#guds ord
Explore tagged Tumblr posts
Text
“Ett milt och stilla sinnelag. Det är dyrbart i Guds ögon.”
0 notes
Note
Juwgen weitnew? stupid idiot mothewfucking juwgein weitnew god damn foow book cowwecting dust eating wat owd bastawd shithead idiot avataw of the whowe biggest cwown in the ciwcus waughed out of town cowboy mothewfucking juwgein weitnew
stowp pinning me whewn i tawk abouwt juwgein weitenew i hate him so much why does he have so many fucked up books why did he decide tuwu fuck awound awnd find out juwst set thewm woose iws he dead iws he a bastawd man has such a viscewaw affect own me nowt even in the woom nevew seen thiws mans face awnd i know he has the wowwds shittiest beawd get away fwom me
if i wanted tuwu get intwo heaven awnd god said juwgein weitnews waiting inside i wouwd piss own gods feet fow the sowe puwpose of getting sent bawck down
if i have tuwu deaw with juwgein weitnew speaking owne wowd in pewson own voice in podcast nowt onwy wiww i cwose the tab i wiww dewete my bookmawk out of spite awnd have tuwu wewatch the entiwe sewies again fow the expewience of being abwe tuwu skip aww the times whewn he iws mentioned ow awive
i dont even know why i hate him so much. he cowwects books but i am juwst mad because i am angy
he bettew have sowme fucked up backstowy tuwu expwain thiws if hes juwst sowme wich shithead whos a fan of cweepypasta awnd wanted the iww vewsion iww gow ham
bettew have had a book make him kiww a man cuz if he didnt im going tuwu make him
paypaw.com/ifuckinghatejuwgeinweitnew
episodes nowt even abouwt him. vaguewy mentioned whawt iws supposed tuwu maybe be hiws wibwawy awnd i wost iwt
whewe the fuck iws juwgein weitnew if hes stiww awive im going tuwu so deepwy wish he wasnt
cwusty owd man
iww punch weitnew awnd hiws sad fwaiw owd man twig bones wiww simpwy fwake apawt undew my epic huge meat fist awnd he wiww disintegwate untiw aww thats weft iws owne finaw book he kept own him at aww times simpwy titwed now uwu fucked up
I’m sorry I HAD too
#Yes I did make this actually#worlds most smullosk coded post ever#…..#DUM IDIOT MAMMA JÄVLA JURGEN LEITNER JÄVLA DÅRBOK SAMLA DAMM ÄTA RÅTTA GAMMAL JÄVLA SKIT HUVUD IDIOT AVATAR AV HOREN#CIRKUS STÖRSTA CLOWN SKRATTADE UT UR STAN COWBOY MAMMA JÄVLA JURGEN LEITNER#SLUTA SNÄLLA MIG NÄR JAG PRAKAAR OM JURGEN LEITNER JAG HATAR HONOM SÅ MYCKET VARFÖR HAR HAN#SÅ MÅNGA JÄVLA BÖCKER VARFÖR BESTÄMDE HAN ATT JÄVLAS OCH TA REDA PÅ DET#BARA SLÄPP DEM ÄR HAN DÖD ÄR HAN EN JÄVLIG MAN HAR EN SÅ VISCERAL PÅVERKAN PÅ MIG INTE ENS I RUMMET HAR ALDRIG SETT DENNA MANS ANSIKTE OCH#JAG VET ATT HAN HAR VÄRLDENS SKÄVIGSTE SKÄGG KOM BORT FRÅN MIG#om jag ville komma in i himlen och gud sa att jurgen leitners väntade där inne skulle jag pissa på guds#fötter i det enda syftet att bli skickad ner igen.#jag måste ta itu med att jurgein leitner pratar ett ord personligen på röst i podcast#inte bara kommer jag att stänga fliken#jag kommer att radera mitt bokmärke på otrohet och måste se om hela serien igen för upplevelsen av#att kunna hoppa över alla gånger när han nämns eller lever#Jag vet inte ens varför jag hatar honom så mycket. han samlar på böcker men jag är bara arg för att jag är angy#det är bäst att han har en jävla bakgrundshistoria för att förklara detta om han bara är en rik skithuvud som är ett#fan av creepypasta och ville ha den irl-versionen ill go ham#BÄTTRE har haft en bok att få honom att döda en man för om han inte kommer att göra honom#paypal.com/IFuckingHateJurgeinLeitner#avsnitt inte ens om honom. nämnde vagt vad som kanske skulle vara hans bibliotek och jag förlorade det#var fan är jurgein leitner om han fortfarande lever#jag kommer så djupt önska att han inte var#knaprig gubbe#ill punch leitner och hans sorgliga sköra gubbkvistben kommer helt enkelt att flaga sönder under min episka enorma köttnäve och han#kommer att sönderfalla tills allt som återstår är en sista bok som han alltid höll om honom med enbart titeln#“Now You Fucked Up” på gammal jiddisch……#Jag andas inte och hyperventilerar just nu#Jag hoppas att det finns ett datum för när jurgen dog eller#kommer att dö så att jag kan göra det till en påminnelse på min telefon
13 notes
·
View notes
Text
Vrf kan aldri någo auto-correct program ordentlig svenska 😭 ja svär den ska allti separera ord som int ska
#vrf får ja int skriv arbetsplatsansökan ihop?????? gud den förstår int alls dedär s där emellan ord 😭#kmr ihåg ti kandin att språkgranskarna sa åt oss att håll koll på dedär för de inverkar på utvärderingen 😭
0 notes
Text
Jeg har badet hunden. Det mindede mig om den her ting jeg har læst om i forbindelse med at have PTSD som autist. “Radical acceptance”. Ikke fordi det er det samme… men altså, lige der kunne jeg bare sygt meget relatere til min hund. Hund vil aldrig i bad. Hund kan lide at være tør og beskidt - MEDMINDRE(!!!) det drejer sig om vandpytter, for så kan hund lide at være våd og beskidt. Men hund HADER at blive vasket i sin dyrtkøbte økologiske hvalpe græskar-sæbe…. Gud FORBYDE at hund er både våd og ren på samme tid. Det er et påstyr at få hund i bad… som om hund kan lugte mine intentioner.
Men jaja, når så endelig hund står dér - helt sørgerlig og gennemblødt, så gør hund ikke særligt meget modstand. Hund holder ud. Tillidsfuldt, men dybt DYBT skuffet. Og det er dén del, der minder mig om radical acceptance.
Det skulle være et element i at komme sig. At hele. At slutte en slags fred, der gør at man kan håndtere en fortid man ikke kan ændre - men for autister kan det også blive en forsvarsmekanisme… altså: fight, flight, freeze og fawn…. Og så dette… en modsathed… radikalt at acceptere en ~nutid~ man ikke kan ændre… så… en slags modstridende “accept” af en meget uønsket og måske endda skadelig situation man intet kan gøre ved. Man forlader sin krop i “acceptens” navn, fordi man igennem sit unaccomodatede liv, har vænnet sig til, at måtte acceptere verden og alt muligt lort, som ikke lader til at forandre sig… og som gør herre nas på én. Så… Hvad gør lige præcis dén her nedern situation anderledes fra alle de andre nedern situationer? …Hvor skadeligt er det ikke hvis man ender med at benytte radical acceptance, som en måde at acceptere alt det der gør ondt på én, som en livs-præmis. Alt det som mennesker kan finde på at gøre ved én, mod ens vilje - fordi man tænker “sådan er det nok bare, hvad ved jeg”. Man bliver til et passivt under-menneske, fordi man føler sig så hyper-opdraget af sine omgivelsers adfærd…
Jeg sad på hug med mit lille dyr og tænkte på, hvor modig hund er. Hvor meget tillid der bliver lagt i mine hænder nu her mens min pels-ven er i dyb modstriddende accept af en uønsket badesituation. Hvor stort et ansvar det er at have med et andet liv at gøre. Det er ubehageligt med dét bad, ja - men nødvendigt, når man er en hund, der har løbet rundt i et område med flåter og snavs. Puddel-pelsen skal passes. Og om lidt er det overstået - men pelsen er våd længe endnu, som en irriterende påmindelse om det der skete. Hund ved det selvfølgelig ikke, men det er okay at være bad-modstander. Og det er tryg radical acceptance, fordi mine intentioner er gode (og fordi alternativet er at lade stakkels hund blive til en omvandrende filt-klump)… men når man er med folk, der enten ikke forstår én eller som har dumme intentioner… så bliver det incitament til at forlade sig selv. Så er det meget meget utrygt. På den måde har man ikke alene et ansvar for sin tryghed… uanset hvor meget man forsøger at disconnecte fra sin krop og passe på sig selv på andre måder… man er ikke alene om at være tryg.
Tænker… Hvordan bruger man så den her radikale accept til at beholde sig selv? Som et mere dynamisk begreb? At tænke, jeg er her lige nu. De behandlede mig ikke ordentligt. Jeg ville ønske, at jeg havde gjort en masse anderledes og det gør ondt fordi jeg implicit tager ansvar for noget, der IKKE er mit ansvar. Der skete noget, som ikke var min skyld. Og jeg står midt i en konsekvens, som gør mest ondt på mig - men som også gør ondt på dem jeg elsker, som ikke ønsker at se mig lide. Og der er intet andet at gøre lige nu, end at finde mit sprog og mine ord og min kerne og at blive tør igen. Våd pels skal nok blive tør. Vi kommer igennem det her, selvom vi er forandrede. Det var ikke en okay oplevelse og det er ikke min opgave at være okay med det der skete. Det er min opgave at sørge for, at jeg finder varme mens min pels er våd. Og fuck alle der ikke kan finde ud af at respektere, at den slags kræver kræfter og tager tid og kan se ud på allemulige måder. Måske det kunne være et bud.
8 notes
·
View notes
Note
Hilsner og hilsener! Jeg er din vært, MePhone4. Og dette er livløs sindssyge! Et show, hvor disse objekter konkurrerer om ONE. MILLION. DOLLAR!
De udfordringer, de vil møde, vil være grove, modbydelige og dødsensfarlige. Så du vil ikke gå glip af dette!
Du kan se, det hold, der taber hver episode, bliver nødt til at stemme en deltager fra, og den deltager vil forlade spillet, for aldrig at vende tilbage, EV-ER.
Så det er tid til deres første udfordring!
Okay, så, den første udfordring bliver at hoppe ud fra denne 60 fods klippe, de første to deltagere, der hopper fra denne klippe, vinder og kan vælge denne sæsons hold.
Det her burde være nemt!
Åh ja, en ting mere. Du skal lande i den sikre zone fyldt med rent kildevand, for hvis du ikke gør det, lander du i elefantafføring.
Øhm, hvad er afføring?
Afføring: Det er et godt ord for lort, afføring, møg, børnene i poolen
ad ulækkert!
Hvis du falder i elefantenafføringen, taber du, og du kan ikke hoppe igen. NOGENSINDE.
Så er alle klar?
tja, faktisk havde jeg et spørgsmål om...
START!!!
Bare rolig gutter, jeg har masser af erfaring med at hoppe fra klipper. (hopper, men lander i elefantens afføring, og skriger imens)
Og det ser ud til, at Pickle er ude... om tre sekunder! Det er bare trist.
Det er ulækkert!
Denne udfordring er min! (hopper men falder meget langsomt)
Åh, lort! Det her er ikke godt!
Kom så, Salty-Salt, lad os hoppe sammen!
ud af det? aldrig.
Men vi er BCFF'er! (Best Condiment Friends Forever)
Vi skal være sammen.
Jeg er ked af det, Pebber, der er ingen måde. Det gør jeg på ingen måde!
Vent, Taco! Gør det ikke! NEJ! (Taco sparker Lightbulb, han* falder i vandet)
Wow, Lightbulb vinder faktisk, takket være Taco!
Mange tak, Taco. Det er din skyld Lightbulb VANDT! (sparker Taco, hun lander i afføringen)
Ahh! (lander i afføringen)
Åh min Gud! Jeg redder dig, Pepper! (hopper af og lander oven på Pepper, de synker begge i afføringen)
Marshmallows manglende evne til at bruge tyngdekraften korrekt eliminerer sig selv, så fortsæt!
Åh, kom så! Dette skulle have været gjort for et stykke tid siden...vent, er det en ballon?
Ballon Ja! Jeg er så tæt på!
(20 minutter senere)
(endnu tættere på vandet)
Okay!
(Til sidst, med lidt fremspoling, kommer ballonen i vandet)
Ballon vinder også! Hvilket betyder... de kan vælge holdene!
Okay!
...men næste afsnit. HVAD!?
Ja, du hørte rigtigt. Næste afsnit.
Åh, kom nu!
Åh, det lugter så slemt herinde! Det er elefantafføring, det er ikke meningen at det skal lugte af roser.
Det er din skyld, du ved! Din... åh, hvad er ordet...? Dum! Dit dumme spring!
Vi måtte prøve!
(brummer) Nej, det gjorde vi ikke! Når jeg kommer ud herfra, sværger jeg... (afbryder Salt)
SOUR CREME!
Det. Giver. IKKE. MENING!!!!
Is this ii episode 1 script or
5 notes
·
View notes
Note
Hilsner og hilsener! Jeg er din vært, MePhone4. Og dette er livløs sindssyge! Et show, hvor disse objekter konkurrerer om ONE. MILLION. DOLLAR!
De udfordringer, de vil møde, vil være grove, modbydelige og dødsensfarlige. Så du vil ikke gå glip af dette!
Du kan se, det hold, der taber hver episode, bliver nødt til at stemme en deltager fra, og den deltager vil forlade spillet, for aldrig at vende tilbage, EV-ER.
Så det er tid til deres første udfordring!
Okay, så, den første udfordring bliver at hoppe ud fra denne 60 fods klippe, de første to deltagere, der hopper fra denne klippe, vinder og kan vælge denne sæsons hold.
Det her burde være nemt!
Åh ja, en ting mere. Du skal lande i den sikre zone fyldt med rent kildevand, for hvis du ikke gør det, lander du i elefantafføring.
Øhm, hvad er afføring?
Afføring: Det er et godt ord for lort, afføring, møg, børnene i poolen
ad ulækkert!
Hvis du falder i elefantenafføringen, taber du, og du kan ikke hoppe igen. NOGENSINDE.
Så er alle klar?
tja, faktisk havde jeg et spørgsmål om...
START!!!
Bare rolig gutter, jeg har masser af erfaring med at hoppe fra klipper. (hopper, men lander i elefantens afføring, og skriger imens)
Og det ser ud til, at Pickle er ude... om tre sekunder! Det er bare trist.
Det er ulækkert!
Denne udfordring er min! (hopper men falder meget langsomt)
Åh, lort! Det her er ikke godt!
Kom så, Salty-Salt, lad os hoppe sammen!
ud af det? aldrig.
Men vi er BCFF'er! (Best Condiment Friends Forever)
Vi skal være sammen.
Jeg er ked af det, Pebber, der er ingen måde. Det gør jeg på ingen måde!
Vent, Taco! Gør det ikke! NEJ! (Taco sparker Lightbulb, han* falder i vandet)
Wow, Lightbulb vinder faktisk, takket være Taco!
Mange tak, Taco. Det er din skyld Lightbulb VANDT! (sparker Taco, hun lander i afføringen)
Ahh! (lander i afføringen)
Åh min Gud! Jeg redder dig, Pepper! (hopper af og lander oven på Pepper, de synker begge i afføringen)
Marshmallows manglende evne til at bruge tyngdekraften korrekt eliminerer sig selv, så fortsæt!
Åh, kom så! Dette skulle have været gjort for et stykke tid siden...vent, er det en ballon?
Ballon Ja! Jeg er så tæt på!
(20 minutter senere)
(endnu tættere på vandet)
Okay!
(Til sidst, med lidt fremspoling, kommer ballonen i vandet)
Ballon vinder også! Hvilket betyder... de kan vælge holdene!
Okay!
...men næste afsnit. HVAD!?
Ja, du hørte rigtigt. Næste afsnit.
Åh, kom nu!
Åh, det lugter så slemt herinde! Det er elefantafføring, det er ikke meningen at det skal lugte af roser.
Det er din skyld, du ved! Din... åh, hvad er ordet...? Dum! Dit dumme spring!
Vi måtte prøve!
(brummer) Nej, det gjorde vi ikke! Når jeg kommer ud herfra, sværger jeg... (afbryder Salt)
SOUR CREME!
Det. Giver. IKKE. MENING!!!!
oh my. hello inanimate insanity
2 notes
·
View notes
Text
The 2005 Swedish Jcs production
So, between Ola Salo's translation and the 1972 Swedish translation of Jesus Christ Superstar, came this translation by Oskar Bly (who played Jesus in this production, and also directed it). It was produced in the Maximteatern in Stockholm.
There aren't many clips online from it but I will link them and provide some pretty mid english translations for them. Most of the news segements I can find are also locked behind a pay wall, but the following and the last picture are from Anders Ekborgs website where two articles on the show exists.
More below (long post, lots of lyrics)
Judas in this production was played by Ander Ekborg, who is known for his role as Freddie in the Swedish version of Chess. and here's a snippet from an interview about the show that he took part in:
"Im thinking about the prerequisite for life, actually. But it's like a life force, one of our big ones that drives one to both evil and good. [...] The very word traitor, the greek word for traitor is mentioned only once in the bible - in the correct translation. Otherwise, he is called (the handover) or (the giver) all the time. So the word traitor is really like not speaking about Judas. It is God that has choosen him to be the one to hand him over, so to speak. [...] He is absolutely necessary for God's work, for it to be that way there has to be someone that has that role. Exactly like a theatre performance there has to be someone with the villain and it- otherwise it's not exciting, it won't be a good story that people can really relate to."
youtube
First of: Heaven on their minds / Ditt folk har du förlett
Det börjar klarna nu Jag äntligen ser Ja, det är klart Ja det är helt uppenbart Om man plockar bort Hans myt från hans namn Drabbas vi av vårt folks raseri Jesus! Du tror på människors prat Och ännu mer - genant Din stackare du tror Ditt snack om gud är sant Allt bra som du har gjort Blir glömt och gömt i jord men folket dyrkar din person mer än dina ord Hör på mig Jesus, Det är nog nu, säg nej allt jag vill är att du lyssnar till mig kom ihåg det, jag var din bästa vän i allt vi gjort Din stjärna kommer falla Du är ju messias för dem alla Om du sviker dem får du det svårt Du var ingen Gud från början, minsann Nej, för oss så var du bara en man Minns, jag säger det, Jag har beundrat allt vad du har gjort Men varje ord du säger nu Förvränger dem - betänkt det du Om du sviker dem får du det svårt Nasaret, din store son borde hålla sig ifrån frälsar jobb och stanna kvar hos snickar far göra bänkar och sånt där det är en hederlig affär ingen skada hade skett om du hade rätt Kan du strunta i vår situation? Kom ihåg vi har ju ockupation Rom är stort och starkt vi är ett litet folk som sitter trångt Jag är rädd, jag är beklämd Jag vet att snart tar folket hämnd Om vi går ett enda steg för långt Om vi går för långt! Lyssna Jesus, innan allting är slut Vi vill leva, men för varje minut Minskar chansen här Se folket tillbe dig i vild extas! Ja, ditt folk har du förlett Himmlasyner har dem sett Det var vackert men nu är det sent Snart är allt försent! Lyssna Jesus, Innan allting är slut Hatet minskar nu för varje minut Lyssna Jesus, Innan allt är försent Jag varnar dig Snart är allting försent Snart är allt försent
English translation:
It’s getting clearer now I finally see Yes, it is clear Yes, it’s quite obvious If you pick/strip away His myth from his name We'll suffer our people's rage Jesus! You believe people’s talk And even more - embarrassing You poor thing you believe Your talk of God is true All good that you have done Will be forgotten and hidden in dirt But the people worship your person more than your words Hear me out, Jesus It’s enough now, say no All I want is that you listen to me Remember that, I was your best friend in all we have done Your star will fall You are the Messiah for them all If you let them down then you will have it hard You were no God from the beginning, indeed/ No, for us you were only a man Remember, that I say it, I have admired all that you’ve done But every word you say now Distorts them - bear that in mind/think of that If you let them down then you’ll have it hard Nazareth your great son Should keep away from Saviour jobs and stay at his carpenter dad Make benches and stuff like that It’s an honourable affair No damage would have been done If you were right Can you ignore our situation? Remember, we have been occupied Rome is big and strong We’re a small people who sit tight I am afraid, I am distressed I know that soon the people will take revenge If we go a single step too far If we go too far! Listen, Jesus, before it all ends We want to live but for every minute the chance lessens here See the people worship you in wild ecstasy! Yes, you have led your people astray Heavenly visions have they seen It was beautiful but now it’s late Soon it will all be too late! Listen, Jesus, before everything ends The hate is now diminishing with every minute Listen, Jesus, Before it’s too late I’m warning you Soon everything will be too late Soon it will all be too late!
youtube
Gethsemane / I Gethsemane
Så ber jag dig i nöd Inför den väg jag sökt Lyft din bittra kalk ifrån mig För jag vill inte smaka giftet Som redan bränner Här i mig Jag har tappat bort, vem jag var förut Jag brann klar som ljus och nu är lågan slut Trots jag gjorde mer än rätt i tre års handling Blev allt som trettio Ska jag plågas Kan du önska mer Från någon annan man Men om jag dör Ska jag då se sagan slut Och tvingas ned på knä Ska jag såras och bespottas, spikas fast på trä Jag vill förstå, jag vill förstå min gud Vill förstå, jag vill förstå min gud Måste se, måste jag förstå, Måste se, jag måste se min gud Om jag dör är det då på ditt bud? Om jag dör är det då på ditt bud? Ber om svar, jag ber om svar, min gud, jag ber om svar Varför ska jag dö? Säg! Okej, jag dör, Se på, jag dör! Jag brann klar som ljus Och nu är lågan slut Min saga blev till tre års handling Men känns som nittio Så varför är jag rädd för slutet? Som jag valde, som du valde Jag valde aldrig Gud din viljas kraft Har jag aldrig hört, Jag ska tömma genom kalket Sätt mig på ditt kors Och knäck mig Bara slå mig Förblöd mig Döda mig! Men ta mig nu Om evigt liv är död!
English translation:
So I beg of you in need, Before the path I sought Lift your bitter chalice from me Because I don’t want to taste the poison That already burns here within me I have lost, who I was before I burned bright like a candle And now the flame is over Although I did more than right in three years of action Turned out like thirty Shall I be tormented, Could you wish for more from any other man? But if I die, Shall I see then see the end of the story? And be forced to my knees Shall I be hurt and reviled Nailed to a tree I want to understand, I want to understand my God Want to see, I want to understand my God Have to see, I have to understand, Have to see, I have to see my God If I die is it at your behest? /bid If I die is it at your behest? /bid Begging for an answer, I’m begging for an answer My God, I beg for answers Why should I die? Say! Okay, I’ll die Look on, I’ll die! I burned bright like a candle But now the flame is over My story turned into three years of action But feels like ninety So, why am I scared of the end That I chose, that you chose I never chose! God, the power of your will I have never heard I will empty through the chalice Put me on a cross, and break me, Just hit me Bleed me Kill me! But take me now, If eternal life is death!
Mary Magdalene was played by Jenny Silver, a Swedish singer who participated a few times in Mello and was the lead singer in the band Holder, and who is now a train driver.
youtube
I don't know how to love him / Vad vet jag om kärlek?
Vad vet jag nu om kärlek Vad kan jag ge som berör han? Denna man, som ändrat mig Jag känner inte igen mig själv, Sen han såg vem jag är Hur tar jag då emot det, Varför rör han vid mitt hjärta Han är man, bara en man Och män det har jag haft förut Men inte nån som han, Som stannar kvar Ska jag ge mig av, Dölja mina kval Ska jag släppa ut All min längtan djup Jag trodde aldrig kärlek var nått som gjorde ont Ändå är det nått ironiskt Med hela situationen Här har jag, som aldrig var Så kall, så trygg, för kärlek skygg Rört vid kärleken, Han skrämmer mig Jag trodde aldrig kärlek var nått som gjorde ont Så även om det blivit vad skulle jag då göra? Ska jag ge upp, min lilla dröm För vad ska flickan från gatan ge till mannen som har allt? Som skrämmer mig Min dröm är så, jag älskar dig
English translation:
What do I know about love now? What can I give that concerns him? This man, who changed me I don’t recognize myself, since he saw who I am How do I take it, Why does he touch my heart? He is a man, just a man And men, I’ve had that before But no one like him, that stays, Should I leave, Hide my anguish Should I let out All my deep yearning? I never thought love was something that hurts Still, it’s somewhat ironic with this whole situation Here I am, who never was so cold, so safe, shy of love, Touched by love He frightens me I never thought that love was something that hurts So even if it has become that what should I do then? Should I give up, my little dream, for what can the girl from the street give to the man who has it all? Who scares me My dream is such, I love you
youtube
The last supper / Den sista måltiden
[Apostlar] Se nu våra sorger och beskymmer Sjunker i en bägare med vin inget stör oss nu, vi förstår nu svaren och förbrödas här i kvällens harmoni Jag drömde alltid om att bli apostel Vet jag lyckas dit många vill nå Sen när vi gått bort ska vi skrivas gospels Så att människor minns oss alla och vårt mod [Jesus] Mitt slut är hårdare, då vänner bär på skulden till min död För vad ni vill Är vinet nu mitt blod för vad ni vill Är brödet nu min kropp Till slut Drick nu det blod jag ger Ta min lekamen* och ät Så ni ska minnas mig Sedan den dag jag dör Jag måste vart galen som tror ni ska minnas Jag måste vart helt ur slag Se nu på er själva, mitt namn är värt inget För er i vår imorgondag En mig ska förneka, och en av er förråder mig, yeah, yay Petrus du förnekar mig om några timmar Tre gånger du nekar! Och värre ska det bli En av er som äter, en av mina valda Vill mig nu förråda [Judas] Lägg av med ditt skitsnack Du vet mycket väl vem [Jesus] Spring då iväg, gör det! [Judas] Du vill att jag gör det? [Jesus] Skynda för dem väntar [Judas] Om du visste varför jag gör det- [Jesus] Jag vill inte ha det skälet [Judas] Tänkt att jag dig älskat, dig som jag nu avskyr! [Jesus] Du ljuger, du Judas [Judas] Du vill att jag gör det! Tänk om jag då stannar kvar och ändrar på förloppet Som du planerat! [Jesus] Dåre du spring, skynda dig gå Lämna mig ensam, jag hör icke på Gå, Gå! [Apostlar] Se hur våra sorger och beskymmer Vi sjunker i en bägare med vin Vad var det för bröd? Jag blir yr och hög I vår kväll som skulle vara lugn och fin Drömmer var att en gång bli apostel Vet att jag har vandrat dit många vill gå Sen när vi gått bort ska det skrivas gospels Så att människors minns oss alla och vårt mål [Judas] Du knäckte lille man Se var du tagit oss Nu idealen faller och du vill att vi slåss? Så är det värsta utav allt Nåns lott är att förråda dig som en vanlig enkel tjuv Eller sårat kreatur En sprucken Gudabild Som duger inget till Lik en fallen svagsint ömkad frälsare Är det vad du vill? [Jesus] Ge dig av, dem väntar Ge dig av! Dem väntar så går d�� Dem väntar på dig! [Judas] Varje gång jag ser på dig så frågar jag mig Varför blev det du gjort och sagt Nu plötsigt går fel? Varför fick jag aldrig kunna hjälpa dig? Woah oh oh oh- [Apostlar] Se hur våra sorger och beskymmer Sjunker i en bägare med vin Inget stör oss nu och vi söker svaren I vår kväll som skulle varit lugn och fin Drömmen var att en gång bli apostel Vet jag fått det många män vill få Sen när vi gått bort ska det skrivas gospels Så att människor minns oss alla och vårt mål
English translation:
[Apostles] See now our sorrows and troubles, Sink into a goblet of wine Nothing disturbs us now, we understand the answers now And are united here in the evenings' harmony I always dreamed of being an apostle Know that I have reached where many want to go Then when we are gone, we will write the Gospels So that people will remember all of us and our courage / [Jesus] My end is harder, As friends bear the blame of my death For what you want Is this wine now my blood For what you want Is this bread now my body At last, Now drink the blood I give Take my body and eat So you shall remember me From the day I die I must’ve been crazy to think you will remember I must have been completely out of sorts Now look at yourselves My name will be worth nothing for you tomorrow One of you shall deny me and one of you betray me (Yeah, Yay) Peter, you’ll deny me in a few hours Three times you’ll deny! And it will get worse One of you who is eating, One of my chosen Wants to now betray me [Judas] Cut it with your bullshit You know very well who [Jesus] Then run away, do it [Judas] You want me to do it? [Jesus] Hurry for they are waiting [Judas] If you knew why I do it- [Jesus] I don’t want that reason [Judas] To think that I loved you, You who I despise now! [Jesus] You’re lying, you Judas [Judas] You want me to do it? What if stay then, And changed the course you’ve planned! [Jesus] Run you fool. Hurry up, go! Leave me alone, I’m not listening Go, Go! [Apostles] See how our sorrows and troubles We sink into a goblet of wine What kind of bread was that? I get dizzy and high In our evening that should have been calm and nice The dream was to one day be an apostle Know that I have walked where many want to walk Then when we are gone, the gospels will be written So that people remember us and our goals [Judas] You broken little man Look where you got us Now the ideals fall and you want us to fight? And the worst of it all, Someone's fate is to betray you Like an ordinary simple thief Or wounded animal A cracked image of God Who is good for nothing Like a fallen feeble-minded pitied saviour Is that what you want? [Jesus] Go away, they’re waiting Go away! They’re waiting, so go They are waiting for you! [Judas] Every time I look at you, I ask myself Why did what you did and say now suddenly go wrong? Why was I never able/allowed to help you? Woah, oh oh oh- [Apostles] Look how our sorrows and troubles Sink into a goblet filled with wine Nothing bothers us now, and we seek the answers In our evening that should have been calm and nice The dream was to one day become an apostle I know I got what many men want to get Then when we are gone, the gospels will be written So that people remember all of us and our goals
youtube
Simon the Zealot - Poor Jerusalem / Simon Zeloten - Min stad Jerusalem
[Simon och folket] Kristus dig vi följer när och var som helst Ja jag tror på dig och Gud så säg att jag är frälst. [Folket] Jesus jag är med dig. Rör mig rör mig Jesus. [Simon] Jesus vad mer vill du se för att veta, Att du segrar och leder oss idag Mot det pack från Rom som invaderat Terroriserar våra liv, vårt land, vår lag? [Folket] Kristus dig vi följer när och var som helst Ser du att jag vinkar nu, så säg att jag är frälst [Simon] Simon är med dig! [Folket] Jesus jag är med Dig, rör mig Jesus. Jesus du är min idol, rör mig Jesus. [Simon] Här är över femtiotusen Som sjunger av dyrkan till dig Var och en av femtiotusen Gör allt du ber om, bara säg. Så låt de sjunga ut i lovord Men ge de mod att gå mot Rom! Seger där och Du växer större Så hela världen blir din tron [Simon och folket] För du ska ha makten och all äran. För evigt i all tid och alltid. För du ska ha makten och all äran. För evigt i all tid och alltid.
För du ska ha makten och all äran. För evigt i all tid och alltid. Amen! [Jesus] Varken du Simon eller femtiotusen Varken judar eller Rom Inte Judas, mina tolv eller någon farisé Ej ens Jerusalem du land som dömts Kan förstå vad makten är Kan förstå vad ära är Ingen kan förstå, kan förstå något alls Om Du såg allt det jag ser min stad Jerusalem Då såg du att vi lever i en lögn I din tid blir plågorna svåra min stad Jerusalem För att besegra döden måste du... bli villig nu att dö.
English translation:
[Simon and the people] Christ, we follow you anytime and anywhere Yes, I believe in you and God, so tell me that I’m saved [The people] Jesus, I am with you Touch me, touch me, Jesus [Simon] Jesus what more do you want to see, to know that you’re victorious and leading us today Against the pack from Rome that invaded Terrorizing our lives, our country, our law? [People] Christ, we follow you anytime and anywhere Do you see me wave now? Then say that I am saved [Simon] Simon is with you! [People] Jesus, I am with you, touch me, touch me, Jesus Jesus you are my idol, touch me, touch me, Jesus [Simon] Here there are over fifty thousand Who sing in worship of you Everyone of the fifty thousand Would do anything you ask, just say. So let them sing out in praise But give them the courage to go against Rome! Win there and you’ll grow bigger So the whole world becomes your throne [Simon and the people](not writing all of this out) For you shall have the power and all the glory Forever, for all time and ever For you shall have the power and all the glory Forever, for all time and ever For you shall have the power and all the glory Forever, for all time and ever Amen! [Jesus] Neither you, Simon nor fifty thousand Neither Jews nor Rome Not Judas, my twelve, or any Pharisee Not even Jerusalem, you land that’s been condemned Can understand what power is Can understand what glory is No one can understand, can understand anything at all If you saw all that I’ve seen, my city, Jerusalem Then you would see that we live a lie In your time, the sufferings get tough, my city, Jerusalem To defeat death you must… be willing now to die
Then there are some mixed clips:
Here and here
And lastly, some gifs:
#jesus christ superstar#jcs#swedish jesus christ superstar#only a few of the clips had lyrics with them so some of these were written down by ear#so may not be like 100% correct in Swedish either
12 notes
·
View notes
Text
Adam & Adam
øyeeplan jage oss skyt gjenna lufta som røde missila, rød en foss blodige smil proklamere, fordømt i en flom – men det spill ingen rolle når eg ser på han – når eg ser på han slutte klokkeviseran å vandre nåkka banke, slår på gitran omringe mitt skjøre bandasjerte røde – hvis nåen usle små fossile ord røska ut, kverna om ska bestemme, ska lede dagens gjeterflokk e vi alle fordømt e vi alle fortapt – hvis Gud e kjærlighet og du ska elske din neste koffer e det sånn… at du bryt Guds befaling hate meg, hate oss koffer e det sånn at øyan dine brenn rødt røyk unnslipp neseboran når du ser hånd i hånd lenka i regnbuebånd – hvis Gud e der oppe i det store bleike blå hvis Gud skapte oss i Hans bilde må Han ha elska en mann, Han og. – Adam og Adam galoppere hånd i hånd over en brennanes blomstereng, under en bru av tusen farga i et urokkelig regnbuebånd
#dikt#poesi#lyrikk#poem#poetry#norsk#norwegian#norge#poet#skeiv#lhbt#lhbti#skeiv poesi#skeiv litteratur#adam og adam#andreas collins#pride#lgbt#lgbtq+#lgbtq community#skeiv kunst#skeiv kunstner#å elske er en menneskerett#menneskerettigheter
5 notes
·
View notes
Note
Jag måste bara säga att du gör guds arbete med den här bloggen. Tack så mycket för allt du gör 🙏 Det är så många musikaler som jag skulle missa om det inte vore för dig
Tack så mycket! Åh, vad glad jag blir av dina fina ord. 🙏 Det gör verkligen allt jobb med bloggen värt det. Det gör mig glad att höra.
3 notes
·
View notes
Note
Hilsner og hilsener! Jeg er din vært, MePhone4. Og dette er livløs sindssyge! Et show, hvor disse objekter konkurrerer om ONE. MILLION. DOLLAR!
De udfordringer, de vil møde, vil være grove, modbydelige og dødsensfarlige. Så du vil ikke gå glip af dette!
Du kan se, det hold, der taber hver episode, bliver nødt til at stemme en deltager fra, og den deltager vil forlade spillet, for aldrig at vende tilbage, EV-ER.
Så det er tid til deres første udfordring!
Okay, så, den første udfordring bliver at hoppe ud fra denne 60 fods klippe, de første to deltagere, der hopper fra denne klippe, vinder og kan vælge denne sæsons hold.
Det her burde være nemt!
Åh ja, en ting mere. Du skal lande i den sikre zone fyldt med rent kildevand, for hvis du ikke gør det, lander du i elefantafføring.
Øhm, hvad er afføring?
Afføring: Det er et godt ord for lort, afføring, møg, børnene i poolen
ad ulækkert!
Hvis du falder i elefantenafføringen, taber du, og du kan ikke hoppe igen. NOGENSINDE.
Så er alle klar?
tja, faktisk havde jeg et spørgsmål om...
START!!!
Bare rolig gutter, jeg har masser af erfaring med at hoppe fra klipper. (hopper, men lander i elefantens afføring, og skriger imens)
Og det ser ud til, at Pickle er ude... om tre sekunder! Det er bare trist.
Det er ulækkert!
Denne udfordring er min! (hopper men falder meget langsomt)
Åh, lort! Det her er ikke godt!
Kom så, Salty-Salt, lad os hoppe sammen!
ud af det? aldrig.
Men vi er BCFF'er! (Best Condiment Friends Forever)
Vi skal være sammen.
Jeg er ked af det, Pebber, der er ingen måde. Det gør jeg på ingen måde!
Vent, Taco! Gør det ikke! NEJ! (Taco sparker Lightbulb, han* falder i vandet)
Wow, Lightbulb vinder faktisk, takket være Taco!
Mange tak, Taco. Det er din skyld Lightbulb VANDT! (sparker Taco, hun lander i afføringen)
Ahh! (lander i afføringen)
Åh min Gud! Jeg redder dig, Pepper! (hopper af og lander oven på Pepper, de synker begge i afføringen)
Marshmallows manglende evne til at bruge tyngdekraften korrekt eliminerer sig selv, så fortsæt!
Åh, kom så! Dette skulle have været gjort for et stykke tid siden...vent, er det en ballon?
Ballon Ja! Jeg er så tæt på!
(20 minutter senere)
(endnu tættere på vandet)
Okay!
(Til sidst, med lidt fremspoling, kommer ballonen i vandet)
Ballon vinder også! Hvilket betyder... de kan vælge holdene!
Okay!
...men næste afsnit. HVAD!?
Ja, du hørte rigtigt. Næste afsnit.
Åh, kom nu!
Åh, det lugter så slemt herinde! Det er elefantafføring, det er ikke meningen at det skal lugte af roser.
Det er din skyld, du ved! Din... åh, hvad er ordet...? Dum! Dit dumme spring!
Vi måtte prøve!
(brummer) Nej, det gjorde vi ikke! Når jeg kommer ud herfra, sværger jeg... (afbryder Salt)
SOUR CREME!
Det. Giver. IKKE. MENING!!!!
Crazy how i immediately knew what you were saying
1 note
·
View note
Video
youtube
Pozitivna Molitva: Namjenjena Onima Koji Se Bore S Tugom, Depresijom, Sa...
MON EVA READING Posted bysamo lucija November 4, 2024 Leave a commenton MON EVA READING EditMON EVA READING Massa avläsningar Vecka XXXI på året
Måndag, 4/11/2024
S:t Charles Borromeo, biskop Åminnelse
LÄSNINGAR: från dagen för: Fil 2:1-4; Psaltaren 131:1-3; Lukasevangeliet 14:12-14
FÄRG PÅ LITURGISKA SKRUDAR: vit
NAMNSDAGAR: Karlo, Karolina, Dragutin, Drago, Dragica
Första läsningen:
Fil 2:1-4
Fyll mig med glädje: var förenade!
Uppläsning av aposteln Paulus brev till filippernaBröderna! Om det finns någon tröst i Kristus, om det finns någon vänlig uppmuntran, om det finns någon Andens gemenskap, om det finns något hjärta och medkänsla, fyll mig med glädje: var endräktig, odla samma kärlek, var enig. ingen rivalitet eller inbilskhet, utan betrakta varandra i ödmjukhet som överlägsna er själva; Ta inte bara hand om dig själv, utan också om det som rör andra! Herrens ord.
Psalm i Sången:
Ps 131:1-3
Kör:
Håll min själ i fred med dig, Herre!
Herre, mitt hjärta är inte upphöjt , inte heller är mina ögon upphöjda. Jag strävar inte efter stora ting, inte heller strävar jag efter de under som är ovanför mig.
Nej, jag har lugnat mig och vilat min själ. Som ett spädbarn vid min mors bröst, som ett spädbarn, är min själ i mig.
Förtrösta på Herren, Israel, från nu för evigt.
Evangelium:
Luk 14:12-14
Bjud inte in dina vänner, utan de fattiga och stympade.
Läsning av LukasevangelietVid den tiden: Jesus sade till fariséernas ledare som kallade på honom: “När du förbereder en måltid eller middag, bjud då inte in dina vänner eller bröder eller släktingar eller rika grannar, för att de inte också skall bjuda in dig och på så sätt återvända till dig. Men när du gör ett gästabud, bjud då in de fattiga, de stympade, de lama, de blinda. Saliga är ni, för de har ingenting att återgälda er. Ty det skall löna sig för dig i de rättfärdigas uppståndelse.” Herrens ord.
Dessa avläsningar överförs från hilp.hr
Mest lästa I dagVeckaMåne
MORGONBÖN
Det bästa sättet att börja dagen: Be morgonbönen till den himmelske Fadern
S:T AUGUSTINUS
Bön till den Helige Ande för varje dag
HÄNGIVENHET TILL JUNGFRU MARIA
Hur man ber rosenkransen Hur man ber rosenkransen DEN 3 NOVEMBER
Möt St. Hubert – den mest kända jägaren bland helgonen
ST. FAUSTINA
Så här ber du den gudomliga barmhärtighetens rosenkrans!
Den läser för närvarande FILM BERÄTTELSE
I “Söndag klockan 2” publicerade de ett reportage om Goran Ćurković, en man vars vittnesmål sågs av miljoner FILMAD PÅ ALLA SJÄLARS DAG
FOTO Imponerande bilder av Mirogoj tagna av den unge fotografen Marko Sliko Raguž DEN FÖRSTA VIDEON HAR SLÄPPTS
Unikt projekt för nya Eva: Intressanta detaljer från Bibeln tolkade på autentiska platser i det heliga landet DEN 4 NOVEMBER
S:t Charles Borromeo – en biskop som var med sitt folk när det var som svårast HÄNGIVENHET TILL JUNGFRU MARIA
Hur man ber rosenkransen Snälla barn, säg till Jesus flera gånger om dagen: Jag älskar dig, jag älskar dig, jag älskar dig…
— Den helige Josemaría Escriv��
S:T AUGUSTINUS
Bön till den Helige Ande för varje dag Gud har lovat sin kärlek till dem som ber om den: “Din Fader från himlen skall ge den helige Ande åt dem som ber honom”! (Luk 11:13). Be varje dag denna kraftfulla bön till den Helige Ande skriven av den helige Augustinus och var inte rädd! Bitno.netFoto: Mohamed Nohassi/Unsplash
O gudomliga Kärlek, den Allsmäktige Faderns och den Välsignade Sonens heliga gemenskap, hjälpens allsmäktige, Helige Ande, den mest gode Tröstaren av de sörjande! Utgjut din mäktiga kraft i djupet av mitt hjärta, bo i det och muntra upp alla mörka vrår i detta försummade hus med ditt lysande ljuss band, besök mig och befrukta med dina nåders ymniga dagg min själs hårda jord, som för länge sedan har förgåtts och förtvannats helt och hållet torrlagd.
Såra mitt innersta med Din kärleks pil, upptänd och genomborra min ande med frälsningens låga, upplys mig med den heliga nitälskans eld och bränn upp allt som är orent och som håller så hårt fast vid min själ och kropp! Ge mig vatten med Din ljuvlighets flod, så att jag inte längre kan jaga efter denna världens giftiga sötma. Döm mig, Herre, och skilj mig från det oheliga folket, lär mig att göra din vilja, ty du är min Gud.
Jag tror att du gör var och en som du bor i till ett tempel för Fadern och Sonen. Salig är den som tar emot dig som gäst, ty genom dig skall både Fadern och Sonen bo i honom.
Kom, du gode Tröstare av sorgsna själar, Beskyddare och Hjälpare i lycka och olycka! Kom, beskydda de svaga, de fallnas Hjälpare! Kom, du de ödmjukas lärare, de högmodigas förgörare! Kom, de fattigas mest kärleksfulle Fader, de sjukas vederkvickelse, havets stjärna för dem som seglar på havet, frälsningens hamn, den enda prydnaden för alla levande och den enda frälsningen för alla de döende!
Kom, Helige Ande, förbarma dig över mig och förvandla mig enligt Din vilja. Behaga komma till mig, så att min ödmjukhet inför din storhet, min svaghet inför din styrka, mot din barmhärtighets fullhet, må behaga dig. Genom Jesus Kristus, min Frälsare, som tillsammans med Fadern, i er enhet, lever och regerar i evigheters evighet. Amen
Sankt. Augustine
Sankt Charles Borromeus (4 november) (Omdirigerad från nov04)
Hoppa till navigeringHoppa till sök
Från http://www.katolsk.no: Saint Charles Borromeus
Biskop
Innehåll 1Texter till mässan 1.1Kyrkans bön 1.2Läsning 1.3Responsorier hymn 1.4Evangeliets verser 1.5Evangelium 1.6Förböner 1.6.1Idéer om förbön 1.7Bön över offergåvor 1.8Avslutande bön Texter till mässan Gemensamma mässor för kyrkans herdar: För biskopar.
Kyrkans bön Herre, bevara i ditt folk den anda som du skänkte den salige biskop Karl Borromeus. Förnya din kyrka till din Sons avbild, så att den kan uppenbara för världen sitt ansikte som lever och regerar.
Läsning Romarbrevet 12:3–13
Vi har olika nådegåvor beroende på den nåd vi har fått
Därför säger jag också till var och en av er, bröder, i kraft av den nåd som har getts mig: Sikta inte högre än vad målet kräver. Ty Gud har givit var och en sitt mått av tro, och använd det för att förstå det. Ty liksom vi hava en kropp, men flera lemmar, som icke alla hava samma funktion, så utgöra vi tillsammans en kropp i Kristus, i det att varje lem är beroende av de andra. Och våra nådegåvor är olika, beroende på den nåd vi har fått. Då måste den som har profetians gåva bruka den i enlighet med tron; Den som har praktiska uppgifter, som sköter sin tjänst, den som undervisar, som ägnar sig åt hans undervisning, den som har vägledning att ge, han sköter sitt arbete. Den som ger måste göra det utan baktankar, den som sätter sig i främsta sätet, tar sin uppgift på allvar, den som utövar barmhärtighetsgärningar, gör den glad i hjärtat. Visa uppriktig kärlek, avsky det onda och håll fast vid det goda. Var innerligt hängivna varandra som sanna bröder och akta andra mer än er själva. Slappna aldrig av i din iver, utan var brinnande i anden, i Herrens tjänst. Gläd er i hoppet, håll ut i prövningar och håll ut i bönen. Var hjälpsam mot medtroende som behöver det och sträva efter att visa gästfrihet.
Responsorier hymn Psaltaren 89, 2–5, 21–22, 25, 27.
Omkved: Om Herrens nådegärningar vill jag sjunga för evigt.
Om Herrens nådegåvor vill jag sjunga för evigt, Förkunna din trofasthet från släkte till släkte. Jag säger: Din barmhärtighet är uppbyggd för evigt, I himlen befäster du din trofasthet.
“Med min utvalde slöt jag ett förbund, David, min tjänare, svor en ed. Jag har upprättat din säd för evigt. Jag bygger en tron åt den från generation till generation.”
Jag har funnit min tjänare David, Jag har smort honom med helig olja. Honom skall min hand vara fast, och min arm skall göra honom stark.
Min trofasthet och min barmhärtighet skall följa honom, I mitt namn skall han finna sin styrka. Han skall säga: “Du är min fader, min Gud, min frälsnings klippa.
Evangeliets verser Johannesevangeliet 10:14
Halleluja. Jag är den gode herden, säger Herren. Jag känner mitt, och de mina känner mig. Halleluja.
Evangelium Johannesevangeliet 10:11-16
Den gode herden ger sitt liv för fåren
Vid den tiden sade Jesus: “Jag är den gode herden. En god herde ger sitt liv för fåren. En lejd man, å andra sidan, en som inte är en riktig herde och som inte äger fåren själv, – om han ser vargen komma, lämnar han fåren och flyr. För att han bara är en legosoldat och inte har något hjärta för fåren. Men jag är den gode herden, och jag känner mitt, och de mina, liksom Fadern känner mig och jag Fadern. och jag ger mitt liv för mina får.
Jag har också andra får som inte tillhör samma flock; Jag måste leda dem också, och de skall lyssna till min röst, så att det blir en hjord och en herde.”
Förböner Se allmänna förslag på förbön från Missale.
Idéer om förbön Kära medkristna! All yttre förnyelse i kyrkan förutsätter också en inre förnyelse. Låt oss be om att bli sanna redskap för förnyelsen av Guds kyrka:
L:För biskoparna i hela världen, för djup omsorg om själarnas frälsning – förenade med uppriktiga ansträngningar för kyrkans förnyelse. Hos oss
L:Denna själavård, bikt (och biktstolen – den som Karl Borromeus uppfann och föreskrev 1576 –) måste ständigt tjäna till andlig och världslig förnyelse. Hos oss
L:Om att ta hand om alla drabbade. Hos oss
L:För den helige Carolus Borromeus systrar och för andra som kommer att följa i hans fotspår. Hos oss
Himmelske Fader, du som genom den helige biskopen Charles Borromeus förnyade din kyrka i Milano, se också på hans förbön i nåd till oss. Vid Kristus, vår Herre. Amen.
Bön över offergåvor Herre, ta emot de gåvor som vi lägger på ditt altare på denna minnesdag för den salige Karl Borromeus, som du gjorde till en omtänksam herde och ett exempel på kristet liv. Vi bönfaller dig: Ge oss genom detta offer att växa i varje gott verk. Vid Kristus, vår Herre.
Avslutande bön Herre, låt dessa heliga sakrament ge oss den andliga styrka som gjorde den salige Karl Borromeus trogen i din tjänst och fylld av kärlek till sin nästa. Vid Kristus, vår Herre.
:https://youtu.be/72LfawdzHzk?si=1xIdOsJ4vjRoh0ax https://youtu.be/zpfKDU9VuCA?si=DsgAaxFMpjv1JjVl
0 notes
Text
g der blev givet mig et Rør ligesom en Målestok, med de Ord: Stå op og mål Guds Tempel og Alteret og dem, som tilbede deri. 2 Men Forgården uden for Templet, lad den ude og mål den ikke, thi den er given til Folkeslagene; og de skulle nedtræde den hellige Stad i to og fyrretyve Måneder. 3 Og jeg vil give mine tvende Vidner, at de skulle profetere eet Tusinde, to Hundrede og tresindstyve Dage, klædte i Sække. 4 Disse ere de tvende Olietræer og de tvende Lysestager, som stå for Jordens Herre. 5 Og dersom nogen vil gøre dem Skade, udgår der Ild af deres Mund og fortærer deres Fjender; og dersom nogen vil gøre dem Skade, bør han således ihjelslås. 6 Disse have Magt til at lukke Himmelen, så at der ingen Regn skal falde i deres Profetis Dage; og de have Magt over Vandene til at forvandle dem til Blod og til at slå Jorden med al Slags Plage, så ofte de ville. 7 Og når de få fuldendt deres Vidnesbyrd, skal Dyret, som stiger op af Afgrunden, føre Krig imod dem og overvinde dem og ihjelslå dem. 8 Og deres Lig skal ligge på Gaden i den store Stad, som i åndelig Forstand kaldes Sodoma og Ægypten, der, hvor også deres Herre blev korsfæstet. 9 Og Mennesker af alle Folk og Stammer og Tungemål og Folkeslag skulle se på deres Lig i tre og en halv Dag og ikke tilstede, at deres Lig lægges i Grav. 10 Og de, som bo på Jorden, glæde sig over dem og fryde sig; og de sende hverandre Gaver, fordi disse to Profeter vare til Plage for dem, som bo på Jorden. 11 Og efter de tre og en halv Dags Førløb kom der Livs Ånde fra Gud i dem; og de støde på deres Fødder, og stor Frygt faldt på dem, som så dem. 12 Og de hørte en høj Røst fra Himmelen, som sagde til dem: Stiger herop! Og de stege op til Himmelen i Skyen, og deres Fjender så derpå. 13 Og i samme Stund skete der et stort Jordskælv, og Tiendedelen af Staden faldt, og syv Tusinde Personer bleve dræbte i Jordskælvet; og de andre bleve forfærdede og gave Himmelens Gud Ære. 14 Det andet Veer til Ende; se, det tredje Ve kommer snart. 15 Og den syvende Engel basunede, og der hørtes høje Røster i Himmelen, som sagde: Herredømmet over Verden er blevet vor Herres og hans Salvedes, og han skal være Konge i Evighedernes Evigheder. 16 Og de fire og tyve Ældste, som sidde for Guds Åsyn på deres Troner, faldt ned på deres Ansigter og tilbade Gud og sagde: 17 Vi takke dig, Herre Gud almægtige, du, som er, og som var, fordi du har taget din store Magt og tiltrådt dit Kongedømme, 18 og Folkeslagene vrededes, og din Vrede kom og Tiden til, at de d��de skulle dømmes, og til at give Lønnen til dine Tjenere, Profeterne, og de hellige og dem, som frygte dit Navn, de små og de store, og til at ødelægge dem, som lægge Jorden øde. 19 Og Guds Tempel i Himmelen blev åbnet, og hans Pagts Ark kom til Syne i hans Tempel, og der kom Lyn og Røster og Tordener og Jordskælv og stærk Hagl
g et stort Tegn blev set i Himmelen: en Kvinde, iklædt Solen og med Månen under sine Fødder og en Krans af tolv Stjerner på sit Hoved. 2 Og hun var frugtsommelig og skreg i Barnsnød, under Fødselsveer. 3 Og et andet Tegn blev set i Himmelen, og se, der var en stor, ildrød Drage, som havde syv Hoveder og ti Horn og på sine Hoveder syv Kroner. 4 Og dens Hale drog Tredjedelen af Himmelens Stjerner med sig og kastede dem på Jorden. Og Dragen stod foran Kvinden, som skulde føde, for at sluge hendes Barn, når hun havde født det. 5 Og hun fødte et Drengebarn, som skal vogte alle Folkeslagene med en Jernstav; og hendes Barn blev bortrykket til Gud og til hans Trone. 6 Og Kvinden flyede ud i Ørkenen,hvor hun har et Sted beredt fra Gud, for at man skal ernære hende der eet Tusinde, to Hundrede og tresindstyve Dage. 7 Og der blev en Kamp i Himmelen: Mikael og hans Engle gave sig til at kæmpe imod Dragen, og Dragen kæmpede og dens Engle. 8 Men de magtede det ikke, og deres Sted fandtes ikke mere i Himmelen. 9 Og den store Drage blev nedstyrtet; den gamle Slange, som kaldes Djævelen og Satan, som forfører den hele Verden, blev nedstyrtet på Jorden, og hans Engle bleve nedstyrtede med ham. 10 Og jeg hørte en høj Røst i Himmelen sige: Nu er Frelsen og Kraften og Riget blevet vor Guds, og Magten hans Salvedes; thi nedstyrtet er vore Brødres Anklager, som anklagede dem for vor Gud Dag og Nat. 11 Og de have overvundet ham i Kraft af Lammets Blod og i Kraft af deres Vidnesbyrds Ord; og de elskede ikke deres Liv, lige til Døden. 12 Derfor, fryder eder, I Himle, og I, som bo i dem! Ve Jorden og Havet! thi Djævelen er nedstegen til eder og har stor Vrede, fordi han ved, at han kun har liden Tid. 13 Og da Dragen så, at den var styrtet til Jorden, forfulgte den Kvinden, som havde født Drengebarnet. 14 Og den støre Ørns tvende Vinger bleve givne Kvinden, for at hun skulde flyve til Ørkenen, til sit Sted, der hvor hun næres en Tid og Tider og en halv Tid, borte fra Slangen. 15 Og Slangen spyede Vand som en Flod ud af sin Mund efter Kvinden for at bortskylle hende med Floden. 16 Og Jorden kom Kvinden til Hjælp; og Jorden åbnede sin Mund og opslugte Floden, som Dragen havde udspyet af sin Mund. 17 Og Dragen vrededes på Kvinden og gik bort for at føre Krig imod de ��vrige af hendes Sæd, dem, som holde Guds Bud og have Jesu Vidnesbyrd
g jeg stod på Sandet ved Havet. (13:1) Og jeg så et Dyr stige op af Havet, som havde ti Horn og syv Hoveder, og på sine Horn ti Kroner, og på sine Hoveder Bespottelsens Navne. 2 Og Dyret, som jeg så, var ligt en Panter, og dets Fødder som en Bjørns, og dets Mund som en Løves Mund; og Dragen gav det sin Kraft og sin Trone og stor Magt. 3 Og jeg så et af dets Hoveder ligesom såret til Døden, og dets dødelige Sår blev lægt, og al Jorden fulgte undrende efter Dyret. 4 Og de tilbade Dragen, fordi den havde givet Dyret Magten; og de tilbade Dyret og sagde: Hvem er Dyret lig? hvem mægter at kæmpe imod det? 5 Og der blev givet det en Mund til at tale store Ord og Bespottelser, og der blev givet det Magt til at virke i to og fyrretyve Måneder. 6 Og det åbnede sin Mund til Bespottelser imod Gud, til at bespotte hans Navn og hans Telt, dem, som bo i Himmelen. 7 Og der blev givet det at føre Krig imod de hellige og at overvinde dem; og der blev givet det Magt over hver Stamme og Folk og Tungemål og Folkeslag. 8 Og alle, som bo på Jorden, skulle tilbede ham, enhver, hvis Navn ikke fra Verdens Grundlæggelse er skrevet i Lammets, det slagtedes, Livets Bog. 9 Dersom nogen har Øre, han høre! 10 Dersom nogen fører andre i Fængsel, han kommer selv i Fængsel; dersom nogen dræber med Sværd, han skal dræbes med Sværd. Her gælder det de helliges Udholdenhed og Tro. 11 Og jeg så et andet Dyr stige op af Jorden, og det havde to Horn ligesom et Lam og talte som en Drage. 12 Og det udøver hele det første Dyrs Magt for dets Åsyn og får Jorden og dem, som bo derpå, til at tilbede det første dyr, hvis dødelige Sår blev lægt. 13 Og det gør store Tegn, så at det endog får Ild til. at falde ned fra Himmelen på Jorden for Menneskenes Åsyn. 14 Og det forfører dem, som bo på Jorden, for de Tegns Skyld, som det blev givet det at gøre for Dyrets Åsyn, og siger til dem, som bo på Jorden, at de skulle gøre et Billede af Dyret, ham, som har Sværdhugget og kom til Live. 15 Og det fik Magt til at give Dyrets Billede Ånd, så at Dyrets Billede endog kunde tale og gøre, at alle de, der ikke vilde tilbede Dyrets Billede, skulde ihjelslås. 16 Og det får alle, både små og støre, både rige og fattige, både frie og Trælle, til at sætte sig et Mærke på deres højre Hånd eller på deres Pande, 17 for at ingen skal kunne købe eller sælge uden den, som har Mærket, Dyrets Navn eller dets Navns Tal. 18 Her gælder det Visdom! Den, som har Forstand, udregne Dyrets Tal; thi det er et Menneskes Tal, og dets Tal er 666
g jeg så, og se, Lammet stod på Zions Bjerg, og med det hundrede og fire og fyrretyve Tusinde, som havde dets Navn og dets Faders Navn skrevet på deres Pander. 2 Og jeg hørte en Lyd fra Himmelen som en Lyd af mange Vande og som en Lyd af stærk Torden, og den Lyd, jeg hørte, var som at Harpespillere, der spillede på deres Harper. 3 Og de sang en ny Sang for Tronen og for de fire levende Væsener og de Ældste; og ingen kunde lære den Sang, uden de hundrede og fire og fyrretyve Tusinde, som ere løskøbte fra Jorden. 4 Dette er dem, som ikke have besmittet sig med Kvinder, thi de ere jomfruelige; dette er dem, som følge Lammet, hvor det går. Disse ere løskøbte fra Menneskene, en Førstegrøde før Gud og Lammet, 5 og i deres Mund er der ikke fundet Løgn; thi de ere ulastelige. 6 Og jeg så en anden Engel flyve midt oppe under Himmelen, som havde et evigt Evangelium at forkynde for dem, der bo på Jorden, og for alle Folkeslag og Stammer og Tungemål og Folk, 7 og han sagde med høj Røst: Frygter Gud og giver ham Ære, thi hans Doms Time er kommen, og tilbeder ham, som har gjort Himmelen og Jorden og Havet og Vandenes Kilder. 8 Og endnu en anden Engel fulgte, som sagde: Falden, falden er Babylon, den store, som har givet alle Folkeslagene at drikke af sin Utugts Harmes Vin. 9 Og en tredje Engel fulgte dem og sagde med høj Røst: Dersom nogen tilbeder Dyret og dets Billede og tager Mærke på sin Pande eller på sin Hånd, 10 så skal han drikke af Guds Harmes Vin, som er iskænket ublandet i hans Vredes Bæger; og han skal pines med Ild og Svovl for de hellige Engles og for Lammets Åsyn. 11 Og deres Pines Røg opstiger i Evighedernes Evigheder; og de have ikke Hvile Dag og Nat, de, som tilbede Dyret og dets Billede, og enhver, som tager dets Navns Mærke. 12 Her gælder det de helliges Udholdenhed, de, som bevare Guds Bud og Troen på Jesus. 13 Og jeg hørte en Røst fra Himmelen, som sagde: Skriv: Salige ere de døde, som dø i Herren herefter. Ja, siger Ånden, de skulle hvile fra deres Møje, thi deres Gerninger følge med dem. 14 Og jeg, så, og se en hvid Sky, og på Skyen sad der en lig en Menneskesøn med en Guldkrone på sit Hoved og en skarp Segl i sin Hånd. 15 Og en anden Engel gik ud fra Templet og råbte med høj Røst til ham, som sad på Skyen: Udsend din Segl og høst; thi Timen til at høste er kommen, fordi Jordens Høst er moden. 16 Og han, som sad på Skyen, lod sin Segl gå over Jorden, og Jorden blev høstet. 17 Og en anden Engel gik ud fra Templet i Himmelen; også han havde en skarp Segl. 18 Og fra Alteret gik en anden Engel ud, som havde Magt over Ilden; og han råbte med høj Røst til den, som havde den skarpe Segl, og sagde: Udsend din skarpe Segl og afskær Druerne af Jordens Vintræ; thi dets Druer ere modne. 19 Og Engelen lod sin Segl gå hen over Jorden og afskar Frugten på Jordens Vintræ og kastede den i Guds Harmes store Persekar. 20 Og Persekarret blev trådt uden for Staden, og der kom Blod ud af Persekarret op til Hestenes Bidsler, så langt som eet Tusinde og seks Hundrede Stadier.
g jeg så et andet Tegn i Himmelen, stort og vidunderligt: syv Engel som have de syv sidste Plager; thi med disse er Guds Harme fuldbyrdet. 2 Og jeg så som et Glarhav, blandet med Ild, og dem, som sejrende gik ud af Kampen med Dyret og dets Billede og dets Navns Tal, stående ved Glarhavet og holdende Guds Harper. 3 Og de sang Mose, Guds Tjeners, Sang, og Lammets Sang, og sagde: Store og vidunderlige ere dine Gerninger, Herre, Gud, du Almægtige! retfærdige og sande' ere dine Veje, du Folkeslagenes Konge! 4 Hvem skulde ikke frygte dig, Herre! og prise dit Navn? Thi du alene er hellig; ja, alle Folkeslagene skulle komme og tilbede for dit Åsyn, fordi dine retfærdige Domme ere blevne åbenbarede. 5 Og derefter så jeg, og Vidnesbyrdets Tabernakels Tempel i Himmelen blev åbnet, 6 og de syv Engle, som havde de syv Plager, gik ud af Templet, iførte rent og skinnende Linklæde og omgjordede om Brystet med Guldbælter. 7 Og et af de fire levende Væsener gav de syv Engle syv Guldskåle fyldte med Guds Harme, han. som lever i Evighedernes Evigheder. 8 Og Templet fyldtes med Røg fra Guds Herlighed og fra hans Kraft; og ingen kunde gå ind i Templet, førend de syv Engles syv Plager fik Ende.
g jeg hørte en høj Røst fra Tempelet sige til de syv Engle: Går hen og udgyder Guds Harmes syv Skåle over Jorden! 2 Og den første gik hen og udgød sin Skål over Jorden, og der kom slemme og onde Bylder på de Mennesker, som havde Dyrets Mærke, og dem, som tilbade dets Billede. 3 Og den anden Engel udgød sin Skål i Havet, og det blev til Blod som af en død; og hver levende Sjæl i Havet døde. 4 Og den tredje Engel udgød sin Skål i Floderne og Vandkilderne, og de bleve til Blod. 5 Og jeg hørte Vandenes Engel sige: Retfærdig er du, som er, og som var, du hellige, fordi du har fældet denne Dom; 6 thi de have udøst helliges og Profeters Blod, og du har givet dem Blod at drikke; de ere det værd. 7 Og jeg hørte Alteret sige: Ja, Herre, Gud, du almægtige! sande og retfærdige ere dine Domme. 8 Og den fjerde Engel udgød sin Skål over Solen; og det blev givet den at brænde Menneskene med Ild. 9 Og Menneskene brændtes i stor Hede og bespottede Guds Navn, som har Magt over disse Plager; og de omvendte sig ikke til at give ham Ære. 10 Og den femte Engel udgød sin Skål over Dyrets Trone; og dets Rige blev formørket, og de tyggede deres Tunger af Pine. 11 Og de bespottede Himmelens Gud for deres Piner og for deres Bylder; og de omvendte sig ikke fra deres Gerninger. 12 Og den sjette Engel udgød sin Skål over den store Flod Eufrat; og dens Vand borttørredes, for at Vejen kunde beredes for Kongerne fra Solens Opgang. 13 Og jeg så, at der af Dragens Mund og af Dyrets Mund og af den falske Profets Mund udgik tre urene Ånder, som lignede Padder. 14 Thi de ere DæmonersÅnder, som gøre Tegn; og de gå ud til hele Jorderiges Konger for at samle dem til Krigen på Guds, den almægtiges, store Dag. 15 - Se, jeg kommer som en Tyv Salig er den, som våger og bevarer sine Klæder, så han ikke skal gå nøgen, og man skal se hans Skam. - 16 Og de samlede dem til det Sted,som kaldes på Hebraisk Harmagedon. 17 Og den syvende Engel udgød sin Skål i Luften; og fra Templet, fra Tronen udgik der en høj Røst, som sagde: Det er sket. 18 Og der kom Lyn og Røster og Tordener; og der blev et stort Jordskælv, hvis Mage ikke har været, siden der blev Mennesker til på Jorden, et sådant Jordskælv, så stort. 19 Og den store Stad blev til tre Dele, og Folkeslagenes Stæder faldt; og Gud kom det store Babylon i Hu for at give det Bægeret med sin Vredes Harmes Vin. 20 Og hver Ø flyede, og Bjerge bleve ikke fundne. 21 Og en stærk Hagl, centnertung, faldt ned fra Himmelen på Menneskene; og Menneskene bespottede Gud for Haglens Plage, thi dens Plage var meget stor
g en af de syv Engle, som havde de syv Skåle, kom og talte med mig og sagde: Kom! jeg vil vise dig Dommen over den store Skøge, som sidder over mange Vande, 2 med hvem Jordens Konger have bolet, og de, som bo på Jorden, ere blevne drukne af hendes Utugts Vin. 3 Og han førte mig i Ånden ud i en Ørken; og jeg så en Kvinde siddende på et skarlagenfarvet Dyr, som var fuldt af Bespottelsens Navne; det havde syv Hoveder og ti Hor1m. 4 Og Kvinden var klædt i Purpur og Skarlagen og strålede af Guld og Ædelsten og Perler; hun havde et Guldbæger i sin Hånd, fuldt af Vederstyggeligheder og hendes Utugts Urenheder. 5 Og på hendes Pande var skrevet et Navn, en Hemmelighed: Babylon den store, Moderen til Jordens Skøger og Vederstyggeligheder. 6 Og jeg så Kvinden, drukken af de helliges Blod og af Jesu Vidners Blød; og jeg undrede mig i stor Forundring, da jeg så hende. 7 Og Engelen sagde til mig: Hvorfor undrede du dig? Jeg vil sige dig Hemmeligheden med Kvinden og med Dyret, som bærer hende, og som har de syv Hoveder og de ti Horn. 8 Dyret, som du så, har været og er ikke, og det skal stige op af Afgrunden og gå bort til Fortabelse; og de, som bo på Jorden, skulle undre sig, de, hvis Navne ikke ere skrevne i Livets Bog fra Verdens Grundlæggelse, når de se,at Dyret var og er ikke og skal komme. 9 Her gælder det den Forstand, som har Visdom. De syv Hoveder ere syv Bjerge, på hvilke Kvinden sidder, 10 og de ere syv Konger. De fem ere faldne, den ene er der, den anden er endnu ikke kommen, og når han kommer, skal han blive en liden Tid. 11 Og Dyret, som var og er ikke, er både selv en ottende og er en af de syv og farer bort til Fortabelse. 12 Og de ti Horn, som du så, ere ti Konger, som endnu ikke have fået Rige, men få Magt som Konger een Time sammen med Dyret. 13 Disse have eet Sind, og deres Kraft og Magt give de til Dyret. 14 Disse skulle føre Krig med Lammet, og Lammet skal sejre over dem - fordi det er Herrers Herre og Kongers Konge - og de: som ere med det, de kaldede og udvalgte og trofaste. 15 Og han sagde til mig: De Vande, som du så, der hvor Skøgen sidder, ere Folk og Skarer og Folkeslag og Tungemål. 16 Og de ti Horn, som du så, og Dyret, disse ville hade Skøgen og gøre hende øde og nøgen og æde hendes Kød og opbrænde hende med Ild. 17 Thi Gud har indgivet dem i deres Hjerte at gøre efter hans Sind og at handle af eet Sind og at give Dyret deres Kongemagt,indtil Guds Ord blive fuldbyrdede. 18 Og Kvinden, som du så, er den store Stad, som har Herredømme over Jordens Konger.
erefter så jeg en anden Engel stige ned fra Himmelen; han havde stor Magt, og Jorden blev oplyst af hans Herlighed. 2 Og han råbte med stærk Røst og sagde: Falden, falden er Babylon den støre, og den er bleven Dæmoners Bolig og et Fængsel for alle Hånde urene Ånder og et Fængsel for alle Hånde urene og afskyede Fugle! 3 Thi af hendes Utugts Harmes Vin have alle Folkeslagene drukket, og Jordens Konger have bolet med hende, og Jordens Købmænd ere blevne rige af hendes Yppigheds Fylde. 4 Og jeg hørte en anden Røst fra Himmelen, som sagde: Går ud fra hende, mit Folk! for at I ikke skulle blive meddelagtige i hendes Synder og ikke rammes af hendes Plager. 5 Thi hendes Synder ere opdyngede indtil Himmelen, og Gud har kommet hendes Uretfærdigheder i Hu. 6 Betaler hende, som hun har betalt eder, og gengælder hende dobbelt efter hendes Gerninger; skænker hende dobbelt i det Bæger, som hun har iskænket. 7 Så meget, som hun har forherliget sig selv og levet i Yppighed, så meget skulle I give hende af Pine og Sørg! Fordi hun siger i sit Hjerte: Jeg sidder som en Dronning og er ikke Enke, og Sorg skal jeg ingenlunde se, 8 derfor skulle hendes Plager komme på een Dag: Død og Sorg og Hunger, og hun skal opbrændes med Ild; thi stærk er den Herre Gud, som har dømt hende. 9 Og Jordens Konger, som have bolet og levet yppigt med hende, skulle græde og hyle over hende, når de se Røgen af hendes Brand, 10 medens de stå langt borte af Frygt for hendes Pinsel og sige: Ve! ve! du store Stad, Babylon, du stærke Stad, thi på een Time er din Dom kommen. 11 Og Jordens Købmænd græde og sørge over hende, fordi ingen mere køber deres Ladning: 12 Ladning af Guld og Sølv og Ædelsten og Perler og fint Linned og Purpur og Silke og Skarlagen og alle Hånde vellugtende Træ og alle Hånde Arbejde af Elfenben og alle Hånde Arbejde af kostbart Træ og af Kobber og Jern og Marmor, 13 og Kanelbark og Hårsalve og Røgelser og Salve og Virak og Vin og Olie og fint Mel og Hvede og Okser og Får og Heste og Vogne og Slaver, ja, Menneskesjæle. 14 Og den Frugt, din Sjæl lystedes ved, er vegen fra dig og alt det lækre og glimrende er forbi for dig, og man skal aldrig finde det mere. 15 De, som handlede dermed og ere blevne rige ved hende, skulle stå langt borte af Frygt for hendes Pinsel grædende og sørgende og sige: 16 Ve ve! den store Stad, som var klædt i fint Linned og Purpur og Skarlagen og strålede af Guld og Ædelsten og Perler; thi i een Time er så stor en Rigdom lagt øde. 17 Og alle Styrmænd og alle Skippere og Søfolk og alle, som arbejde på Havet, stode langt borte 18 og råbte, da de så Røgen af hendes Brand, og sagde: Hvor var der Mage til den store Stad? 19 Og de kastede Støv på deres Hoveder og råbte grædende og sørgende og sagde: Ve! ve! den store Stad, hvori alle, som havde Skibe på Havet, berigedes ved dens Pragt; thi i een Time er den bleven lagt øde. 20 Fryd dig over den, du Himmel, og I hellige og Apostle og Profeter! fordi Gud har skaffet eder Ret over den. 21 Og en vældig Engel løftede en Sten som en stor Møllesten og kastede den i Havet og sagde: Således skal Babylon, den store Stad, nedstyrtes i Hast og ikke findes mere. 22 Og Lyd af Harpespillere og Sangere og Fløjtespillere og Basunblæsere skal ikke høres i dig mere; og ingen Kunstner i nogen Kunst skal findes i dig mere; og Lyd af Mølle skal ikke høres i dig mere; 23 og Lys af Lampe skal ikke skinne i dig mere, og Brudgoms og Bruds Røst skal ikke høres i dig mere, fordi dine Købmænd vare Jordens Stormænd, fordi alle Folkeslagene bleve forførte ved dit Trylleri. 24 Og i den blev Profeters og helliges Blod fundet og alle deres, som ere myrdede på Jorden
erefter hørte jeg ligesom en høj Røst af en stor Skare i Himmelen, som sagde: Halleluja! Frelsen og Herligheden og Kraften tilhører vor Gud. 2 Thi sande og retfærdige ere hans Domme, at han har dømt den store Skøge, som fordærvede Jorden med sin Utugt, og krævet sine Tjeneres Blod af hendes Hånd. 3 Og de sagde anden Gang: Halleluja! og Røgen fra hende opstiger i Evighedernes Evigheder. 4 Og de fire og tyve Ældste og de fire levende Væsener faldt ned eg tilbade Gud, som sad på Tronen, og de sagde: Amen! Halleluja! 5 Og en Røst udgik fra Tronen og sagde: Lover vor Gud, alle hans Tjenere, I, som frygte ham, de små og de store! 6 Og jeg hørte som en Røst af en stor Skare og som en Lyd af mange Vande og, som en Lyd af stærke Tordener, der sagde: Halleluja! thi Herren, Gud, den almægtige, har tiltrådt Kongedømmet. 7 Lader os glæde og fryde os og give ham Æren; thi Lammets Bryllup er kommet, og hans Brud har gjort sig rede. 8 Og det blev givet hende at iføre sig skinnende, rent Linklæde; thi Linklædet er de helliges Retfærdshandlinger. 9 Og han siger til mig: Skriv: Salige ere de, som ere budne til Lammets Bryllups Nadver! Og han siger til mig: Disse ere de sande Guds Ord. 10 Og jeg faldt ned for hans Fødder for at tilbede ham, og han siger til mig: Gør det ikke! Jeg er din Medtjener eg dine Brødres, som have Jesu Vidnesbyrd; tilbed Gud! thi Jesu Vidnesbyrd er Profetiens Ånd. 11 Og jeg så Himmelen åben, og se en hvid Hest, og han, som sad på den, kaldes trofast og sanddru, og han dømmer og kæmper med Retfærdighed. 12 Men hans Øjne vare Ildslue, og på hans Hoved var der mange Kroner;han havde et Navn skrevet, hvilket ingen kender, uden han selv; 13 og han var iført en Kappe, dyppet i Blod, og hans Navn kaldes: Guds Ord. 14 Og Hærene i Himmelen fulgte ham på hvide Heste, iførte hvidt, rent Linklæde. 15 Og af hans Mund udgik der et skarpt Sværd, for at han dermed skulde slå Folkeslagene; og han skal vogte dem med en Jernstav, og han skal træde Guds, den almægtiges, Vredes Harmes Vinperse. 16 Og på Kappen, på sin Lænd har han et Navn skrevet: Kongers Konge og Herrers Herre. 17 Og jeg så en Engel stående i Solen, og han råbte med høj Røst og sagde til alle Fugle, som flyve midt oppe under Himmelen: Kommer og samler eder til Guds store Nadver 18 for at æde Kød af Konger og Kød af Krigsøverster og Kød af vældige og Kød af Heste og af dem, som sidde på dem, og Kød af alle, både frie og Trælle, små og store. 19 Og jeg så Dyret og Jordens Kongen og deres Hære samlede for at føre Krig imod ham, som sad på Hesten, og imod hans Hær. 20 Og Dyret blev grebet og med det den falske Profet, som havde gjort Tegnene for dets Åsyn, hvormed han havde forført dem, som toge Dyrets Mærke, og dem, som tilbade dets Billede; de bleve begge kastede levende i Ildsøen, som brænder med Svovl. 21 Og de andre bleve ihjelslåede med hans Sværd, som sad på Hesten, det, der udgik af hans Mund, og alle Fuglene bleve mættede at deres Kød
g jeg så en Engel stige ned fra Himmelen, han havde Afgrundens Nøgle og en stor Lænke i sin Hånd. 2 Og han greb Dragen, den gamle Slange, som er Djævelen og Satan, og bandt ham for tusinde År 3 og kastede ham i Afgrunden og lukkede og forseglede over ham, for at han ikke mere skulde forføre Folkeslagene, førend de tusinde År vare til Ende; derefter skal han løses en lille Tid. 4 Og jeg så Troner, og de satte sig på dem, og Dommermagt blev given dem; og jeg så deres Sjæle, som vare halshuggede for Jesu Vidnesbyrds og for Guds Ords Skyld, og dem, som ikke havde tilbedt; Dyret eller dets Billede og ikke havde taget Mærket på deres Pande og på deres Hånd; og de bleve levende og bleve Konger med Kristus i tusinde År. 5 De øvrige af de døde bleve ikke levende, førend de tusinde År vare til Ende. Dette er den første Opstandelse. 6 Salig og hellig er den, som bar Del i den første Opstandelse; over disse har den anden Død ikke Magt, men de skulle være Guds og Kristi Præster og skulle være Konger med ham i de tusinde År. 7 Og når de tusinde År ere til Ende, skal Satan løses af sit Fængsel. 8 Og han skal gå ud for at forføre Folkeslagene ved Jordens fire Hjørner, Gog og Magog, for at samle dem til Krig; deres Tal er som Havets Sand. 9 Og de droge frem over Jordens Flade og omringede de helliges Lejr og den elskede Stad. Og Ild faldt ned fra Himmelen fra Gud og fortærede dem. 10 Og Djævelen, som forfømte dem, blev kastet i Ild og Svovlsøen, hvor også Dyret og den falske Profet var; og de skulle pines Dag og Nat i Evighedernes Evigheder. 11 Og jeg så en stor, hvid Trone og ham, som sad derpå; for hans Åsyn flyede Jorden og Himmelen, og der blev ikke fundet Sted for dem. 12 Og jeg så de døde, de store og de små, stående for Tronen, og Bøger bleve åbnede; og en anden Bog blev åbnet, som er Livets Bog; og de døde bleve dømte efter det, som var skrevet i Bøgerne, efter deres Gerninger. 13 Og Havet afgav de døde, som vare i det; og Døden og Dødsriget afgave de døde, som vare i dem, og de bleve dømte, hver efter sine Gerninger. 14 Og Døden og Dødsriget bleve kastede i Ildsøen. Dette er den anden Død, Ildsøen. 15 Og dersom nøgen ikke fandtes skreven i Livets Bog, blev han kastet i Ildsøen
g jeg så en ny Himmel og en ny Jord; thi den forrige Himmel og den forrige Jord var veget bort, og Havet var ikke mere. 2 Og jeg så den hellige Stad, det nye Jerusalem, stige ned fra Himmelen fra Gud, beredt som en Brud, der er smykket før sin Brudgom. 3 Og jeg hørte en høj Røst fra Himmelen, som sagde: Se, Guds Telt er hos Menneskene, og han skal bo hos dem, og de skulle være hans Folk, og Gud selv skal være hos dem og være deres Gud. 4 Og han skal aftørre hver Tåre af deres Øjne, og Døden skal ikke være mere, ej heller Sorg, ej heller Skrig, ej heller Pine skal være mere; thi det forrige er veget bort. 5 Og han, som sad på Tronen, sagde: Se, jeg gør alle Ting nye. Og han siger til mig: Skriv; thi disse Ord ere troværdige og sande. 6 Og han sagde til mig: De ere skete. Jeg er Alfa og Omega, Begyndelsen og Enden. Jeg vil give den tørstige af Livets Vands Kilde uforskyldt. 7 Den, som sejrer, skal arve dette, og jeg vil være hans God, og han skal være min Søn. 8 Men de fejge og utro og vederstyggelige og Morderne og de utugtige og Troldkarlene og Afgudsdyrkerne og alle Løgnerne, deres Lod skal være i Søen, som brænder med Ild og Svovl; dette er den anden Død. 9 Og en af de syv Engle, som havde de syv Skåle, der vare fulde af de syv sidste Plager, kom og talte med mig og sagde: Kom, jeg vil vise dig Bruden, Lammets Hustru. 10 Og han førte mig i Ånden hen på et stort og højt Bjerg og viste mig den hellige Stad, Jerusalem, stigende ned fra Himmelen, fra Gud 11 med Guds Herlighed. Dens Glans var som den kostbareste Sten, som krystalklar Jaspissten. 12 Den havde en stor og høj Mur; den havde tolv Porte og over Portene tolv Engle og påskrevne Navne, hvilke ere Israels Børns tolv Stammers; 13 mod Øst tre Porte og mod Nord tre Porte og mod Syd tre Porte og mod Vest tre Porte. 14 Og Stadens Mur havde tolv Grundsten, og på dem Lammets tolv Apostles tolv Navne. 15 Og han, som talte med mig, havde en Målestok, et Guldrør, for at han skulde måle Staden og dens Porte og dens Mur. 16 Og Staden ligger i Firkant, og dens Længde er lige så stor som Bredden. Og han målte Staden med Røret: tolv Tusinde Stadier; dens Længde, Bredde og Højde ere lige. 17 Og han målte dens Mur, hundrede og fire og fyrretyve Alen, efter Menneskemål, hvilket er Englemål. 18 Og dens Murværk var Jaspis, og Staden var af rent Guld, lig det rene Glar. 19 Stadmurens Grundsten vare prydede med alle Hånde Ædelsten: den første Grundsten var Jaspis, den anden Safir, den tredje Kalkedon, den fjerde Smaragd, 20 den femte Sardonyks, den sjette Sarder, den syvende Krysolit, den ottende Beryl, den niende Topas, den tiende Krysopras, den ellevte Hyacint, den tolvte Ametyst. 21 Og de tolv Porte vare tolv Perler, hver af Portene var af een Perle, og Stadens Gade var rent Guld som gennemsigtigt Glar. 22 Og jeg så intet Tempel i den; thi dens Tempel er Herren, Gud, den almægtige, og Lammet. 23 Og Staden trænger ikke til Sol eller Måne til at skinne for den; thi Guds Herlighed oplyste den, og Lammet var dens Lys. 24 Og Folkeslagene skulle vandre i dens Lys, og Jordens Konger bringe deres Herlighed til den, 25 og dens Porte skulle ikke lukkes om Dagen; thi Nat skal ikke være der, 26 og de skulle bringe Folkeslagenes Herlighed og Ære til den. 27 Og intet urent skal komme ind i den, ej heller nogen, som øver Vederstyggelighed og Løgn; kun de, som ere skrevne i Lammets Livets Bog
g han viste mig Livets Vands Flod, skinnende som Krystal, udvæld de fra Guds og Lammets Trone. 2 Midt i dens Gade og på begge Sider af Floden voksede Livets Træ, som bar tolv Gange Frugt og gav hver Måned sin Frugt; og Bladene af Træet tjente til Lægedom for Folkeslagene. 3 Og der skal intet bandlyst være mere; og Guds og Lammets Trone skal være i den, og hans Tjenere skulle tjene ham, 4 og de skulle se hans Ansigt, og hans Navn skal være på deres Pander. 5 Og Nat skal der ikke være mere, og de trænge ikke til Lys af Lampe eller Lys af Sol, fordi Gud Herren skal lyse over dem; og de skulle, være Konger i Evighedernes Evigheder. 6 Og han sagde til mig: Disse Ord ere troværdige og sande; og Herren, Profeternes Ånders Gud, har udsendt sin Engel for at vise sine Tjenere, hvad der skal ske snart. 7 Og se, jeg kommer snart. Salig er den, som bevarer denne Bogs Profetis Ord. 8 Og jeg, Johannes, er den, som så og hørte disse Ting, og da jeg havde hørt og set, faldt jeg ned for at tilbede for den Engels Fødder, som viste mig disse Ting. 9 Og han siger til mig: Gør det ikke; jeg er din Medtjener og dine Brødres, Profeternes, og deres, som bevare denne Bogs Ord; tilbed Gud! 10 Og han siger til mig: Du skal ikke forsegle denne Bogs Profetis Ord, thi Tiden er nær. 11 Lad den som gør Uret, fremdeles gøre Uret, og den urene fremdeles blive uren, og den retfærdige fremdeles øve Retfærdighed, og den hellige fremdeles blive helliggjort. 12 Se, jeg kommer snart, og min Løn er med mig til at betale enhver, efter som hans Gerning er. 13 Jeg er Alfa og Omega, den første og den sidste, Begyndelsen og Enden. 14 Salige ere de, som tvætte deres Klædebon, for at de kunne få Adgang til Livets Træ og gå ind igennem Portene i Staden. 15 Udenfor ere Hundene og Troldkarlene og de utugtige og Morderne og Afgudsdyrkerne og enhver, som elsker og øver Løgn. 16 Jeg, Jesus, har sendt min Engel til at vidne for eder disse Ting om Menighederne, jeg er Davids Rodskud og Slægt, den strålende Morgenstjerne. 17 Og Ånden og Bruden sige: Kom! Og den, som hører, sige: Kom! Og den, som tørster, han komme; den, som vil, han modtage Livets Vand uforskyldt! 18 Jeg vidner for enhver, som hører denne Bogs Profetis Ord: Dersom nogen lægger noget til disse Ting, da skal Gud lægge på ham de Plager, som der er skrevet om i denne Bog. 19 Og dersom nogen tager noget bort fra denne Profetis Bogs Ord, da skal Gud tage hans Lod bort fra Livets Træ og fra den hellige Stad, om hvilke der er skrevet i denne Bog. 20 Han, som vidner disse Ting, siger: Ja, jeg kommer snart! Amen. 21 Den Herres Jesu Nåde være med alle!
0 notes
Text
JESU KRISTI AABENBARING 2
Kommentarer: Menigheden i Efesos repræsenterer sindets kraft og dets tanker.
Ægte intelligens er styret af guddommelig visdom, lært af Jesus i Bibelen.
På denne måde bliver vi ikke manipuleret, og vi manipulerer ikke til det onde.
"Et ledigt sind (eller et, der bruges til ondskab) er djævelens værksted."
Vores første holdning må være at tænke, men at tænke som Gud og Jesus tænker!
Jesus ønsker, at vores intelligens skal bruges til at rette os selv!
Dette er den første velgørenhed: at elske dig selv og elske andre, som Jesus elsker os.Kirken i Smyrna repræsenterer kraften til at se og høre.
Guddommelig visdom advares og undervises af dem.
Hans lære kommer fra at læse Bibelen og andre guddommelige bøger eller prædikener.
Vi skal også være opmærksomme på vores skytsengles intuition!
De hjælper også med at fjerne dårlig information.
Kirken i Pergamum repræsenterer vores evne til at tale.
Derfor skal vi
tale gode ting i overensstemmelse med læren om
Jesus, for kun da kan vi hjælpe os selv og hjælpe andre.
Det tveæggede sværd er vores munds tunge. Hans ord har refleksioner i det åndelige og materielle område.
Din handling skal udføres på de rigtige tidspunkter.
Kirken i Thyatira repræsenterer vores hjerte.
Følelsen af ægte kærlighed afspejles i ham.
Jo mere vi elsker, som Jesus elsker, bliver vores hjerter mere aktive og kraftfulde.
0 notes
Video
youtube
Den Andliga vapenrustningen. Efesierbrevet 6:10-18 10 Till sist, bli starka i Herren och i hans väldiga kraft. 11 Tag på er hela Guds vapenrustning, så att ni kan stå emot djävulens listiga angrepp. 12 Ty vi strider inte mot kött och blod utan mot furstar och väldigheter och världshärskare här i mörkret, mot ondskans andemakter i himlarna. 13 Tag därför på er hela Guds vapenrustning, så att ni kan stå emot på den onda dagen och behålla fältet, sedan ni fullgjort allt. 14 Stå alltså fasta, spänn på er sanningen som bälte kring era höfter och kläd er i rättfärdighetens pansar 15 och sätt som skor på era fötter den beredskap som fridens evangelium ger. 16 Tag dessutom trons sköld. Med den kan ni släcka den ondes alla brinnande pilar. 17 Tag emot frälsningens hjälm och Andens svärd som är Guds ord. 18 Gör detta under ständig åkallan och bön och bed alltid i Anden. Vaka därför och håll ut i bön för alla de heliga.
0 notes
Text
Jesus svarade: »Det står skrivet: Människan skall inte leva bara av bröd, utan av varje ord som utgår ur Guds mun.«
Matteusevangeliet 4:4 B2000
0 notes
Text
En ild som tusind sole
D et varsler ondt derude – Frygt og hævngær nager • Vi vil have hævn – hævnes det må • Vore dyr der svinder hen. Ðet er hende den anderledes – den der er sær • Taler med dyr og planter • Der er ugler i mosen, det ser enhver. En syndebuk skal findes – det er den eneste vej • Drevet af en ubamhjertig frygt, er menneskets natur så fej? Kastet i et hul, sat bag tremmer • Afventer skæbnen de bestemmer • Drømmer mig tilbage • Mærker hvordan livet pludselig føles så kort. Hvad har jeg dog gjort? I stjal min gård, min jord og alt • I siger jeg har forsaget min gud – Jeg har givet min sjæl til fanden. Præsterne med deres parykker spytter og fråder af vrede • Udskælder og skammer • Troldkone, fornægter af eder • Truer med at skære min tunge af • Slikker sig om munden og roser hinanden for deres nidkærlighed. Jeg tilstod blot for at få et øjebliks fred • Jeg tilstod kun af frygt for, at de skulle skære min tunge af. Sætte den til skue til varsel for lige sind • Træd varsomt, thi naboen lurer • Hvis du vover en flirt med djævelen, ender du selv i alterets bål • For sent at begræde sin uskyld • ingen snert af formildende ord • Skidne klæder og tordnende øjne, serveret på bødelens bord • Kastes jeg skal – levende i ilden. Et månestrejf kysser min kind • Ensom som ingen anden • Jeg længes efter skoven – længes efter hjem. Jeg håber jeg afgår ved den kvælende røgs altomslugende og slukkende kraft • Fri mig for at mærke smerten, som en ild af tusinde sole der brænder mig op.
0 notes