#himod
Explore tagged Tumblr posts
Note
Hi Shane :3 I accidentally loosened the screws on Louis's bed frame :3
(Himod take care drink plenty of water)
question. why the hell would you get close enough to his bed to do that? that thing’s gotta be nasty.
i know he’s too busy committing tax fraud to clean his sheets properly. and lord knows what’s on them.
41 notes
·
View notes
Text
pagkatapos akong gisingin at himod himodan ng pusa ko, yayakapin ang braso ko at magssnore? 🥺🥺🥺🥺
2 notes
·
View notes
Text
Episode 8 : The Smell of Enchanting Blood / 第八話『幻惑の血の香り(Genwakuno Chino Kaori)』
*Green-colored words are only in anime, not in original manga, and we usually call them “ani-ori(anime-original)".
女「あなた、どうしました?」
Onna “Anata, do shimashita?”
Woman “Dear, what’s the matter?”
女「あなた?」
Onna “Anata?”
Woman “Dear?”
男「グアア!」
Man “Guaa!”
炭治郎「やめろ!!」
Tanjiro “Yamero!!”
Tanjiro “Stop!”
女「キャアアアッ!」
Onna “Kyaaaa!”
通行人「なんだ、どうした?」
Tsukonin “Nanda, doshita?”
Passerby “What’s this? What’s going on?”
通行人「血、血が!」
Tsukonin “Chi, chiga!”
Pesserby “I-Is that blood?”
炭治郎「やめろ!」
Tanjiro “Yamero!”
Tanjiro “Stop it!”
女「あなた!!」
Onna “Anata!!”
Woman “Dear!”
炭治郎「奥さん!! こちらよりも自分のことを!! 傷口に布を当てて、強く押さえてください」
Tanjiro “Okusan!! Kochira-yorimo jibunno koto��o!! Kizu-guchini nuno’o atete, tsuyoku osaete kudasai.”
Tanjiro “Ma’am! You need to worry about yourself! Please take a cloth and press down hard on the wound!”
炭治郎(大丈夫。きっと何とかなる。奥さんの傷は致命傷じゃない)
Tanjiro (Daijobu. Kitto nantoka naru. Okusanno kizuwa chimeishoja nai.)
Tanjiro (It’s all right. Somehow, it’s going to turn out fine. The wife’s wound isn’t fatal!)
炭治郎「もっと強く!もっと強く、紐で縛ってください!」
Tanjiro “Motto tsuyoku! Motto tsuyoku, himode shibatte kudasai!”
Tanjiro “Do it harder! Do it harder! Tie it up with a rope!”
炭治郎(きっと大丈夫だ。この人は誰も殺していない。さっきまでこの人は、ただここを歩いていただけなのに…)
Tanjiro (Kitto daijobuda. Kono hitowa daremo koroshite inai. Sakki-made kono hitowa, tada koko’o aruite-ita dake-nanoni…)
Tanjiro (It’s going to be all right. This man hasn’t killed anyone! Just a second ago, this man was just walking down this street!)
鬼舞辻無惨「大丈夫かい?見ちゃいけないよ。麗さん、危険だ。向こうへ行こう」
Kibutsuji Muzan “Daijobu-kai? Micha ikenaiyo. Rei-san, kikenda. Muko’e iko.”
Muzan Kibutsuji “Are you all right? You mustn’t look. It’s dangerous here, Rei. Let’s move over there.”
炭治郎(あいつは?あっ…)
Tanjiro (Aitsuwa? A…)
Tanjiro (Where’d he go?)
炭治郎(くそっ…くそっ!! この人を放っては行けない…!!)
Tanjiro (Kuso…Kuso!! Kono hito’o hoottewa ikenai…!!)
Tanjiro (Dammit! Dammit! I can’t leave this man here!)
炭治郎「鬼舞辻無惨!! 俺はお前を逃がさない。どこへ行こうと絶対に!!」
Tanjiro “Kibutsuji Muzan!! Orewa omaeo nigasanai. Dokoe ikoto zettaini!!”
Tanjiro “Muzan Kibutsuji! I’m not letting you get away! No matter where you go!”
麗(妻)「どうしたのかしら、あの子… ねぇ月彦さん」
Rei(Tsuma) “Doshitano-kashira, ano ko… Nee, Tsukihiko-san.”
Rei(Wife) “What’s the matter with that child? What do you think, Tsukihiko?”
炭治郎「どこへ行こうと逃がさない!地獄の果てまで追いかけて、必ずお前の頸に刃を振るう!絶対にお前を許さない!!」
Tanjiro “Dokoe ikoto nigasa-nai! Jigokuno hate-made oikakete, kanarazu omaeno kubini yaibao furuu! Zettaini omaeo yurusa-nai!!”
Tanjiro “No matter where you go, you’re not getting away! I’ll follow you to the ends of Hell, and I swear I’ll slice off your head with my blade! I’ll never forgive you no matter what!”
警官「貴様ら!何をしている?」
Keikan “Kisamara! Nanio shite-iru?”
Police officer “What the hell are you doing?”
警官「酔っ払いか?」
Keikan “Yopparai ka?”
Police officer “Is it a drunk?”
警官「少年、その男から離れろ!」
Keikan “Shonen, sono otoko-kara hanarero!”
Police officer “Kid, step away from that man!”
炭治郎「だめだ!拘束具を持ってきてください!頼みます!」
Tanjiro “Dameda! Kosoku-guo motte-kite kudasai! Tanomi-masu!”
Tanjiro “I can’t! Bring some restraints please! Please!”
警官「いいから離れろ」
Keikan “Iikara hanarero.”
Police officer “Shut up and step away!”
炭治郎「やめてください。俺以外はこの人を押さえられない!」
Tanjiro “Yamete kudasai. Ore-igaiwa kono hito’o osae-rarenai!”
Tanjiro “Please don’t do that! No one can hold this person down but me!”
警官「どけ!」
Keikan “Doke!”
Police officer “Move!”
炭治郎「やめてください!」
Tanjiro “Yamete kudasai!”
Tanjiro “Please don’t do that!”
警官「ああっ!なんだこいつの顔…正気を失ってるのか?」
Keikan “Aa! Nanda koitsuno kao… Shokio ushinatteru-noka?”
Police officer “Just look at this guy’s face! Has he lost his mind?”
警官「少年を引き剝がせ!」
Keikan “Shonen’o hiki-hagase!”
Police officer “Pull the kid off him!”
炭治郎「やめてくれ!! この人に誰も殺させたくないんだ!! 邪魔をしないでくれ、お願いだから!!」
Tanjiro “Yamete-kure!! Kono hitoni daremo korosase-taku-nainda!! Jamao shinaide kure, onegai dakara!”
Tanjiro “Please stop! I don’t want this person to kill anyone! Just stay out of my way, will you? I’m begging you!”
警官「クソッ!貴様、これ以上抵抗するようなら…」
Keikan “Kuso! Kisama, kore-ijo teiko suruyo-nara…”
Police officer “Dammit! Look, you… If you’re going to keep resisting…”
炭治郎「ハッ!」
Tanjiro “Ha!”
珠世「惑血…視覚夢幻の香」
Tamayo “Wakuchi… Shikaku-Mugenno-Ko.”
Tamayo “Enchanting Blood. Aroma of Visual Fantasy.”
炭治郎「何だ、この香りは…」
Tanjiro “Nanda, kono kaoriwa…”
Tanjiro “What’s this scent?”
警官「うわぁ!何だこの紋様は!」
Keikan “Uwaa! Nanda kono mon’yowa!”
Police officer “What are all these patterns?”
警官「どうなってる!周りが全く見えん」
Keikan “Do natteru! Mawariga mattaku mien.”
Keikan “What’s going on? I can’t see anything!”
炭治郎(何かの攻撃か?だとしたらまずい…。��っ、匂いが濃くなってきた)
Tanjiro (Nanikano kogekika? Dato shitara mazui… A, nioiga koku natte-kita.)
Tanjiro (Is this some kind of attack? If it is, that means trouble! Is the scent growing stronger?)
珠世「あなたは、鬼となった者にも、‘人’という言葉を使ってくださるのですね。そして、助けようとしている。ならば私も、あなたを手助けしましょう」
Tamayo “Anatawa, onito natta mono-nimo ‘hito’to-iu kotobao tsukatte kudasaruno-desune. Soshite, tasuke-yoto shite-iru. Naraba watashimo, anatao tedasuke shimasho.”
Tamayo “You still use… the term ‘person’… to refer to even a transformed demon. And you’re trying to save him. Allow me, then, to lend you a hand.”
炭治郎「なぜですか?あなたは…あなたの匂いは…」
Tanjiro “Naze desuka? Anatawa… Anatano nioiwa…”
Tanjiro “But why? You… Your scent tells me…”
珠世「そう、私は…鬼ですが、医者でもあり、あの男…鬼舞辻を抹殺したいと思っている」
Tamayo “So, watashiwa… Oni desuga, isha-demo ari, ano otoko… Kibutsujio massatsu-shitaito omotte-iru.”
Tamayo “That’s right. I am… a demon, but I am also a doctor, and I wish to annihilate that man, Kibutsuji.”
ーーーーー
娘「お父さんは来ないの?」
Musume “Otosanwa konaino?”
Daughter “Aren’t you coming, Daddy?”
無惨「仕事があるんです。商談に行かなければなりません。さっきの騒ぎも気になります」
Muzan “Shigotoga arun-desu. Shodanni ikana-kereba narimasen. Sakkino sawagimo kini narimasu.”
Muzan “Daddy has work. I have a business meeting to attend. I’m also concerned about that disturbance just now.”
麗(妻)「あなた…」
Rei(Tsuma) “Anata…”
Rei(Wife) “Dear…”
無惨「大丈夫。警官に尋ねるだけですから。さあ、乗って」
Muzan “Daijobu. Keikanni tazuneru dake desu-kara. Saa, notte.”
Muzan “Don’t worry. I’m only going to speak with the police. Now, get in.”
娘「お父さん、早く帰って来てね」
Musume “Otosan, hayaku kaette-kitene.”
Daughter “Daddy, come home soon, okay?”
無惨「ええ、いい子にしておいで。二人を屋敷まで…。行ってくれ」
Muzan “Ee, ii koni shite-oide. Futario yashiki-made. Itte-kure.”
Muzan “All right. You be a good girl now. Take them back to the house. Go on.”
やっちゃん「兄貴、もう一軒行こう」
Yacchan “Aniki, mo ikken iko.”
Yacchan “Big Bro, let’s hit one more bar!”
やっちゃんの兄嫁「やっちゃん、あんた大丈夫かい?」
Yacchanno ani-yome “Yacchan, anta daijobu-kai?”
Wife of Yacchan’s big bro. “Yacchan, are you okay?”
やっちゃん「平気、平気。俺はまだ酔っ払っ…いてっ、何だてめぇ」
Yacchan “Heiki, heiki. Orewa mada yoppara… Ite, nanda temee.”
Yacchan “I’m fine! I’m fine! I’m not even drunk yet― What the hell, you bastard?”
無惨「すみません」
Muzan “Sumimasen.”
Muzan “Forgive me.”
やっちゃん「おい、待てよ!!」
Yacchan “Oi, mateyo!!”
Yacchan “Hey, come back here!”
無惨「申し訳ないが、急いでおりますので」
Muzan “Moshiwake naiga, isoide orimasu-node.”
Muzan “I’m very sorry, but I happen to be in a hurry, so…”
やっちゃん「ああ?なんだと?おいおい随分いい服着てやがるなあ、お前。気に入らねえぜ。青白い顔しやがってよお。今にも死にそうだな。なんとか言えよ。死んじまったか?え?」
Yacchan “Aa? Nandato? Oi-oi zuibun ii fuku kite-yagarunaa, omae. Kini iraneeze. Aojiroi kao shiyagatte-yoo. Imanimo shiniso-dana. Nantoka ieyo. Shinji-mattaka? E?”
Yacchan “What did you say? Hey, look at you, decked out in those posh-looking threads! You piss me off! You and your pale face… You look like you’re about to fall over dead! Hey, say something, will you? Or did you just croak?”
やっちゃんの兄嫁「やっちゃん!」
Yacchanno ani-yome “Yacchan!”
Wife of Yacchan’s big bro. “Yacchan!”
やっちゃんの兄「弟に何しやがる!」
Yacchanno ani “Ototoni nani shiyagaru!”
Yacchan’s big bro. “What did you do to my kid brother?”
やっちゃんの兄嫁「あんた!死んでるよ!やっちゃん息してない!」
Yacchanno ani-yome “Anta! Shinderuyo! Yacchan iki shite-nai!”
Wife of Yacchan’s big bro. “Yacchan! Dear! He’s dead! Yacchan’s not breathing!”
*I think red-colored word ‘Yacchan’ is wrong and must be replaced by ‘Dear!’. In Japanese subtitle this is ‘Anta!’ which means ‘Dear’ when a wife call her husband, and its meaning is same as ‘Anata(You)’. ‘Anta’ is casual version of ‘anata’ and has a rude or rough impression.
やっちゃんの兄「なっ!てめえ!」
Yacchanno ani “Na! Temee!”
Yacchan’s big bro. “You bastard!”
無惨「私の顔色は悪く見えるか?私の顔は青白いか?病弱に見えるか?長く生きられないように見えるか?死にそうに見えるか?」
Muzan “Watashino kao-irowa waruku mieruka? Watashino kaowa aojiroika? Byojakuni mieruka? Nagaku ikirare-nai-yoni mieruka? Shini-soni mieruka?”
Muzan “Does my complexion look unhealthy to you? Is my face pale? Do I look sickly to you? Do I look like I’m not long for this world? Do I look like I’m about to die?”
無惨「違う、違う、違う、違う… 私は限りなく完璧に近い生物だ」
Muzan “Chigau, chigau, chigau, chigau… Watashiwa kagiri-naku kanpekini chikai seibutsuda.”
Muzan “Wrong, wrong, wrong, wrong. I’m a living being who’s infinitely close to perfection.”
無惨「私の血を大量に与え続けると、どうなると思う?」
Muzan “Watashino chio tairyoni atae-tsuzukeruto, do naruto omou?”
Muzan “What do you think will happen if I keep flooding you with my blood?”
無惨「人間の体は変貌の速度に耐えきれず…細胞が壊れる」
Muzan “Ningenno karadawa henbono sokudoni tae-kirezu… Saiboga kowareru.”
Muzan “The human body is unable to withstand the speed of transformation. And its cells are destroyed.”
やっちゃんの兄嫁「ギャアアアア!」
Yacchanno ani-yome “Gyaaaaa!”
無惨「耳に花札のような飾りをつけた鬼狩りの頸を持って来い。いいな」
Muzan “Mimini hana-fudano-yona kazario tsuketa oni-garino kubio motte-koi. Iina.”
Muzan “Bring me the head of the Demon Slayer who wears hanafuda-like earrings. Understood?”
矢琶羽(やはば)「御意」
Yahaba “Gyoi.”
Yahaba “As you wish.”
朱紗丸(すさまる)「仰せのままに」
Susamaru “Ooseno mamani.”
Susamaru “Your wish is our command.”
無惨(あの耳飾り…)
Muzan (Ano mimi-kazari…)
Muzan (Those earrings…)
ーーーーー
うどん屋の豊「いいか、よく聞け!俺は…俺が言いたいのはな!! 金じゃねえんだ!お前が俺のうどんを食わねえって心積もりなのが許せねえのさ!!」
Udon’yano Toyo “Iika, yoku kike! Orewa… Orega iitai-nowana!! Kaneja neenda! Omaega oreno udon’o kuwaneette kokoro-zumori nanoga yuruse-neenosa!!”
Toyo of Udon shop “Now, listen to me! Here’s the deal… My point is this, okay? It’s not about the money! What I can’t forgive is your lack of intent to eat my udon, all right?”
炭治郎「すみません。もう一杯お願いします」
Tanjiro “Sumimasen. Mo ippai onegai shimasu.”
Tanjiro “I’m so sorry! Please serve me another bowl!”
豊「食うのか?」
Toyo “Kuu-noka?”
Toyo “So, you’re gonna eat it?”
炭治郎「はい!」
Tanjiro “Hai!”
Tanjiro “Yes!”
豊「食うんだな?」
Toyo “Kuun-dana?”
Toyo “You’re definitely gonna eat it?”
炭治郎「食べます!」
Tanjiro “Tabe-masu!”
Tanjiro “Yes, I shall!”
豊「よし!お前もだ!まずうどんを食べるなら、その竹を外せ!! なんだその竹は!箸を持て、箸を!!」
Toyo “Yoshi! Omaemoda! Mazu udon’o taberu-nara, sono takeo hazuse!! Nanda sono takewa! Hashio mote, hashio!!”
Toyo “Okay! You, too! If you’re gonna have udon, take off that bamboo thingie first! What is that thing anyway? Take these chopsticks! Chopsticks!”
炭治郎「うどんをお願いします!二杯お願いします!」
Tanjiro “Udon’o onegai shimasu! Ni-hai onegai shimasu!”
Tanjiro “I’d like a bowl of udon! I’d like two bowls of udon!”
豊「お…おう」
Toyo “O…Ou.”
Toyo “R-Right.”
炭治郎「ごちそうさまでした!! おいしかったです!!」
Tanjiro “Gochiso-sama deshita!! Oishi-katta-desu!!”
Tanjiro “Thank you very much for the meal! That was delicious!”
豊「わかりゃいいんだよ、わかりゃあ!! まいどあり!」
Toyo “Wakarya iindayo, wakaryaa!! Maido ari!”
Toyo “As long as you get it! It’s all good! Thank you for your business!”
炭治郎「ごめんな、禰豆子。置き去りにして… おうっ、どうした?禰豆子。…あっ」
Tanjiro “Gomenna, Nezuko. Oki-zarini shite… Ou, doshita? Nezuko. …A.”
Tanjiro “Sorry about that, Nezuko. Leaving you behind like that… What’s wrong, Nezuko?”
炭治郎「待っててくれたんですか」
Tanjiro “Mattete-kuretan-desuka.”
Tanjiro “So, you’ve been waiting for us?”
愈史郎「お前を連れてくるように、あの方に言われたんでな」
Yushiro “Omaeo tsurete-kuru-yoni, ano katani iwaretan-dena.”
Yushiro “Because I was told to bring you to see her.”
炭治郎「俺は匂いを辿れます」
Tanjiro “Orewa nioio tadore-masu.”
Tanjiro “I could’ve tracked you by scent.”
愈史郎「目くらましの術をかけている場所にいるんだ。辿れるものか」
Yushiro “Me-kuramashino jutsuo kakete-iru bashoni irunda. Tadoreru monoka.”
Yushiro “She’s in a place that’s under a cloaking spell. No way you could find it.”
炭治郎「目くらまし…」
Tanjiro “Me-kuramashi…”
Tanjiro “Cloaking?”
愈史郎「それより… 鬼じゃないか、その女は。しかも醜女(しこめ)だ」
Yushiro “Sore-yori… Onija naika, sono onnawa. Shikamo shikomeda.”
Yushiro “Anyway… Isn’t that woman a demon? And an eyesore to boot.”
炭治郎(しこめ… しこめ?醜いってことか?誰が?禰豆子!)
Tanjiro (Shikome… Shikome? Minikuitte kotoka? Darega? Nezuko!)
Tanjiro (Eyesore? Eyesore? Does he mean ‘ugly’? Who? Nezuko?)
炭治郎「醜女のはずないだろう!! よく見てみろ、この顔立ちを!町でも評判の美人だったぞ!禰豆子は」
Tanjiro “Shikomeno hazu nai-daro!! Yoku mite-miro, kono kaodachio! Machi-demo hyobanno bijin-dattazo! Nezukowa.”
Tanjiro “Who in their right mind would call her an eyesore? Just take a good look at her features! She was the beauty of our hometown! Our Nezuko!”
愈史郎「行くぞ」
Yushiro “Ikuzo.”
Yushiro “Let’s go.”
炭治郎「いや、行くけれども。醜女は違うだろ、絶対!もう少し明るい所で見てくれ!ちょっと!あっちの!方で!」
Tanjiro “Iya, iku-keredomo. Shikomewa chigau-daro, zettai! Mo sukoshi akarui tokorode mite-kure! Chotto! Acchino! Hode!”
Tanjiro “Sure, we’ll go, but still… No way is she an eyesore! Not on your life! Take a look at her where there’s a bit more light! Come on, let’s go over there!”
炭治郎「そうか、わかった。この口枷だな!この口枷のせいかもしれない。これを外した禰豆子を一度見てもらいたい。え?」
Tanjiro “Soka, wakatta. Kono kuchi-kase dana! Kono kuchi-kaseno seikamo shirenai. Koreo hazushita Nezuko’o ichido mite morai-tai. E?”
Tanjiro “Oh, I know what it is! It’s this muzzle, right? It might be because of this muzzle! I’d like you to behold Nezuko without the muzzle!”
愈史郎「早く来い。誰もいないうちに」
Yushiro “Hayaku koi. Daremo inai uchini.”
Yushiro “Hurry it up. While no one’s around.”
炭治郎「おおっ…あ…行き止まりの向こうに屋敷が!」
Tanjiro “Oo…A…Iki-domarino mukoni yashikiga!”
Tanjiro “There’s a house behind the dead end!”
愈史郎「早く来い。いいか。あの方に失礼のないようにしろよ。俺はお前たちなどどうなったっていいんだ。それをあの方がどうしてもと言うから連れて来たんだ」
Yushiro “Hayaku koi. Iika. Ano katani shitsureino nai-yoni shiroyo. Orewa omae-tachi-nado do-nattatte iinda. Soreo ano kataga doshitemoto iukara tsurete-kitanda.”
Yushiro “Get over here! Listen. Make sure you don’t offend that person in any way. Personally, I couldn’t care less what happens to you. But I brought you here because she insisted!”
炭治郎「あ…ああ」
Tanjiro “A…Aa.”
Tanjiro “R-Right.”
珠世「どうぞ」
Tamayo “Dozo.”
Tamayo “Come in.”
愈史郎「ただい��戻りました」
Yushiro “Tadaima modori-mashita.”
Yushiro “I have returned.”
珠世「おかえりなさい」
Tamayo “Okaeri-nasai.”
Tamayo “Welcome back.”
炭治郎「先程はお任せしてしまい、すみません。その奥さんは?」
Tanjiro “Sakihodowa omakase shite-shimai, sumimasen. Sono okusanwa?”
Tanjiro “I’m sorry that I left you to take care of things just now. How is the lady?”
珠世「この方は大丈夫ですよ。ご主人は、気の毒ですが拘束して地下牢に…」
Tamayo “Kono katawa daijobu desuyo. Goshujinwa, kinodoku desuga kosoku-shite chika-roni…”
Tamayo “She’ll be just fine. Unfortunately, I have to keep her husband restrained in the basement.”
炭治郎「人の怪我の手当てをして、つらくないですか?うお!」
Tanjiro “Hitono kegano teateo shite, tsuraku-nai desuka? Uo!”
Tanjiro “Isn’t treating human wounds unbearable for you?”
愈史郎「鬼の俺たちが、血肉の匂いに涎(よだれ)を垂らして耐えながら、人間の治療をしているとでも?」
Yushiro “Onino ore-tachiga, chinikuno nioini yodareo tarashite tae-nagara, ningenno chiryo’o shiteiru-todemo?”
Yushiro “You think demons treat humans while choking back their own drool at the smell of blood?”
炭治郎「…ごめん」
Tanjiro “…Gomen.”
Tanjiro “Sorry.”
珠��「よしなさい。なぜ暴力を振るうの」
Tamayo “Yoshi-nasai. Naze boryokuo furuuno.”
Tamayo “Stop it. Why would you resort to violence?”
珠世「名乗っていませんでしたね。私は珠世と申します。その子は愈史郎。仲良くしてやってくださいね」
Tamayo “Nanotte imasen-deshitane. Watashiwa Tamayo to moshimasu. Sonokowa Yushiro. Nakayoku shite-yatte kudasaine.”
Tamayo “I never introduced myself, did I? My name is Tamayo. That boy is Yushiro. I hope that you’ll be his friend.”
炭治郎(ええ~無理だな、これは…)
Tanjiro (Eeee, muri dana, korewa…)
Tanjiro (I don’t think that’s gonna happen.)
珠世「つらくはないですよ。普通の鬼より、かなり楽かと思います。私は、私の体を随分弄(いじ)っていますから。鬼舞辻の呪いも外しています」
Tamayo “Tsurakuwa nai desuyo. Futsuno oni-yori kanari raku-kato omoimasu. Watashiwa, watashino karadao zuibun ijitte imasu-kara. Kibutsujino noroimo hazushite imasu.”
Tamayo “It’s not unbearable, you know. I believe it’s much easier for me than for normal demons. Because I’ve tweaked my body considerably. I’ve also removed Kibutsuji’s curse.”
炭治郎「呪い?かっ、体を弄った?」
Tanjiro “Noroi? Ka, Karadao ijitta?”
Tanjiro “Curse? T-Tweaked your body?”
珠世「こちらへ」
Tamayo “Kochirae.”
Tamayo “Come this way.”
炭治郎「あっ、禰豆子!行儀悪いぞ」
Tanjiro “A, Nezuko! Gyogi waruizo.”
Tanjiro “Hey, Nezuko, that’s bad manners!”
珠世「構いませんよ。楽にしてください」
Tamayo “Kamai-masen’yo. Rakuni shite kudasai.”
Tamayo “That’s quite all right. Please make yourselves at home.”
炭治郎「すみません」
Tanjiro “Sumimasen.”
Tanjiro “Sorry.”
珠世「では、先程の続きですが…私たちは人を喰らうことなく暮らしていけるようにしました。人の血を少量飲むだけで事足りる」
Tamayo “Dewa, sakihodono tsuzuki desuga… Watashi-tachiwa hito’o kurau koto-naku kurashite ikeru-yoni shimashita. Hitono chio shoryo nomu-dakede koto tariru.”
Tamayo “Now then, allow me to continue. I adjusted our bodies so that we can live without devouring humans. A small amount of human blood is all we need.”
炭治郎「血を?それは…」
Tanjiro “Chio? Sorewa…”
Tanjiro “Blood? You mean…”
珠世「不快に思われるかもしれませんが、金銭に余裕のない方から輸血と称して血を買っています。勿論、彼らの体に支障が出ない量です」
Tamayo “Fukaini omowareru-kamo shirema-senga, kinsenni yoyuno nai kata-kara yuketsuto shoshite chio katte-imasu. Mochiron, karerano karadani shishoga denai ryo desu.”
Tamayo “You may find it distasteful, but what I do is buy blood under the guise of transfusions from those unable to make ends meet. Of course, no more than would impair them.”
炭治郎(そうか…この人たちから鬼特有の異臭がしない理由は、それなんだ。でも、やっぱり人の血は必要…。血だけなら、禰豆子にも…)
Tanjiro (Soka… Kono hito-tachi-kara oni-tokuyuno ishuga shinai riyuwa, sore-nanda. Demo, yappari hitono chiwa hitsuyo… Chi-dake-nara, Nezuko-nimo…)
Tanjiro (I see. So, that’s why I’m not picking up that strange scent unique to demons from these two. But they do need human blood after all. If blood is all they need, then Nezuko…”
珠世「愈史郎は、もっと少量の血で足ります。この子は私が鬼にしました」
Tamayo “Yushirowa, motto shoryono chide tarimasu. Kono kowa watashiga onini shimashita.”
Tamayo “Yushiro can get by with even less blood. I’m the one who turned him into a demon.”
炭治郎「えっ、あなたがですか?! でも…えっ?」
Tanjiro “E, anataga desuka? Demo… E?”
Tanjiro “You did that? But…”
珠世「そうですね。鬼舞辻以外は、鬼を増やすことができないとされている。それは概(おおむ)ね正しいです。二百年以上かかって、鬼にできたのは、愈史郎ただ一人ですから」
Tamayo “So-desune. Kibutsuji-igaiwa, onio fuyasu kotoga dekinaito sarete-iru. Sorewa oomune tadashii-desu. Nihyaku-nen-ijo kakatte, onini dekita-nowa, Yushiro tada hitori desu-kara.”
Tamayo “You’re right. It’s generally held that no one but Kibutsuji can reproduce demons. That’s more or less accurate. After more than 200 years, I was only able to transform Yushiro into a demon after all.”
炭治郎「に…二百年…二百年以上かかって鬼にできたのは、愈史郎ただ一人ですから?! 珠世さんは何歳ですか?!ぶっ!」
Tanjiro “Ni…Nihyaku-nen…Nihyaku-nen-ijo kakatte onini dekita-nowa, Yushiro tada hitori desu-kara?! Tamayo-sanwa nansai desuka?! Bu!”
Tanjiro “Two… Two hundred years… You were only able to transform Yushiro after more than 200 years? Exactly how old are you, Miss Tamayo?”
愈史郎「女性に歳を聞くな、無礼者!!」
Yushiro “Joseini Toshio kikuna, burei-mono!!”
Yushiro “Don’t ask a lady her age, you ill-mannered scoundrel!”
炭治郎「あた、あたっ、あたたた…」
Tanjiro “Ata, ata, atatata…”
珠世「愈史郎!次にその子を殴ったら許しませんよ」
Tamayo “Yushiro! Tsugini sonoko’o naguttara, yurushi-masen’yo.”
Tamayo “Yushiro! The next time you hit that boy, I’ll make you regret it!”
愈史郎「はい!!」(怒った顔も美しい…)
Yushiro “Hai!!” (Okotta kaomo utsukushii…)
Yushiro “Yes ma’am!” (She’s beautiful even when she’s angry!)
珠世「一つ…誤解しないでほしいのですが、私は鬼を増やそうとはしていません。不治の病や怪我などを負って余命幾許(いくばく)もない人にしか、その処置はしません。その時は必ず本人に、鬼となっても生き永らえたいか訊ねてからします」
Tamayo “Hitotsu…gokai shinaide hoshiino-desuga, watashiwa onio fuyaso-towa shite-imasen. Fujino yamaiya kega-nado’o otte yomei ikubakumo nai hitoni-shika, sono shochiwa shimasen. Sono tokiwa kanarazu hon’nin’ni, onito nattemo iki-nagarae-taika tazunete-kara shimasu.”
Tamayo “There’s one thing I’d like to clear up with you. I’m not trying to create more demons. I only perform the procedure on the terminally ill or those so gravely injured that they don’t have long to live. And in those cases, I always ask them beforehand if they wish to live on even as demons.”
炭治郎(嘘偽りのない清らかな匂いがする… この人は信用できる)
Tanjiro (Uso-itsuwarino nai kiyorakana nioiga suru… Kono hitowa shin’yo dekiru.)
Tanjiro (The scent she’s giving off is pure and devoid of deception. She’s someone I can trust.)
炭治郎「珠世さん、鬼になってしまった人を、人に戻す方法はありますか?」
Tanjiro “Tamayo-san, onini natte shimatta hito’o, hitoni modosu hohowa ari-masuka?”
Tanjiro “Miss Tamayo, is there a way to return a transformed demon back to human form?”
ーーーーー
朱紗丸「見えるかえ?」
Susamaru “Mieru-kae?”
Susamaru “See anything?”
矢琶羽「見える、見えるぞ、足跡が。これじゃ、これじゃ。あちらをぐる��と大回りして、三人になっておる。何か大きな箱も持っておる」
Yahaba “Mieru, mieruzo, ashi-atoga. Koreja, koreja. Achirao gururito oomawari-shite, san-ninni natte-oru. Nanika ookina hakomo motte-oru.”
Yahaba “I can see. I can see footprints. This is it. This is it. Making a huge turn over there. There are three of them. And one’s carrying some kind of big box.”
朱紗丸「どうやって殺そうかのう、うふふふ、力が漲(みなぎ)る。あの御方の血を分けて戴いたおかげじゃ」
Susamaru “Do yatte korosokano, ufufufu, chikaraga minagiru. Ano okatano chio wakete itadaita okageja.”
Susamaru “How should we kill them, I wonder. I can feel the flow of power. Because of all the blood he shared with me.”
矢琶羽「それはもう残酷に殺してやろうぞ」
Yahaba “Sorewa mo zankokuni koroshite yarozo.”
Yahaba “Of course we’re going to slay them vindictively.”
ーーーーー
珠世「鬼を人に戻す方法は…あります」
Tamayo “Onio hitoni modosu hohowa… arimasu.”
Tamayo “There is a way to turn a demon… back into a human.”
炭治郎「あっ、教えてくださ…」
Tanjiro “A, oshiete kudasa…”
Tanjiro “Please tell me how!”
愈史郎「寄ろうとするな珠世様に!!」
Yushiro “Yoroto suruna Tamayo-samani!!”
Yushiro “Don’t you dare get so close to Lady Tamayo!”
珠世「…愈史郎」
Tamayo “…Yushiro.”
Tamayo “Yushiro…”
愈史郎「はっ!投げたのです、珠世様。殴ってません」
Yushiro “Ha! Nagetano-desu, Tamayo-sama. Nagutte-masen.”
Yushiro “Yes, ma’am! I only threw him. Lady Tamayo. I did not hit him.”
珠世「どちらも駄目です」
Tamayo “Dochiramo dame desu.”
Tamayo “You mustn’t do either.”
愈史郎「はい!」
Yushiro “Hai!”
Yushiro “Yes, ma’am!”
炭治郎「いててて…教えてください」
Tanjiro “Itetete… Oshiete kudasai.”
Tanjiro “Ouch, ouch, ouch. Please tell me how.”
珠世「どんな傷にも病にも、必ず薬や治療法があるのです。今の時点で鬼を人に戻すことはできませんが、それもきっと…。ですが、私たちは必ずその治療法を確立させたいと思っています。そのために、あなたにお願いしたいことがあります。治療薬を作るためには、たくさんの鬼の血を調べる必要があります。あなたにお願いしたいことは二つ」
Tamayo “Donna kizu-nimo yamai-nimo, kanarazu kusuriya chiryo-hoga aruno-desu. Imano jitende onio hitoni modosu-kotowa deki-masenga, soremo kitto… Desuga, watashi-tachiwa kanarazu sono chiryo-ho’o kakuritsu sasetaito omotte-imasu. Sono tameni anatani onegai shitai kotoga arimasu. Chiryo-yakuo tsukuru-tame-niwa, takusanno onino chio shiraberu hitsuyoga arimasu. Anatani onegai-shitai kotowa futatsu.”
Tamayo “For any kind of wound, there’s always some kind of medicine or treatment. At this time, I’m unable to turn a demon back into a human, but surely, that, too… However, we are dedicated to establishing such a method of treatment. Towards that end, I’d like to ask you to do something for me. To produce such an elixir, it is necessary to study the blood of numerous demons. I have two favors to ask of you.”
珠世「一つ、妹さんの血を調べさせて欲しい。二つ、できる限り鬼舞辻の血が濃い鬼からも、血液を採取してきてほしい。禰豆子さんは今、極めて稀で特殊な状態です。二年間眠り続けたとのお話でしたが、恐らくはその際に体が変化している」
Tamayo “Hitotsu, imoto-sanno chio shirabe-sasete-hoshii. Futatsu, dekiru-kagiri Kibutsujino chiga koi oni-karamo, ketsuekio saishu shite-kite-hoshii. Nezuko-sanwa ima, kiwamete marede tokushuna jotai desu. Ni-nen-kan nemuri-tsuzuketa-tono ohanashi deshitaga, osorakuwa sono saini karadaga henka shite-iru.”
Tamayo “One, permission to study your sister’s blood. Two, to retrieve blood sample from demons as closely related to Kibutsuji as possible. Nezuko’s current condition is extremely rare and unique. I understand that she was asleep for two straight years, and I believe that her body underwent changes during that time.”
珠世「通常、それ程長い間、人の血肉や獣の肉を口にできなければ、まず間違いなく狂暴化します」
Tamayo “Tsujo, sorehodo nagai aida, hitono chinikuya kemonono nikuo kuchini deki-nakereba, mazu machigai-naku kyoboka shimasu.”
Tamayo “Normally, any demon who went that long without consuming the flesh or blood of a human or beast would unquestionably go berserk.”
愈史郎(珠世様は今日も美しい。きっと明日も美しいぞ)
Yushiro (Tamayo-samawa kyomo utsukushii. Kitto ashitamo utsukushii-zo.)
Yushiro (Lady Tamayo is beautiful today, too! I’m sure she’ll be beautiful again tomorrow!)
珠世「しかし、驚くべきことに禰豆子さんには、その症状が無い。この奇跡は、今後の鍵となるでしょう」
Tamayo “Shikashi, odoroku-beki kotoni Nezuko-sanniwa sono shojoga nai. Kono kisekiwa, kongono kagito narudesho.”
Tamayo “And yet, surprisingly Nezuko shows none of those signs. This miracle will be the key to finding a solution.”
炭治郎(禰豆子…)
Tanjiro (Nezuko…)
Tanjiro (Nezuko…)
珠世「もう一つの願いは過酷なものになる。鬼舞辻の血が濃い鬼とは、即(すなわ)ち…鬼舞辻により近い強さを持つ鬼ということです。そのような鬼から血を奪(と)るのは容易ではありません。それでもあなたは、この願いを聞いてくださいますか?」
Tamayo “Mo hitotsuno negaiwa kakokuna mononi naru. Kibutsujino chiga koi oni-towa, sunawachi… Kibutsujini yori-chikai-tsuyosao motsu onito iu-koto desu. Sono-yona oni-kara chio toru-nowa yoi-dewa arimasen. Sore-demo anatawa, kono negaio kiite kudasai-masuka?”
Tamayo “The other request I have for you is a harsh one. By ‘demons closely related to Kibutsuji,’ I meant demons whose powers are more on par with that of Kibutsuji himself. It won’t be easy to extract blood from such demons. Are you still willing to go along with my requests?”
炭治郎「それ以外に道が無ければ、俺はやります。珠世さんがたくさんの鬼の血を調べて薬を作ってくれるなら、そうすれば禰豆子だけじゃなく、もっとたくさんの人が助かりますよね?」
Tanjiro “Sore-igaini michiga nakereba, orewa yarimasu. Tamayo-sanga takusanno onino chio shirabete kusurio tsukutte-kureru-nara, so sureba Nezuko-dakeja-naku, motto takusanno hitoga tasukari-masu-yone?”
Tanjiro “If there’s no other way, then I’ll do it. If it means you’re going to research all these demons’ blood and create this medicine… If that happens, that means it won’t just be Nezuko. Lots of other people will be saved, too, right?”
珠世「あ…。そうね」
Tamayo “A… Sone.”
Tamayo “That’s right.”
炭治郎「ああっ。ぎっ!」
Tanjiro “Aa. Gi!”
愈史郎「ハッ!伏せろ!!」
Yushiro “Ha! Fusero!!”
Yushiro “Get down!”
ーーーーー
朱紗丸「アッハハハハ!」
Susamaru “Ahhahahaha!”
矢琶羽「ふふふっ、殺し方は決まったか?」
Yahaba “Fufufu, koroshi-katawa kimattaka?”
Yahaba “Did you decide how to kill them?”
朱紗丸「残酷に…だろ!イッヒヒヒヒ…」
Susamaru “Zankokuni…daro! Ihhihihihi…”
Susamaru “Vindictively, of course!”
ーーーーー
大正コソコソ噂話 ーTaisho Secretー
炭治郎「今日はいきなり、大正コソコソ噂話。愈史郎さんは珠世様日記をつけるのが趣味。一日で七枚から十枚くらい書いているらしいですよ。その日記を見つけてしまった。少し読んでみようか」
Tanjiro “Kyowa ikinari, Taisho koso-koso uwasa-banashi. Yushiro-sanwa Tamayo-sama nikkio tsukeru-noga shumi. Ichi-nichide nana-mai-kara ju-mai-kurai kaite-iru rashii desuyo. Sono nikkio mitsukete shimatta. Sukoshi yonde miyoka.”
Tanjiro “I’m starting with the Taisho secret today! Yushiro’s hobby is to write in his Lady Tamayo journal. I hear that he churns out seven to ten pages a day. And now, I’ve found that very journal. Let’s take a peek, huh?”
炭治郎「なになに…一月十日、今日も珠世様は儚げで美しい。十七時十分、俺の名を呼んでくれた。二度も。そのお声が美しい。十七時二十九分、珠世様が考え事をしていて、段差につまづいた時……次回、第九話『手毬鬼と矢��鬼』。これは見なかったことにしよう」
Tanjiro “Nani-nani… Ichi-gatsu tooka, kyomo Tamayo-samawa hakanagede utsukushii. Ju-shichiji juppun, oreno nao yonde-kureta. Nidomo. Sono okoega utsukushii. Ju-shichiji niju-kyu-fun, Tamayo-samaga kangae-goto’o shite-ite, dansani tsumazuita-toki… Jikai, dai-kyuwa, ‘Temari-onito Yajirushi-oni’. Korewa minakatta kotoni shiyo.”
Tanjiro “Let’s see… January 10. Lady Tamayo was ethereal and gorgeous again today. At 17:10, she called my name. Twice, no less! Her voice was beautiful. At 17:29, when Lady Tamayo, deep in thought, slipped on the step… Next, Episode 9, ‘Temari Demon and Arrow Demon’! Let’s pretend we never saw this.”
(Continue to episode 9)
#demon slayer#demon slayer romaji#demon slayer script#kimetsu english#kimetsu no yaiba#kimetsu romaji#鬼滅 英語 学習
0 notes
Text
NLITE HIMOD 39' Telescopic Pole kit
FYI: http://dlvr.it/T63hDB
0 notes
Photo
もう諦めかけてたのにあなたは突然やって来た😍 こんな素敵なマウンテンバイクはポディウム以来です HiModでは有りませんがメチャ軽だし 残念ながらMサイズなので私は乗れません。レフティオチョフォークにSHIMANOのXTコンポ。スタンズのホイルにシュワルベタイヤ。アッセンブルも完璧でこのままエリートレースに参加出来ます🚲 #cannondale #scalpel #MTBレース (錦ロイヤル 自転車部) https://www.instagram.com/p/CoMrInWyVVf/?igshid=NGJjMDIxMWI=
0 notes
Photo
Cannondale Team Kemer Everyday Bike Rides in Kemer Antalya Turkey #cannondale #cannondalebike cannondalelefty #cannondaleteamkemer #kemer #antalya #mtbtr #turkey #tanseltuncer #devletbayhan #bikeride #wheelsports #wheelsports.de #scalpelsi #sram #sramxx1eaglegold #sramlevelult #fsa #enve #envem50 #lefty #leftycarbon #leftycarbonxlr #lefty2spring #himod #himodcarbon #cannondalestam #cannondalescalpelsihimodteam #bikeridesinthekemerantalya #bisikletturu #bisiklet #dagbisikleti #xxc #mtbrires# #fsakforcecarbon #fabric #lezyne #knog #schwalbe #kemerantalya #antalyaturkey (DolusuPark)
#sram#sramxx1eaglegold#turkey#cannondalescalpelsihimodteam#xxc#leftycarbon#himodcarbon#bisiklet#dagbisikleti#bikeridesinthekemerantalya#leftycarbonxlr#himod#scalpelsi#lefty#mtbtr#envem50#lezyne#antalya#lefty2spring#fsakforcecarbon#kemer#cannondale#tanseltuncer#fsa#sramlevelult#bisikletturu#wheelsports#knog#cannondalebike#schwalbe
4 notes
·
View notes
Photo
Cannondale Hi-Mod build.
8 notes
·
View notes
Photo
Cannondale SuperSix EVO HiMod • Lightweight 📸 @kingkrozz @cannondaleroad @shimanoroad @ridelightweight https://www.instagram.com/p/CkKU20qLo5b/?igshid=NGJjMDIxMWI=
24 notes
·
View notes
Text
grabeeee solid. ang sarap magresign agad agad punyeta. yung ibang group sa office suspended na ang work as of 12 mn. yung mga magwwfh or papasok sa office idodouble pay pero if di ka papasok keri lang, walang bawas sa leave credits... tapos heto ang group namin... naghihintay ng sagot sa mga analyst kung magwwfh ba o papasok sa office. bakit kasi naghhire ng mga bosses na walang puso? gosh kailangan ba mag fb live pa tayo para lang makarelate kayo sa sitwasyon. tangina. tangina niyong lahat. di ako yung taong nagwiwish na sana may mangyaring masama sa iba pero sana pinalitan nalang nila yung mga mangingisda nahulog sa bangin eh. ang hirap dito sa bansang to kapag nakakotse ka o hindi ka apektado mapatraffic man yan o kalamidad, akala mo kung sino. pasahod lang din naman sila ng kompanya. kaya din naman silang palitan once mamatay sila o magresign. himod pwet pa sige.
2 notes
·
View notes
Text
Cannondale Supersix Evo HiMod Disc Di2 en Collado Villalba, Madrid
Cannondale Supersix Evo HiMod Disc Di2 en Collado Villalba, Madrid Read the full article
0 notes
Text
Peleton News – Big tour a comin’
2018 was a year of pretty significant change for me.
I’ve left the comfort of the stationary cupboard and placed a foot in the direction of contracting. Good in many ways, variety of work, change of scene etc.. but non-the-less a little unnerving with its potential short-term nature. Still, one renewal down and all seems well.
Moley too has joined the same club. After years in comfortable bliss in the same old pair of shoes (so to speak), our chirpy pink cap potential has also embraced the new ‘gig economy’. We even share the same accountant and both now sound as wise as Clemo in the ‘tax efficient’ expense logging game.
We both now join the herd on the morning schlepp to London Bridge. The downside of this particular arrangements (for both Moley and I) is that time is increasingly pressed. I leave the house around 6am and am not back normally to gone 7. I think Moley may operate similar parameters.
I don’t think I’ve ever had a year where so many of my waking minutes have been occupied with doing stuff of one form or another. What I could often do with more than anything else is a bloody good sit down.
So, what of 2019. Well, my big goal is to smash last year’s woeful tour performance.
In Malaga I was fat (I’m guessing somewhere north of 92-93kg).. I had done little road riding (I think I may have troubled a road ride once before 2018’s unusually early tour). And whilst a trainer road regime meant I could complete the test without bonking, I did struggle.
Even though I was a bit shit, I still put a shift in. The day Drip beat me to the water fountain (a mid-point on that particular ride) was the day I put myself well and truly in to the red. It’s a dark place to be when emptying the tank to the extent of then needing to actually lie down to recover, only gets you last place…..
Another indication of potential lack of form is the habit of nodding off in the sun after lunch. Luckily there were no sharp-eyed Peloton riders around to take a video, convert to GIF and then circulate on Whatsapp to highlight the poor nodding fat bloke in ‘lycra stretched over greed’.
It was still a great tour, but I have to confess that I missed Moley… he had called it a day whilst he was dealing with the maelstrom of a changing work landscape. He wanted to focus on getting work before focussing on getting pink.
I knew that if he had not done the training either, then I may have had some company at the back of the pack. As it was, I had to do with the humiliation of the ‘Peloton rota of shame’ as the main pack took it in turns to schedule some time with the wounded cub at the back. All very gracious about it they were too… except for Col Mac who came back and gave me a big push up the hill. The one thing you don’t need when sulking with your moobs and off the pace is for any of the team to come and say (in the form of a flat hand on your back) ‘for fucks sake could you ride any slower’….!
The sentiment was appreciated Mac, but by that point I was in the dark space of self-loathing!
So, this year JT and I have booked the tour a little later. 2019 also heralds the return of a ‘Grande Tour’. A big 5-day-er. Huge scenery, hard cycling. Relentless back-to-back days.
Make no bones about it, the Grande Tours are tough. Day 3 nearly always sees aching quads which are painful to touch.
In Malaga and probably Majorca too, you can get away with not training much and taking some lard into the hills. Try that little stunt on a the big one and it will be very hard yards indeed.
So, for 2019 I have a predication. I think this year will see the most preparation and the best level of general fitness across the group.
Clearly the average has been upped by the introduction of HRH. A man drafted in to cause much restlessness amongst the chickens at the front of the field. Hopefully the podium boys will be forced to actually put a shift in this year as opposed to casually dragging the rest of us along in their breeze.
And so, to my predictions. I’m going early this year, but hey, let’s get it out there to be shot down.
JT
When your mass is somewhere in the 70’s in the currency of the kilogram, you’re going to be doing just fine. Fresh from a year of skiing and snowboarding our pocket-rocket from the land of beer and meat will put in a bit of training and will be his usual excitable self in the top quartile.
I’d like to see someone push him into the hurt locker and keep him there for a while. Last time I saw that was in 2012 when a broken JT sat opposite me in a tapas bar in Palma.
It was very pleasant viewing from where I was sat. Very pleasant. ’d pay to see that again.
Drip
Excruciating back trouble at the end of 18 will hopefully right itself as Drip treads gently back into a training rota. As always, his rides will be short but frequent. He’ll do what he can. Will it be enough? His mental determination will bridge many a gap. Likely to perform well. Probably most excited in the group at the prospect of a Grande tour. All we need to do is add poker and it will be literally heaven for our recovering friend.
Damo
No booze. Cyclocross. Commuting. Cyclists mentality. It’s only going to be as hard as he makes it. He’s another one I’d like to see breathing out of his arse.
As usual the big question with Damo will be what sort of cycling exotica will be wheeling about on?
I live in hope to see him on a Di2 Evo Supersix HiMod.
Macca
A verbal pessimist pre-tour, expect the same this year. Still has robotic tendencies and whilst Trainer Road has almost eradicated that slow, powerful cadence, it occasionally creeps in to remind you that he is almost certainly non-human and better than you!
Always there or thereabouts.
Col Mac
Will married life impact the unusually consistent performance? Whilst he does his riding on flat-as-a-pancake courses, he seems to be able to translate this into decent mid-table performances on the big hills.
Took a massive brave pill by announcing his attendance on tour (which coincides with his 1-year wedding anniversary). He’ll be there and probably still married, but you can bet your arse he’s going to have to pay a price to his new bride for getting away with this little stunt! (Prada Shoes? Gucci handbags? Mac getting pegged from behind by the Mrs wearing a 12-inch black strap-on? All we can do is cross our fingers and pray for the latter….’go on love… make him squeal…!’).
RTA
At last, his ‘top of podium’ position is in potential doubt for 19. RTA will be what RTA always is… well trained… in good condition… and eye candy for any passing lovelies. Huge pressure on his shoulders this year as he has to take on the responsibility of awarding the 2019 Pink Cap. Fuck, you don’t want to get that little decision wrong…. Remember the year Drip lashed it up and gave it to JT… ? That was the year where I had three refund requests from disgruntled Peletonistas.
(In fairness, the 3 requests where all from me… anyway… it was still a shocking decision).
There is still a twinkle of hope that he will take the baton and arrange a curry night. Be a real pity to revoke the 18 cap because of a ‘failure of office’.
Moley
1st of Jan sees the heralded return of Moley to his beloved Turbo (clothes horse/cat scratching post/paperweight). Like Harry Potter emerging from the under stairs cupboard, the Turbo is about to see the light of day and the power of the Moleman’s quads as he embraces the 19 campaign.
Much chattering about getting ‘ski-fit’ first (I have no idea what that means), but if Moley decides to make a go of it, me and Drip are proper fucked.
HRH
Tour virgin and in my book, straight in as favourite. Big expectations hover over our blue-blooded London commuter.
We need him to properly tear it up at the front of the pack. I want to see a hard pace set with JT, RTA, Macca and Damo blowing to keep up…. And then I want to see them individually dropped.
I’m half-considering getting an electric bike and a go-pro so I can capture the magic as it happens.
As it is, myself and chums at the back of the pack will just have to revel and enjoy the delicious tension when we arrive at a coffee break to a table of riders not talking to each other and HRH desperately trying to make small talk. I literally cannot wait.
Hoppo
I’ve set myself big targets this year. 5-7kg lighter than current weight. 20+% uplift in FTP.
If I do this, I won’t be last.
If I don’t, I will.
In my silver jubilee year, it really is as simple as that.
So, there we have it. A Grande tour awaits. And this year we have the added entertainment of fights breaking out every meal time as Moley and I wrestle over grabbing the lunch receipts as for the first time in tour history, the midday snack and pint will be logged on the system by 2 riders as ‘Business Entertainment’.
I’ve never had to claim the VAT back on shame…. No time like the present.
Happy new year all.
Hoppo
1 note
·
View note
Text
NLITE HIMOD Ensemble de Perche Télescopique 39'
FYI: http://dlvr.it/T63hBR
0 notes
Photo
Himode ☘⚘ https://www.instagram.com/p/Cf6aBqbrIhF/?igshid=NGJjMDIxMWI=
0 notes
Text
chinese cities + japanese forenames and cities + theological angels and demons
Aeviro Aichiko Akata Akatsuki Akavang Akayukui Akeika Aking Akino Akitsugan Akoka Aliaoshiko Amashir Amikori Anamameiko Anchaura Angbol Angjiro Aniwaki Araki Arauraizō Arayami Asaki Asasage Ashanmura Astoshōma Asuhi Asussiel Atsuanaru Atsurō Ayansuko Ayuki Azazumiu Azetsukei Azumizutto Badan Batsu Beikadang Beilaphao Betaka Borgo Boriang Bumaga Chalingra Chara Charel Chaumei Chiko Chikuru Chimakas Chira Chirō Chishi Chiyama Clasako Daakasa Daiko Daimi Dazuod Decimi Denkogarie Dogara Duyang Dzonji Ebalamiong Ebinao Eboriko Eijian Emichiran Emoto Endhareng Eritsuki Erurgan Foring Fujinshiro Fukiro Fumakin'yū Fumirō Fusahi Fusaisae Fuzeng Fuzuo Gamoharao Gaoyos Garaichako Gonjōta Gosha Grisa Guilan Gyukioko Haiizō Hakaal Hangko Hanglei Hanojiatsu Hanoshi Haoshuxi Harua Henagawa Henxinao Henzhou Hideming Hideri Hifudihima Higan Higangchou Higerong Higue Himod Hisaiji Hishimi Hishiri Hitsuko Huangde Ichir Ichou Iichi Iichine Imiroe In'yōheshi Irongjian Isangqiu Isaomoel Ishis Itadayua Itoko Itoshi Iwasaka Izhono Izuokazu Izuyasatri Jehou Jiasu Jingta Jophihou Jukou Jurahri Kaddomi Kahian Kaisachika Kaishisra Kakathina Kakatro Kamasu Kamerael Kamichiel Kasang Kashisa Kasukakaya Kataki Katsu Katsuerake Kaurié Kavan Kawasa Kazie Kazuan Kazuguchi Kazusako Kazusuko Kazuyaoyan Kedeyoshi Kehan Keijieshi Kendō Kichi Kichirah Kifriko Kishi Kiyami Koganao Komigeng Kunehi Kurenbei Kures Kureshi Kurochiko Kuzhi Kyori Kyoshi Kyuaichou Kyuke Kyūichiko Kōsuma Kōsōmitsu Laiwa Laiya Langyōhen Lanzuka Lasaki Lechi Leiha Lhajian Liang Lingmeng Linxin Locasaki Locel Maakan Maakeisabu Maezhiko Makeguyuki Malaoki Mamichua Mamieli Masakayugi Masame Masathro Masatsuhi Mashi Mataru Matsuji Meiji Meisaking Mejiake Miche Michi Michikichi Mideching Midemo Migenqaphi Minamaki Minarbin Minjing Minora Misan Miseijiro Mishiko Mitsu Miyashi Miyokubang Miyoshita Mizada Morame Moriories Moter Mothirō Motorumurō Motoyoruhi Motsudai Musang Nabaiwa Nagamejiro Nagashi Nagawa Namtatsuda Namutaga Nanji Naoyahang Naroshi Naruki Naruya Nasuminji Natomoto Natsu Neushi Nihitsu Niige Ningding Nisake Nitoshiro Nobaya Nobuyan Nomuro Norang Noriyanki Obumachi Odaving Ojiangnino Okihigo Omaantaru Oyothanuro Pinaki Poyas Prong Pulsusa Qingzho Qinoruhide Qiqiel Qitsuki Ranangluzō Remoishōgo Renxi Rihen Ritoko Rufujie Rumitong Ryūkihi Ryūseng Sahan Sakazu Sakichira Sakkou Sasiahari Sathi Satsuneya Sedexiang Seihisa Seizhou Shangshi Sharō Shidaoxino Shide Shidehaki Shigen Shigo Shiko Shikou Shiku Shimeizhou Shimi Shimisaki Shimo Shingdi Shinghaizō Shingshi Shiro Shiroki Shiroko Shirokuman Shiromoto Shirō Shisukatsu Shithei Shizept Shizho Shuan Shuatsuyas Shuixiang Shuxinae Siang Simit Suhan Sukaym Sukehi Sukinagawa Suking Sumirō Suyuri Sōgeng Sōjian Tadahiki Tadaikiko Tadayuke Tadetsuo Taichie Tajing Takasuman Takawa Takeki Takimuru Takiya Takiyas Takiyong Takuizō Takunaming Takyōda Takōsu Taravap Tarumbo Tatori Tatsuga Tatsusu Teisawa Teriko Tetadiao Tetakairo Tethi Toakimong Tobei Tokōichie Tomai Tomasuhira Tomichee Tomiyuki Tomohibiel Toshimu Toshinyuan Toyuake Tsuantai Tsugo Tsukiruo Tsunheko Tsuruyunen Tōkan Uozou Uruhikuo Ushimong Ushiro Uzukusas Vachi Vasato Wuyori Xiagao Xianaka Xiaozhang Xichiro Xingqine Xinkilisse Xinobune Xinyasang Yanghae Yanri Yantsuke Yashishiko Yatakiko Yichiko Yidezi Yinaebo Yinang Yinori Yizuo Yokiefume Yomokiya Yonagawa Yoryūshiro Yoshiga Yoshim Yoshon Yosukeishi Yotoakiko Yukefa Yukisa Yumetsukes Yumisuhiko Yuzen Yūgami Yūhen Yūseijō Yūsharō Yūshishiko Yūtako Zaichi Zaoyoshie Zenki Zennitaro Zharu Zhatsuhi Zhoel Zhuisako Ōichi Ōsayose Ōseng Ōsuka
0 notes
Text
Saint-Michel Auber 93 est en Cannondale à partir de 2022 !
Saint-Michel Auber 93 est en Cannondale à partir de 2022 !
Les équipes masculine et féminine de Saint-Micle Auber 93 rouleront sur Cannondale en 2022. Avec des équipements de qualité pour épauler les SuperSix Evo HiMod et SystemSix HiMod… Pour 2022, les membres des équipes Hommes et Femmes Saint-Michel Auber 93 roulent en Cannondale SuperSix Evo HiMod et SystemSix. Des machines qui ont fait leurs preuves en WorldTour et qui sont quasiment identiques à…
View On WordPress
0 notes