicali, nuovi ideali, ma il sogno ormai è svanito. Babbo Natale non esisterà più, anche se continueremo a ricevere regali.
Da qui in poi la canzone fa una carrellata di tutta la musica americana che va dal 1959 al 1972, anno di pubblicazione della canzone. E il tutto viaggia attraverso questo contrasto: da un lato la gioia di veder nascere nuove star, ma dall'altro l'ossessivo ripetersi del ritornello "bye bye miss American pie", ovvero, nulla sarà più come prima. Vediamo a quali grandi artisti fa riferimento:
Beatles, Rolling stone e Bob Dylan.
The King of rock è ovviamente Elvis Presley, mentre non è chiaro chi sia the "queen", qualcuno parla di Little Richard.
Il personaggio che indossa un cappotto alla James Dean e che ruba la corona al re è ovviamente Bob Dylan, che in quel periodo, mentre la popolarità di Elvis era in costante calo, stava diventando una leggenda vivente.
"And while Lennon read a book on Marx", nel 59 stavano nascendo grandi ideologie. Lennon stava ancora leggendo i libri di Marx, ma, da li a poco, sarebbe diventato il più grande testimonial del movimento pacifista mondiale.
"The qurtet practiced in the Park" fa riferimento ai 4 ragazzi di Liverpool, ovvero dei Beatles, qui trattati con una certa sufficienza.
"Helter Skelter in a summer swelter" non è una persona, ma il titolo di una delle canzoni del White album.
"The birds flew off with the fallout shelter Eight miles high and falling fast", si riferisce ai Bird, che nel 1966 avevano pubblicato l'album "Fifth Dimension", che risulta essere il primo LP censurato della storia, a causa dei suoi riferimenti alla droga.
"And we were all in one place", chiaro riferimento a Woodstock. Interessante però il commento di un nostro lettore, che pensa possa riferirsi ad una generazione cresciuta davanti alla televisione, con particolare rifermento alla serie "Lost in the space" che ebbe un grande successo a partire dal 1965.
"I met a girl who sang the blues", la geniale Jenis Joplin, che oltre ad essere stata una delle protagoniste di Woodstock è da molti considerata la madre del genere Punk.
Di riferimenti ad artisti, gruppi ed anche generi musicali (come il genere psicadelico) c'è ne sono a dozzine. Val la pena notare comunque, come la maggior parte di questi, vadano in direzione di Bob Dylan, dei Beatles e dei Rolling Stones.
Riporto qui i letteralmente i suggerimenti dei lettori: "Quel sergente e la banda che marcia è chiaro si riferisca a peppers dei beatles ; quando dice "eravamo tutti uniti in un punto , una generazione persa nello spazio" penso si riferisca al momento in cui tutti quanti si misero davanti la tv per vedere in diretta lo sbarco sulla luna del 69 , e poi quando continua dicendo "dai jack flash veloce" si riferisce a jumpin' jack flash dei Rolling stones".
Insomma, la musica è cambiata, si è evoluta, è anche migliorata forse. I tre artisti morti in quel febbraio sono stati sostituiti da grandi geni della musica, forse sono stati anche dimenticati. Ma quello che non tornerà più è la magia che regnava prima di questa tragedia. Dai commenti di un anonimo arrivano due suggerimenti molto interessanti: "a voice came" potrebbe essere riferito al grande Frank Sinatra, ribattezzato appunto, Frank the Voice. Sono invece un po' titubante riguardo alla "generation lost in space", che di fatto riporta una frase identica conenuta in "hair": "My generation lost in space". Nessuno saprà mai la verità, ma resto dell'idea che si riferisca allo sbarco sulla Luna. Nessun dubbio invece riguardo la grandissima Janis Joplin; è esattamente come dici tu.
La fine del sogno americano.Voglio tornare su questo punto. Ci dobbiamo fissare sugli anni '50, la seconda guerra mondiale era finita, la guerra fredda ancora non aveva raggiunto la tensione "reganiana", l'economia viveva una crescita che sembrava inarrestabile, l'eroina e la cocaina dovevano ancora invadere le città americane, e cominciava l'epoca della liberazione della donna e della liberazione sessuale. Un mondo semplice e idilliaco, ed anche ingenuo. Tutti sembravano felici e spensierati e persino i testi delle canzoni erano "idioti", dovevano solo comunicare allegria e voglia di vivere. Questo era Buddy Holly.
Confrontiamolo con l'immenso John Lennon. Anche John Lennon era un sognatore e trasmetteva al pubblico valori semplici e positivi, come il pacifismo. Ma il pacifismo esisteva perché esisteva la guerra nel Vietnam. Woodstock fu un grande evento, che ha segnato la musica ed anche i costumi di una generazione. Ma Woodstock era comunque un movimento di protesta contro l'America capitalista e imperialista. Janis Joplin era si la regina del blues e la madre del punk, ma era anche capostipite di un movimento anarchico e nichilista che voleva distruggere il sistema. Il caso di censura dei Bird è comunque riferito ad un problema di droga, problema che non esisteva prima che la "musica morisse".
E potrei andare avanti per pagine. All'inizio l'autore dice che la musica riusciva a farlo sorridere, ora non più! La musica è cresciuta, è andata avanti, è anche migliorata, ma non lo fa più sorridere. Non lo fa più sorridere perchè il dolce sogno americano è svanito. Ecco perché Bye Bye Miss Amercian pie.
Testo originale America pie.
A long long time ago I can still remember How that music used to make me smile And I knew if I had my chance That I could make those people dance And maybe they'd be happy for a while. But February made me shiver With every paper Ìd deliver Bad news on the doorstep I couldn't take one more step I can't remember if I cried When I read about his widowed bride But something touched me deep inside The day the music died So bye-bye, Miss American Pie Drove my chevy to the levee But the levee was dry And them good old boys Were drinkin' whiskey and rye Singin' this'll be the day that I die This'll be the day that I die Did you write the Book of Love And do you have faith in God above If the Bible tells you so Do you believe in rock 'n roll Can music save your mortal soul And can you teach me how to dance real slow Well, I know that yoùre in love with him 'Cause I saw you dancin' in the gym You both kicked off your shoes Man, I dig those rhythm and blues I was a lonely teenage broncin' buck With a pink carnation and a pickup truck But I knew I was out of luck The day the music died I started singin' So bye-bye, Miss American Pie Drove my chevy to the levee But the levee was dry And them good old boys Were drinkin' whiskey and rye Singin' this'll be the day that I die This'll be the day that I die Now for ten years wève been on our own And moss grows fat on a rollin' stone But that's not how it used to be When the jester sang for the King and Queen In a coat he borrowed from James Dean And a voice that came from you and me Oh, and while the King was looking down The jester stole his thorny crown The courtroom was adjourned No verdict was returned And while Lennon read a book of Marx The quartet practiced in the park And we sang dirges in the dark The day the music died We were singing So bye-bye, Miss American Pie Drove my chevy to the levee But the levee was dry And them good old boys Were drinkin' whiskey and rye Singin' this'll be the day that I die This'll be the day that I die Helter Skelter in a summer swelter The Byrds flew off with a fallout shelter Eight miles high and falling fast It landed foul out on the grass The players tried for a forward pass With the jester on the sidelines in a cast Now the half-time air was sweet perfume While the Sergeants played a marching tune We all got up to dance Oh, but we never got the chance 'Cause the players tried to take the field The marching band refused to yield Do you recall what was revealed The day the music died We started singing So bye-bye, Miss American Pie Drove my chevy to the levee But the levee was dry And them good old boys Were drinkin' whiskey and rye Singin' thborn in hell Could break that Satan's spell And as the flames climbed high into the night To light the sacrifical rite I saw Satan laughing with delight The day the music died He was singing So bye-bye, Miss American Pie Drove my chevy to the levee But the levee was dry And them good old boys Were drinkin' whiskey and rye Singin' this'll be the day that I die This'll be the day that I die I met a girl who sang the blues And I askedborn in hell Could break that Satan's spell And as the flames climbed high into the night To light the sacrifical rite I saw Satan laughing with delight The day the music died He was singing So bye-bye, Miss American Pie Drove my chevy to the levee But the levee was dry And them good old boys Were drinkin' whiskey and rye Singin' this'll be the day that I die This'll be the day that I die I met a girl who sang the blues And I asked her for some happy news But she just smiled and turned away I went down to the sacred store Where Ìd heard the music years before But the man there said the music woudn't play And in the streets the children screamed The lovers cried, and the poets dreamed But not a word was spoken The church bells all were broken And the three men I admire most The Father, Son and the Holy Ghost They caught the last train for the coast The day the music died And they were singing So bye-bye, Miss American Pie Drove my chevy to the levee But the levee was dry And them good old boys were drinkin' whiskey and rye Singin' this'll be the day that I die This'll be the day that I die They were singing bye-bye, Miss American Pie Drove my chevy to the levee But the levee was dry Them good old boys were drinking whiskey and rye Singin' this'll be the day that I die her for some happy news But she just smiled and turned away I went down to the sacred store Where Ìd heard the music years before But the man there said the music woudn't play And in the streets the children screamed The lovers cried, and the poets dreamed But not a word was spoken The church bells all were broken And the three men I admire most The Father, Son and the Holy Ghost They caught the last train for the coast The day the music died And they were singing So bye-bye, Miss American Pie Drove my chevy to the levee But the levee was dry And them good old boys were drinkin' whiskey and rye Singin' this'll be the day that I die This'll be the day that I die They were singing bye-bye, Miss American Pie Drove my chevy to the levee But the levee was dry Them good old boys were drinking whiskey and rye Singin' this'll be the day that I dieis'll be the day that I die This'll be the day that I die Oh, and there we were all in one place A generation Lost in Space With no time left to start again So come on, Jack be nimble, Jack be quick Jack Flash sat on a candlestick 'Cause fire is the Devil's only friend Oh, and as I watched him on the stage My hands were clenched in fists of rage No angel born in hell Could break that Satan's spell And as the flames climbed high into the night To light the sacrifical rite I saw Satan laughing with delight The day the music died He was singing So bye-bye, Miss American Pie Drove my chevy to the levee But the levee was dry And them good old boys Were drinkin' whiskey and rye Singin' this'll be the day that I die This'll be the day that I die I met a girl who sang the blues And I asked her for some happy news But she just smiled and turned away I went down to the sacred store Where Ìd heard the music years before But the man there said the music woudn't play And in the streets the children screamed The lovers cried, and the poets dreamed But not a word was spoken The church bells all were broken And the three men I admire most The Father, Son and the Holy Ghost They caught the last train for the coast The day the music died And they were singing So bye-bye, Miss American Pie Drove my chevy to the levee But the levee was dry And them good old boys were drinkin' whiskey and rye Singin' this'll be the day that I die This'll be the day that I die They were singing bye-bye, Miss American Pie Drove my chevy to the levee But the levee was dry Them good old boys were drinking whiskey and rye Singin' this'll be the day that I die
America pie testo tradotto
Tanto tanto tempo fa ricordo Come quella musica mi facesse sorridere E sapevo che se avessi avuto la mia occasione Avrei fatto ballare la gente E forse l'avrei resa felice per un momento Ma febbraio mi fece venire i brividi Ogni volta che consegnavo i giornali Lasciavo brutte notizie sulla porta Non potevo andare avanti così Non ricordo se ho pianto Quando ho letto della sua sposa rimasta vedova Ma qualcosa mi ha toccato nel profondo Il giorno che la musica è morta Ciao-Ciao, Miss American Pie Spinsi la mia Chevrolet fino all'argine, Ma l'argine era secco E vecchi amici Bevevano wiskey di segale Cantando che quel giorno sarei morta Quel giorno sarei morta Hai scritto il libro dell'amore E credi in Dio lassù? Se lo dice la Bibbia Adesso credi nel rock and roll? E la musica può salvare la tua anima mortale? E puoi insegnarmi a ballare davvero lentamente? Bene, so che sei innamorata di lui Perché vi ho visto ballare nella palestra Tutti e due avete calciato via le vostre scarpe Hey, ho apprezzato quei rhythm and blues Ero soltanto una ragazzina sola e senza soldi Con un garofano rosa e un pick up Ma sapevo che il giorno in cui la musica fosse morta Io sarei stata sfortunata Iniziai a cantare Ciao-Ciao, Miss American Pie Spinsi la mia caccia fino all'argine, Ma l'argine era secco E vecchi amici bevevano Wiskey di segale Cantando che quel giorno sarei morta Quel giorno sarei morta Per dieci anni siamo stati per i fatti nostri Ed il muschio è cresciuto denso su una pietra che rotola Ma questo non è come dovrebbe essere Quando il giullare cantava per re e regina In un cappotto preso in prestito a James Dean E una voce che usciva da me e te E mentre il re stava guardando in basso Il giullare gli ha rubato la sua corona di spine Il processo fu rimandato Nessun verdetto fu emesso E mentre Lennon leggeva un libbro di Marx Il quartetto si esercitava nel parco E noi cantavamo lamenti funebri nell'oscurità Quel giorno la musica è morta Noi stavamo cantando Ciao-Ciao, Miss American Pie Spinsi la mia caccia fino all'argine, Ma l'argine era secco E vecchi amici Bevevano wiskey di segale Cantando che quel giorno sarei morta Quel giorno sarei morta Helter Skelter in un'estate soffocante I Byrds volarono via con un rifugio anti atomico Otto miglia in alto e poi cadendo in picchiata Atterrò malamente sul suolo I giocatori cercano di fare un passo in avanti Con il giullare nelle linee laterali verso la meta L'aria del primo tempo era dolcemente profumata Mentre i Sergents giocavano con tono di marcia Tutti ci alzammo per ballare Ma non abbiamo avuto tempo per farlo Perché i giocatori cercarono di conquistare il campo The marching band rifiutava di cedere Ti ricordi cosa accadde Quel giorno la musica mori Abbiamo iniziato a cantare Ciao-Ciao, Miss American Pie Spinsi la mia caccia fino all'argine, Ma l'argine era secco E vecchi amici bevevano wiskey di segale Cantando che quel giorno sarei morta Quel giorno sarei morta Li eravamo tutti in un posto solo Una generazione persa nello spazio Senza tempo per ricominciare Forza Jack, vieni, sii agile, sii veloce Jack Flash si è seduto su un candeliere Peché il fuoco è l'unico amico del demonio Lo stavo guardando sul palcoscenico Le mie mani si sono strette in un pugno di rabbia Nessun angelo nasce all'inferno Potevo rompere l'incantesimo di satana E mentre le fiamme salivano alte nella notte Per illuminare il rito del sacrificio Ho visto satana ridere deliziato Quel giorno la musica è morta Lui stava cantando Ciao-Ciao, Miss American Pie Spinsi la mia caccia fino all'argine, Ma l'argine era secco E vecchi amici Bevevano wiskey di segale Cantando che quel giorno sarei morta Quel giorno sarei morta Ho incontrato una ragazza che cantava il blues E le ho chiesto di darmi delle buone notizie Ma lei ha solo sorriso e se n'è andata Poi mi sono diretta verso questo negozio sacro Dove anni prima ascoltai la musica Ma là l'uomo mi disse che la musica non avrebbe suonato E in quel momento nelle strade i bambini gridarono Gli innamorati piansero e i poeti sognarono Nulla fu detto Tutte le campane della chiesa si ruppero E i tre uomini che amavo di più Il Padre, il Figlio e lo Spirito Santo Loro, il giorno in cui la musica morì Presero l'ultimo treno per la costa Loro stavano cantando Ciao-Ciao, Miss American Pie Spinsi la mia caccia fino all'argine, Ma l'argine era secco E vecchi amici bevevano wiskey di segale Cantando, questo giorno sarei morta Questo giorno sarei morta Loro stavano cantando ciao-Ciao, Miss American Pie Spinsi la mia caccia fino all'argine, Ma l'argine era secco E vecchi amici bevevano wiskey di segale Cantando quel giorno sarei morta
2 notes · View notes
jetaime03 · 2 years ago
Text
Libertà" è solo un’altra parola per dire che non c'è niente da perdere
niente, intendo proprio niente, dolcezza, se non è gratis, no no
sì, sentirsi bene era facile, Signore, quando lui cantava pezzi blues
tu sai che sentirmi bene era abbastanza per me
Hmm-mm
abbastanza per me e per il mio Bobby McGee-Jenis Joplin
0 notes
magnusrosen-blog · 4 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media
Rockens rötter!
Jimi Hendrix & Jenis Joplin!!! Fredagen den 11 december lirar vi med The Fuzes på Frölunda kulturhus kl 18.00
Detta ser vi fram emot.Hjärtligt välkomna som köpt biljetter. 2 band 2 tributer. Magnus.
www.thefuzes.com
www.magnusrosen.com
0 notes
komikazer-blog · 7 years ago
Photo
Tumblr media
Jenis-jenis jenis... jenis joplin... #SynchronizeFest17 #SynchronizeFest
3 notes · View notes
pekazine · 7 years ago
Text
Tidak Akan Ada Generasi Keempat: Menjadi Pendengar di Era Sekarang
(Warning: ini adalah ilmu cocoklogi, karena belum saya temukan artikel yang  pasti. Silahkan bagi yang ingin merespon komentar langsung DM pada kolom IG: @peka_corps.)
              Ketika bicara tentang musik, mungkin para pembaca pernah mendengar istilah three waves of music (saya tau info ini ketika berbincang dengan teman sekalian). Generasi pertama (sebelum-1960), generasi kedua (1960-1980), dan generasi ketiga (1980-sekarang). Menurut beberapa teman ada opini bahwa saat ini kita berada pada third wave, di mana pencarian sudah habis masanya sebelum ini, maka sekarang merupakan masa kombinasi di mana jarang ditemukan (mungkin tidak lagi ada) lagu yang original, namun bisa kita sebut itu adalah karya otentik. Dari opini diatas bisa diilustrasikan, seringkali kita mendengar lagu dari band baru yang terkesan mirip dengan lagu lama dalam beberapa part. Sebenarnya itu adalah hal yang sah, karena terdahulu sudah ditemukan nada do-re-mi-fa-sol-la-si-do yang kalau diputar balik dengan rumus peluang dan kombinasi (dalam matematika jaman SMA) angka maksimal dari kombinasinya telah habis pada generasi pertama dan kedua. Jadi tidaklah haram memadukan nada dengan warna yang “seakan” mirip dengan lagu lainnya. Namun tetap perlu “digarisbawahi” bahwa dalam ketentuan bermusik kita juga ada standart kriteria plagiasi. Jadi ketidak-haraman tersebut tetap harus berkiblat pada kriteria plagiasi yang sudah ditetapkan.
               Penjelasan diatas yang termasuk dalam ilmu cocoklogi melahirkan pemikiran, “apa yang akan terjadi ketika masa pencarian sudah berakhir? Ini adalah masa kombinasi dan inovasi, setelah ini ada masa apa?” hal itu bisa terjawab dengan fenomena dan faktor-faktor yang memunculkan opini dari subjektivitas masing-masing. Ketika kita bicara Indonesia, yang paling terlihat adalah dominasi pasar. Pasar yang sangat bersahabat dengan musik dangdut, melayu, pop, ataupun rock ( era mudanya mama-papa kita semua dulu). Mayoritas industri musik besar akan mencetak bintang-bintang yang mudah diidolakan pasar, karena tujuan mereka adalah murni komersil. Jika anak muda jaman sekarang sudah sangat nyaman dan bangga dengan skena indie, lantas berpandang sebelah mata pada dunia label besar sepertinya bukan cara yang tepat. Karena semua berjalan dengan orientasi masing-masing. Indie yang berjalan sesuai dengan hasrat murni berkarya dan sedikit harapan mengenalkan pasar musik Indonesia pada musik-musik di luar dari dapur label besar, sedangkan label besar memang menciptakan bintang sesuai keinginan pasar dengan harapan memuaskan hasrat pendengar dan tujuan komersil yang sudah sangat jelas (dan wajar).
               Menurut opini saya sebagai penulis, jalannya skena indie dan label besar hampir sama. Tergantung strategi pembentukan pasar masing-masing. Seperti yang diutarakan band Efek Rumah Kaca, “Pasar Bisa Diciptakan.”.
Skena indie dapat menciptakan pasar tergantung bagaimana strategi yang direncanakan. Karena sebagai contoh, beberapa penduduk Indonesia  penikmat musik dangdut tidak menerima lagu metal, karena tidak nyaman di telinga mereka. Tanpa mereka sadari kesulitan dari kedua genre itu sama, sama-sama butuh teknik dan sangat rumit. Seorang teman bertanya, “Bagaimana merubah mindset pasar Indonesia?” jawaban secara general bisa dengan pematangan karya, strategi marketing, strategi manajemen, pembentukan karakter. Jika keempatnya dapat terpenuhi, tidak mungkin tidak bisa melahirkan pasar baru dengan mindset yang sudah terbuka.
              Namun dengan kacamata saya sebagai penulis, label besar juga turut menghambat proses pengadaan generasi baru dalam musik. Karena masyarakat selalu dipuaskan hasratnya sehingga tidak ada keinginan untuk mengeksplor bagian lain dari dunia musik. Disini peran pergerakan skena indie menjadi penopang besar harapan adanya generasi baru, dengan caranya secara perlahan mulai menembak segmen muda agar lebih mengenal berbagai jenis musik yang belum pernah mereka dengar. Juga dengan bendera, “Support produk lokal!” beberapa bibit-bibit muda mulai tersentuh hatinya untuk mengeksplor musik di dalam kotanya sendiri ataupun di luar, mminimal yang sudah tercipta adalah support band teman terdekat dan berkembang lebih luas.
              Kalau di atas kita bicara tentang fenomena yang ada di kota besar dengan perbandingan khalayak masyarakat Indonesia, kali ini coba kita minimalkan populasinya menjadi warga Universitas Negeri Malang. Sangat disayangkan ketika bahkan di kalangan kita sendiri masih ada hal-hal yang kurang menghargai produk lokal. Nilai subjektif yang seharusnya jadi konsumsi pribadi justru dijadikan kritikan atupun perbincangan secara umum. Ada dua kata  yang sering terucap dan bahkan sebagai oknum mereka tidak menyadari efek dari kata itu, “Gak Masuk!”
              Sebenarnya kata-kata itu muncul karena menurut mereka, apa yang didengar tidak sesuai ekspektasi ataupun tidak sesuai dengan kapasitas telinga mereka. Disini bisa saja muncul opini bahwa mereka sudah “merasa sangat paham” tentang musik yang jatuhnya jadi keegoisan dan kesombongan yang terbesit dari pemahaman subyektif ini. Jika kita kembalikan masa-masa proses secara umum, tanpa disadari setiap orang sebelum menjadi musisi yang terkenal, tidak dimungkiri bahwa gigs kecil juga berperan. Dalam prosesnya pun pernah mengalami masa tidak memiliki skill ataupun justru minder.
              Suatu hal yang terjadi dengan kata, “Gak Masuk!” mendefinisikan bahwa belum ada yang murni menyikapi seni musik.
              Musik adalah sesuatu hal yang bebas. Teori bertujuan agar musik memberi kesan harmoni. Sebagai contoh, musik noise ataupun ambient yang terkesan tidak harmoni, disana juga terdapat suatu guide. Seorang teman pernah memberikan statement bahwa tidak ada musik yang jelek, mungkin bisa dikatakan dissonant. Ketidakselarasan di dalam musik pun bukanlah suatu hal yang haram tergantung dari persepsi pengkaryanya. Jelek atau bagusnya sebuah musik akan jatuh pada selera subjektif tiap personal, dan itu tidak bisa dijadikan ajang kritisisasi kepada bibit-bibit baru yang mulai muncul.
              Jadi, inti dari penulisan ini adalah. Ciptakan sebuah toleransi antar pendengar, penikmat, dan pengkarya. Munculkan rasa tanggung jawab bagi pengkarya maupun penikmat. Musik sangat luas dan sangat bebas. Bahkan genre-pun sebenarnya hanyalah penyekat perpustakan dari luasnya musik tersebut. Jika setiap individu telah memiliki rasa toleransi sesama, maka eksplorasi bibit-bibit baru akan semakin liar dan tidak menutup kemungkinan akan melahirkan generasi keempat dengan teori-teori baru.
 DENGARKAN MUSIK INI DAN MARI BERKOMENTAR DENGAN PENUH TANGGUNGJAWAB :
1.        JACOB COLLIER – DON’T YOU WORRY ‘BOUT A THING (COVER STEVIE WONDER)
2.        DIRTY LOOPS – SORRY (COVER JUSTIN BIEBER)
3.        JANIS JOPLIN – SUMMERTIME (COVER ELLA FITZGERALD)
4.        IYETH BUSTAMI - SUDAHLAH
5.        RHOMA IRAMA – PERJUANGAN DAN DOA
6.        NGANCUK CREW - CIWIGO
7.        VIA VALLEN – DON’T LET ME DOWN (COVER THE CHAINSMOKER, DANGDUT KOPLO)
8.        FILASTINE & NOVA – PERBATASAN
9.        IGNAJ SCHICK (LIAT DI YOUTUBE, NOISE)
10.      BERGEGAS MATI – RAJAM (NOISE)
Oleh: Ersa Nashuha (@ersanashuhaa)
0 notes
telkesblog · 7 years ago
Video
🇺🇸Freeland 100 sec w. Jenis Joplin from Freeland SZMK - Zárt osztály on Vimeo.
Did you see? Rep. John Lewis (D-Ga.) questioned whether Donald Trump is a legitimate presidential victor because of Russia’s help. What will happen to Donald Trump after Congress prove his illegitim status? Important! Keep in touch! Subscribe!
0 notes
think--happy-thoughts · 10 years ago
Photo
Tumblr media
Legend on We Heart It.
51 notes · View notes
placeonghost-blog · 10 years ago
Photo
Tumblr media
Legend on We Heart It.
5 notes · View notes
nisha-noir · 10 years ago
Photo
Tumblr media
3K notes · View notes
sleepwalking5 · 11 years ago
Photo
Tumblr media
Janis Joplin on We Heart It.
1 note · View note
lucagallimberti · 11 years ago
Photo
Tumblr media
35 notes · View notes
mishotis · 11 years ago
Photo
Tumblr media
5 notes · View notes
xmagicxhatx · 11 years ago
Text
Me and Bobby McGee
Freedom is just another word, for nothing left to lose ! 
0 notes