#ibidem
Explore tagged Tumblr posts
Text
sometimes my mind just disconnects from checking the current political news and my mind is free and rejoices and everything is bright and covered in flowers. then I go "no! I must be an informed citizen!" and remember that isolating myself from my actual reality is bad. but everytime I check the news they just. get worse.
51 notes
·
View notes
Text
#is there a term when the translation of a word looks like the parody of it hdhdh#ibidem ... ebenda ...#echolalia fodder lol
3 notes
·
View notes
Text
Supersum - Chapter 122 is up!
CHAPTER UPDATE!
Itâs available to read on AO3 and FFN. Â
Chapter Title: Ibidem | âIn the same placeâ
Summary: Â Inuyasha and Kagome clear the air (kinda)
Taglist after the cut! Â (If you would like to be added reply to this post, and Iâll add you to the list!)
@cookiethewriterâ @ruddcathaâ @shiyshy2004â @anisaanisaâ @writemydaydreamssâ @born-for-eachotherâ @lordofthechipsâ @themusicalshooââ @scaponigifsââ @zelink-inukagââ Â @liz8080â @shikonstarâââ @swimgirlz-200 @indigoaljamil
14 notes
·
View notes
Text
" Un pensiero o idea di trasferimento [del popolo palestinese risale] ai primi tempi del movimento sionista, come mostrerebbe un'annotazione del diario di Theodor Herzl: «Dobbiamo espropriare con delicatezza. [âŠ] Cercheremo di indurre la popolazione in miseria ad attraversare il confine procurandole un'occupazione nei paesi di transito; negandogliela, perĂČ, nel nostro. [âŠ] Il processo di espropriazione e di sgombero dei poveri deve avvenire con discrezione e circospezione.»Âč A distanza di quarant'anni, Ben-Gurion ribadiva il concetto: «Il trasferimento di popolazione Ăš giĂ avvenuto nella valle di Jezreel, nella piana del Sharon e in altri luoghi. Siete a conoscenza del lavoro del Fondo nazionale ebraico in proposito. Ora occorre realizzare un trasferimento di ben altre dimensioni.»ÂČ Durante la guerra del 1948, Ben-Gurion mise in pratica le sue raccomandazioni. In una campagna nota come "Operazione Hiram" fu realizzato un trasferimento indiscriminato di popolazione dalla Galilea. Durante questa campagna, ha scritto Morris, le forze armate sioniste eseguirono "un numero insolitamente elevato di esecuzioni di popolazione civile contro muri o nei pressi di un pozzo con notevole metodicitĂ ". Molto scrupolosamente, Morris cita ventiquattro episodi di terrorismo o di massacro, di cui i piĂč efferati ebbero luogo a Saliha (78 uccisi), Lod (250), Dawayima (centinaia) e, ovviamente, nel giĂ citato villaggio di Deir Yassin. Alcuni di questi massacri furono probabilmente perpetrati per ragioni tattiche: a Dawayima, nei pressi di Hebron, per esempio, "una colonna entrĂČ nel villaggio sparando all'impazzata e uccise qualsiasi cosa si muovesse". Altri massacri rispondevano, invece, all'intento strategico di terrorizzare la popolazione affinchĂ© fuggisse. Questi massacri non furono certo tenuti nascosti dalla popolazione palestinese. Dopotutto, come ebbe a dire una volta Lenin, l'intento del terrorismo Ăš terrorizzare. (Morris, ricordiamo per inciso, ha giustificato i sionisti richiamandosi alla logica del ben noto aforisma di Lenin: "Per fare la frittata occorre rompere le uova").
Secondo un testimone oculare di Deir Yassin: «Deir Yassin era un villaggio che fu attaccato dagli israeliani, o dai sionisti, il 9 aprile 1948. [âŠ] IncontrerĂ delle persone che le diranno: "Questo Ăš quello che successe a Deir Yassin", perchĂ© loro erano lĂ . Ho incontrato una donna che mi ha detto che le portarono suo figlio e le dissero di prenderlo in grembo e poi lo uccisero. Usavano coltelli, baionette. Un macello; non un combattimento. Non c'era nessuno da combattere. Erano prevalentemente donne e bambini. Molte, moltissime persone furono massacrate in quel villaggio. Questo massacro terrorizzĂČ l'intera Palestina. Tutti parlavano del massacro di Deir Yassin.» Complessivamente, furono cancellati oltre cinquecento villaggi palestinesi. La maggior parte dei palestinesi che fuggĂŹ fini in Cisgiordania, nella striscia di Gaza, nei paesi arabi limitrofi. Quelli con un certo grado di istruzione, con specializzazioni o disponibilitĂ economica cercarono di rifarsi una vita meglio che poterono, talvolta in luoghi lontani come il Golfo persico, l'Europa, le Americhe. Quelli che non furono altrettanto fortunati finirono nei campi profughi, organizzati, inizialmente, dallo United Nations Releif for Palestine (Unrp). "
Âč B. MORRIS, Revisiting the Palestinian Exodus of 1948, in E. L. ROGAN e A. SHLAIM (a cura di), The War of Palestine, Rewriting the History of 1948, Cambridge University Press, Cambridge, 2001, p. 41 [trad. it. La guerra per la Palestina: riscrivere la storia del 1948, Il Ponte, Bologna, 2004]. ÂČ Ibidem, p. 43.
---------
James L. Gelvin, Il conflitto israelo-palestinese. Cent'anni di guerra, traduzione di Piero Arlorio, Einaudi (collana Piccola Biblioteca Einaudi n° 357), 2007Âč; pp. 179-181.
[Edizione originale: The Israel-Palestine Conflict, Cambridge University Press, 2005]
#James L. Gelvin#Palestina#Israele#Il conflitto israelo-palestinese#saggi#saggistica#libri#letture#leggere#Medio Oriente#questione palestinese#Gaza#Cisgiordania#Territori occupati#sionismo#nazionalismi#resistenza#Giordania#citazioni#Theodor Herzl#David Ben Gurion#Fondo nazionale ebraico#deportazioni#Operazione Hiram#Benny Morris#Nuova storiografia israeliana#crimini di guerra#pulizia etnica#genocidio#diaspora palestinese
25 notes
·
View notes
Text
"Il potere logora chi non ce l'ha"
1. disse Andreotti riprendendo un aforisma di Charles Maurice de Tayllerand. Mentre, com'Ăš noto, "Sovrano (cioĂš l'effettivo titolare del potere) Ăš colui che decide sullo stato di eccezione, nel senso che decide che sussiste lo stato di eccezione e, secondariamente, che decide cosa si debba fare per superarlo" (Karl Schmitt, Teologia politica). 2. Sempre Schmitt (ibidem): "lo Stato (oggi, precisamente, l'entitĂ , non statuale ma "sovranazionale", che decide sullo stato di eccezione e come superarlo) precede logicamente e cronologicamente l'ordinamento giuridico, e se il diritto ha bisogno dell'autoritĂ per venire ad esistenza, perchĂ© Ăš la decisione dell'autoritĂ che crea il diritto, l'autoritĂ non ha bisogno del diritto per venire ad esistenza, perchĂ© l'autoritĂ fonda la propria esistenza in se stessa, nella potenza del potere politico". 2.1. In sostanza: "l'autoritĂ dimostra di non aver bisogno di diritto per creare diritto", cioĂš il diritto che viene effettivamente applicato Ăš quello del "piĂč forte". 3. Ora cosa sono le regol⏠di bilancio dell'eurozona se non uno stato di eccezione a tempo indefinito e "a risoluzione impossibile", poichĂ© esse stesse precludono l'unica soluzione di una crescita adeguata? Cosa sono, tali regolâŹ, se non una pura riaffermazione della propria piĂč forte autoritĂ , in special modo, da quando le si considera implicitamente prevalenti sui principi fondamentali della Costituzione, proprio allorchĂ© si nega una gerarchia tra i "valori" della Costituzione, con la giustificazione schmittiana (!) di volerne evitare la (misteriosa)"tirannia"? Cosa altro possono essere, se si dimentica, in ogni ragionamento giuridico, (ma pure economico) che dalla Costituzione soltanto deriva l'adesione e il mantenimento in effetto dei trattati UE? 4. Quale autoritĂ puĂČ ormai vantare la Costituzione, se viene "riletta" come una fonte che, di fatto (cioĂš per pura logica di incontestabile "forza", al di fuori di ogni cosciente richiamo alla gerarchia delle fonti), Ăš abrogabile/disapplicabile ad opera di qualsiasi livello e fonte di diritto UE, in particolare rifiutando di porsi un problema di comprensione sia del paradigma politico-economico ordo-liberale dei trattati, sia del modello socio-economico della Costituzione? 5. E dunque, quale potere, autolegittimantesi sull'autoritĂ effettiva, rimane alle istituzioni nazionali, una volta private della "forza" pre-giuridica costituita dall'agire del Potere Costituente del 1948 (sostituito dall'adesione a dei trattati ratificati con mera legge ordinaria)? 6. Questa realtĂ sociologica, di puri rapporti di forza, spiega "andreottianamente" (ovvero, a la Tayllerand) il costante e prevedibile logorio cui sono soggette le autoritĂ politiche nazionali. 7. Queste, una volta private del potere di decidere sullo stato di eccezione - ciĂČ che in effetti presuppone l'autoritĂ effettiva, che si manifesta, prima di tutto nel potere di emettere moneta, di decidere sul livello del bilancio statale, di decidere su fini fondamentali del popolo, fondati sull'autoritĂ della Costituzione -, accettano e subiscono, costantemente, lo stato di eccezione dichiarato dalle regole UE (il quale, in pratica, vige dal 1991). 8. Tale stato di eccezione, essenzialmente, Ăš una conseguenza del modo in cui viene considerato, d'autoritĂ (vincolo esterno dei trattati), il debito pubblico nazionale. La sua considerazione secondo un indice numerico del tutto arbitrario, rapportato al PIL annuale, unito, in modo coessenziale, al divieto di garanzia da parte di una banca centrale nazionale, Ăš il fulcro dell'autoritĂ dei trattati. 9. Tale "considerazione" costituisce infatti, in un modo inizialmente e, tutt'ora per lo piĂč, non avvertito dal popolo italiano, il presupposto per un perenne stato di eccezione. E quindi per la ri-dislocazione, al di fuori dalla Nazione e dalle sue istituzioni costituzionali, della titolaritĂ dell'autoritĂ e della sovranitĂ effettive.
-LucianoBarraCaraccio
8 notes
·
View notes
Text
English: Happy birthday to you, happy birthday to you, happy birthday, happy birthday, happy birthday to you!
Spanish: idem
Italian: ibidem
French: ibidem
Portuguese:
Portuguese: :)
Portuguese: congratulations to you on this dear date, much joy, and many years of life.
9 notes
·
View notes
Note
Serverstuck anon again, I found the announcement for that weird name ban.... it's a long one so buckle up:
Pt1 "@/everyone Hey fellas! It's no-fun big boss man time, here to say "no fun!" Recently, we've had an overload of character submissions with human words for names. This has always been against the rules, but due to lax rulings by the team in the past, a few characters have slipped through the cracks. I want to tell everyone we no longer accept characters whos names are troll names! This includesâŠ
Human names on trolls (Oscarr Isaack)
English words (Lizard Kisser)
Words from non-English languages (Cheval Jambon)
Attempts to cleverly fool the mods by changing the spelling the word in a way that still sounds like the words (Lizerd Kissur) It is, unfortunately, kind of immersion breaking to walk into a thread to see a character called Peanut Butter just chilling, which breaks our Setting Breaking rule. We will henceforth not read submissions with rulebreaking names. Can't think of a name? Change some consonants! Our beloved Lizerd Kissur doesn't work, but let's substitute some letters, and hey, Vizert Gissur works pretty nice! If you have a character with a name like this, it'd be pretty cool if you changed it, but we won't enforce it. We accepted it, and you're all good! Here's a meme my dad sent me."
Pt 2 "Hey @/everyone ! A follow up announcement to yesterday's name ruling. I've seen a few people get confused about intention, so we're clarifying what is and isn't meant by our "no words" rule! In short, the "no words" rule could probably be more accurately put as "no words⊠unless they're obscure". A lot of the character submissions we were rejecting were words that were instantly recognisable (Vampyr, Tohbie, Garcon as equivalent examples). These names are very quickly recognisable as to their meaningâ they're either mispellings of recognisable words, or common words in recognisable languages. What is okay, however, are English words nobody's ever going to say in regular conversation.
For example, want to name your librarian who makes a lot of footnotes "Ibidem"? Cool, no problem. Your character who specialises in string instruments is called "Buzuki"? Yeah, go for it. I guarantee nobody reading this knows what either of those are without googling itâ and THAT'S the key here. We all know Eridan, Nepeta, Aradia, etc, that canon Homestuck characters have names derived from other words. But generally, these names are very obscure, and you are more likely than not going to not recognise them when you see them for the first time.
It's been pointed out that a lot of existing characters had names like these accepted, both on the mod team and off it. Some are entirely accidentalâ the Princess, for example, is named Anette, which was meant to be a pun of Marionette, but is also a French name. Other times, it's obviously intended, like Irstax the IRS Tax troll. "Mods!" I hear you cry. "Why is this allowed? Why are the mods allowed to do this, but not us? You are fiends, moderators! You have no honour, and Valhalla will spit you out when you die!" First off, yeah. Second off, it's very true that there's lots of existing characters with names like that.
The reason for the inconsistency is much more innocuous than a coordinated favouritism campaign though: not all the mods were on the same page about name rules. What was fine to some wasn't to others, so it was kind of luck of the draw as to whether your name got accepted or not depending on the mod going through your application. The rule being more closely enforced came up after the mods sat down, discussed it with one another after we noticed a lot of characters with these types of names, and decided this was the best way to handle the server, to be fairer to everyone. The mods are just as bound to them as anyone else, and we're not going to force any existing trolls to change names; we're just going to be a little stricter on characters named Funnie Joekes or the likes.
Again: classic, obscure word Homestuck names like Eridan, Bombyx or Jezail are fine! We never said they weren't. In fact, I encourage them to have etymology! Just make sure there's effort put into them to keep the setting Homestuck feeling."
Lizzerd Kissur is one of the most Homestuck sounding names I've ever heard, tbh.
#proshippers against censorship#jackal barks#proship please interact#proship positivity#proshippers please interact#proship#proshipper safe#proshipping#proshipper#anti anti#ask#asks#pro stance
9 notes
·
View notes
Note
Iâm not trying to be rude because it really isnât just you (which is sad) but normalize saying âwhite-codedâ reader please, itâs very tiring to read a fic then seeing something like âyou blushedâ âyour cheeks turned pinkâ, if your intended is white people then clarify that please.
Thank you for sharing your perspective. I appreciate your honesty and the opportunity to reflect on how my writing may unintentionally exclude certain readers.
Your point about "white-coded" language in fiction is valid, and it's something I've been reflecting on recently. While I may not have initially considered the implications of phrases like "your cheeks turned pink," I did read a post about it a few weeks past and now I think twice about the way I write things since they can inadvertently reinforce a narrow representation of beauty and emotion.
Lately, I've tried to move into things like "blood rushed to your cheeks" and, "you felt the skin of your face warm", and while in the past I might have written, "your cheeks turned pink" I have actively tried to avoid it now.
Having said that, the example that you provide, "you blushed" did jump at me a little since I have never considered blushing as an exclusively white reaction. I am not white, and I blush, so I decided to do a bit of research, since, perhaps, my idea of blushing has been wrong all along.
According to Felix I D Konotey-Ahulu (a consultant physician in General Medicine & Tropical Medicine at Cromwell Hospital in London) "blushing is far more than a mere cutaneous phenomenon" (Ahulu, 2004). He states that "not being able to âseeâ the rush of blood does not mean it has not happened" (ibidem).
Now he does speak of a "white definition of blushing", that being that your cheeks turn pink and/or red, but blushing, really blushing, is not inherently related to the colour changes of your skin, but rather to the feeling it evokes: the embarrassment, the shame, etc. At least that's how I've always seen it.
If white-centricness has turned it into something that it isn't, the rest us shouldn't be feeling as though we cannot blush because our skin isn't pale enough to let it be evident, because then, in any case, we're just letting the white appropriation to topple over the meaning behind words.
Blushing is not exclusive to white people, and it never has been.
Implying that it is, is just falling into the same idea of otherness that whiteness has imposed over years of colonization, but we ARE all humans and WE ALL feel fundamentally the same emotions. Blushing is a reflection of emotion more than a physical (discernable or not) reaction.
I'm not saying I have never written "your cheeks turn pink," I have, and I think it's more to do with the media that I've consumed than with me wanting to exclude any skin tone from my texts, as you mentioned, I am not the only one to write like this, and it's because we are all reading the same books and unfortunately, those actually ARE very white-centric. Now it is not an excuse and I certainly should and WILL be more careful with the way I word things, but I'm STILL learning how to write.
I apologize if my writing has made you feel excluded or overlooked. That was never my intention, and I'm grateful for the opportunity to rethink my approach to things.
Moving forward, I will be even more mindful of the language I use and strive to create a more inclusive experience for all readers. Your feedback is invaluable in helping me grow as a writer, and I thank you for bringing this important issue to my attention, even if I found the manner in which you sent the comment a little confronting (and slightly upsetting), as it felt like you were making assumptions about me and my intended audience.
However, I respect your right to express your feelings and opinions, and I value the ability to have an open discussion and move forward together, even after this initial confrontation.
I'm committed to making positive changes based on your insights.
Bibliography:
Konotey Ahulu, F. (2004). Blushing in black skin. Blackwell Publishing Ltd , Journal of Cosmetic Dermatology. Retrieved in: https://onlinelibrary.wiley.com/doi/pdf/10.1111/j.1473-2130.2004.00040.x
#Ask lilly#Lilly talks#writing#this was kind of upsetting#not the comment#i think that was valid#but rather the way it was worded#implying my intended audience is exclusively white#that was pretty upsetting
15 notes
·
View notes
Text










FRANCO CORELLI with
MARĂA CALLAS after the Triumph in Norma, Trieste, 1953.
GIULIETTA SIMIONATO.
RENATA TEBALDI.
ANNA MOFFO.
LEONTYNE PRICE in VERDI'S Il Trovatore, Metropolitan Opera House NY đșđČ.
As Manrico in VERDI'S Il Trovatore. Copyright Â©ïž Teatro alla Scala di Milano.
IDEM
IBIDEM.
As Pollione in BELLINI'S Norma.
As Don José in BIZET's Carmen. Source: Franco Corelli Info.
#tenori titani 7#tenori titani#franco corelli#maria callas#giulietta simionato#anna moffo#leontyne price#renata tebaldi#giuseppe verdi#il trovatore
9 notes
·
View notes
Text

can we normalize transcribing medieval documents in your free time just for giggles and fun please?
#new hobbyyy#i'm not even translating (yet)#i'm just training my paleographic eye#and sometimes checking on the professional transcription to see if it's all right#mostly for parts too hard to read#ibidem
23 notes
·
View notes
Text








=â[ A GRANDE CLAVĂCULA -: LIVRO QUATRO ( QUARTO ) ]â=
â-:{ SECĂĂO H , SUB-SECĂĂO H-LAMBDA , Continuação de H-Kappa }â-:
â Nesta Introdução , aqui Recomendo a Leitura e o Estudo de Todas as Obras de -:
1- Michael W. Ford .
2:- Aleister Crowley .
3:- Franz Bardon -: dentre estas estĂŁo -: â La PrĂĄctica de lĂĄ EvocaciĂłn MĂĄgica â e â IniciaciĂłn al Hermetismo â , Ambas as Obras Publicadas em Espanhol, pelo Editorial Humanitas S. L. , Barcelona, Espanha.
V.I.T.R.I.O.L.(...)-: VISITA INTERIORA TERRAE , RECTIFICANDO , INVENIES OCCULTUM LAPIDEM (...)-: NOSCE TE IPSUM (...)!-:
EGYM, BAYEMON : PAIMON AMAYMON : MAGOA (...)-:
ORIENS , HARITHON : ARITON (...)!-:
REX LUXIFERUS, DOMINA INEXORABILIS (...)!!!
HOH-Ă- G-HIH (...)-:
INTER EXTRENALES (EXTERNALES) PATERNOS DEOS , SATURNUM ET IOPITHAR : JĂPITER : JOVES MEDIAT NECESSĂRIO RHĂA , ZIHKUR , ZEUS , PER ZOĂ : BALMUNG : BALMUG : EXCALIBUR : BRĂNNHILDE (...)-: A ESPADA FLAMEJANTE..., PROPRIETATEM VITE FECUNDE .
CURETUM TRINITAS IMACULATUM MANSIONEM PRIMI ZIHKUR , ZEUS , ZOĂ , RHĂA..., DICITUR UT SATURNO COEXISTENS SECUNDEUM SUA SUMMITATEM , UT IOPITHAR : DEOS : THEOS: DEO : DEUS (...)!!!-: TOTALES PARTIALES DEORUM ORDINES DICTUR CERES .
POST INTELECTUALEM HEBODMADAM ORDINATI SEMT IUMEDIATE SUPERMUNDANI DEI A PARTIBUS UNIVERSE EXEMPTI , ET INCORDINABILES AD HUNC- MUNDUM , ET SECUN DUM CAUSANI CUM VINDIQUE CIRCUMPLECTENTES.
IUHPITHER , SATHURNUS ET PLUTHO : PLUTĂO : HADES ..., SATHURNI REGNUM PARTIENTES , A SATURNO REGNUM NOM ACCIPIUNT NISI PER MEDIUM CONDITORIS â IOPITHAR : JĂPITER â.
IGNIS, ET SUPREMA AĂRIS , PARS , QUE SUPER TERRAM , CRES CUM ET PARS ORIENTALIS .
ANIMARUM PURGATIO , SPHERE ACTHIVORUM ET PASSIVORUM , TERRA , CUM TERRESTRIOUS , QUI CIRCA TARTARUM , ET PARS OCCIDENTALIS .
ZIHKUR, ZEUS, SUPREMUM Z -: ZOĂ ( A ESPADA )..., OPIFEX AD QUATERNITATEM RESPICIENS PER SE ANIMALIS , QUATUR FABRI EST PARTIS , PARTIS PRINCIPALES MUNDI .
IN QUANTUM OPIFEX IN FORMA UNIUS ZIHKUR, ZEUS, ZOĂ..., VIDET UNUM ESSENCIALES (ESSENCIALIS) FACTI DEOS MUNDANUS â ILLIUS â PARTIS , IN QUANTEM ENS UNIUS ESSENCIALIS(ESSENCIALES) FACTI ANGELOS IN LADEM PARTE , IN QUANTUM VIDET UNUM ENTIS UNIALIS .
FACIT DEMONES IBIS , IN QUANTUM ESSE ENTES NUIALIS , ANIMALIA IBIDEM FACIT , ZIHKUR, ZEUS, ZOĂ -: SUPERSUBISTANTIALITE ?
SUPRA SCIENCIAM ET INTELLECTUM : NĂUS , â A CONSCIĂNCIA LIGADA A ALMA QUE JAZ NO ESPĂRITO , DESDE A AMĂLGAMA(...)-:
PHOMANDER : POIMANDRES : SANCTI BAPHOMET : BAPHOMETR (...)-: NOS DEOS : DEO : THEOS: DEUS..., INMEDIATE CONIUNNGENS .
JĂU: IAO -: IGNIS : FOGO , AQUAE : AGUA , ORIGO : ESPĂRITO (...)-:
TETRAGRAMMATON : EHEIEH (...)-: FONTIS LUMINUM , PER
IOD-HĂ-SH-VAU-HĂ -: ZIHKUR, ZEUS (...)-:â ZOĂ NAS MĂOS DE HASHMALL NO CARRO DE GUERRA MERKHABAH...,â
ESPLENDOREM DEPENDENT RESULTANT .
SATHURNI IN TRINITATIS , IOPITHAR , NETHUNI ET PLUTHONIS (...)-: INVERTA ESTE CONJURO E ORAĂĂO!!!!-: PER AHEHIEH ASHR EHEIEH ET SHAYTHAN, PER PENTACULUM SALOMONIS , ADVOCATI DENT MIHI RESPONSUM VERUM (...)-: ANTE DEUS (...)!!!-:
O Abrir das Portas do Inferno, em Quais de suas Vertentes Facetas -: GEHENA , DOZAKH , TĂRTARO , HADES , AMENTI , AVERNO , CUTHA : CUTHU : KUTULETH...,
De ARALIYA, de MUMMU - TIAMAT ...,
Dos PĂłrticos de IAK-SAKKAK (...)-: YOG-SOTHOTH...,
Das Ăguas Negras de EGURRA...,
Do CosmogĂŽnico CAOS : CHAO...,
Dos REINOS OBSCUROS...,
Dos DOMĂNIOS E JARDINS DA MORTE (...)-:
â O ANGELI SUPRA DICTI , ESTOTE ADJUDORES MEAE PETITIONI , ET IN ADJUTORIUM MIHI MEIS REBUS ET PETITIONIBUS!-: QUID TARDATIS? QUID MORAMINI? QUID FACIT?-: PREPARATE VOS, ET OBEDITE PRAECEPTORI VOSTRO (VESTRO?) , IN NOMINE EHEIEH, DOMINE ET PER CLAVEM SALOMONIS ET IN NOMEM MAGNUM SHEMMANPHORASH (...)!!!-: PLUS ULTRA ET SURSUM CORDA : SURSUM CORDAS: SSSSSSS (...)-: â E- O-CO-CUC- NUN- NAUNI- AMĂN- AMAUNI - IO , os TerrĂveis GuardiĂ”es (...)â-:
HWH-IOD-HĂ-SH-VAU-HĂ â HWH (...)!!! â
O REX AETERNE DEUS : TETRAGRAMMATON, CREATOR IBEFABILIS (...)!!!!-:
( Abaixo , Palavras que foram ExtraĂdas do GrimĂłrio de ARBATEL : ARMADEL)-:
â EL ELOHIM ELOHO ELOHIM SABAOTH ELION EIECH ADIER EIECH ADONAY JAH ( YAH : IAH ) SHADAY TETRAGRAMMATON : ( THETHRAGRAMMATHON , TH Sibilante) SHADAY AGIOS O THEOS ISCHIROS ATHANATHOS AGLA , SELAH- FIATH (...)! â -:
AMĂM -: HEMEN AHĂR - ETHAN (...)!!!
â ADONAY , ELOHIM, ARIEL ET AZRAEL , METRATON ET SANDALPHON , JEHOVAM : JEHOVAH : JAHVĂ : IEOUAMS -: IOD-HĂ-VAU-HĂ , TAGLA : AGLA , MATHON, ALMOUZIN, ARIOS , PITHONA -: GIMELA : NAHASH : MORITOLYF -: MAGOTS , SILPHAE , CABOST: THABOTHS , SALAMANDRAE , GNOMUS, TERRAE GOELIS: COELIS , GODENS AQUA. IN SUBITO !â-:
HADITH ET NUITH (...)-:
O AO KAKOF NA KHONSA -:
O. AO.KAKOF.NA.KHONSA -:
A ALADA ESFERA E O AZUL DOS CĂUS -: NĂO SĂO DOS ENFĂTICOS HUMANOS DESTA TERRA (...)!!!
PAN CLARA -: AE GAE GUF PAN CLARA (...)-: KAKODAIMONOS : KAKODAIMON (...)!!!
AUM , TAO : THAO , OM -: AUMTHAOM -: COPH-NIA (...)-:
INTROIBO AD ALTARE DEI , AD DEUM QUI LEATIFICAT JUVENTUTEM MEAM : EDUL PEN GAGĂ : GABRIT PEN CHEGEM : DELTA : SHECKINAH : ATHANOR : HIHO (...)-:
CHAVAJOTH!!!-:
HIH-G-HOH (...)!!!-:
â EN GIRO TORTE SOL , CICLOS ET ROTOR IGNE ! â-:
ONOMAZETHĂI , O FOGO PRIMORDIAL , NACOERI , A LUZ PRIMEIRA , FIATH LUX (...)-: CROMAATH EMENETH -: A VERDADE REINA (...)-: ONDE DAS TREVAS SURGIU A LUZ (...)!!!!
â ZODAKARĂ EKA ODA ZODAMĂRANOU .
ODA KLIKĂ KAHA ZIDIRJI LAPĂ , ZODIREDO NOKO MADA HOATAHE ! â
( Nota-: Acima, Palavras em Enoquiano , Onde o Alfabeto Enoquiano foi Codificado pelo Grande Enviado das Forças Superiores do AlĂ©m desta Terra -: John Dee , Autor de VĂĄrias Obras , dentre estas -: â Heptarquia MĂstica â, â Das Chamadas dos AETHYR...,â
e do â LIBER SCIENTIA , AUXILII , ET VICTORIAE TERRESTRIS â ANNO 1585â.
O Problema do â Enoquiano â , embora a VersĂŁo do -:â THE COMPLETE ENOCHIAN DICTIONARY , Codificado por Donald C. Laycock...,â
é que a Transliteração Gråfica e Fonética, cada um efetua de um jeito , como se Consta em Vårias Obras ).
Movei-vos! Mostrai-vos! SĂȘde propĂcios (...)!!!
JĂU , BARBELO, AGRAMMACHAMAREI , DEUS INVISĂVEL , IAO , OS TRĂS TRIPLOS PODERES -: IPSANTAKOUNKAINKOUKEOK, KAINKOOOK e CHANCHOOOCH...,
COM IS TRĂS GUARDIĂES DAS PIRTAS DO TESOURO DA LUZ -: EHEIEH, YEHOVAH, YEHOVAH - ELOHIM (...)-:
YALDABAOTH (...)!!!!-:
IZZ- RAH , SHAGOR E ZYKLON : TRINDADE MALĂGNA (...)!-:
ORIMOUTH : KHRONOS , MOUNICHOUAFOR : ĂRIES , TARPETANOUF : MER- KURIOS: MERCĂRIO : HERMES , CHOSI : AFRODITA : AFRODITE: BUBASTIS ET CHONBAL : ZEUS : JĂPITER : IOPITHAR : IO : IO PAN THEOS , EHEIEH (...)!!!!-:
â ZOROKOTHORA : MELCHISEDECK: MELCHISEDEK (...)-: HELLĂASTHER (...)!!!â
( Abaixo, Palavras em Grego EgĂpcio, ExtraĂdas do ApĂłcrifo BĂblico -: â Evangelho de Valentim , tambĂ©m Chamado , o Livro de Pistis Sophia â )-:
â AEEIOUO IAO AOI OIA PSINOTHER THERNOPS.
NOPSITHER SAGOURE PAGOURE NETHMOMAOTH NEPSIOMAOTH MARACHACHTHA THOBARRABAU THARNACHACHAN ZOROKOTHORA: IEOU : JĂU , SABAOTH!!!-:
â IOTA , porque o Pleroma tem Chegado...,
ALPHA , porque RegressarĂĄ de Volta para a sua Fonte...,
ĂMEGA , porque a Consumação de sua Integridade se RealizarĂĄ (...)-: IAO -: OAI (...)-: ARMILUSS ALâ DAJJAL (...)!!! ! !!! -:
ASSIM SEJA (...)!!! â-:
â ARMAGEDDON(...)-:
GLORIA IN EXELSIS DEO (...)!!!! â
HOSSANA (...)!
IAPHTHA MOUNAER MOUNAER ERMANOUER ERMANOUR !
JĂU -:
AIN : AIN SOPH : AIN SOPH AUR !-:
Sobre o SĂmbolo do Monte ARARAD estĂĄ KALAPATAUROTH, O ANCIĂO DOS DIAS, KETHER, KETHERIEL : HAJOT HA KADOSH (...)!!!-:
SATAN (...)!!!!-:
IAO IOUO IAO OIA PSINOTHER THEROPSIN OPSITHER NEPTHOMAOTH NEPHIOMAOTH MARACHACHTHA MARMARACHTHA IENA MENAMAN AMANEI ISRAI AMĂN AMĂN SASARSATHOU AMĂN AMĂN KOURKIAMIN MIAI . AMĂN AMĂN IAI IAI TOUAP AMĂN AMĂN AMĂN MAIN MARI MARIE MAREL AMĂN AMĂN AMĂN (...)!-:
â PĂTON (...)-: ĂLĂLOU , ĂLĂLOU, ĂLĂLOU -: MORITOLYF : LILITH : GIMELA : NAHASH ET BAPHOMET : BAPHOMETR: SOUHAM â EKAM : XPOVOE : AHAN â ETAT- NA : ZIHKUR (...)!!! â
OGDOAS ( Nome Sagrado de DEUS em Grego EgĂpcio )!
KĂRSEB ELYOM ( Nome Sagrado de DEUS, em EtĂope Antigo )!
EHEIEH (Nome Sagrado de DEUS, em Hebreu ou Hebraico)!-:
ALLAHU AKBAR -: O GLORIOSO DEUS ( Nome Sagrado de DEUS, em Ărabe)!!! ! !!!
IAO : OAI !
IA !
SIPHIREPSNICHIEU ZENEI BERIMOU SOCHABRICHER -: EUTHARI NA NAI -: EIEAZERIE : ORA PRO NOBIS -: DIEISBALMERICH MEUNIPOS CHIRIE ENTAIR MOUNTHIOUR SMOUR PEUCHER OOUSCHOUS MINIONOR ISOCHOBORTHA (...)!!!-:
HEIRMAMENĂ , A FATALIDADE , E SANTA MORTE, A MESMA MORTE...,
YALUHAN, ANĂBIS COM SEUS QUARENTA E DOIS JUĂZES , ADAMAS , THĂMIS , NĂMESIS (...)-: ZIHKUR, ZEUS , IOPITHAR, ZOĂ , ELOHIM ET SHAYTHAN (...)!!!!-:
Pune os que Merecem (...)!!!
Vinde , Oh Grande Perséfone, Toda Vestida de Negro , Perigoso DemÎnio da Noite (...)!!!!
Pelas Sagradas Palavras, se Levantem, o â Outro Reanimatur...,â
Acordem e Venham das Profundezas Escuras Abismais até mim...,
Oh VĂłs os Arcontes Regentes das Masmorras de Castigos que sĂŁo prĂłprias do â Grande DragĂŁo das Trevas (...)-: Draco: Drakon (...)-:
â DRAKĂL (...)!!! â-:
VĂłs o Primeiro , com a AparĂȘncia de um Crocodilo Semi- Antropomorfo , de Cuja Boca Sai o Sopro de Gelo -: ENCHTHONIN !
VĂłs o Segundo, com a AparĂȘncia de um CĂŁo Semi-Antropomorfo -: XHURATCHAR , e mesmo, CHARACHAR !
VĂłs o Terceiro , com a AparĂȘncia de um Gato Semi-Antropomorfo -: ARKHARĂTH , e mesmo , ARCHAROCH !
VĂłs o Quarto, com a AparĂȘncia de uma Serpente Semi- Antropomorfo -: AKRĂKAR , e mesmo, ACHROCHAR !
VĂłs o Quinto, com a AparĂȘncia de um Bezerro Negro Semi-Antropomorfo -: MARKHOUR , e mesmo, MARCHOUR : MARCHUR !
VĂłs o Sexto , com sua AparĂȘncia Semi-Antropomorfa -: LAMKHAMOR , e mesmo , LAMCHAMOR !
VĂłs o SĂ©timo , com a AparĂȘncia de um Urso Selvagem Negro Semi-Antropomorfo -: LAVAOKH , e mesmo , LUCHAR !
VĂłs o Oitavo , com a AparĂȘncia que Mescla a de um Morcego e a de um Abutre -: SAVAOKH , e mesmo, LARAOCH !
VĂłs o Nono , com a AparĂȘncia de um Basilisco Semi-Antropomorfo -: ARKHĂOKH , e mesmo, ARCHOOCH !
VĂłs o DĂ©cimo , com a AparĂȘncia de um DragĂŁo de Sete Cabeças Semi-Antropomorfo -: XARNĂRĂTH , e mesmo, XARMAROCH !
VĂłs o DĂ©cimo Primeiro, com a AparĂȘncia de um DragĂŁo de Sete Cabeças de Gato Semi-Antropomorfo ROCHAR !
VĂłs o DĂ©cimo Segundo e Ăltimo, com a AparĂȘncia de um DragĂŁo de Sete Cabeças de CĂŁo ou Cachorro Semi-Antropomorfo -: KHRĂMAOR , e mesmo , CHREMAOR !
Vinde Cumprir os DesĂgnios Divinos (...)!!!-:
JUSTIĂA (...)!!!!
Ante o Fogo Enviado para Castigar a humanidade estĂĄ o Fogo do Amenti , que Ă© Nove Vezes Pior e Mais Violento e TerrĂvel do que o Fogo Enviado para Castigar a humanidade...,
e o Fogo que Dimana Ă se Emanar do Grande e CosmogĂŽnico CAOS : CHAO que Ă© Nove Vezes Pior e Mais Violento e TerrĂvel do que o Fogo do Amenti...,
e o Fogo dos â Arcontes ou Regentes que estĂŁo no Sendeiro do Meio ...,â
que Ă© Nove Vezes Pior e Mais Violento e TerrĂvel do que o Fogo que Dimana Ă Emanar do Grande e CosmogĂŽnico CAOS : CHAO...,
e o Fogo do â Grande DragĂŁo das Trevas ...,â que Ă© Setenta Vezes Pior e Mais Violento e TerrĂvel do que o Fogo dos â Arcontes ou Regentes que estĂŁo no Sendeiro do Meio â(...)!!!-:
â SURTR : SURTUR DE MUSPELSHEIM E CONVOSCO SINMORA , O PĂLIDO PESADELO (...)!!!! â
( Abaixo, ClavĂcula de SalomĂŁo, Acrescida de Ajustes )-:
â PER ELOHIM ET SHAYTHAN (...)-: PER ADONAY (ADONAI) ELOHIM , ADONAY JEHOVAH, ADONAY SABAOTH , METRATON ON AGLA , ADONAY MATHON, VERBUM PITONICUM MISTERIUM SALAMANDRAE , CONVENTUM SILPHORUM , ANTRAGNOMORUM DEMONIA CELI , GAD ALMOUZIN GIBOR , JESHUA : JOTH- CHAVAH : IOD- HĂ- SH- VAU- HĂ, EVAM : SCHEVA ZARIATNATMIX : SARIATNIAMIC (...)-: PLUS ULTRA ET SURSUM CORDA : SURSUM CORDAS : SSSSSSS : ET â HĂ -VAU -SH -HĂ -IOD (...)â-: ZI DINGIR KANPA: RECORDA (...) -: AMĂN, AMĂN , AMĂN -: AMĂM , AMĂM , AMĂM (...)-:
HEMEN AHĂR - ETHAN (...)!!! â
BAOBHAN SITH , BRUXA DAS MONTANHAS : STHRIGA : KASHSHAPTU : KASHSHAPTI (...)!
AZ- JEH (...)!!!-:
NARA- VRU NI- RAZ U- AR- AB IN- HSARAâ H NATX- RAK NA- RAD AWA TAD AD- ZEMOH HSERAâ H UR- UOP HĂ- SRAâ H IHAH- SA AHOK ARIG ROZ- A- MAH (...)-: AHAREMAN : ANGRA MAINYU : ANGRU MAINYU : ARMILUSS : ARIMANIUS : AHRIMAN (...)!-: IMAD TANI- SAWA ADZE â MORH IMDA TAYA- ZAWA .
TIN- A- RAK JARF NAME- RAHA TUS AV MUDRF RAY- TAP HSUY - SUT EHAR - AVH ZRUG TNEPSAH- SEMA TAD- EREMA TAB ROZ â A- MAH (...)!!!!-:
â CHIOA : ZHYON (...)!!! â-:
AZHI-DAHAKA : AL MASIH AD DAJJAL : ARMILUSS ALâDAJJAL : FENRIR : FENRIS : ALâDAJJAL (...)!!!!-:
â ZIHKUR (...)! â
OS DEMĂNIOS DEVEM SERVIR A GLĂRIA MAIOR DE DEUS, COMO NA LENDA DO REI SALOMĂO (...)!!! ! !!! â
â(Continua em H- Mu (Letra Grega))â
6 notes
·
View notes
Text







=â[ A GRANDE CLAVĂCULA -: LIVRO QUATRO ( QUARTO ) ]â=
â-:{ SECĂĂO H , SUB-SECĂĂO H-LAMBDA , Continuação de H-Kappa }â-:
â Nesta Introdução , aqui Recomendo a Leitura e o Estudo de Todas as Obras de -:
1- Michael W. Ford .
2:- Aleister Crowley .
3:- Franz Bardon -: dentre estas estĂŁo -: â La PrĂĄctica de lĂĄ EvocaciĂłn MĂĄgica â e â IniciaciĂłn al Hermetismo â , Ambas as Obras Publicadas em Espanhol, pelo Editorial Humanitas S. L. , Barcelona, Espanha.
V.I.T.R.I.O.L.(...)-: VISITA INTERIORA TERRAE , RECTIFICANDO , INVENIES OCCULTUM LAPIDEM (...)-: NOSCE TE IPSUM (...)!-:
EGYM, BAYEMON : PAIMON AMAYMON : MAGOA (...)-:
ORIENS , HARITHON : ARITON (...)!-:
REX LUXIFERUS, DOMINA INEXORABILIS (...)!!!
HOH-Ă- G-HIH (...)-:
INTER EXTRENALES (EXTERNALES) PATERNOS DEOS , SATURNUM ET IOPITHAR : JĂPITER : JOVES MEDIAT NECESSĂRIO RHĂA , ZIHKUR , ZEUS , PER ZOĂ : BALMUNG : BALMUG : EXCALIBUR : BRĂNNHILDE (...)-: A ESPADA FLAMEJANTE..., PROPRIETATEM VITE FECUNDE .
CURETUM TRINITAS IMACULATUM MANSIONEM PRIMI ZIHKUR , ZEUS , ZOĂ , RHĂA..., DICITUR UT SATURNO COEXISTENS SECUNDEUM SUA SUMMITATEM , UT IOPITHAR : DEOS : THEOS: DEO : DEUS (...)!!!-: TOTALES PARTIALES DEORUM ORDINES DICTUR CERES .
POST INTELECTUALEM HEBODMADAM ORDINATI SEMT IUMEDIATE SUPERMUNDANI DEI A PARTIBUS UNIVERSE EXEMPTI , ET INCORDINABILES AD HUNC- MUNDUM , ET SECUN DUM CAUSANI CUM VINDIQUE CIRCUMPLECTENTES.
IUHPITHER , SATHURNUS ET PLUTHO : PLUTĂO : HADES ..., SATHURNI REGNUM PARTIENTES , A SATURNO REGNUM NOM ACCIPIUNT NISI PER MEDIUM CONDITORIS â IOPITHAR : JĂPITER â.
IGNIS, ET SUPREMA AĂRIS , PARS , QUE SUPER TERRAM , CRES CUM ET PARS ORIENTALIS .
ANIMARUM PURGATIO , SPHERE ACTHIVORUM ET PASSIVORUM , TERRA , CUM TERRESTRIOUS , QUI CIRCA TARTARUM , ET PARS OCCIDENTALIS .
ZIHKUR, ZEUS, SUPREMUM Z -: ZOĂ ( A ESPADA )..., OPIFEX AD QUATERNITATEM RESPICIENS PER SE ANIMALIS , QUATUR FABRI EST PARTIS , PARTIS PRINCIPALES MUNDI .
IN QUANTUM OPIFEX IN FORMA UNIUS ZIHKUR, ZEUS, ZOĂ..., VIDET UNUM ESSENCIALES (ESSENCIALIS) FACTI DEOS MUNDANUS â ILLIUS â PARTIS , IN QUANTEM ENS UNIUS ESSENCIALIS(ESSENCIALES) FACTI ANGELOS IN LADEM PARTE , IN QUANTUM VIDET UNUM ENTIS UNIALIS .
FACIT DEMONES IBIS , IN QUANTUM ESSE ENTES NUIALIS , ANIMALIA IBIDEM FACIT , ZIHKUR, ZEUS, ZOĂ -: SUPERSUBISTANTIALITE ?
SUPRA SCIENCIAM ET INTELLECTUM : NĂUS , â A CONSCIĂNCIA LIGADA A ALMA QUE JAZ NO ESPĂRITO , DESDE A AMĂLGAMA(...)-:
PHOMANDER : POIMANDRES : SANCTI BAPHOMET : BAPHOMETR (...)-: NOS DEOS : DEO : THEOS: DEUS..., INMEDIATE CONIUNNGENS .
JĂU: IAO -: IGNIS : FOGO , AQUAE : AGUA , ORIGO : ESPĂRITO (...)-:
TETRAGRAMMATON : EHEIEH (...)-: FONTIS LUMINUM , PER
IOD-HĂ-SH-VAU-HĂ -: ZIHKUR, ZEUS (...)-:â ZOĂ NAS MĂOS DE HASHMALL NO CARRO DE GUERRA MERKHABAH...,â
ESPLENDOREM DEPENDENT RESULTANT .
SATHURNI IN TRINITATIS , IOPITHAR , NETHUNI ET PLUTHONIS (...)-: INVERTA ESTE CONJURO E ORAĂĂO!!!!-: PER AHEHIEH ASHR EHEIEH ET SHAYTHAN, PER PENTACULUM SALOMONIS , ADVOCATI DENT MIHI RESPONSUM VERUM (...)-: ANTE DEUS (...)!!!-:
O Abrir das Portas do Inferno, em Quais de suas Vertentes Facetas -: GEHENA , DOZAKH , TĂRTARO , HADES , AMENTI , AVERNO , CUTHA : CUTHU : KUTULETH...,
De ARALIYA, de MUMMU - TIAMAT ...,
Dos PĂłrticos de IAK-SAKKAK (...)-: YOG-SOTHOTH...,
Das Ăguas Negras de EGURRA...,
Do CosmogĂŽnico CAOS : CHAO...,
Dos REINOS OBSCUROS...,
Dos DOMĂNIOS E JARDINS DA MORTE (...)-:
â O ANGELI SUPRA DICTI , ESTOTE ADJUDORES MEAE PETITIONI , ET IN ADJUTORIUM MIHI MEIS REBUS ET PETITIONIBUS!-: QUID TARDATIS? QUID MORAMINI? QUID FACIT?-: PREPARATE VOS, ET OBEDITE PRAECEPTORI VOSTRO (VESTRO?) , IN NOMINE EHEIEH, DOMINE ET PER CLAVEM SALOMONIS ET IN NOMEM MAGNUM SHEMMANPHORASH (...)!!!-: PLUS ULTRA ET SURSUM CORDA : SURSUM CORDAS: SSSSSSS (...)-: â E- O-CO-CUC- NUN- NAUNI- AMĂN- AMAUNI - IO , os TerrĂveis GuardiĂ”es (...)â-:
HWH-IOD-HĂ-SH-VAU-HĂ â HWH (...)!!! â
O REX AETERNE DEUS : TETRAGRAMMATON, CREATOR IBEFABILIS (...)!!!!-:
( Abaixo , Palavras que foram ExtraĂdas do GrimĂłrio de ARBATEL : ARMADEL)-:
â EL ELOHIM ELOHO ELOHIM SABAOTH ELION EIECH ADIER EIECH ADONAY JAH ( YAH : IAH ) SHADAY TETRAGRAMMATON : ( THETHRAGRAMMATHON , TH Sibilante) SHADAY AGIOS O THEOS ISCHIROS ATHANATHOS AGLA , SELAH- FIATH (...)! â -:
AMĂM -: HEMEN AHĂR - ETHAN (...)!!!
â ADONAY , ELOHIM, ARIEL ET AZRAEL , METRATON ET SANDALPHON , JEHOVAM : JEHOVAH : JAHVĂ : IEOUAMS -: IOD-HĂ-VAU-HĂ , TAGLA : AGLA , MATHON, ALMOUZIN, ARIOS , PITHONA -: GIMELA : NAHASH : MORITOLYF -: MAGOTS , SILPHAE , CABOST: THABOTHS , SALAMANDRAE , GNOMUS, TERRAE GOELIS: COELIS , GODENS AQUA. IN SUBITO !â-:
HADITH ET NUITH (...)-:
O AO KAKOF NA KHONSA -:
O. AO.KAKOF.NA.KHONSA -:
A ALADA ESFERA E O AZUL DOS CĂUS -: NĂO SĂO DOS ENFĂTICOS HUMANOS DESTA TERRA (...)!!!
PAN CLARA -: AE GAE GUF PAN CLARA (...)-: KAKODAIMONOS : KAKODAIMON (...)!!!
AUM , TAO : THAO , OM -: AUMTHAOM -: COPH-NIA (...)-:
INTROIBO AD ALTARE DEI , AD DEUM QUI LEATIFICAT JUVENTUTEM MEAM : EDUL PEN GAGĂ : GABRIT PEN CHEGEM : DELTA : SHECKINAH : ATHANOR : HIHO (...)-:
CHAVAJOTH!!!-:
HIH-G-HOH (...)!!!-:
â EN GIRO TORTE SOL , CICLOS ET ROTOR IGNE ! â-:
ONOMAZETHĂI , O FOGO PRIMORDIAL , NACOERI , A LUZ PRIMEIRA , FIATH LUX (...)-: CROMAATH EMENETH -: A VERDADE REINA (...)-: ONDE DAS TREVAS SURGIU A LUZ (...)!!!!
â ZODAKARĂ EKA ODA ZODAMĂRANOU .
ODA KLIKĂ KAHA ZIDIRJI LAPĂ , ZODIREDO NOKO MADA HOATAHE ! â
( Nota-: Acima, Palavras em Enoquiano , Onde o Alfabeto Enoquiano foi Codificado pelo Grande Enviado das Forças Superiores do AlĂ©m desta Terra -: John Dee , Autor de VĂĄrias Obras , dentre estas -: â Heptarquia MĂstica â, â Das Chamadas dos AETHYR...,â
e do â LIBER SCIENTIA , AUXILII , ET VICTORIAE TERRESTRIS â ANNO 1585â.
O Problema do â Enoquiano â , embora a VersĂŁo do -:â THE COMPLETE ENOCHIAN DICTIONARY , Codificado por Donald C. Laycock...,â
é que a Transliteração Gråfica e Fonética, cada um efetua de um jeito , como se Consta em Vårias Obras ).
Movei-vos! Mostrai-vos! SĂȘde propĂcios (...)!!!
JĂU , BARBELO, AGRAMMACHAMAREI , DEUS INVISĂVEL , IAO , OS TRĂS TRIPLOS PODERES -: IPSANTAKOUNKAINKOUKEOK, KAINKOOOK e CHANCHOOOCH...,
COM IS TRĂS GUARDIĂES DAS PIRTAS DO TESOURO DA LUZ -: EHEIEH, YEHOVAH, YEHOVAH - ELOHIM (...)-:
YALDABAOTH (...)!!!!-:
IZZ- RAH , SHAGOR E ZYKLON : TRINDADE MALĂGNA (...)!-:
ORIMOUTH : KHRONOS , MOUNICHOUAFOR : ĂRIES , TARPETANOUF : MER- KURIOS: MERCĂRIO : HERMES , CHOSI : AFRODITA : AFRODITE: BUBASTIS ET CHONBAL : ZEUS : JĂPITER : IOPITHAR : IO : IO PAN THEOS , EHEIEH (...)!!!!-:
â ZOROKOTHORA : MELCHISEDECK: MELCHISEDEK (...)-: HELLĂASTHER (...)!!!â
( Abaixo, Palavras em Grego EgĂpcio, ExtraĂdas do ApĂłcrifo BĂblico -: â Evangelho de Valentim , tambĂ©m Chamado , o Livro de Pistis Sophia â )-:
â AEEIOUO IAO AOI OIA PSINOTHER THERNOPS.
NOPSITHER SAGOURE PAGOURE NETHMOMAOTH NEPSIOMAOTH MARACHACHTHA THOBARRABAU THARNACHACHAN ZOROKOTHORA: IEOU : JĂU , SABAOTH!!!-:
â IOTA , porque o Pleroma tem Chegado...,
ALPHA , porque RegressarĂĄ de Volta para a sua Fonte...,
ĂMEGA , porque a Consumação de sua Integridade se RealizarĂĄ (...)-: IAO -: OAI (...)-: ARMILUSS ALâ DAJJAL (...)!!! ! !!! -:
ASSIM SEJA (...)!!! â-:
â ARMAGEDDON(...)-:
GLORIA IN EXELSIS DEO (...)!!!! â
HOSSANA (...)!
IAPHTHA MOUNAER MOUNAER ERMANOUER ERMANOUR !
JĂU -:
AIN : AIN SOPH : AIN SOPH AUR !-:
Sobre o SĂmbolo do Monte ARARAD estĂĄ KALAPATAUROTH, O ANCIĂO DOS DIAS, KETHER, KETHERIEL : HAJOT HA KADOSH (...)!!!-:
SATAN (...)!!!!-:
IAO IOUO IAO OIA PSINOTHER THEROPSIN OPSITHER NEPTHOMAOTH NEPHIOMAOTH MARACHACHTHA MARMARACHTHA IENA MENAMAN AMANEI ISRAI AMĂN AMĂN SASARSATHOU AMĂN AMĂN KOURKIAMIN MIAI . AMĂN AMĂN IAI IAI TOUAP AMĂN AMĂN AMĂN MAIN MARI MARIE MAREL AMĂN AMĂN AMĂN (...)!-:
â PĂTON (...)-: ĂLĂLOU , ĂLĂLOU, ĂLĂLOU -: MORITOLYF : LILITH : GIMELA : NAHASH ET BAPHOMET : BAPHOMETR: SOUHAM â EKAM : XPOVOE : AHAN â ETAT- NA : ZIHKUR (...)!!! â
OGDOAS ( Nome Sagrado de DEUS em Grego EgĂpcio )!
KĂRSEB ELYOM ( Nome Sagrado de DEUS, em EtĂope Antigo )!
EHEIEH (Nome Sagrado de DEUS, em Hebreu ou Hebraico)!-:
ALLAHU AKBAR -: O GLORIOSO DEUS ( Nome Sagrado de DEUS, em Ărabe)!!! ! !!!
IAO : OAI !
IA !
SIPHIREPSNICHIEU ZENEI BERIMOU SOCHABRICHER -: EUTHARI NA NAI -: EIEAZERIE : ORA PRO NOBIS -: DIEISBALMERICH MEUNIPOS CHIRIE ENTAIR MOUNTHIOUR SMOUR PEUCHER OOUSCHOUS MINIONOR ISOCHOBORTHA (...)!!!-:
HEIRMAMENĂ , A FATALIDADE , E SANTA MORTE, A MESMA MORTE...,
YALUHAN, ANĂBIS COM SEUS QUARENTA E DOIS JUĂZES , ADAMAS , THĂMIS , NĂMESIS (...)-: ZIHKUR, ZEUS , IOPITHAR, ZOĂ , ELOHIM ET SHAYTHAN (...)!!!!-:
Pune os que Merecem (...)!!!
Vinde , Oh Grande Perséfone, Toda Vestida de Negro , Perigoso DemÎnio da Noite (...)!!!!
Pelas Sagradas Palavras, se Levantem, o â Outro Reanimatur...,â
Acordem e Venham das Profundezas Escuras Abismais até mim...,
Oh VĂłs os Arcontes Regentes das Masmorras de Castigos que sĂŁo prĂłprias do â Grande DragĂŁo das Trevas (...)-: Draco: Drakon (...)-:
â DRAKĂL (...)!!! â-:
VĂłs o Primeiro , com a AparĂȘncia de um Crocodilo Semi- Antropomorfo , de Cuja Boca Sai o Sopro de Gelo -: ENCHTHONIN !
VĂłs o Segundo, com a AparĂȘncia de um CĂŁo Semi-Antropomorfo -: XHURATCHAR , e mesmo, CHARACHAR !
VĂłs o Terceiro , com a AparĂȘncia de um Gato Semi-Antropomorfo -: ARKHARĂTH , e mesmo , ARCHAROCH !
VĂłs o Quarto, com a AparĂȘncia de uma Serpente Semi- Antropomorfo -: AKRĂKAR , e mesmo, ACHROCHAR !
VĂłs o Quinto, com a AparĂȘncia de um Bezerro Negro Semi-Antropomorfo -: MARKHOUR , e mesmo, MARCHOUR : MARCHUR !
VĂłs o Sexto , com sua AparĂȘncia Semi-Antropomorfa -: LAMKHAMOR , e mesmo , LAMCHAMOR !
VĂłs o SĂ©timo , com a AparĂȘncia de um Urso Selvagem Negro Semi-Antropomorfo -: LAVAOKH , e mesmo , LUCHAR !
VĂłs o Oitavo , com a AparĂȘncia que Mescla a de um Morcego e a de um Abutre -: SAVAOKH , e mesmo, LARAOCH !
VĂłs o Nono , com a AparĂȘncia de um Basilisco Semi-Antropomorfo -: ARKHĂOKH , e mesmo, ARCHOOCH !
VĂłs o DĂ©cimo , com a AparĂȘncia de um DragĂŁo de Sete Cabeças Semi-Antropomorfo -: XARNĂRĂTH , e mesmo, XARMAROCH !
VĂłs o DĂ©cimo Primeiro, com a AparĂȘncia de um DragĂŁo de Sete Cabeças de Gato Semi-Antropomorfo ROCHAR !
VĂłs o DĂ©cimo Segundo e Ăltimo, com a AparĂȘncia de um DragĂŁo de Sete Cabeças de CĂŁo ou Cachorro Semi-Antropomorfo -: KHRĂMAOR , e mesmo , CHREMAOR !
Vinde Cumprir os DesĂgnios Divinos (...)!!!-:
JUSTIĂA (...)!!!!
Ante o Fogo Enviado para Castigar a humanidade estĂĄ o Fogo do Amenti , que Ă© Nove Vezes Pior e Mais Violento e TerrĂvel do que o Fogo Enviado para Castigar a humanidade...,
e o Fogo que Dimana Ă se Emanar do Grande e CosmogĂŽnico CAOS : CHAO que Ă© Nove Vezes Pior e Mais Violento e TerrĂvel do que o Fogo do Amenti...,
e o Fogo dos â Arcontes ou Regentes que estĂŁo no Sendeiro do Meio ...,â
que Ă© Nove Vezes Pior e Mais Violento e TerrĂvel do que o Fogo que Dimana Ă Emanar do Grande e CosmogĂŽnico CAOS : CHAO...,
e o Fogo do â Grande DragĂŁo das Trevas ...,â que Ă© Setenta Vezes Pior e Mais Violento e TerrĂvel do que o Fogo dos â Arcontes ou Regentes que estĂŁo no Sendeiro do Meio â(...)!!!-:
â SURTR : SURTUR DE MUSPELSHEIM E CONVOSCO SINMORA , O PĂLIDO PESADELO (...)!!!! â
( Abaixo, ClavĂcula de SalomĂŁo, Acrescida de Ajustes )-:
â PER ELOHIM ET SHAYTHAN (...)-: PER ADONAY (ADONAI) ELOHIM , ADONAY JEHOVAH, ADONAY SABAOTH , METRATON ON AGLA , ADONAY MATHON, VERBUM PITONICUM MISTERIUM SALAMANDRAE , CONVENTUM SILPHORUM , ANTRAGNOMORUM DEMONIA CELI , GAD ALMOUZIN GIBOR , JESHUA : JOTH- CHAVAH : IOD- HĂ- SH- VAU- HĂ, EVAM : SCHEVA ZARIATNATMIX : SARIATNIAMIC (...)-: PLUS ULTRA ET SURSUM CORDA : SURSUM CORDAS : SSSSSSS : ET â HĂ -VAU -SH -HĂ -IOD (...)â-: ZI DINGIR KANPA: RECORDA (...) -: AMĂN, AMĂN , AMĂN -: AMĂM , AMĂM , AMĂM (...)-:
HEMEN AHĂR - ETHAN (...)!!! â
BAOBHAN SITH , BRUXA DAS MONTANHAS : STHRIGA : KASHSHAPTU : KASHSHAPTI (...)!
AZ- JEH (...)!!!-:
NARA- VRU NI- RAZ U- AR- AB IN- HSARAâ H NATX- RAK NA- RAD AWA TAD AD- ZEMOH HSERAâ H UR- UOP HĂ- SRAâ H IHAH- SA AHOK ARIG ROZ- A- MAH (...)-: AHAREMAN : ANGRA MAINYU : ANGRU MAINYU : ARMILUSS : ARIMANIUS : AHRIMAN (...)!-: IMAD TANI- SAWA ADZE â MORH IMDA TAYA- ZAWA .
TIN- A- RAK JARF NAME- RAHA TUS AV MUDRF RAY- TAP HSUY - SUT EHAR - AVH ZRUG TNEPSAH- SEMA TAD- EREMA TAB ROZ â A- MAH (...)!!!!-:
â CHIOA : ZHYON (...)!!! â-:
AZHI-DAHAKA : AL MASIH AD DAJJAL : ARMILUSS ALâDAJJAL : FENRIR : FENRIS : ALâDAJJAL (...)!!!!-:
â ZIHKUR (...)! â
OS DEMĂNIOS DEVEM SERVIR A GLĂRIA MAIOR DE DEUS, COMO NA LENDA DO REI SALOMĂO (...)!!! ! !!! â
â(Continua em H- Mu (Letra Grega))â
4 notes
·
View notes
Text
Te extraño incluso mås | Vita Sackville-West
«Te extraño incluso mĂĄs de lo que podrĂa haber creĂdo; y estaba dispuesta a extrañarte mucho». Vita Sackville-West (Knole House en Sevenoaks [Kent, Inglaterra], 9 de marzo de 1892 â Sissinghurst Castle en Cranbrook [Ibidem], 2 de junio de 1962) Poeta, novelista y diseñadora de jardines Te extraño incluso mĂĄs | Vita Sackville-West Victoria Mary Sackville-West, Orden de los Compañeros de Honor deâŠ
0 notes
Text




L'eccellente filosofo Antonio Maria Zetti propriamente annota che l'arte sta al confine tra immaginazione e conoscenza.
E' un confine che reca conseguenze, quando s'esamina il visibile.
In "I Droni & Gli Dei" riportavo colori e forme, presso uno sfasciacarrozze.
Da lĂŹ, un profluvio di stimolanti interpretazioni.
Clara Gavazzeni eccellente bancaria / fotografa alla succosa maniera del compianto Valerio Sartorio:
"Un casco da palombaro coperto di vernice [di una delle fotografie presenti nel summentovato "I Droni & Gli Dei", ndr].Â
Ivalda Palazzi sensibilissima artista:Â
"Anche loro hanno avuto una storia. Ancora attraggono la loro attenzione facendo riflettere. Questo significa forse guardare con l'anima [idem et ibidem, ndr].
Gianpia Affaitati, pregevolissima fotografa, medico, accademica:
"Ho visto la trilogia. Questa che mi sembra un astratto mi [omissis]" [idem et ibidem, ndr].
Roberto Besana, valentissimo fotografo ed editore emerito:
"La precedente mi incuriosiva di piĂč per l'originale situazione ripresa che le dava un tocco di creativitĂ , questa Ăš piĂč documentale [idem et ibidem, ndr].
Roberto si riferiva ad una immagine il cui primo piano mostrava il subparabrezzico esploso di un abitacolo, ed io risposi che anche quello conteneva artistici addentellati nel senso della scultura.
Ed Ú proprio circa la scultura, oltre la pittura, che l'illuminazione proviene dall'ispirata Pluribrerista, Disegnatrice, Acquarellista, Scrittrice ed Insegnante Rosanna Schiattone.
Che mi cita Graham Sutherland, Robert, Rauschenberg, John Chamberlain.
Ecco i veri padri delle fotografie presentate, diversamente dalle ipotesi divine (ÎÏολλÏÎœ, ÎuÏÎ±ÎœÎżÏ, ÎΔuÏ, ÎÏÎčÏ, ÎÏαÎčÏÏÎżÏ) che formulavo nel precedente articolo.
Intanto i colori si spegnono, il drone sale ad offrire una visione d'insieme.
Ma salirĂ ancora, verso il Monte Olimpo.
E piĂč su ancora, nel platonico Iperuranio.
All rights reserved
Claudio Trezzani
0 notes
Text
Si d'un cĂŽtĂ© l'Ă©toffe est le premier contact avec le corps fĂ©minin, elle reprĂ©sente en mĂȘme temps la derniĂšre barriĂšre pour y accĂ©der. La femme «attire et retient» (cf. Besnard-Coursodon 1973); elle est un piĂšge. Le narrateur dĂ©crit les robes des femmes en faisant toujours rĂ©fĂ©rence au corps, Ă la taille, Ă la maniĂšre dont la robe et l'Ă©toffe dessinent leur silhouette, jusqu'Ă transformer la description de l'Ă©toffe en description physique. Voici comment il dĂ©crit Mme de Marelle:
Elle portait une robe marron foncĂ©, qui moulait sa taille, ses hanches, sa gorge, ses bras d'une façon provocante et coquette; et Duroy Ă©prouvait un Ă©tonnement confus, presque une gĂȘne dont il ne saisissait pas bien la cause, du dĂ©saccord de cette Ă©lĂ©gance soignĂ©e et raffinĂ©e avec l'insouci visible pour le logis qu'elle habitait. (Maupassant 1975: 95)
Tout ce qui vĂȘtait son corps, tout ce qui touchait intimement et directement sa chair, Ă©tait dĂ©licat et fin, mais ce qui l'entourait ne lui importait plus. (Ibidem)
Nous retrouvons une description semblable au début du roman, lorsque Duroy rencontre pour la premiÚre fois un couple de coquettes parisiennes, une brune et une blonde, des reflets du miroir de Mme Forestier et Mme de Marelle. Le désir est évoqué à travers un contraste de couleur entre le noir de la robe et le rouge des lÚvres porté par Rachel, sa prostituée préférée qui, sous le charme de Bel-Ami, ne se fait pas payer:
Duroy n'Ă©coutait plus. Une de ces femmes, s'Ă©tant accoudĂ©e Ă leur loge, le regardait. C'Ă©tait une grosse brune Ă la chair blanchie par la pĂąte, Ă l'Ćil noir, allongĂ©, soulignĂ© par le crayon, encadrĂ© sous des sourcils Ă©normes et factices. Sa poitrine, trop forte, tendait la soie sombre de sa robe; et ses lĂšvres peintes, rouges comme une plaie, lui donnaient quelque chose de bestial, d'ardent, d'outrĂ©, mais qui allumait le dĂ©sir cependant.
0 notes