#hotell lampa
Explore tagged Tumblr posts
Text
Fördelarna med Badrumslampa Vägg och Badrumslampa Tak
Badrumslampor spelar en viktig roll i att skapa en funktionell och behaglig atmosfär i badrummet. En badrumslampa till väggen är idealisk för att ge riktat ljus vid spegeln, vilket underlättar dagliga rutiner som rakning och sminkning. Vägglampor placeras vanligtvis på båda sidor om spegeln för att minska skuggor och ge jämn belysning.
En badrumslampa tak ger däremot allmänbelysning i hela badrummet. Taklampor är särskilt viktiga i badrum med litet naturligt ljusinsläpp. De kan vara enkla och funktionella eller mer dekorativa beroende på badrummets design.
Både vägg- och taklampor är väsentliga för ett välbelyst badrum och bidrar till säkerhet och komfort. För mer information om olika typer av badrumslampor, besök LampKompaniet.
#Badrumslampa vägg#Badrumslampa tak#vägglampa hotell#hotell lampa#Mullan lighting#Belysning Restaurang
0 notes
Text
Meble i oświetlenie od marki RIGA - jakość i design na najwyższym poziomie
Oświetlenie i meble to dwie istotne części wystroju wnętrz. Dlatego wspólne wybieranie ich, wymaga od nas precyzyjnego przemyślenia. W tym celu, warto skorzystać z oferty firmy RIGA, która od kilkunastu lat produkuje meble i oświetlenie. Jednym z ich flagowych produktów jest lampa wisząca RIGA. Jest to lampa wykonana z trwałych materiałów, w całości pokryta chromem. Jej design jest niezwykle efektowny dzięki grubemu kryształowemu szkłu. Lampa RIGA jest bardzo szykowna i doskonale podkreśli wyjątkowy klimat domowego salonu lub sypialni oraz wytwornej sali bankietowej w luksusowym hotelu. Prezentuje się znakomicie w pomieszczeniach urządzonych w stylu glamour lub klasycznym. Lampę można zawiesić na łańcuchu, którego ogniwa można usunąć w dowolnym momencie. Dzięki temu produkt świetnie sprawdzi się, zarówno w przestrzennych, jak i niższych pomieszczeniach. Co ważne, wszystkie produkty wykonane są na indywidualne zamówienie, co wyklucza możliwość odstąpienia od umowy kupna-sprzedaży. Od samego początku istnienia, firma RIGA produkuje meble i oświetlenie, które zadowoli nawet najbardziej wymagającego Klienta. Projektując swoje produkty mają na względzie wygodę, trwałość i funkcjonalność. Dzięki temu, wszystkie meble są wykonane z najwyższej jakości materiałów, z zastosowaniem najnowszych technologii. Oświetlenie natomiast, jak choćby lampa wisząca RIGA, to precyzyjnie wykończone i dbałość o każdy detal, co pozwala na komfortowe wykorzystanie ich w różnego typu wnętrzach. Firma RIGA posiada siedzibę w Słupsku, gdzie mieści się też jej główny zakład produkcyjny. Posiadają oni również własne magazyny, co pozwala im na realizacje zamówień w krótkim czasie. Współpracują z najlepszymi producentami na rynku, by zapewnić swoim klientom najwyższą jakość produktów oraz ich wyjątkowy design. Firma RIGA posiada w swojej ofercie szeroką gamę produktów, od technologicznych, po designerskie. Dzięki odpowiedniemu doborowi mebli i oświetlenia, uda nam się stworzyć wyjątkowy klimat w naszych wnętrzach. Firma RIGA to marka, która zapewnia nam najwyższą jakość produktów. Wszystkie meble i oświetlenie, zaprojektowane zostały z dbałością o każdy detal, więc będą prezentowały się wyjątkowo w każdym pomieszczeniu. W połączeniu z odpowiednim doborem materiałów i kolorów, będziemy w stanie stworzyć piękne i gustowne wnętrza.
#oświetlenie#meble#lampa wisząca RIGA#trwałe materiały#chrome#kryształowe szkło#szykowność#salon#sypialnia#sala bankietowa#luksusowy hotel#styl glamour#styl klasyczny#łańcuch#indywidualne zamówienia#wygoda#trwałość#funkcjonalność#najwyższa jakość materiałów#technologie#precyzja#dbałość o detale#komfort#dobór materiałów#kolory
0 notes
Text
Tajemnicze zakątki Hotelu Panorama skrywają niezwykłe historie, a jednym z najbardziej fascynujących miejsc jest pokój 217. To właśnie tam, podczas jednej z burzowych nocy w czerwcu 1911 roku, rozegrała się dramatyczna scena, która odcisnęła trwałe piętno na historii tego uroczego hotelu.
Pewnego wieczoru, gdy na niebie szalała burza, a hotel pochłonęła ciemność z uwagi na awarię elektryczności, szefowa pokojówek, Elisabeth Wilson, postanowiła zapalić lampy gazowe. Niestety, los był dla niej bezlitosny, gdyż lampa w pokoju 217 niespodziewanie eksplodowała. Elizabeth odniosła poważne obrażenia, cudem uchodząc z życiem. Jednak po jej tragicznej śmierci w 1950 roku, okazało się, że duch kobiety powrócił do tego niezwykłego pokoju.
Opowieść o tym nawiedzonym pomieszczeniu stała się znana dzięki niesamowitemu gościowi, którym był Stephen King, wraz żoną Tabithą. Para spędziła tam jedną niezapomnianą noc, o której King często opowiadał. Po wejściu do pokoju i zostawieniu swoich bagaży, małżonkowie opuścili go na 45 minut. Po powrocie zastali swoje rzeczy rozpakowane, a ich uszy dosięgł dziecięcy głos wołający nianię. To właśnie wówczas zaczę��a się mistyczna opowieść o pokoju 217.
Duch Elisabeth Wilson, jak głosi legenda, troszczy się teraz o gości hotelu. Czasem manifestuje swoją obecność poprzez rozpakowywanie i pakowanie bagaży, przesuwając ubrania czy trzaskając drzwiami od
szafy. Swobodnie posługuje się także światłem i wodą, niekiedy przygotowując nawet kąpiel dla zaskoczonych gości.
Historia pokoju 217 stała się jednym z niesamowitych rozdziałów w życiu hotelu, gdzie przeszłość przenika się z teraźniejszością, tworząc atmosferę pełną tajemnic i niedopowiedzianych historii.
#hotel#horror#film#strach#mrok#room#haunted#haunted hotel#stephen king#panorama#ghost#scary#cry of fear
3 notes
·
View notes
Text
1% better than expected.
So, it’s 9:50 PM, and I’m currently at Odd Cafe (near the hotel) to wind down. It’s been a nice day overall — some minor inconveniences here, but it deserves to be called a good day, after all.
After passing the time sa Nanyang (Ayala Triangle Gardens), nag-mini grocery (₱83 lol) lang ako sa Marketplace, tapos deretso na sa hotel. Bilang kuripot, nilakad ko lang talaga kahit medyo malayo at medyo mainit pa (almost 3PM). May payong naman ako, after all, and sanay naman ako sa mahabang lakaran.
Upon arriving sa hotel, smooth naman yung check-in for the most part. May deposit lang na ₱2,000 (which I already anticipated kaya nag-withdraw ako ng extra cash kanina), tapos binigay na rin agad yung key card para sa room. And ayun, surprisingly, mas maganda pa sa personal yung room kaysa sa pictures online. Hehe. As in ang comfy at ganda niya tingnan, malinis, maluwag (40 sqm+ daw), may balcony, maganda/modern yung Samsung smart TV, 300 Mbps yung wifi, maganda at malawak yung CR, and kumpleto sa gamit and all. Ang only downside lang eh nasa 2nd floor siya, so katapat na katapat yung mga harang dun sa ginagawang building, kaya mas ok nang wag nang buksan yung balcony. Lol. Pero for ₱2,400 (plus ₱500 taxes), sulit na sulit naman na — especially since sobrang ganda ng location.
Then as usual, napatagal na naman yung pagse-settle in ko kaka-picture at social media habang nag-aayos ng gamit bago pa ako nakaligo at bihis (around 4:30-5:00 na). Lol. Muntik na tuloy ako ma-late sa 6:20 PM screening nung Shake Rattle & Roll I sa Glorietta, lalo na since completely wala akong ma-book na Joyride/Grab/Angkas (yes, di naman ako ganun kakuripot lol). Pero ayun, no choice kundi maglakad haha buti na lang maganda naman yung mga lalakaran (Ayala Triangle, Paseo, Makati Ave, Ayala Ave, tapos Glorietta na) and malamig naman na relatively since mga 5:45 na yun.
Pagdating ng Glorietta, since bumili pa ng ticket and all, wala na tuloy akong time makapamili ng masarap na snacks-slash-light-dinner huhu yung tindang popcorn at 32oz iced tea na lang tuloy nabili ko. Thankfully umabot naman nang 5 minutes early siguro. Though kahit pala na-late ako eh okay lang since sobrang boring nung unang part (“Baso”). Huhu. I guess ganun naman kasi talaga ang template ng SRR movies: medyo light yung una, okay yung pangalawa, and yung pangatlo ang best. Pero ayun, di ko masyado ring naenjoy yung pangatlo (Manananggal), since si Herbert yung bida. Ewan, nakakawala kasi ng amor pag pro-BBM. Lol. And to begin with, di naman talaga kaiga-igaya yung acting and all. Di ko na tuloy binili yung ticket para sa 9PM++ screening ng SRR2. Andun pa naman si Manilyn Reynes, tapos yung SRR2 din naman ang considered one of the best, lalo yung pangatlong part. Pero anyway, baka manood naman kami ni Mara bukas kung saan meron (since nasa probinsya pala yung kuya niyang balikbayan), kaya makakapaggala siguro kami bukas pagka-check out ko ng hotel).
Tapos ayun, pagka-sine, chineck ko lang sandali yung magandang bazaar sa baba ng Glorietta, tapos nag-Joyride na ako papuntang Odd Cafe, na sulit na sulit since dalawang streets pa siyang lampas sa hotel (which kinda gives away kung anong street lol). Ayun, ang ganda ng interior syempre. Unique, odd, vibrant, cozy. Di nga lang masyadong okay yung nakuha kong pwesto (since last nang bakante), pero okay na rin. Maybe next time. Haha. Tapos ayun, ang pogi nung cashier pls hahahaha napa-order tuloy ako ng sinuggest niya kahit iba naman yung balak ko talagang orderin simula pa lang. At oo na, alam ko namang small talk lang naman yung ginawa niya and sobrang common naman nun sa mga cashier/barista. Hahahaha. Though di ko mapapangakong di ako babalik bukas na bukas after breakfast. Chz. Sakto lang naman yung Oddchata nila. Pareho lang halos ng lasa ng Pinkchata sa Deuces. So okay lang. Hehe.
Ayun, 10:11 PM na pala, and may iba rin namang nangangailangan ng upuan, kaya uwi na me at mag-chill sa hotel room. Hehe. In fairness, okay naman pala ‘tong araw na ‘to in its own way. Relaxing naman and mukhang na-achieve naman yung goal. Sana bukas din. And sana marami pang ganitong mga araw in the future para naman ganahan akong mabuhay. Chz hahahaha.
0 notes
Photo
#Repost @modran1458 • • • • • • Ulcinj #detalj #fenjer #ulcinjmontenegro #ulcinj #lampa #svetlost #crnagora #travelgram #traveltheworld #travelblogger #sommertag #hotel #filter #oldtown #travelling #waves #photooftheday #instagood #wave #vidikovac #nature #beautiful #seashore #snapbridge #nikond5600 https://www.instagram.com/p/CXjnzD-Mpt6/?utm_medium=tumblr
#repost#detalj#fenjer#ulcinjmontenegro#ulcinj#lampa#svetlost#crnagora#travelgram#traveltheworld#travelblogger#sommertag#hotel#filter#oldtown#travelling#waves#photooftheday#instagood#wave#vidikovac#nature#beautiful#seashore#snapbridge#nikond5600
0 notes
Text
2022/12/09 Al día siguiente dimos una vuelta por el interior del hotel. Hay algunos jarrones muy antiguos, de época de los romanos. También tienen una galería de fotografías de personas famosas que se han alojado en las habitaciones a lo largo de la historia. En el vestíbulo había un árbol de navidad y una bonita lámpara.
The next day we took a tour inside the hotel. There are some very old vases, from the time of the Romans. They also have a photo gallery of famous people who have stayed in the rooms throughout history. In the hall there was a Christmas tree and a nice lamp.
Google translation into Italian: Il giorno successivo abbiamo fatto un giro all'interno dell'hotel. Ci sono dei vasi molto antichi, del tempo dei romani. Hanno anche una galleria fotografica di personaggi famosi che hanno soggiornato nelle camere nel corso della storia. Nell'ingresso c'era un albero di Natale e una bella lampada.
Google Translation into Portuguese: No dia seguinte fizemos um tour dentro do hotel. Existem alguns vasos muito antigos, do tempo dos romanos. Eles também têm uma galeria de fotos de pessoas famosas que se hospedaram nos quartos ao longo da história. No corredor havia uma árvore de Natal e uma bela lâmpada.
Google Translation into French: Le lendemain, nous avons fait un tour à l'intérieur de l'hôtel. Il y a des vases très anciens, du temps des Romains. Ils ont également une galerie de photos de personnages célèbres qui ont séjourné dans les chambres à travers l'histoire. Dans le hall, il y avait un sapin de Noël et une belle lampe.
Google Translation into Arabic: في اليوم التالي قمنا بجولة داخل الفندق. هناك مزهريات قديمة جدا من زمن الرومان. لديهم أيضًا معرض صور لأشخاص مشهورين أقاموا في الغرف عبر التاريخ. في القاعة كان هناك شجرة عيد الميلاد ومصباح جميل.
Google Translation into German: Am nächsten Tag machten wir eine Führung durch das Hotel. Es gibt sehr alte Vasen, aus der Zeit der Römer. Sie haben auch eine Fotogalerie berühmter Persönlichkeiten, die im Laufe der Geschichte in den Zimmern übernachtet haben. In der Halle gab es einen Weihnachtsbaum und eine schöne Lampe.
Google Translation into Albanisch: Të nesërmen bëmë një vizitë në hotel. Ka vazo shumë të vjetra, të kohës romake. Ata gjithashtu kanë një galeri fotografish të njerëzve të famshëm që kanë qëndruar në dhoma gjatë historisë. Në sallë kishte një pemë të Krishtlindjes dhe një llambë të bukur.
Google Translation into Armenian: Հաջորդ օրը շրջայց կատարեցինք հյուրանոցում։ Կան շատ հին ծաղկամաններ՝ հռոմեական ժամանակներից։ Նրանք նաև ունեն հայտնի մարդկանց լուսանկարների պատկերասրահ, ովքեր մնացել են սենյակներում պատմության ընթացքում: Սրահում տոնածառ էր ու գեղեցիկ ճրագ։
Google Translation into Bulgarian: На следващия ден направихме обиколка на хотела. Има много стари вази, от римско време. Имат и галерия от снимки на известни хора, които са отсядали в стаите през цялата история. В залата имаше коледна елха и красива лампа.
Google Translation into Czech: Druhý den jsme absolvovali prohlídku hotelu. Jsou zde velmi staré vázy z římských dob. Mají také fotogalerii slavných lidí, kteří v pokojích pobývali v průběhu historie. V hale byl vánoční strom a krásná lampa.
Google Translation into Slovak: Na druhý deň sme absolvovali prehliadku hotela. Sú tu veľmi staré vázy z rímskych čias. Majú tiež fotogalériu slávnych ľudí, ktorí zostali v izbách počas histórie. V hale bol vianočný stromček a krásna lampa.
Google Translation into Slovenian: Naslednji dan smo si ogledali hotel. Obstajajo zelo stare vaze, še iz rimskih časov. Imajo tudi fotogalerijo znanih ljudi, ki so skozi zgodovino bivali v sobah. V dvorani je bilo božično drevo in čudovita lučka.
Google Translation into Estonian: Järgmisel päeval tegime hotellis ringkäigu. Seal on väga vanad vaasid, Rooma ajast. Neil on ka fotogalerii kuulsatest inimestest, kes on läbi ajaloo tubades ööbinud. Saalis oli jõulupuu ja ilus lamp.
Google Translation into Suomi: Seuraavana päivänä kävimme tutustumassa hotelliin. Siellä on hyvin vanhoja maljakoita Rooman ajoilta. Heillä on myös kuvagalleria kuuluisista ihmisistä, jotka ovat asuneet huoneissa läpi historian. Aulassa oli joulukuusi ja kaunis lamppu.
Google Translation into Greek: Την επόμενη μέρα ξεναγηθήκαμε στο ξενοδοχείο. Υπάρχουν πολύ παλιά αγγεία, ρωμαϊκών χρόνων. Έχουν επίσης μια συλλογή φωτογραφιών με διάσημους ανθρώπους που έχουν μείνει στα δωμάτια σε όλη την ιστορία. Στην αίθουσα υπήρχε ένα χριστουγεννιάτικο δέντρο και ένα όμορφο φωτιστικό.
Google Translation into Dutch: De volgende dag hebben we een rondleiding door het hotel gemaakt. Er staan heel oude vazen, uit de Romeinse tijd. Ze hebben ook een fotogalerij van beroemde mensen die door de geschiedenis heen in de kamers hebben verbleven. In de hal stond een kerstboom en een mooie lamp.
Google Translation into Norwegian: Dagen etter tok vi en omvisning på hotellet. Det er veldig gamle vaser, fra romertiden. De har også et bildegalleri av kjente personer som har bodd på rommene gjennom historien. I salen var det juletre og en vakker lampe.
Google Translation into Polish: Następnego dnia wybraliśmy się na zwiedzanie hotelu. Znajdują się tam bardzo stare wazy, pochodzące z czasów rzymskich. Mają też galerię zdjęć znanych osób, które przebywały w pokojach na przestrzeni dziejów. W przedpokoju stała choinka i piękna lampka.
Google Translation into Romanian: A doua zi am facut un tur al hotelului. Sunt vaze foarte vechi, de pe vremea romanilor. De asemenea, au o galerie foto cu oameni celebri care au stat în camere de-a lungul istoriei. În hol era un pom de Crăciun și o lampă frumoasă.
Google Translation into Russian: На следующий день у нас была экскурсия по отелю. Есть очень старые вазы, с римских времен. У них также есть фотогалерея известных людей, которые останавливались в номерах на протяжении всей истории. В зале стояла елка и красивый светильник.
Google Translation into Serbian: Следећег дана смо кренули у обилазак хотела. Постоје веома старе вазе, из римског доба. Имају и фотогалерију познатих људи који су кроз историју боравили у собама. У сали је била јелка и лепа лампа.
Google Translation into Swedish: Dagen efter tog vi en rundtur på hotellet. Det finns mycket gamla vaser, från romartiden. De har också ett fotogalleri med kända personer som har bott i rummen genom historien. I hallen fanns en julgran och en vacker lampa.
Google Translation into Turkish: Ertesi gün otel turu yaptık. Roma döneminden kalma çok eski vazolar var. Ayrıca tarih boyunca odalarda konaklamış ünlü kişilerin fotoğraf galerisi de bulunmaktadır. Salonda bir Noel ağacı ve güzel bir lamba vardı.
Google Translation into Ukrainian: Наступного дня ми зробили екскурсію по готелі. Є дуже старі вази, ще з римських часів. У них також є фотогалерея відомих людей, які залишалися в кімнатах протягом всієї історії. У залі стояла ялинка і гарний світильник.
Google Translation into Bengali: পরের দিন আমরা হোটেলে ঘুরে এলাম। রোমান সময় থেকে খুব পুরানো ফুলদানি আছে. তাদের কাছে বিখ্যাত ব্যক্তিদের একটি ফটো গ্যালারিও রয়েছে যারা ইতিহাস জুড়ে কক্ষে থেকেছেন। হলটিতে একটি ক্রিসমাস ট্রি এবং একটি সুন্দর বাতি ছিল।
Google Translation into Chinese: 第二天我们参观了酒店。 有非常古老的花瓶,来自罗马时代。 他���还有一个照片库,展示了历史上曾入住过这些房间的名人。 大厅里有一棵圣诞树和一盏漂亮的灯。
Google Translation into Korean: 다음날 우리는 호텔 투어를 했다. 로마 시대의 아주 오래된 꽃병이 있습니다. 그들은 또한 역사적으로 객실에 머물렀던 유명한 사람들의 사진 갤러리를 가지고 있습니다. 홀에는 크리스마스 트리와 아름다운 램프가 있었습니다.
Google Translation into Hebrew: למחרת עשינו סיור במלון. יש אגרטלים ישנים מאוד, מהתקופה הרומית. יש להם גם גלריית תמונות של אנשים מפורסמים ששהו בחדרים לאורך ההיסטוריה. באולם היה עץ חג המולד ומנורה יפה.
Google Translation into Hindi: अगले दिन हमने होटल का भ्रमण किया। रोमन काल के बहुत पुराने फूलदान हैं। उनके पास प्रसिद्ध लोगों की एक फोटो गैलरी भी है जो पूरे इतिहास में कमरों में रहे हैं। हॉल में एक क्रिसमस ट्री और एक खूबसूरत लैम्प था।
Google Translation into Indonesian: Hari berikutnya kami melakukan tur hotel. Ada vas yang sangat tua, dari zaman Romawi. Mereka juga memiliki galeri foto orang-orang terkenal yang pernah tinggal di kamar sepanjang sejarah. Di aula ada pohon Natal dan lampu yang indah.
Google Translation into Japanese: 翌日、ホテルのツアーに参加しました。 ローマ時代からの非常に古い花瓶があります。 また、歴代の宿泊者の写真ギャラリーもあります。 ホールにはクリスマスツリーと美しいランプがありました。
Google Translation into Malay: Keesokan harinya kami melawat hotel. Terdapat pasu yang sangat lama, dari zaman Rom. Mereka juga mempunyai galeri foto orang terkenal yang telah tinggal di bilik sepanjang sejarah. Di dalam dewan terdapat pokok Krismas dan lampu yang cantik.
Google Translation into Panjabi: ਅਗਲੇ ਦਿਨ ਅਸੀਂ ਹੋਟਲ ਦੀ ਸੈਰ ਕੀਤੀ। ਇੱਥੇ ਬਹੁਤ ਪੁਰਾਣੇ ਫੁੱਲਦਾਨ ਹਨ, ਰੋਮਨ ਸਮੇਂ ਤੋਂ. ਉਨ੍ਹਾਂ ਕੋਲ ਮਸ਼ਹੂਰ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਫੋਟੋ ਗੈਲਰੀ ਵੀ ਹੈ ਜੋ ਇਤਿਹਾਸ ਦੌਰਾਨ ਕਮਰਿਆਂ ਵਿੱਚ ਰਹੇ ਹਨ। ਹਾਲ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਕ੍ਰਿਸਮਸ ਟ੍ਰੀ ਅਤੇ ਇੱਕ ਸੁੰਦਰ ਲੈਂਪ ਸੀ।
Google Translation into Pashtun: بله ورځ مو د هوټل څخه لیدنه وکړه. د رومن وخت څخه ډیر زاړه ګلدانونه شتون لري. دوی د مشهور خلکو عکس ګالري هم لري چې د تاریخ په اوږدو کې په خونو کې پاتې شوي. په تالار کې د کرسمس ونه او یو ښکلی څراغ و.
Google Translation into Persian: روز بعد گشتی در هتل زدیم. گلدان های بسیار قدیمی، مربوط به دوران رومیان وجود دارد. آنها همچنین یک گالری عکس از افراد مشهوری دارند که در طول تاریخ در اتاق ها اقامت داشته اند. در سالن یک درخت کریسمس و یک چراغ زیبا وجود داشت.
Google Translation into Tagalog: Kinabukasan ay naglibot kami sa hotel. May mga napakatandang plorera, mula sa panahon ng Romano. Mayroon din silang photo gallery ng mga sikat na tao na nanatili sa mga kuwarto sa buong kasaysayan. Sa bulwagan ay may isang Christmas tree at isang magandang lampara.
Google Translation into Thai: วันต่อมาเราพาชมโรงแรม มีแจกันเก่าแก่ตั้งแต่สมัยโรมัน พวกเขายังมีแกลเลอรีรูปภาพของบุคคลที่มีชื่อเสียงที่เคยอยู่ในห้องตลอดประวัติศาสตร์ ในห้องโถงมีต้นคริสต์มาสและโคมไฟที่สวยงาม
Google Translation into Urdu: اگلے دن ہم نے ہوٹل کی سیر کی۔ بہت پرانے گلدان ہیں، رومن دور سے۔ ان کے پاس مشہور لوگوں کی فوٹو گیلری بھی ہے جو پوری تاریخ میں کمروں میں رہ چکے ہیں۔ ہال میں ایک کرسمس ٹری اور ایک خوبصورت لیمپ تھا۔
#2022/12/09#Al día siguiente dimos una vuelta por el interior del hotel. Hay algunos jarrones muy antiguos#de época de los romanos. También tienen una galería de fotografías de personas famosas que se han alojado en las habitaciones a lo largo de#The next day we took a tour inside the hotel. There are some very old vases#from the time of the Romans. They also have a photo gallery of famous people who have stayed in the rooms throughout history. In the hall t#Google translation into Italian:#Il giorno successivo abbiamo fatto un giro all'interno dell'hotel. Ci sono dei vasi molto antichi#del tempo dei romani. Hanno anche una galleria fotografica di personaggi famosi che hanno soggiornato nelle camere nel corso della storia.#Google Translation into Portuguese:#No dia seguinte fizemos um tour dentro do hotel. Existem alguns vasos muito antigos#do tempo dos romanos. Eles também têm uma galeria de fotos de pessoas famosas que se hospedaram nos quartos ao longo da história. No corred#Google Translation into French:#Le lendemain#nous avons fait un tour à l'intérieur de l'hôtel. Il y a des vases très anciens#du temps des Romains. Ils ont également une galerie de photos de personnages célèbres qui ont séjourné dans les chambres à travers l'histoi#il y avait un sapin de Noël et une belle lampe.#Google Translation into Arabic:#في اليوم التالي قمنا بجولة داخل الفندق. هناك مزهريات قديمة جدا من زمن الرومان. لديهم أيضًا معرض صور لأشخاص مشهورين أقاموا في الغرف عبر ال#Google Translation into German:#Am nächsten Tag machten wir eine Führung durch das Hotel. Es gibt sehr alte Vasen#aus der Zeit der Römer. Sie haben auch eine Fotogalerie berühmter Persönlichkeiten#die im Laufe der Geschichte in den Zimmern übernachtet haben. In der Halle gab es einen Weihnachtsbaum und eine schöne Lampe.#Google Translation into Albanisch:#Të nesërmen bëmë një vizitë në hotel. Ka vazo shumë të vjetra#të kohës romake. Ata gjithashtu kanë një galeri fotografish të njerëzve të famshëm që kanë qëndruar në dhoma gjatë historisë. Në sallë kish#Google Translation into Armenian:#Հաջորդ օրը շրջայց կատարեցինք հյուրանոցում։ Կան շատ հին ծաղկամաններ՝ հռոմեական ժամանակներից։ Նրանք նաև ունեն հայտնի մարդկանց լուսանկա#ովքեր մնացել են սենյակներում պատմության ընթացքում: Սրահում տոնածառ էր ու գեղեցիկ ճրագ։#Google Translation into Bulgarian:#На следващия ден направихме обиколка на хотела. Има много стари вази
5 notes
·
View notes
Photo
Facebook | Instagram | Pinterest | Tumblr
We are delighted to unveil Pokras Lampas’ new mural “Close your eyes and dream a new world” at the Méridien Hotel @lemeridienmonacoThis text, written in modern calligraphy, is based on the concept of harmony in different cultures and styles { calligrafuturism }.Address: 22 Av. Princesse Grace. 98000 MONACO@artgalleriesoftheworld @operagallery @pokraslampasRendez-vous on Instagram https://bit.ly/3BjzOa2
5 notes
·
View notes
Photo
Naturion #hotel #essen #basisch #vegetarisch #arthroseKur #gesundheitkur #arthroseheilen #Urlaub #urlop #wintergarten #ogródzimowy #ogród #lampen #lampa #stół #tisch #frühstück #zimmerfrei #angebote https://www.instagram.com/naturion.hinterzarten/p/Bv7Gv-cDOmO/?utm_source=ig_tumblr_share&igshid=fmdkact558ei
#hotel#essen#basisch#vegetarisch#arthrosekur#gesundheitkur#arthroseheilen#urlaub#urlop#wintergarten#ogródzimowy#ogród#lampen#lampa#stół#tisch#frühstück#zimmerfrei#angebote
0 notes
Photo
• Animal: dog - pies, cat - kot, fish - ryba, bird - ptak, cow - krowa, pig - świnia, mouse - mysz, horse - koń, animal - zwierzę
• Transportation: train - pociąg, plane - samolot, car - samochód, truck - ciężarówka, bicycle - rower, bus - autobus, boat - łódź, łódka, ship - statek, tire - opona, gasoline - benzyna, engine - silnik, ticket - bilet, transportation - transport, tram/streetcar - tramwaj
• Location: city - miasto, house - dom, apartment - apartament, flat - mieszkanie, street/road - ulica, airport - lotnisko, train station - stacja kolejowa, bridge - most, hotel - hotel, restaurant - restauracja, farm - farma, court, school - szkoła, office - biuro, room - pokój, town - miasteczko, university - uniwersytet, club - klub, bar - bar, park - park, camp - obóz, store/shop - sklep, theater - teatr, library - biblioteka, hospital - szpital, church - kościół, market - supermarket, country (USA, France, etc.) - państwo, building - budynek, ground - ziemia, space (outer space) - przestrzeń kosmiczna, kosmos, bank - bank, location - położenie, police - policja, army - armia
• Clothing: hat - czapka, dress - sukienka, suit - garnitur, skirt - spódnica, shirt - koszula, T-shirt - t-shirt, koszulka, pants - majtki, trousers - spodnie, shoes - buty, pocket - kieszeń, coat - płaszcz, stain - plama, clothing - ubrania
• Color: red - czerwony/czerwona, green - zielony/zielona, blue - niebieski/niebieska, yellow - żółty/żółta, brown - brązowy/brązowa, pink - różowy/różowa, orange - pomarańczowy/pomarańczowa, black - czarny/czarna, white - biały/biała, gray - szary.szara, color - kolor
• People: son - syn, daughter - córka, mother - matka, father - ojciec, parent (= mother/father) - rodzic, baby - niemowlę, man - mężczyzna, woman - kobieta, brother - brat, sister - siostra, family - rodzina, grandfather - dziadek, grandmother - babcia, husband - mąż, wife - żona, king - król, queen - królowa, president - prezydent, neighbor - sąsiad/sąsiadka, boy - chłopiec/chłopak, girl - dziewczynka/dziewczyna, child (= boy/girl) - dziecko, adult (= man/woman) - dorosły, human (≠ animal) - człowiek, friend - przyjaciel/przyjaciółka, victim - ofiara, player - zawodnik/zawodniczka, fan - fan/fanka, crowd - tłum, person - osoba
• Job: Teacher - nauczyciel/nauczycielka, student - uczeń/uczennica, lawyer - prawnik/prawniczka, doctor - lekarz/lekarka, patient - pacjent/pacjentka, waiter - kelner/kelnerka, secretary - sekretarz/sekretarka, priest - ksiądz, policeman/policewoman - policjant/policjantka, soldier - żółnierz/żółnierka, artist - artysta/artystka, author - pisarz/pisarka, manager - menadżer/menadżerka, reporter - reporter/reporterka, actor - aktor/aktorka, job - praca
• Society: religion - religia, heaven - niebo, hell - piekło, death - śmierć, medicine - medycyna, money - pieniądze, bill - rachunek, marriage - małżeństwo, wedding - ślub, team - zespół, race (ethnicity) - rasa (etniczność), sex (the act) - seks, sex (gender) - płeć, murder - morderstwo, prison - więzienie, technology - technologia, energy - energia, war - wojna, peace - pokój, attack - atak, napaść, election - wybory, magazine - magazyn, newspaper - gazeta, poison - trucizna, gun - broń, sport - sport, race (sport) - wyscig, exercise - ćwiczenia, ball - piłka, game - gra, mecz, price - cena, contract - umowa/kontrakt, drug - lekarstwo, narkotyk, sign - znak, science - nauka,
• Art: band - zespół, song - piosenka, instrument (musical) - instrument, music - muzyka, movie - film, art - sztuka
• Beverages: coffee - kawa, tea - herbata, wine - wino, beer - piwo, juice - sok, water - woda, milk - mleko, beverage - napój
• Food: egg - jajko, cheese - ser, bread - chleb, soup - zupa, cake - ciasto, chicken - kurczak, pork - wieprzowina, beef - wołowina, apple - jabłko, banana - banan, orange - pomarańcz, lemon - cytryna, corn - kukurydza, rice - ryż, oil - olej, seed - ziarno, knife - nóż, spoon - łyżka, fork - widelec, plate - talerz, cup - filiżanka, mug - kubek, breakfast - śniadanie, lunch - lunch, dinner - kolacja, sugar - cukier, salt - sól, bottle - butelka, food - jedzenie
• Home: table - stół, chair - krzesło, bed - łóżko, dream - marzenie, window - okno, door - drzwi, bedroom - sypialnia, kitchen - kuchnia, bathroom - łazienka, pencil - ołówek, pen - długopis, photograph - zdjęcie/fotografia, soap - mydło, book - książka, page - strona, key - klucz, paint - farba, letter - list, note - notatka, wall - ściana, paper - papier, floor - podłoga, ceiling - sufit, roof - dach, pool - basen, lock - zamek, telephone - telefon, garden - ogród, needle - igła, bag - torba, box - pudełko, gift - prezent, card - karta, ring - pierścionek, tool - narzędzie
• Electronics: clock - zegar, lamp - lampa, fan - wentylator, cell phone - telefon komórkowy, komórka, network - sieć, computer - komputer, program (computer) - program komputerowy, laptop - laptop, screen - ekran, camera - aparat fotograficzny, kamera, television - telewizja, radio - radio, tablet - tablet
• Body: head - głowa, neck - szyja, face - twarz, beard - broda, hair - włosy, eye - oko, mouth - usta, lip - warga, nose - nos, tooth - ząb, ear - ucho, tear (drop) - łza, tongue - język, back - plecak, toe - palec, finger - palec, foot - stopa, hand - ręka, leg - noga, arm - ramię, shoulder - bark, heart - serce, blood - krew, brain - mózg, knee - kolano, sweat - pot, disease - choroba, bone - kość, voice - głos, skin - skóra, body - ciało, wrist - nadgarstek
• Nature: sea - morze, ocean - ocean, river - rzeka, mountain - góra, rain - deszcz, snow - śnieg, tree - drzewo, sun - słońce, moon - księżyc, world - świat, Earth - Ziemia, forest - las, sky - niebo, plant - roślina, wind - wiatr, soil/earth - gleba/ziemia, flower - kwiat, valley - dolina, root - korzeń, lake - jezioro, star - gwiazda, grass - trawa, leaf - liść, air - powietrze, sand - piasek, beach - plaża, wave - fala, fire - ogień, ice - lód, island - wyspa, hill - wzgórze, heat - ciepło, nature - natura
• Materials: glass - szkło, metal - metal, plastic - plastik, wood - drewno, stone - kamień, diamond - diament, clay - glina, dust - kurz, gold - złoto, copper - miedź, silver - srebro, material - materiał
• Math/Measurements: meter - metr, centimeter - centrymetr, kilogram - kilogram, inch - cal, foot - stopa, pound - funt, half - pół, circle - koło, square - kwadrat, temperature - temperatura, weight - waga, edge - próg, corner - kąt
• Misc Nouns: map - mapa, dot - kropka, consonant - spółgłoska, vowel - samogłoska, light - światło, sound - dźwięk, yes - tak, no - nie, piece - kawałek, pain - bół, injury - rana, hole - dziura, image - obraz, pattern - schemat/wzór, noun - rzeczownik, verb - czasownik, adjective - przymiotnik
• Directions: top - góra, bottom - dół, side - bok/strona, front - przód, back - tył, outside na zewnątrz, inside wewnątrz, up - w góre, down - w dół, left - lewa/lewy, right - prawa/prawy, straight - na wprost, north - północ, south - południe, east - wschód, west - zachód, direction - kierunek
• Seasons: Summer - lato, Spring - wiosna, Winter - ziemia, Fall - jesień, season - pora roku
• Numbers: 0 - zero, 1 - jeden, 2 - dwa, 3 - trzy, 4 - cztery, 5 - pięć, 6 - sześć, 7 - siedem, 8 - osiem, 9 - dziewięć, 10 - dziesięć, 11 - jedenaście, 12 - dwanaście, 13 - trzynaście, 14 - czternaście, 15 - piętnaście, 16 - szesnaście, 17 - siedemnaście, 18 - osiemnaście, 19 - dziewiętnaście, 20 - dwadzieścia, 21 - dwadzieścia jeden, 22 - dwadzieścia dwa, 30 - trzydzieści, 31 - trzydzieści jeden , 32 trzydzieści dwa, 40 - czterdzieści, 41 - czterdzieści jeden, 42 - czterdzieści dwa, 50 - pięćdziesiąt, 51 - pięćdziesiąt jeden, 52 pięćdziesiąt dwa, 60 sześćdziesiąt, 61 - sześćdziesiąt jeden, 62 - sześćdziesiąt dwa, 70 - siedemdziesiąt, 71 - siedemdziesiąt jeden, 72 - siedemdziesiąt dwa, 80 osiemdziesiąt, 81 - osiemdziesiąt jeden, 82 - osiemdziesiąt dwa, 90 - dziewięćdziesiąt, 91 - dziewięćdziesiąt jeden, 92 - dziewięćdziesiąt dwa, 100 - sto, 101 - sto jeden,, 102 sto dwa, 110 sto dziesięć, 111 sto jedenaście, 1000 - tysiąc, 1001 tysiąc jeden, 10000 - dziesięć tysięcy, 100000 - sto tysięcy, million - milion, billion - miliard, 1st,- pierwszy 2nd,- drugi 3rd,trzeci 4th,czwarty 5th,- piąty number - numer
• Months: January - Styczeń, February - Luty, March - Marzec, April - Kwiecień, May - Maj, June - Czerwiec, July - Lipiec, August - Sierpień, September - Wrzesień, October - Październik, November - Listopad, December - Grudzień
• Days of the week: Monday - Poniedziałek, Tuesday - Wtorek, Wednesday - Środa, Thursday - Czwartek, Friday - Piątek, Saturday - Sobota, Sunday - Niedziela, week - tydzień,
• Time: year - rok, month - miesiąc, week - tydzień, day - dzień, hour - godzina, minute - minuta, second - sekunda , morning - poranek/rano, afternoon - popołudnie, evening - wieczór, night - noc, time - czas, midnight - północ, midday - południe
• Verbs: work - pracować, play - grać, walk - spacerować/chodzić, run - biegać, drive - jechać (samochodem), fly - latać, swim - pływać, go - iść, stop - zatrzymywać, follow - śledzić, podążać za kimś/za czymś, think - myśleć, speak - mówić, say - powiedzieć, eat - jeść, drink - pić, kill - zabić, die - umierać, smile - uśmiechać się, laugh - śmiać się, cry - płakać, buy - kupować, pay - płacić, sell - sprzedawać, shoot(a gun) - strzelać (z pistoletu), learn - uczyć się, jump - skakać, smell - wąhać, hear (a sound) - słyszeć, listen (music) - słuchać, taste - próbować/smakować, touch - dotykać, see (a bird) - widzieć, watch (TV) - oglądać, kiss - całować, burn - palić, melt - roztapiać, dig - kopać, explode - wybuchnąć/eksplodować, sit - siedzieć, stand - stać, love - kochać, pass by - mijać, cut - ciąć, fight - bić się/walczyć, lie down - leżeć, dance - tańczyć, sleep - spać, wake up - budzić się, sing - śpiewać, count - liczyć, marry - żenić się/wychodzić za mąż/brać ślub, pray - modlić się, win - wygrywać/wygrać, lose - przegrywać/przegrać, mix/stir - mieszać, bend - schylać się/schylić się, wash - myć, cook - gotować, open - otwierać, close - zamykać, write - pisać, call - dzwonić, turn - obrócić/obracać się, build - budować, teach - uczyć, nauczać, grow - rosnąć, draw - rysować, feed - karmić, catch - łapać/złapać, throw - rzucać/rzucić, clean - czyścić, find - znajdować, fall - upadać, push - pchać/popychać, pull - ciągnąć, carry - nieść, break - zbić/rozbijać, wear - ubierać, hang - wisieć, shake - potrząsać/wstrząsać, sign - podpisywać, beat - bić, lift - podnosić,
• Adjectives: long - długi/długa/długie, short (vs long) - krótki/krótka/krótkie, tall - wysoki/wysoka/wysokie, short (vs tall) - niski/niska/niskie, wide - szeroki/szeroka/szerokie, narrow - wąski/wąska/wąskie, big/large - duży/duża/duże, small/little - mały/mała/małe, slow - wolny/wolna/wolne, fast - szybki/szybka/szybkie, hot - gorący/gorąca/gorące, cold - zimny/zimna/zimne, warm - ciepły/ciepła/ciepłe, cool - fajny/fajna/fajne, new - nowy/nowa/nowe, old (new) - stary/stara/stare, young - młody/młoda/młode, old (young) - stary/stara/stare, good - dobry/dobra/dobre, bad - zły/zła/złe, wet - mokry/mokra/mokre, dry - suchy/sucha/suche, sick - chory/chora/chore, healthy - zdrowy/zdrowa/zdrowe, loud - głośny/głośna/głośne, quiet - cichy/cicha/ciche, happy - szczęśliwy/szczęśliwa/szczęśliwe, sad - smutny/smutna/smutne, beautiful - piękny/piękna/piękne, ugly - brzydki/brzydka/brzydkie, deaf - głuchy/głucha/głuche, blind - ślepy/ślepa/ślepe, nice - miły/miła/miłe, mean - wredny/wredna/wredne, rich - bogaty/bogata/bogate, poor - biedny/biedna/biedne, thick - gruby/gruba/grube, thin - chudy/chuda/chude, expensive - drogi/droga/drogie, cheap - tani/tania/tanie, flat - płaski/płaska/płaskie, curved - krzywy/krzywa/krzywe, male - męski/męska/męskie, female - damski/damska/damskie, tight ciasny/ciasna/ciasne or obcisły/obcisła/obcisłe, loose - luźny/luźna/luźni, high - wysoki/wysoka/wysokie, low - niski/niska/niskie, soft - miękki/miękka/miękkie or delikatny/delikatna/delikatne, hard - twardy/twarda/twarde or trudny/trudna/trudne, deep - głęboki/głęboka/głębokie, shallow - płytki/płytka/płytkie, clean - czysty/czysta/czyste, dirty - brudny/brudna/brudne, strong - silny/silna/silne, weak - słaby/słaba/słabe, dead - martwy/martwa/martwe, alive - żywy/żywa/żywe, heavy - ciężki/ciężka/ciężkie, light (vs heavy) - lekki/lekka/lekkie, dark - ciemny/ciemna/ciemne, light (dark) - jasny/jasna/jasne, famous - sławny/sławna/sławne
• Pronouns: I - ja, you (singular) - ty, he - on, she - ona, it - ono/to, we - my, you (plural, as in “y’all”) - wy, they. - oni, one
#langblr#langblrgang#polish#vocabulary list#vocab list#common words#languageambassadorproject#polishjune
22 notes
·
View notes
Photo
Detal, wnęrza
#lampa#projektowanie wnętrz#wnętrza#architecture#architecturelovers#mood#interior design#interiors#hotel#hoteldesign#interiorhotel#bedroom
3 notes
·
View notes
Photo
Marín en la carretera, así viajamos los pobres
A las seis de la mañana Lucho Marín (58, casado, dos hijos) ya está sobre la berma y dice que hay que esperar a que dos micros pasen en yunta, así mientras se hace cola para subir a la de adelante uno pasa piolita y se sube a la de atrás, que siempre viene más vacía. La técnica funciona y rápido gana asiento al lado de una ventana. El vidrio que separa la cabina del chofer del resto de la máquina está lleno de cartelitos instructivos. La radio del vehículo puede funcionar a volumen moderado y siempre que ningún pasajero se oponga. No fumar. No escupir. Estudiante/demuestra tu educación/cede el asiento. La micro es una especie de mini-pullman con asientos “acolchados” en los que se sienten sus fierros presionando contra la espalda. En los últimos 38 años, Lucho Marín ha pasado 28.500 horas sentado o parado bajo una luz azul que hace doler la cabeza (a alguien se le ocurrió que era buena idea iluminar los buses de la Flota Talagante como si fueran cafés con piernas sobre ruedas).
Si en algo tiene razón el ministro Monckeberg es en que a esta hora (06.25 aprox.) no hay taco, al menos en Camino Melipilla. La micro viaja como si la condujera un temerario Niki Lauda en busca de un destino sangriento, como si los choferes de micro cazaran muertes violentas, como si despreciaran los perecimientos tranquilos en camillas de hospital. Los vidrios y las puertas se estremecen y a Lucho Marín le da miedo morir en un choque. La semana pasada vio cómo un auto quedó metido debajo de un camión de gas (de esos con acoplado, que pesan 52 toneladas y cargan hasta 35) y pensó que tal vez quien manejaba era una persona joven, alguien a quien nunca se le ocurrió que se iba a ir hecho un acordeón, sepultado por un transporte de Abastible.
En general hace los viajes dormido, pero depende de que la técnica de la micro de atrás funcione, o de que no vaya atrasado. En tal caso se sube a la primera que pase, aunque viaje parado y la micro llena, porque cada atraso le cuesta 7.500 pesos al final del mes. De igual forma, por llegar a la hora tres meses invictos, saca un bono de 120.000 que no le da holgura pero que de algo sirve.
De los privilegiados que viajan sentados (un letrero dentro del mismo bus señala que la capacidad máxima de pasajeros de pie es de ocho y por lo menos veinte personas viajan así), la mayoría duerme; deben devolverle al cuerpo las horas de sueño que le quedaron debiendo por estar viajando a esa hora.
Lucho Marín piensa que el tiempo libre que recupera trabajando desde temprano, no le cunde. La plata no le alcanza para salir con su señora al cine o a comer fuera. El tiempo en el que no está trabajando lo pasa viendo la tele y pensando en que, si trabajara más, ganaría más. Antes trabajaba turnos de doce horas.
Dice que la culpa la tiene Christus, una “congregación de monjas brasileñas” que bajaron sus horas de trabajo, pero también su sueldo. Se refiere a Christus Health, una de las compañías de servicios médicos más grandes de USA, relacionada con la Iglesia Católica, que compró parte del Hospital Clínico de la UC, donde Lucho Marín trabaja como auxiliar de laboratorio.
En Obispo Umaña con 5 de Abril, baja y camina por Obispo Javier Vázquez, atraviesa el terminal de buses y en la Alameda toma una micro de la línea 210 del ex Transantiago (recién rebautizado Red). Aquí los asientos son de plástico duro, hace más frío y hay más ruido. Pero lo prefiere porque “en el metro siempre hay algún atado, si no es un corte de luz es un suicida”. Así las cosas, parece que lo más eficiente es el transporte sub sole.
Hace un tiempo, Lucho Marín conoció Perú. Después de casi cuarenta años de trabajo supo lo que es tener poder adquisitivo. Dice que los pesos chilenos tienen ventaja por sobre los soles peruanos. Anduvo en taxi por doscientos pesos, se hospedó en un hotel por diez mil la noche y con cinco mil comió toda su familia cada uno de los cuatro días que duró el paseo. Reflexiona que un diputado en Chile gana alrededor de seis millones mensuales y que, si él ganara eso, trabajaría sólo dos meses al año (probablemente más de lo que trabaja cualquiera de nuestros Honorables) pero que no saca nada con pretender tener tiempo libre en sus condiciones actuales.
Baja de la micro frente a la Casa Central de la Universidad Católica y recuerda que donde ahora está el centro de extensión, antes había una academia premilitar. No es sencillo deducir qué razón hay para creer que el Luis Campino (primer colegio en Chile fundado por el arzobispado, ahora ubicado en Providencia) tiene algo que ver con la milicia.
Camina por calle Lira y entra al hospital por uno de los accesos secundarios, mirando la pasarela que a buena altura conecta el pensionado con el resto de las instalaciones. Empuja la puerta giratoria, pasa frente a la Capilla San Lucas (que está dentro del hospital), sin realizar ningún tipo de pequeño rito como persignarse o realizar un amago de genuflexión, lo que hace pensar que casi cuarenta años no les han sido suficientes a sus empleadores para evangelizarlo. Atraviesa rápido la sala de espera donde los pacientes-clientes, toman horas médicas y tramitan hospitalizaciones o altas. Son las 07.10 y hay gente esperando. Empuja esta vez la puerta giratoria de la entrada principal y sale de nuevo a la calle. Siente el aire frío y disfruta los últimos segundos de una luz natural que le será esquiva hasta la mañana siguiente, porque a la salida de su turno, ya estará oscuro.
El trabajo no empieza hasta las ocho, pero debe estar 45 minutos antes, para alcanzar a ducharse y tomar desayuno.
Se mete en el Banco de Sangre, donde ejerce sus funciones, y pasa derecho hasta los vestidores. No saluda a sus compañeros que atienden llamadas. Son venezolanos, o bolivianos, o peruanos, no está seguro. A los que sí recuerda son a los chilenos que durante años ocuparon esos puestos. Buena Lucho, cómo te ha ido, tomémonos un cafecito. Es que los chilenos somos muy flojos, estos cabros son buenos para la pega, pero no levantan la cabeza del computador. Piensa que es el sistema el que no les permite tratarse con más cariño entre compañeros.
Nueve horas después (ocho de trabajo y una de almuerzo) Lucho Marín hace el recorrido no exactamente inverso. Desde el hospital camina unas diez cuadras hasta llegar al Terminal de Buses Tarapacá, desde donde sale transporte directo hacia Buin, Lampa, San Bernardo, Peñaflor, Talagante y Padre Hurtado, donde él vive. De esta forma evita hacer combinación, ahorrándose 750 pesos diarios. Al mes esto equivale a más o menos la cuenta del tv cable que llegará a ver cuando esté de vuelta en su casa. Lo esperan sus hijos, si es que coinciden los turnos (uno de ellos trabaja en el mismo hospital), y su esposa Pilar, quien probablemente le cuente cómo estuvo su propia jornada en el quiosco de confites que instalaron frente al colegio del barrio para mejorar la economía familiar. Tomarán las onces y frente al televisor volverá la obsesión de las horas arrebatadas por la nueva administración. No habrá salida al cine ni a comer fuera.
El 16 de mayo de 2013 el entonces presidente Piñera anunció la construcción de un metro tren, que facilitaría el transporte de miles de personas que se desplazan desde Melipilla, El Monte, Talagante, Padre Hurtado y Cerrillos hasta Estación Central. Lo hizo un mes después de la destitución del que era su Ministro de Educación y de que se hiciera público la manipulación de cifras del Censo 2012. Quedó sólo como un anuncio ya que la obra no se realizó.
Este 15 de mayo, seis años después; el nuevamente presidente Piñera, ha vuelto a anunciar la construcción de la misma obra. Lo hizo días después de que el Congreso rechazara la idea de legislar dos de sus proyectos emblema, Admisión Justa y Reforma de Pensiones y de que se hiciera público, la manipulación de las cifras del IPC por parte del INE.
Si en esta oportunidad, el anuncio del Gobierno de construir el Metro Tren Melipilla Estación Central se hace realidad; Lucho Marín rebajaría su tiempo de viaje de una hora y media a menos de cuarenta minutos, pero como la construcción de la obra se estima en seis años, él ya estará jubilado.
1 note
·
View note
Photo
Çengelköy’den İstanbul’umuza bir bakış… Bizans’tan, Ceneviz’den, Osmanlı’dan kalma, kendi ağırlıklarına denk düşen tarihi yapıların bütünlüklerinden, estetiklerinden ve dengelerinden dolayı; İstanbul diğer tüm metropollere göre tatile gelenleri, mutluluk üzerindeki etkisinin hayal edilebilecek en güzel örneği! Bu şehir bize huzurlu bir zevk veriyor! 🗝️ Bu noktada ferah kalbimiz ile size tavsiye edeceğimiz otele gidiyoruz: en merkezi yerlerden biri olan; ismi güzel kendi özel Lampa Design Hotel’deyim ( @lampahotel ). 📍 Konumu Şişli’de, odaları, bakımlı binası ve Özge’nin zarif misafirperverliği ile dikkatimizi çekiyor. Bizim ruhumuzu okşayan bir başka detay ise; uzun yıllardır güneş enerjisi ile elektrik kullanıyor olmaları. 🛏️ Teraslı odası özellikle çocuklu aileler için de çok ideal. Odalar ve banyolar yeterince geniş ve ferah. 20 odalı otelin en çok tercih edilen odası DeluxeTerrace Oda, 35m2 genişliği, özel oturma alankendine ait terası ve jakuzisi ile konfor arayanlar için ideal. 📌 Lampa Design Hotel’de özellikle kahvalt��da kullanılan ürünleri zarif ev sahibemiz Özge Hanım, Kars’tan bal, Kaz Dağları’ndan zeytin, artizan üreticilerden peynir çeşitleri, tereyağı, hakiki sızma zeytinyağı gibi kendi aldığı ürünleri koyuyor. ✨ Kahvaltı sonrası, kahvaltı alanı ortak çalışma alanı olarak kullanılmaya devam edilebiliyor. Ev yapımı kekleri, çay ve kahveleri her zaman misafirlere ücretsiz olarak ikram edilmeye devam ediyor. ✏️ Lampa Design Hotel toplu taşımaya yürüme mesafesinde, egzotik İstanbul’un tam kalbinde! Karaköy’e geçerek, denizi izleyerek çay içiyoruz; kim bilir kaç bin açıdan incelemek mümkündür İstanbul’u… Sizin var mı özel tavsiyeleriniz bu hususta? Çift kişilik odalar kahvaltı dahil 2100 liradan başlıyor. ☎️ 0212 230 3434 Aralık ayı boyunca özel 2023 rezervasyonları için 25% indirim kodu: KUCUKOTELLER Notlar: Banyolarda @nero.supply şampuan ve ürünlerini kullanıyorlar. 🥃 Tesiste içki servisi var. 🍽 Yeme-İçme Önerileri: Otel’in 30mt ilerisinde meşhur Hamdi Restaurant öğlen ve akşam yemekleri için, Nişantaşı bölgesinde Kruvasan kahvaltı için, Akşamüzeri sosyalleşme ve içki için – Topağacı’nda Federal ve Bomontiada. 📷 @istanbul (Istanbul, Turkey) https://www.instagram.com/p/CmHSNf5NNhZ/?igshid=NGJjMDIxMWI=
0 notes
Text
Ang Boss at Mamboboso: Ang Libidinal at Liminal sa Politika ng “Arkanghel sa Maccrotel”
John Daryl Alcantara
Foreplay
Katulad ng danas ng panonood ng porno o isang live sex show, magsisimula ang danas ng dulang “Arkanghel sa Maccrotel” hindi sa mismong akto ng pagtatalik kundi sa antisipasyon ng mga manonood na masaksihan ito. Katulad rin ng isang blog na puno ng malalaswang kwento, hindi ka maaring makapasok sa Maccrotel nang hindi ka pumipirma sa kasunduang hindi pananagutan ng mga organizers kung ano man ang mangyari sa iyo sa kahabaan ng pagtatanghal. Ngunit kung bakit kailangan pa ng ganitong kontrata at ganitong paghahanda ay masasagot lamang sa sandali ng pag-arok sa iyo ng dula.
Una ka munang babatiin ng mga ungol na tumatagos sa siwang ng mga bintana. Sa ilang hakbang pa ay sasalubungin na ang iyong paningin ng hubad na mga katawan nina Gab (Third Alub), isang PR officer sa Tanggapan ng Pangulo, at Rap-rap (Maude Barcos), isang papalaos na baguhang artista. Naroon sila sa kama, na ilang metro lang ang layo sa iyo, pawisan at nagpapakasasa sa karangyaan ng kanilang pag-iisa.
Sa gitna ng mga naghahalinhinang hininga ng mga manonood ay magpapalitan sina Gab at Rap-rap ng laway at kwento. Magtatalo sila tungkol sa politika at showbiz, sa karahasan at pag-ibig, at sa mga kasinungalingang pinipili nating paniwalaan. Paulit-ulit nilang poproblematisahin ang etika ng pagtatanghal at pagpapakatotoo ng mga personalidad sa TV habang malay nila tayong inaanyayahang usisain ang mga natural na simbuyo ng kanilang mga katawan. Kasabay ng pag-init ng silid ay ang pag-igting rin ng tensyon—sa pagitan ng dalawang tauhan, at pagitan ng teksto, espasyo, aktor, at manonood— na tuluyang puputok sa iyo bago ka pa man makapag-check out.
Paninilip, Pagpipiring at Pagtatanikala
Talamak na sa iba’t ibang media ang imahe ng mga nakahubong tao at mga taong nakikibahagi/nag-aaya ng mga tagamasid na makibahagi sa isang sekswal na aktibidad. Ginagamit ang mga replikasyon nito sa mga patalastas para makabenta ng ideya o produkto. Sa pornograpiya, talamak ang reproduksyon ng mga naturang imahe bilang ang mismong kalakal na kailangang ipatalastas at ibenta. Ngunit pagdating sa larangan ng teatro, ang katawan ay katawan at hindi imahe lamang, at ang hubad na katawan ay ang pinakadalisay na lunsaran ng makatotohanang pagpapanggap.
Madaling sabihing cheap gimmick lang ang paglalagay ng may-akdang si Vlad Gonzales ng mga eksena ng pagtatalik at kahubdan sa dula para gawin itong mas kontrobersyal. Ngunit sa paglalim ng gabi, higit pa sa isyu ng prostitusyon ang kailangang sikmuraing kontrobersya ng mga manonood. Sumuong rin ang dula sa masalimuot na usapin ng pulitikal na karahasan, kabulukan ng burukrasya ng administrasyon, at armadong tunggalian sa bansa.
Magpasagayunpaman, hindi pa rin natin maitatanggi kung paano kinasangkapan ng production staff ang aspeto ng kahubdan at pagtatalik upang makahikayat ng mga manonood. ‘Sex sells’ ika nga nila, pero sa kaso ng libreng pagtatanghal na ito ay walang dikta ng pamilihan o kumbensyon ng isang establishment na kailangang sundin. Sa Maccrotel, ang Kahubdan at Pagtatalik ay mga integral na bahagi ng katawan ng teksto. Ibinibilad ang mga ito, o ang simulasyon ng mga ito, sa Titig ng mga manonood upang mas madali nilang masalat ang mga pahiwatig.
Hinahamon ng dula ang manonood na ukilkilin ang mga pwersa ng mga institusyon na nagmamando at humuhulma sa mga batayan natin ng Malaswa at Disente. Para gawin ito, kumatha si Gonzales ng dalawang tauhang parehong nasa industriya ng pagpapanggap: isang batikang PR officer at isang baguhang aktor na suma-sideline bilang callboy. Matapos ang kanilang unang pagtatalik, bibigyan tayo ng pagkakataong masilip ang kanilang pagkakakilanlan lampas sa guhit ng kanilang balat. Mauulinigan natin na esensyal na bahagi ng trabaho ni Gab ang pagsusulat ng mga talumpati at paghahanap ng magandang anggulo ng balita para sa kasalukuyang pangulo. Parang scriptwriter lang, sagot ni Rap-rap, na magbabahagi rin kung paanong bahagyang fabricated lang pala ang ‘sob story’ niya noong sumali siya sa isang reality show. Istratehiko ang pag-iping ni Gonzales ng dalawang trabaho kung saan ang pagbuo ng pampublikong imahe ay nakasalalay sa paghahabi ng mga salita. Ito ang ginamit niyang pambuwelo sa lahat ng mangyayaring bungguan ng balat at labanan ng ideya sa pagitan ng mga tauhan.
Malinaw ang nais nitong sabihin hinggil sa panlinlinang ng mass media sa publiko, ngunit sa ilalim ng direksyon ni Allen Joy Marquez, tumagos ang pagsusuri ng panlilinlang sa daynamiks ng burgis na teatro. Sa naturang pagtatanghal, higit sa 40 na manonood ang ikinahon mismo sa loob ng apartment-turned-art-space na Nomina Nuda. Batid nila na kailangan rin nilang magpanggap na wala sila sa loob ng tanghalan, kundi nasa loob ng Maccrotel. Pero para maitawid ang ilusyon ng privacy, kailangan rin nilang itanggi na hindi sila nakikita ng mga gumaganap na aktor at hindi rin nila nakikita ang reaksyon ng ibang manonood. Sa ganitong moda binibinyagan ng teksto ang mga manonood—lalo na yung mga nasa labas ng Nomina Nuda na aktwal na sumisilip lang sa bintana—bilang mga literal at piguratibong mamboboso. Binibinyagan rin nito ang pook-tanghalan bilang isang liminal na espasyo, na pina-iigting pa lalo ng liminal na panahon ng dula—ang transisyon sa bagong administrasyon.
Sinamantala ni Marquez ang liminalidad na ito upang mas mapaglaruan ang dama at diwa ng mga tauhan, aktor, at manonood. Sa pamamagitan ng ganitong pisikal na pagpoposisyon, pinalalabo ng pagtatanghal hindi lamang ang linya sa pagitan ng mga pribado at pampublikong espasyo, at ng mga gawaing katatanggap-tanggap na gawin dito, kundi maski ang pag-iral ng fourth wall ng teatro. Sa Maccrotel, ang mga manonood ay isinasangkot sa naratibo bilang mga maninilip, bilang mga bulag na konsumer ng mga yaring katotohanan, at sa paglaon, bilang mga walang kibong saksi ng isang krimen.
Roleplay/Powerplay
Sa bandang dulong bahagi ng unang pagtatalik, pakakantahin ni Gab si Rap-rap ng popular na pambatang awitin na ‘Baby Shark’. Mag-aatubili ang binata sa simula pero aawit pa rin ito habang marahas siyang binabayo ng kliyente niya sa puwet. Bahagyang magtatawanan ang mga manonood sa eksenang ito pero madarama mo rin ang pagkabagabag nila sa nasasaktang mukha ni Rap-rap.
Isa sa sentral na tema ng dula ang Paggampan o Roleplaying. Sa mundo ng dula, ang mga tauhan ay may ginagampanang mga imahe sa loob at labas ng hotel sa parehong paraang ang mga tauhan ay ginagampanan lang din ng mga aktor. Sa pamamagitan ng eksenang ito, binigyan ng patikim ang mga manonood ng kung paano sasalatin ng teksto ang mga bakas ng sabayang pag-iral ng politikal at sekswal na kapangyarihan. Inaanyayahan rin nito ang mga manonood na galugarin ang ugnayan ng mga pwersang ito sa katawan ng tao at sa kalagayan ng bansa.
Pagkatapos labasan ni Gab, dagliang babangon sa kama at magbibihis si Rap-rap sa desperadong pagtatangkang ikubli ang sariling kahihiyan. Magpapaalam siya para umalis pero pipilitin siya ni Gab na manatili. Mahaba pa ang gabi, ani Gab, sayang naman raw yung nirenta niya sa kwarto. Bagaman halatang nag-aalinlangan, mananatili si Rap-rap dahil hindi pa rin naman niya nakukuha ang bayad sa kaniyang serbisyo. Makikita natin dito kung paano tinatahi ng salapi ang ugnayan at paraan ng pakikipag-ugnayan ng mga uri sa lipunan. Kung sinong nakaaangat sa buhay ang siyang unang makararaos, at ang naghihikahos ay makararaos lamang sa pag-aproba ng nakaangat.
Sa konteksto ng dula, ang kolokyal na ‘top’ at ‘bottom’ ay hindi lamang mga katagang ginagamit sa pagtalakay ng homosekswal na pagtatalik. Sa halip, ang mga ito ay puwedeng ring tumukoy sa gendered na ugnayan ng mga pwersa sa isang macho-pasistang sistema. Binabalangkas nito si Gab bilang ang tipikal na agresibo at masculine na pinuno na nagtatanghal ng dayalektikong ugnayan ng karangyaan/posisyon sa lipunan at ng virility ng isang tao. Si Rap-rap naman ang submisibo at emasculated na lalaki: walang pera, sunud-sunuran, nagnanais kumawala ngunit hindi kaya.
Kasunod nito, paulit-ulit na babanggitin ni Gab na hindi pa ‘nakakapagpalabas’ si Rap-rap. Aalukin niya ito ng blowjob na siya namang tatanggihan ng binata. Para kumbinsihin ito, ibabahagi ni Gab ang karanasan niya sa isang dating kasintahan. Kung totoo, yari, o fabricated ang kwentong ito ay hindi na nilinaw sa pagtakbo ng kuwento. Para sa kaniya, ang pinaka-dalisay na paraan ng pagpapahayag ng tunay na pag-ibig ay ang pagsuko ng mangingibig sa iniibig, at iyon ay sa pamamagitan ng walang maliw na pagsubo ng tite at paglunok sa tamod nito.
Magpoprotesta ang baguhang artista sa simula ngunit mapapasuko na rin ito kalaunan sa husay ng batikang PR. Sa pagitan ng mga ungol, sapilitan ring susubuan ni Gab si Rap-rap ng mga kataga gaya ng “Bobo ang mga magsasaka!” at “Kasalanan ng NPA ang lahat!” na siya namang paulit-ulit na isisigaw ng binata hanggang sa labasan ito. Dito inehersisyo ni Gab ang hangganan ng kakayahan ng kaniyang bibig: bilang tagabuo at tagawasak ng mga ideya, bilang pampasigla ng libido, at bilang pampahina ng politikal na paninidigan. Nagresulta ito sa literal at piguratibong panghihina ng tuhod ng binata habang pikit-mata itong sumisigaw.
Binabaligtad ng teksto, sa gendered na pagbabalangkas na ito, ang tipikal na pagpapakahulugan sa akto ng pagtsupa. Matapos ang marahas niyang pagbayo kay Rap-rap sa simula, gagampanan naman ni Gab sa pamamagitan ng pagtsupa ang papel ng emasculated na Lalaki. Dito niya isinasabuhay, sa interpersonal na antas, ang relasyon ng Gobyerno at Mamamayan ayon sa retorikang “Kayo ang Boss Ko” ng Administrasyong Aquino. Ginamit ito ni Gab upang magluwal ng ilusyon na pinagsisilbihan ng top/nang-aaping uri ang bottom/uring inaapi nito.
Bagaman sinasabi ni Gab na ang pagtsupa ay pagsuko, at ang pagsuko ay pagmamahal, ang tunay niyang ginagawa ay pagsakop sa katawan, kapasyahan at politikal na kamalayan ng binata. Maihahambing rin natin ito sa pamamaraan ng mass media sa panandaliang pagpapatikim sa atin ng ating mga panggitnang-uring fantasya, habang nilalayo nito ang ating mga pandama sa materyal na kahirapang ating dinadanas.
Talik-tanaw
Lumulusong ang “Arkanghel sa Maccrotel” sa mga mala-lumpen, dekadente, at taboo na naratibo na kung hindi nalalapastangan ay iniiwasan ng mga manunulat. Nangahas si Gonzales na tuklasin ang isyu ng kurapsyon, kawalang-kapanagutan, at masaker ng mga magsasaka (na hindi natin maikakailang kahawig ng naganap sa Kidapawan noong 2016) sa pamamagitan ng di-direktang paglalahad sa mga ito. Sa halip na mga goons, o byuda, o mga ulila, o mga pesante, hinainan niya tayo ng dalawang hubong tauhan na parehong di-direktang kasangkot sa nasabing insidente.
Una itong nakatulong sa paglulugar ng mga manonood (na hindi rin naman direktang kasangkot sa piksyunal na Shambhala Masscare o sa totoong Kidapawan Massacre) ng kanilang personal na kasaysayan sa mas malawak na naratibo ng bansa. At ikalawa, naging instrumental ito sa paglilinaw ng ugnayan ng politikal na karahasan sa loob at labas ng mga pribadong espasyo. Sa pamamagitan ng simulasyon ng pagtatalik, panggagahasa at pisikal na karahasan, muling ibinabalik sa kamalayan ng manonood na ang mga katawan ng biktima sa mga balita ay hindi lamang mga imahe na baog sa kahulugan at kasaysayan. Maselan ang mga piniling tema ng dula at ang piniling paraan ng pagtatanghal nito, ngunit hindi rin natin maitatangging sa ganitong mambobosong lente at paghuhubad ng mga isyu lamang natin ganap na masasalat ang mga kinukubli nilang katotohanan.
Kabilang ang “Arkanghel sa Maccrotel” sa mga radikal na dula na hindi lang naglalayong maglahad at magbaklas ng mga isyu, kundi nagtatangka ring magbaklas ng mismong aestetiko na nagdidikta ng kung ano ang radikal sa entablado. Pinapaalala sa atin nito na silang may ekonomikong kapangyarihan ang may hawak ng baril, at silang may baril ang may hawak ng politikal na kapangyarihan. Binabalaan tayo nito na kung hindi tayo mangangahas sumilip, ay manghihina rin ang ating mga tuhod, mapapaluhod, at magpoprotesta tayo nang pikit-mata.
____
John Daryl Alcantara is a student, writer, graphic artist, and activist from Taguig City. He writes poems, short stories, and personal essays and tries to make zines during his free time, and writes academic papers and critical essays when the deadline is near. He is currently taking up BA Communication Arts in UPLB.
twitter.com/dardarjinx
dalumatin.tumblr.com
instagram.com/darthdary
6 notes
·
View notes
Text
Bataan Travel (Orani Log)
Orani Bataan:
Ang Orani ay bahagi ng Bataan bilang isang munisipalidad at isang magandang lugar na isang 1st class municipality. Ang Orani ay may maraming lugar mula sa mga inuupahang pool hotel hanggang sa mga bundok tulad ng Mount Tala. Ang mga ito ay higit pa sa isang lungsod tulad ng estado dahil karamihan sa mga gusali ay itinayo sa paligid para sa entertainment at turismo para sa mga taong gustong makita kung ano ang Orani.
Transportasyon:
Hindi gaanong problema ang transportasyon dahil may mga jeepney o bus na bumibiyahe papunta sa istasyon sa Orani sa patas na presyo na 20 – 30 pesos na sa dolyar ay nasa 35 – 52 sentimos. At kung sa isang pribadong kotse o pampamilyang sasakyan ay tiyak na hindi ka gagastos ng pera!
Background:
Ang bayan at ang simbahan ng Orani ay naging isang malayang sentro ng misyonero noong 1714. itinayo ng mga prayleng Dominikano ang simbahan at naging tirahan nila sa Bataan mula noon. Ang lugar ay lumaki at naging isang munting maunlad na bayan hanggang sa muntik na itong ibagsak sa lupa noong lindol noong Setyembre 16, 1852. Ipinakikita ng mahahalagang pag-aaral na nawasak din ang simbahan at ang gusali ng pamahalaang munisipyo. Sila ay itinayong muli hanggang 1891 nang muling ipagpatuloy ng Orani ang mabagal na martsa nito para sa paglago. Ang paglagong ito ay muling nasuri ng malaking sunog noong Marso 16, 1938, na halos sumunog sa tatlong-kapat ng buong bayan, kabilang ang mga paaralan, simbahan at bulwagan ng bayan. Nagsimula ang rekonstruksyon, ngunit bago sila matapos, sumiklab ang Ikalawang Digmaang Pandaigdig at muli ang bayan ay dumanas ng matinding pagkawasak. Pagkatapos ng digmaan, muling itinatayo ng mga taga-Orani ang kanilang bayan.
Mga lugar na dapat maging:
Sinagtala farm resort at adventure park
Ito ay isang lugar na magdadala sa iyo sa kalikasan upang makapagpahinga at magsaya kasama ang iyong mga mahal sa buhay dahil maaari kang lumangoy sa kanilang mga pool, magpahinga sa isang araw sa loob ng kanilang mga hotel o maaaring magsightseeing sa isa sa kanilang mga adventure park kung saan makikita mo ang mahusay. lampas sa kalikasan.
St. Catherine ng Siena Parish
Ang lugar na ito ay isang relihiyosong lugar para sa mga taong interesado sa relihiyon at kung ano ang sinasamba ng mga tao. Pinapapasok ka nila sa simbahan dahil mararanasan mo kung anong relihiyon ang mayroon ang mga tao.
Bataan world war 2 museum
Ibabalik ka ng lugar na ito sa mga lumang araw ng digmaan. Ipapakita sa lugar na ito ang trahedya at ang kagandahan ng kapangyarihan ng sangkatauhan at ang pagkawala ng mga kaluluwang napunta sa digmaan.
Konklusyon:
Ang Balanga ay isang masayang lugar para sa mga turista at tulad ng pamamasyal at maranasan ang mga kamangha-manghang tanawin ng kalikasan o ang nakakarelaks na mainit na araw sa ilalim ng kaligtasan ng mga tao. Anuman ang iyong naisin ay hindi ito mauubos dahil gagawin itong karanasan ni Orani.
1 note
·
View note
Text
Lampa wisząca Worker Wide
Oświetlenie > Lampy wiszące Styl industrialny powstał niejako z konieczności oraz oszczędności a mimo to podbił serca pasjonatów designu. Dziś wielu z nas marzy o własnym lofcie, przestrzeni wypełnionej nietuzinkowymi meblami oraz dodatkami. Lampy Worker idealnie wpisują się w tą konwencję! Ascetyczne lampy wyglądają jakby chciały się z nami podzielić kawałkiem historii, czasami gdy nie służyły ku ozdobie. Miedziane wykończenia, czarne elementy i efekt postarzenia nadają im retro-charakteru, tak pożądanego w dzisiejszym wnętrzarstwie. Lampa – źródło prywatnego światła, nie ma jak to designerska lampa mistrzyni atmosfery, rozwiązanie najjaśniejsze z możliwych. Mamy w zanadrzu wiele sposobów na rozświetlenie twojego wnętrza: designerskie lampy wiszące, poprzez lampy podłogowe, kinkiety, plafony i designerskie lampy stołowe. Dostępne w różnym stylu, jak lampy industrialne czy lampy drewniane. Lampy. Jaśniej się nie da. Cena 185.00 PLN meble online tu-meble.pl. Meble. Meble pokojowe: witryny. Salon: fotele. Sypialnia: szafy. Przedpokój: wieszaki. Kuchnia i jadalnia: meble kuchenne. Taras i ogród: zestawy mebli ogrodowych. Akcesoria: parawany. Hotel i bar: stoły rozkładane. Krzesła i fotele: krzesła konferencyjne. Krzesła i fotele: krzesła obrotowe. Dziecko. Pufy: otwierane. Łóżka: piętrowe. Krzesła dziecięce. Krzesełka. Biurka. Stoliki. Regały. Pojemniki do przechowywania. Biuro. Fotele i krzesła biurowe: krzesła obrotowe. Biurka: MDF. Kontenerki. Regały. Szafy. Stoły konferencyjne. Stacje dokujące. Meble-Stelmach: biurka. Firma Handlowa "ERGO" Marzena Stelmach ul. Antoniego "Orkisza" Radzika 8 23-400 Biłgoraj tel. 698 444 928
0 notes
Photo
Facebook | Instagram | Pinterest | Tumblr
We are delighted to unveil Pokras Lampas’ new mural “Close your eyes and dream a new world” at the Méridien Hotel @lemeridienmonacoThis text, written in modern calligraphy, is based on the concept of harmony in different cultures and styles { calligrafuturism }.Address: 22 Av. Princesse Grace. 98000 MONACO@artgalleriesoftheworld @operagallery @pokraslampasRendez-vous on Instagram https://bit.ly/3BjzOa2
6 notes
·
View notes