#it's so much better than i expected
Explore tagged Tumblr posts
very-uncorrect · 5 months ago
Text
Whilst Space Colony is definitely my favourite Mili song I'm still going through my cycle of getting obsessed with a new Mili song every week and this week it's Slideshow Duckling
2 notes · View notes
webwithbirdie · 1 year ago
Text
webkinz next has captivated me with its awkward pets and functional friend features
3 notes · View notes
hinamie · 3 months ago
Text
Tumblr media
9 / 266
4K notes · View notes
strayklds · 6 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
HAN ♡ SKZ CODE EP. 52 KNOW KNOW CAMPING #2
+ bonus 🐈
Tumblr media
2K notes · View notes
dailykaeyas · 9 days ago
Text
Tumblr media
An attempt to draw his design from memory
701 notes · View notes
chikinan · 7 months ago
Text
Tumblr media
🦖👖👍.
819 notes · View notes
poorly-drawn-mdzs · 7 months ago
Text
Tumblr media
Average Drama Enjoyer observes some peak drama.
1K notes · View notes
kinstein-art · 6 months ago
Text
Tumblr media
WE'RE SO BACK
549 notes · View notes
u5an5 · 2 months ago
Text
Just watched Deadpool & Wolverine with polish subs based on dub and I have to be honest, there's much more funny stuff than I expected, considering that the rest of it made me glad I'm not watching it with actual dub
So, things that picked my interest:
Instead "207 when I watch Gossip Girl" he straight up says "207 when I watch porn" (Gossip Girl isn't especialy popular show here so reference wouldn't mean anything for majority of audience anyway, but to straight up say it instead replacing it?)
"Ok peanut, 'guess we're getting that team-up after all" got replaced with "Okej ptysiu, nie ma to jak seks grupowy", which translates to "Okay cutiepie, nothing better than group sex" (??? we're still in the first 5 minutes of the movie)
"you know what they say, when one door closes, your locker at work opens" translated to "Jak to mówią… Jak zamykają od przodu, to ładujesz się od tyłu" which translates roughly to "Like they say... when they close the front, you get in the behind" which I find kinda funny
Peters line about seeing Wade in suit comes of gayish cause he doesn't say he wants to see him in the suit again, he wants to LOOK at him in it again, you know what I mean
intead "This guy looks ready to throw it all away for me" he says "This cutie would gladly get hugged by my bowels" which is a lot more straightforward than I expected
Wades spiel to comic acurate height Wolverine is much more insulting and instead being all "what a cwute short king you awe" translates to "Oh fuck, a furball dwarf? Was there even dwarf like that? Furballs mommy drank lots of booze when she was pregnant? Maybe daddy was a ratferret? Don't even come near me, 'cause you surely have ticks"
"I need you to come with me, right now" to "Zapraszam cię na randke, i to natychmiast" meaning "I invite you to a date, and I mean right now" (Logan replies with "Złotko, nie kręci mnie to" which translates to "Sweetie, I'm not diggin' it" and by "it" I'm honestly not sure if he means Wade himself, the fact that Wade said he's only here because he's the Wolverine just a second ago, or because his suit looks like fetish gear)
"It's quite common to Wolverines after 40" to "It's normal when going trough menopause, I get it"
they replaced "peanut" to different endearments to not be repetive but the most often used one is "ptysiu" (ptyś is a choux pastry; if I had to translate it as english endearment, I'd go with cutiepie). its cute imo
Logans "bub" also got replaced by endearments/insults losely fitting situation but the stupidest one has to be Logan calling Johnny "misiu", which translates to "little bear" and let me tell you, it's HILARIOUS cause it's equvalent of calling a random guy "sweetie" but in the "your grandma asking if you want seconds (yes you do, no you don't have any say)" way
"my boy's wicked strong" is translated to "mój chłopak zna się na rzeczy". It's slightly like the papi situation from spanish dub cause yes, "chłopak"'s direct translation is often "boyfriend" but it is also used as "boy", "guy" or "dude", usualy towards guys younger/about the same age as you. However, the addition of "mój"/"mine, my" makes it much more angled towards boyfriend, wherever they wanted to or not. There are at least three different ways to translate it and make it less gae I know and the've still chosen this one.
They made, in my opinion, the "its a common curtesy to ask" "Its good thing I don't give a fuck" lines better by translating them to "you shoud've ask, thats polite thing to do" "and you can politely fuck off"
they replaced Star Trek reference with Star Wars one, using Han Solo instead Spock and idk. on one hand they did it to THE spirk moment but on the other they made, and I may be reaching, but it seems like covert reference to "I know" scene so ??? (star trek is nowewhere near as known as star wars here so they would probs replace it either way but it also can be just "star trek and star wars sound so much alike, they have to be basically the same, right?" haha joke)
them instead innuendos using the most over the top forms of insult that no one ever heard is kinda funny but only because I only had to read them; if I ever heard somone call somebody "kutasina" irl I would find a way for at least one of us to not be able to hear anything ever again ("cockleter" is my best attempt to recreate this horseshit)
If you guys want to share some treasures from your native dubs/subs, feel free to
394 notes · View notes
graveyarrdshift · 1 year ago
Text
just finished listening to it 👍
Tumblr media
about to listen to guts 👍
25 notes · View notes
bluerosefox · 1 year ago
Text
Timelines, Red Robins, and Kings
When Tim Drake, who was tossed in the Pits after losing his spleen, suddenly crash lands in Clockworks Tower during Danny's Ghost King lessons, all the time keeper says with a 'I know more than you' smile "Ah, so it's this timeline being played out. How fun this will be. Danny, come. I have a new... friend for you to meet."
"CW...." Danny starts, staring unbelievable at his Ghost King mentor before sighing "Why are you like this?"
"Hush now my King. You will thank me later for the introduction between you both but for now summon forth Frostbite, we'll need his medical expertise for this one "
1K notes · View notes
st-eve-barnes · 4 months ago
Text
What happened to comments on fanfic??
For the past couple of months I've noticed a huge increase in activity on my fics on here, both old and new. I've gained new followers, I see blogs Liking their way through my entire masterlist (thank you for that) and I even get the occasional reblog now (thank you even more for that).
But through all of this boosting activity something has been strangely missing: comments.
Not one single person who read my fics in these past months left a comment. Not one, in a sea of daily Likes. Not even a gif or an emoji, nada. Complete silence.
Is this how we do fanfic now??
I am not a content creator, I don't write for Likes, I am a fellow fan who loves writing and wants to share that with other fans and see their reaction to my silly little stories and ideas. That's why I got hooked on sharing my fics on here.
Atm I'm no longer hooked, and I don't want to sound ungrateful for all those Likes but they do not motivate, encourage or inspire me.
I'm an older generation, I grew up before the Insta/Tik tok mentality took hold. I've read fanfic for over 10 years in different fandoms and I very rarely don't leave a comment when I've loved a fic.
As writers we work hours, days, weeks or months on those stories and share them with you all, for free. Is it not the least you can do when you enjoyed the work to leave a few words? Like, that's basic human decency to me and it takes you less than a minute.
Can we bring this back, please? Before more and more writers decide it's just not worth the effort anymore.
377 notes · View notes
tutubola · 4 months ago
Text
Tumblr media
falling slowly eyes that know me and i can’t go back
219 notes · View notes
paintedkinzy-88 · 2 months ago
Text
Tumblr media
Curse of Icarus Masterpost
You said if I believed enough, I would fly... Why didn't I?
Brief Summary:
When Splinter foiled Draxum's plans to create super soldiers, rushing to escape before the lab collapsed in on itself, he happened upon another of the scientist's experiments: reviving the ancient yokai species of dragons. With little time to think about it, he snatched up the three eggs and single dragonet, heading for the sewers of New York.
Now, years later, Leo is the only one of his brothers unable to take to the skies — yet quite possibly the one who wants to the most.
Important Links:
Tumblr Tags: #Dragons Rise AU, #COI AU, #Curse of Icarus
Initial Post
Reference and Extra Doodles
Tot Leo
Art trade with hitwiththetmnt!
Something like Flying
Crossover — Noodles Meeting Noodles
Blep
Painted dragonet
New friend!
Mother of Dragons Sketch
Something’s Wrong: Raph, Donnie, April, Mikey,
Ancient Mystic Warriors
Krang Apocalypse Designs
Twin Cuddles
Doodle Dump with Dragonet Pile
204 notes · View notes
fortheloveofaminorcharacter · 6 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Dan Stevens as Adam Barrett/Frank in Abigail
333 notes · View notes
moosedrawss · 7 months ago
Text
Tumblr media
Mary, in the style of Leyendecker
Specifically inspired by this painting:
Tumblr media
Also partly inspired by that post pointing out that most of the fandom only creates stuff about the captain (sorry I can't remember who made that post and can't find it right now) so I thought I'd try drawing my favourite ghost, Mary
325 notes · View notes