#frau perchta
Explore tagged Tumblr posts
the-entangler · 3 days ago
Text
@coloursoflovelustlife:
"These are rather "Perchten" not "Krampus", because of what they wear and because they don't have St. Nicholas with them. And yes, agree, such a show is worth seeing."
Everyone should experience a Krampus festival at least once in their lifetime
14K notes · View notes
briefbestiary · 1 day ago
Text
Tumblr media
Frau Perchta's hairy, demonic servants. A group of Swiss monsters that follow her beck and call.
25 notes · View notes
zal-cryptid · 8 months ago
Note
have any of the toyfolk seen krampus mom
Tumblr media
106 notes · View notes
ihatemakingusernames · 1 year ago
Text
Tumblr media
Whenever someone asks my future career goals: this, just this.
90 notes · View notes
nordseehexe · 1 year ago
Text
Tumblr media
76 notes · View notes
sixminutestoriesblog · 1 year ago
Text
Frau Perchta
Tumblr media
Etymologically, her name means 'bright one'. Or, perhaps, instead it means 'hidden or covered'. Both suit her, this winter figure of myth and folklore, haunting the shadows and stories in the twelve days between Christmas and Epiphany.
Recently, there's been an upsurge in interest about beings like Krampus and the Mari Lwyd, figures that had, until recently for many of us, disappeared into Santa's shadow over the generations. So, given the time of year we're in, I thought I'd shine a bit of light on some of these older stories of yesteryear.
Perchta, or Berchta, is a female figure that haunted the Alpine regions of Europe. She has been likened to Frigg or Holda, possibly stemming from the same Ur archetype and, like them, has mutated and grown cloudy from her origins over time as Christianity and changing cultures adapted her. Perchta, according to, yes that Jacob Grimm, was both the guardian of animals and the overseer of domestic spinning.
Yeah, I don't equate the two either, which is what I meant by 'things get cloudy' the further away from whatever her original, unknown idea might have been.
Anyway, Perchta was a winter creature of myth and so, like so many of them, had a dual nature. She could take the form of a beautiful woman, tall, elegantly robed and as white as the snow - or she could take the form of a doubled over, withered hag, with darkly twinkling eyes, dressed in rags, sometimes even going so far as to have an iron nose. And, like her two forms, Perchta could either be generous or viscous, depending on what she found when she visited houses during the traditional time between Christ's birth and the visit of the Magi. Her day was the Feast of Epiphany, hence the shining or brightness associated with both her name and the star of Bethlehem that guided the Magi.
Perchta was, in some forms, a goddess of the household, a visiting deity checking to make sure the people were living up to societal standards. If, when she visited in the night, Perchta found a clean house and all the season's flax or wool already spun into thread and ready for the loom that would go up Epiphany day, she would leave silver behind, in shoes or buckets, as a reward for hard work. If however she found the women of the household with still unspun thread or a messy house, she would earn her nickname 'the Belly-Slitter' by taking her long knife, slicing the offenders' stomachs open and removing all their organs, replacing them with straw, garbage and rocks.
Remember, kids, don't leave dirty dishes in the sink between Christmas and January 6th.
Speaking of kids, like Krampus, Perchta could tell when children had been bad and seemed to have a particular penchant for lying ones. They too would end up stuffed with farmyard detritus.
In the duality of her nature however, Perchta was also said to be the guardian of the souls of children that had died before they'd been baptized, keeping them close to her and comforted.
She also, apparently, took them with her when she led the Wild Hunt, another pastime she was known to have. The crashing sounds of thunder in the mountains and the wild storms heard late at night, especially if they occurred on the Berchtl or Knocking nights, the three Thursdays between Christmas and Epiphany? That was Perchta and her followers, known as the Perchten, riding wild across the sky.
In hag or maiden form, there was one way to spot Perchta for sure. One of her feet was wide-spread and flat, either because it was the foot of a swan (or goose) signifying her ability to shapeshift as well as her role as animal guardian or else because it was a treadle foot, grown so large and flat thanks to all her time spent at the spinning wheel.
If you wanted to appease Perchta, beyond finishing your spinning in a timely manner and keeping your house, and children, clean, you left out a bowl of porridge made with fish, on the Twelfth Night for her and her followers. If she liked your cooking, you had an upcoming year of prosperity ahead of you.
In fact, in certain towns in Austria, you can find Perchta masks in use during winter festivities today. These masks, often made of wood, come in two varieties. The Schönperchten, the 'beautiful Perchten' masks are supposed to call in financial prosperity and the Schiachperchten, the 'ugly Perchten' masks, are to drive away evil spirits.
Santa, and Krampus, may have Christmas day, but the twelve that come after it belong to Perchta.
On a possibly unrelated but still very interesting to me note, there's apparently a video game called Hunt: Showdown that features a Frau Perchta. tw: for video game blood and violence
youtube
44 notes · View notes
mrkotets · 1 year ago
Text
Tumblr media Tumblr media
66 notes · View notes
witchyfashion · 1 year ago
Text
Tumblr media
You know Dasher and Dancer and Prancer and Vixen…but do you recall the most petrifying Christmas figures of all? Not all children fear just a lump of coal in their stockings. Discover the terrifying Yuletide fables that have horrified kids for generations.
He sees you when you’re sleeping, he knows when you’re awake. He knows if you’ve been bad or good, so be good for goodness’ sake. This lighthearted song is a bit more ominous in the context of other Christmas traditions. From beasts that threaten to cook children into stew to sinister crones who snatch little ones from their beds, you won’t find any dancing sugar plums here. Outside of the heartwarming Christmas tales we all know and love, there are an abundance of frightening stories to chill all who hear them to the bone. Discover folklore from all corners of the world, including:
Krampus (Austria, Slovenia, Croatia, and northern Italy), a demonic half-goat monster who drags chains and whips bad children with birch sticks, or stuffs them in his sack to take away
The Kallikantzari (Greece, Bulgaria, Serbia, and Turkey), goblins who come out during Advent to cause mischief
Père Fouettard (France, Belgium, Switzerland), Saint Nicholas’ eternal cannibal manservant who deals with naughty children
Hans Trapp (Alsace-Lorraine, France), who roams the countryside disguised as a scarecrow and goes door to door on Christmas looking for children to feast upon
Gryla (Iceland), the giant ogre who emerges from her cave on Christmas to hunt children and cook them into stew
Mari Lwyd (Wales), a creature with a horse’s skull and a long cloak that is followed by a group of chanting people
Frau Perchta (Austria and Bavaria), who slits the bellies of bad children and stuffs them with straw
These tales are sure to leave you wishing for the Grinch. Whether you are a fan of history and folklore, you love learning about different cultures, or you just want to give a holiday gift that will bring the joy of Christmas to that lucky someone (just kidding), The Scary Book of Christmas Lore is for you. ’Tis the season! Is it beginning look a lot like Christmas, yet?
https://amzn.to/49IdLLI
35 notes · View notes
ghostriderslade · 15 days ago
Text
Tumblr media
The 13 Nights of Krampus - Evening 8
Frau Perchta, the female version of the Krampus, would come and punish those that didn't follow the rules. With her army of unbaptised children, Frau Perchta slits open the stomachs of bad children and stuffs them with straw.
4 notes · View notes
pacificus-pacificator · 11 days ago
Text
Yule Darkness Celebrations: Perchtenlaufen (Tyrol)
In this (internet) video, it is possible to see one of the darker sides of Yule celebrations called Perchtenlaufen in the Tyrol Mountain regions of Austria/Österreich.
It has been held in the honor of the Teutonic Goddess Frau Berchta or Frau Perchta*, the Germanic Alpine version of the Nordic Frigga.
Frau/Lady Berchta or Frau/Lady Perchta could be seen as an archetypal Mrs Claus, though not always the kindly, gentle, mollycoddling one who is shoved down our current mindsets nowadays. Offended, she could disembowel the transgressor in the blink of an eye.
For Yule, last year, I had read the Llewellyn book, The Old Magic of Christmas: Yuletide Traditions for the Darkest Days of the Year by Linda Raedisch. An interesting book, if a little haphazard in its narrative, but a good read for a beginner. For advanced readers and researchers, Teutonic Mythology of the Grimm Brothers would be in order.
*Footnote: In Indo-European languages, the sounds of “b” and “p” are quite interchangeable. For example, in Southern Italy, in the region of Crotone, if memory serves well, during a festival of the Virgin (Mary, not Minerva, just for  the sake of precision), the post-menopausal old ladies would turn their backs to a mountain of an age-old Sibyl who supposedly still lives there in a cave and shout “butana” — butana is a southern dialectical form of putana, if one gets the meaning of the word. (Younger women would not use such words loudly for it would not be decorous, naturally.) It has been said that the Sibyl can turn hideous and monstrous when offended in her presence. Thus, one presumes that no one enters the cave willingly. (Source of this piece of information: my Professor of the Anthropology of Religions in Southern Italy, whence she originates).
© Text by Razz 2024
Video credits to its respective creators.
3 notes · View notes
deinemuddalutscht · 2 months ago
Text
Frau Holle
This essay is seven thousand words long and English is not my native language so please forgive me if there are grammatical or spelling mistakes in the text. I have also moved some passages arround so let's hope that I didn't accidentally leave doublets in this text
Most likely "Holle" (meaning "the Benevolent") was originally an epithet for the Germanic goddess Frigg. Following Christianization, this name became distinct, partly due to prohibitions against invoking pagan goddesses, which were now considered evil beings. Similarly, Perchta (meaning "the Shining One") in the southern German and Alpine regions may have derived from another name for Frigg, influenced by specific local Noric traditions. Related  figures to Frigg/Perchta/Holle could also be Frau Harke or Harre. The name of Frau Holle's appears most frequently in the ereas arround  Hesse, Thuringia, and Lower Franconia Further south, she is called Berchta/Perchta, while in the north, she is referred to as Frau Frerk (after Frigg/Frea/Frija) or Frau Wode, Frau Gode, named after Friggs husband: the god Odin. (The Old Norse theonym Odin and the high-german/dutch Wode/Woden/Gode are all derived from the  Proto-Germanic masculine theonym „Wōðanaz“)
 Frau Holle is also identified with the goddess Holda or Hulda, potentially another Germanic name for Frigg.
It is also possible that she is connected tot he Germanic death goddess Hel. Frau Holle is also associated with the fertility goddess Freyja. People who are familiar with Norse mythology will probably have heard the theory that Freyja and Frigg may have been one and the same goddess, but we don't have enough sources to determine this. And if Frigg and Freyja are derived from the same figure then it is still unclear whether this was just a later devolepment in the scandinavian countries while the continental Germanic Freyja/Frigg remained a single entity. Since the Continental Germanic tribes  were Christianized earlier than the Scandinavians, we have even fewer sources on Continental Germanic mythology than on Norse Germanic mythology. The few Roman sources about the religion of Germania, for example, do not reveal anything about the existence of Loki, so it could be that Loki is a late addition to the phantheon, that he only gained importance later or that he only appeared in North Germanic mythology. Even if North Germanic and Continental Germanic mythology come from the same proto-mythology, both probably had different local deities and perceived their  shared deities differently. In any case, the existence of Frau Holle indicates that Frigg/freyja held a more important position in Continental Germanic mythology than in Norse Germanic mythology. The continental Germanic Freyja/Frigg was equated with the Roman goddess Dianah, which is why it can be assumed that the continental Germanic Frigg was not only thought of as the wife of Odin but was also regarded as a young single goddess. Frau Holle is nowhere mentioned with a husband, but unlike Dianah, she is never explicitly associated with the concept of virginity. Frau Holle dosent have a husband but she isnt a virgin either. She is connected with the domestic duties of a house wife but in an supernatrual, ruler-of-the-universe-kind-of-way.  Connections to Odin still exists though: during the Rauhnächte frigg is said to ridewith Wotan through the clouds, symbolizing winter storms and  Frau Holle is sometimes said tob e the supreme leader oft he wild hunt
Written traces of Frau Holle can be followed back at least 1,000 years, with the earliest mention in the decrees of Bishop Burchard of Worms, written between 1008 and 1012. However, her roots go much further, stating, The evidence strongly suggests that Frau Holle is not a ghostly figure or a vegetation spirit but the regional embodiment of an ancient Earth Goddess. One of these manuscript documents, the 'Summa fratris Rudolfi de confessionis discretione', written between 1235 and 1250 by a Cistercian monk named Rudolf, is particularly interesting in terms of its content, as it refers to the myth of setting the table for Frau Holle in the Rauhnächten collected by Paetow.
The manuscript states:
“Certain women, in order to become happy and be successful in worldly matters, indulge in god-hating fantasies: On Christmas night, they set the table for the Queen of Heaven - whom the people call Frau Holle - so that she may help them.”
This statement points to a cult of Holle that still existed in the early 13th century, although it was viewed with suspicion and condemned by the church. As early as the beginning of the 11th century she appears to have been known as the leader of women, and of female nocturnal spirits, which "in common parlance are called Hulden from Holda". These women would leave their houses in spirit, going "out through closed doors in the silence of the night, leaving their sleeping husbands behind". They would travel vast distances through the sky, to great feasts, or to battles amongst the clouds. A 16th century fable recorded by Erasmus Alberus speaks of "an army of women" with sickles in hand sent by Frau Hulda. Thomas Reinesius in the 17th century speaks of Werra of the Voigtland and her "crowd of maenads."
In ancient times, the Germanic Chatti (or "Hessians") may have offered pagan sacrifices to their beloved goddess atop the mountain Hoher Meißner, as suggested by archaeological findings of gold coins from the first century AD.
Holle’s connection to the three worlds (Underworld, Upperworld, and Earthly realm) also suggests a role as a Germanic shamanic goddess, making the fairy tale read as an ecstatic initiation rite. Through the well (axis mundi), the initiates symbolically embark on a spiritual journey. In addition to literary accounts, folk customs associated with Frau Holle, bearing archaic features and shamanic elements, continue to the present day. For instance, in southern Germany during the Perchtenlauf (or Holle Run), wild men and women parade to drive out winter spirits and summon spring; their animal costumes with fur and horns recall Paleolithic cave paintings of shamans, clad in animal skins, performing ritual dances in honor of the numinous Mother of Animals.
During the christianasation, direct mention of Frigg or Diana became less acceptable. Thus, the common folk began referring to her obliquely as Hulda, Holde, or Holle.
In the eyes of the Church, she soon became a “she-devil.”
And so the radiant wife of Wotan faded from prominence, surviving only in the shadows of superstition. And since Frau Holle was associated with womanhood, she soon became a witch goddesses.Grimm describes Holle as an ancient sorceress and witch-goddess, noting that witches travel in Holle’s company and ‘Holle Riding’ in Upper Hesse and the Westerwald is synonymous with a witches' ride.”However, she was never as demonized as Frau Perchta bacame in the Alpine regions.
Her center of worship was/is a mountain  massif Hoher Meissner. The entrance to her world ist he so called Frau See,a pond in Hoher Meißner. Around 1850, a shepherd found two Roman-era gold coins (1st century BC) near the Holle Pond. Excavations in 1937 unearthed medieval and earlier ceramic shards close to the pond, possibly indicating that offerings to Frau Holle took place there.  According to legend, the Frau Holle Pond is bottomless. One tale describes a miner attempting to measure the depth of the “Holle See” with a plumb line, yet even after 65 fathoms (about 104 to 156 meters), he could not reach the bottom.. In this mystical place, there is said to be a silver castle surrounded by a garden full of flowers, fruits, and vegetables, which Frau Holle generously gifts, especially to women and girls.
Another story tells of Frau Holle appearing at noon as a beautiful young woman bathing in the center of the pond. She is said to sometimes play tricks on travelers or hunters, occasionally even seducing them.
 In earlier times, young women especially would bathe in the Frau Holle pond on the Hoher Meißner, believing it would enhance their fertility. The water was also believed to have healing properties. Local schoolgirls would peer into the pond and, upon seeing their reflection, exclaim, “These are Frau Holle’s children.” —a custom still practiced in the 1930s. It was said that the tips of unborn children’s hair are in the reeds In the 19th century, boys and girls would gather at night near the Holle Hole by Schlitz, dancing and singing a song from which only the first stanza has survived:
“Miameide – stands on the heath – Wears a little green skirt. Three lovely maidens sit with her. One looks ahead, another into the wind. The woman by the spring has many, many children.”
This song likely has pre-Christian origins, though its precise meaning is lost. The last two lines may hint at Frau Holle’s role as a bringer of children. This may explain the tradition of young women bathing in the pond to enhance their fertility. The "White Wall" is a steep limestone slope, facing directly westward and exposed to the west wind. It represents the "autumn side" of the mountain and is therefore associated with myths of decline and death.
In the western part of the Meißner, there were likely sites dedicated to the veneration of the dead, while in the east, the symbolic direction of life, were places dedicated to birth and rebirth. The ancestral spirits who entered the mountain in the west were believed to re-emerge as children’s souls at Frau Holle’s pond, returning from the goddess’s subterranean world.
It’s also said that “Sunday children” (those born on Sundays) can sometimes hear a bright ringing near the pond, possibly inspired by the presence of midwife toads, also known as bell toads, due to their ringing calls.
One of the most significant Frau Holle sites on the Meißner is the "Kitzkammer," which, according to legend, houses Frau Holle's cats. In spring, these cats are said to transform into young women, priestesses of the goddess Holle, who then emerge from this site to join Frau Holle in guiding the natural cycles of growth, life, and decay. Located on the southwest slope of the Meißner, the Kitzkammer is a cave framed by basalt columns, though it is no longer accessible. It lies at the top of a wild gorge near a small mountain brook and has long been the subject of many myths about Frau Holle. Frau Holle's cats are enchanted girls and women who have run away from the village and stayed with Frau Holle. According to the myth, Frau Holle's cats sometimes bring lost wanderers back onto the right path.
The Kitzkammer lies on the edge of a ravine where streams rush down. The striking feature of this place is its exposed, black basalt rock, which forms beautiful, regular columns. However, these columns lie horizontally rather than rising vertically and end in a smooth wall, within which the Kitzkammer opens as a strange cave. The cave used to be larger, but basalt columns have since collapsed inside. This extraordinary place not only draws many visitors today but also stirred the imagination of early peoples who came here. Legends say that Frau Holle’s cats once lived here. 'Kitzen' are female cats, sacred animals often associated with the goddess in her myths. People who treat these cats kindly gain the favor of the goddess. Another legend tells of a shepherd boy who encountered a tall White Lady at the Kitzkammer holding a large set of golden keys, which she offered him. These keys are of great significance: they mark Frau Holle not only as a household steward but as the keeper of the world’s domains. Many similar White Ladies appear in folklore, using their magical keys to reveal hidden treasures within the earth—a connection to the underworld. Yet Frau Holle’s role goes further: in spring, she opens the cloud gate for the sun, and in autumn, she closes it again, establishing her as a ruler of the heavens. With her golden keys, she also unlocks the subterranean paradise within her mountain, the Ever-Green Garden, marking her as a Queen of the Underworld.
Further down from the Kalbe towards the south, on the Hausener Hute, stands the "Frau-Hollen-Stuhl" (Frau Holle’s Chair), a two-part basalt block resembling a chair.
It is said that Frau Holle sits on this chair on beautiful summer days, combing her golden hair. The chair is also believed to have healing powers, able to drive away illness. The act of combing golden hair is a common mythological metaphor, also found in the legends of the Lorelei along the Rhine and Verena in Switzerland, both of whom use a golden comb. In ancient beliefs, women’s hair was seen as erotically attractive, and the act of combing it symbolized an irresistible call to the beloved.
these goddesses are not golden-haired because they are blondes, but as a symbol of sunlight. Combing the golden hair is said to summon the sun, as the high summer sun is mythologically considered the groom of the Earth at the time of the summer solstice. Therefore, the Frau-Hollen-Stuhl may have been an ancient seat of the goddess in the form of a Holle priestess, a place she took to celebrate the sacred marriage ceremony, known as hieros gamos, with her consort. In matriarchal seasonal festivals, the southern directions are linked to the magical ceremony of the sacred marriage, which was celebrated in summer between heaven and earth.
The observance that, from Frau Holle’s Chair, one can see the sun rise at the time of the summer solstice, with the sun appearing in the northeast above the Meißner and over a place called Morgengabe, adds significance to this spot. In this context, Morgengabe, meaning ‘morning gift,’ is fitting, as it traditionally denotes a wedding gift. Here, however, the goddess seems to offer the gift to her beloved rather than the other way around. This could suggest that as the sun rises over the Meißner at the summer solstice, the blossoming abundance of flowers and herbs turns towards the sun, as if offering itself to its light. Notably, Frau Holle was also considered a protector of newlyweds. Below this spot lies a small lake, now transformed into a moor from which black water flows. This former lake may have symbolized the goddess’s womb, opening here to love and offering itself to her consort.
The Kalbe was once a pasture where Frau Holle, a legendary figure of German folklore, allowed enchanted calves to graze. Today, it has become a lake formed from an old open-pit mine on the Hohe Meißner. Another place on the Hohe Meißner dedicated to Frau Holle is the cave called Hählenstein. Young wives would bathe in the cave’s pool on May Day night or Christmas Eve if they wished for a child. Girls hoped for a granted wish from Frau Holle when they placed flowers on the "sacrifice stone." It was believed that washing in the cave’s water in silence between eleven and twelve on Easter night preserved beauty. This water was considered miraculous, and many legends surround this site.
Southeast of Hessisch Lichtenau, in the village of Hollstein, three stones stand in a row. Known as the “Hollensteine” or “Frau Holle Stones,” the tallest is about five meters high, with the middle stone reaching about three meters. A medieval, weathered lion's head, carved into the southeastern rock face, stands at roughly 25 cm in height. While it’s unclear if the stones once served as a sacred site for Frau Holle, lions and cats were known to be associated with her or the goddess Diana. They may also indicate the presence of "Hollen," elves in Northern Hessian lore, who served Frau Holle. Note that elves are also part of germanic Mythology.
According to one legend, Frau Holle had stones stuck in her shoe as she took a giant step away from the Meißner and emptied them here. Leading the "wild hunt," Frau Holle and the Germanic god Wotan/Odin were believed to lead the souls of the year’s deceased through the “Bathhouse of Frau Holle,” under the waters of Frau Holle’s pond during the twelve nights from Christmas to Epiphany, returning them to be reborn. This completes the cycle from dawn (the east, sunrise, birth) to dusk (the west, sunset, death) and back to the dawn of life.
The “Bathhouse” lies in the west of the Meißner, appearing as a simple, somewhat marshy meadow beneath the “White Wall,” a limestone cliff. This meadow, unmarked due to its location within a nature reserve, preserves its mystique.
Between Eschwege and Wehretal-Langenhain lies the natural monument known as Blaue Kuppe. When Frau Holle once walked here, something in her shoe irritated her. She shook out a stone, and this stone became the hill now called Blaue Kuppe.
Then, there is the spring known as Queneborn. “Quene” is thought to be an old word meaning “gracious lady” (akin to "queen"), suggesting a connection to Frau Holle. Locals say the water from this spring, located by Grundmühle between Söhrewald-Eiterhagen and Hessisch Lichtenau-Quentel, is healing.
There is also a moor on the high Meißner called Weiberhemdmoor where Frau Holle taught women domestic chores.
Lastly, there are the Hirschberg and Honighof legends. A story tells that, when the glassmaker Essias Gunkel was in great need, he met an old woman at Hirschberg between Wickenrode and Großalmerode while gathering firewood. She showed him brown stones along the path, saying, “Take these.” Frau Holle’s gift turned out to be lignite, which people then collected or mined at Hirschberg. Honighof, once a wealthy but harsh farmer’s estate, has its own tale:
Honighof lay in a blessed valley, rich with volcanic ash deposits from Hirschberg, yielding abundant harvests. The honey farmer there was the wealthiest in the region, so much so that people joked, "Each cow bears two calves, each stalk two ears, and even if his pigs ran over sausages, he’d hardly mind."
But as he grew richer, his heart hardened. In harsh years, those in need turned to him for loans, only to hear him coldly say, "Those who have, have earned it; only bad blood squanders its wealth!” When the needy came again, he’d order his sons to “release the dogs on the riffraff!” His daughter, the only compassionate soul left after her mother’s passing, often wept over her family’s cruelty.
One spring day, while she was peeling potatoes alone, a poor old woman approached, struggling with a crutch and stretching out a frail, begging hand. The girl quickly cut a thick slice of bread, added a sausage, and gave it to the woman. “God bless you!” the woman murmured as the farmer and his sons entered. Furious, the farmer struck his daughter and, releasing his bloodhound, commanded it to attack the old woman, shouting, “Get away, the guides will bite!” Yet, the dog whimpered and crouched fearfully.
At that moment, the old woman vanished in a swirl of smoke that rose to the sky. Dark clouds cast a shadow like a coffin over the valley, lightning flashed, and thunder roared as if the very mountain might split. A bolt ignited the Honighof, and within minutes, the estate and the greedy farmer were consumed by flames.
When neighbors arrived with buckets and ladders to fight the fire, they found only smoldering rubble. Everything had burned – crops, animals, and people – except for the farmer's daughter, lying peacefully beneath a pear tree. Beside her stood a stern, white-robed woman with her arms protectively outstretched over the girl. As the villagers approached, the figure dissolved into mist. They knew it was Frau Holle’s judgment upon the Honighof.
The place was abandoned, with no one willing to rebuild on the cursed site. The daughter alone survived, moving to a nearby village where she married and led a blessed life. The people said that whatever she touched thrived, for she had stayed true to her heart until her happy end.
Another tradition in northern Hesse, especially around the Meißner region, occurs on New Year’s Eve. Children place a pot or bowl outside the door, and by New Year’s morning, the well-behaved find a small gift beneath the upturned pot.
In the Thuringian village of Schnett, in the Masserberg area, the end of the Rauhnächte (the “Rough Nights” following Christmas) is marked by the Hullefraansnacht, or “Night of Frau Holle,” in which she appears in the form of the Stöhere
There wer als otherSites of worship for Frau Holle beside the Hoher Meißner.. For instance, the spring sanctuary at Amorsbrunn in Amorbach, Lower Franconia, is likely a Frau Holle shrine, known for centuries as a place where women come to seek fertility. In line with Frau Holle’s mythology as a guardian of pools from which children’s souls emerge, women have long gathered here to collect water and bathe ritually. Empress Maria Theresa herself once traveled from Vienna to sponsor prayers for the fertility of the Habsburg family at this site. To this day, visitors collect water from a basin behind the church, which has been routed from the spring since a chapel was built over it in the 8th century. Most likely to christianize the pagan cult arround it.
Frau Holle was also worshiped in Marienberg in Würzburg. Frau Holle is referenced in the Würzburg legend of Saint Kilian, where she  appears under the Roman name Diana. A ceiling fresco of Diana in the garden hall of the Würzburg Residence recalls her mention in the Kilian legend. Frau Holle was associated with several sacred mountains in Germany, Austria, and Switzerland, often called “Frauenberge” (Women’s Mountains), the most famous of which is the Hoher Meißner
The most popular story about Frau Holle originates from the Grimm Brothers' fairy tale. The story goes as follows: A widow favors her unattractive, lazy daughter over her beautiful, hard-working stepdaughter. The stepdaughter has to sit by the well and spin until her fingers bleed, while the other daughter idles at home. While cleaning, the stepdaughter accidentally drops her blood-stained spindle into the well. The stepmother insists she retrieve it, so the girl jumps into the well and awakens in a meadow. She then helps by pulling baked bread from an oven and shaking ripe apples from a tree, both of which speak to her. She serves the old Frau Holle, diligently shaking her bedding, which brings snow to the world. Though she has a good life with Frau Holle, she eventually wishes to return home out of homesickness. Frau Holle leads her to a gate, where gold falls upon her, and she receives the spindle back. At home, she recounts how she gained her wealth. The widow, hearing this, sends her own daughter to Frau Holle. However, this daughter ignores the requests of the bread, apple tree, and Frau Holle herself. When Frau Holle leads her to the same gate, tar falls on her as a lasting mark of her choices.
The fairy tale first appeared in the 1812 edition of Children’s and Household Tales, as collected from the tales of Dorothea Wild. In the second edition, a rooster was added as inspired by Georg August Friedrich Goldmann. Wilhelm Grimm encountered this motif during his travels in Westphalia. Clemens Brentano read an early version by Jacob Grimm, inspiring him to write The Tale of the Marmot.
In the first 1812 print, the mother was not yet a stepmother, and the heroine merely fetched water from the well, bending too low, without a bloody spindle. By the second edition, the story closely resembles the later seventh edition, complete with the crowing rooster. In the sixth edition, it’s described how the heroine uses a bread paddle to retrieve the bread and piles up the apples. Her growing homesickness is also expressed in phrases like, "I have a longing for home…," to which Frau Holle responds approvingly, "It pleases me that you long to go home again…". This phrase was later modified to "you are right…". The recurring phrase "boiled and roasted" appears from the first edition onward
Grimm’s notes trace the origin of the story to "Hesse and Westphalia" and include a “third tale from the Schwalm area,” resembling Hansel and Gretel: A beautiful girl and a rude girl spin by a well, and when the beautiful girl’s distaff falls in, she follows it. Below, she encounters a pear tree, a calf, an oven, and a pancake house where a red old woman awaits, calling her “the child of heaven and wind.” The girl, after helping the woman, steals a gold dress and flees. On her return, a rooster calls, “Our golden girl is back!” The rude girl attempts the same but is betrayed by the things she neglects, and the woman soils her dress. Another version, from the Paderborn region, involves a similar storyline, where a girl is rewarded by cooperating with the elements and animals but punished otherwise.
In the second edition, the Grimms addressed the common family conflicts of their time, particularly as many women died in childbirth, leaving stepfamilies in competition. Thus, the bad mother figure in Grimm’s tales often becomes a stepmother after the second edition. The spindle represents feminine diligence, while gold symbolizes worth and reward, contrasted here with tar for punishment. Tales of the good and bad girl were widely popular, like in The Tale of the Two Little Cakes by Giambattista Basile in Pentameron IV, 7. Similar tales can also be found in Ludwig Bechstein’s German Fairy Tale Book, with The Garden in the Well and The Golden Fawn as well as Grimm’s tale The Blue Light, and Theodor Storm’s The Rain Trude set in the underworld.
The precise origin of this tale remains uncertain as several regions claim Frau Holle resides in one of their mountains, such as Hohe Meißner, near Kassel, and Hörselberg near Eisenach. In mythological terms, the story seems to use older themes, such as jumping into a well as a journey into another world. Frau Holle, also known as Hulda or Perchta, represents "Mother Earth," whose myth is woven with elements of life and death. Some readers find that the lush meadow recalls near-death experiences. According to Ortrud Stumpfe, Frau Holle tests one’s capacity for loving intelligence, embodying nature’s judgment.
Hedwig von Beit interprets the "Tar Mary" as an image of shadow – representing either unconsciousness or calculated self-interest. Similar contrasts are found in Grimm’s tales 89, 107, and 126, where the shadow side is represented by two figures. The heroine encounters her feminine archetype while spinning, baking bread, and shaking apples from a tree. The well represents the unconscious, with the grain linking back to the Great Mother figure seen in ancient mysteries like those at Eleusis.
Wolf-Dieter Storl suggests that the goddess herself is a spinner, spinning the threads of life and reality. In the story, she gives the girl back the spindle, symbolizing the restoration of her life’s purpose. The rooster is a sacred bird, the apples signify vitality, and the oven symbolizes the feminine womb.
In addition to the well-known fairy tale by the Brothers Grimm, there are many other legends about Frau Holle, some even found in Grimm's German Legends. The Grimms share additional tales about Frau Holle, telling us that pn the Hessian Mountain Meißner, several landmarks—like the "Devil's Holes," the "Battle Lawn," and particularly the "Frau Holle Pond"—bear names that hint at their ancient origins. This pond, located on the edge of a moorland, has a current diameter of only 40–50 feet. The entire meadow is surrounded by a partially submerged stone embankment, and horses have occasionally drowned there.
The people tell various tales, both good and bad, about Frau Holle. Women who enter her well are said to become healthy and fertile. Newborn children are said to originate from her well, from which she carries them out. Flowers, fruit, cakes, and other delights that grow in her unparalleled garden are shared with those who meet her and gain her favor. Frau Holle is known to be meticulous and values good housekeeping; when it snows on earth, it’s because she’s shaking out her bedding, causing the snowflakes to fall. She punishes lazy spinners by soiling their distaff, tangling their yarn, or even setting their flax ablaze. But for diligent maidens, she gifts spindles and even spins for them overnight, so their spools are full by morning. She pulls blankets off lazy girls, leaving them bare on cold stone, but rewards hardworking ones who bring clean buckets of water for the kitchen in the morning with silver coins. She likes to lure children into her pond, transforming good ones into "lucky children" and bad ones into changelings. Each year she roams the land, bringing fertility to the fields, but also frightening people when she leads the "Wild Hunt" through the forest. Sometimes she appears as a beautiful, white-clad woman in or above the pond; other times, she’s invisible, and only the sound of bells and a dark rumble can be heard from the depths.
During Christmas, Frau Holle begins her rounds, and young women wrap fresh flax around their spindles, leaving them out overnight. If Frau Holle sees them, she rejoices, saying:
"For every hair,
a prosperous year."
She continues this practice until the Epiphany, January 6, when she must return to the Horselberg. Should she find flax on a spindle then, she frowns and declares:
"For every hair,
a troublesome year."
So, the evening before, all young women carefully remove any remaining flax from their spindles to avoid ill fortune. It’s best, however, if they can finish their work before then. On the Meißner Mountain in Hesse lies a large pool or lake, often murky, called "Frau Holle’s Bath." According to old stories, Frau Holle can sometimes be seen bathing there around noon, only to disappear afterward. The mountains and moors around the area are filled with spirits, and travelers and hunters are often led astray or harmed by them.
The Grimms tell us two additional stories about Frau Holle. One is called "Frau Holle and Faithful Eckart." In Thuringia, there is a village named Schwarza. Around Christmastime, Frau Holle passed through, led by Faithful Eckart, who warned people to step aside so no harm would befall them. Two farm boys were carrying beer from a tavern when the procession appeared, taking up the whole road. The boys moved aside with their jugs. Soon, women from the procession took the jugs and drank from them. The boys kept silent out of fear, worried about facing their families empty-handed. Finally, Faithful Eckart came to them and said, "God advised you to stay silent, or you would have lost your heads. Go home quickly and speak of this to no one, and your jugs will always be full of beer." The boys obeyed and kept their word for three days, but eventually, they couldn't resist telling their parents. After that, the jugs ran dry. Others say it didn’t happen at Christmas, but at another time.
The second story involves Frau Holle's encounter with a farmer. Once, Frau Holle was traveling when she met a farmer with an axe. She asked him to block her cart’s wheels. The man did as she asked, and when the task was complete, she told him, "Gather the wood chips as a tip." Thinking the chips were worthless, he took only a few for the trouble. When he returned home and reached into his sack, he found they had turned into gold. He hurried back to retrieve the rest, but it was too late—nothing remained.
There are also other old fairy tales and legends about Frau Holle, such as the story of the girl called Little Earthworm: a young girl who loved all the animals in the forest and could never bear to be cross with even a spider. Her favorite toys were the flowers and butterflies, the gnats and beetles, lizards, and frogs. She even built little summer huts for the earthworms and stroked their backs without any hint of disgust. When spring brought out the flowers and the birds sang from the branches, this was her favorite time. In the mornings, she would take her shepherd’s pouch, drive her father’s cows to the large forest meadow, and stay in the woods all day until evening, playing with every creature and insect. This is why she was called "Little Earthworm" by all the neighbors.
One morning, as she led the cows ahead of her and the little dog followed behind, an old woman stepped into her path. The woman was poorly dressed, chattering her toothless jaws with cold and shivering so pitifully that it touched the girl’s heart. In her innocence, Little Earthworm took off her woolen jacket and wrapped it around the old woman’s frail shoulders. The woman simply nodded and murmured, “What one does, one does well!” and hobbled back into the bushes.
Now, Little Earthworm had to go for days wearing only her thin shirt, and her mother scolded her in the evening. Her parents had little to spare, and they couldn’t afford new clothes, so she had to wear an old, worn-out jacket from the previous year that was already bursting at the seams.
But then the days grew warm and sunlit, and after playing in the brook with pebbles and water spiders, she took a bath. The cool water felt so soft and comforting against her skin, flowing along as it made its way to the rivers and lakes of the lowlands. When the girl finished, dried off, and was about to slip into her clothes, she couldn’t find her old things anywhere. Instead, behind a bush lay the most beautiful and delicate items: a fine shirt, a colorful bodice, a little skirt, a stitched cap, and even a pair of delightful summer shoes, which surprised her most of all since country children usually went barefoot in the summer.
She tried on each piece: first the shirt, then the skirt with the bodice, the cheerful cap, and finally slipped her feet into the dainty shoes. She clapped her hands in delight and called out:
“Oh, so many pretty clothes! Where is the giver? Where is the tailor?”
Just then, an old woman emerged from the bushes and said, “What one does, one does well. Little Earthworm, don’t you recognize me?”
“Ah!” cried Little Earthworm, happy and astonished. “You’re the dear old woman with the torn skirt. And now you look so grand!”
“Yes, yes, that’s how the world turns,” the old woman laughed. “Rich one day, poor the next. Do you have a heart’s wish, dear child? Maybe I can grant it too.”
But what would such a simple-hearted little soul wish for? She knew nothing of the riches of the earth and was happy enough with her forest companions. But then she remembered the big beetle and asked, “If you can, please bring back the golden beetle that once played with me and then disappeared forever.”
“Yes, yes,” the old woman said mysteriously, “the golden beetle is always so busy. But he shall make the time. Farewell now, Little Earthworm.” With that, she hobbled off toward the forest.
The girl, standing there in her finery, listened and soon heard a hum coming from the woods. She saw her golden friend flutter toward her, coaxed him to her hand, and he landed trustingly on her palm. He was beautiful and heavy, with eyes as wise as her little dog’s. When she spoke to him, he nodded his antennae and rubbed his front legs thoughtfully, as if he understood every word of her wishes. She played with him from flower to flower all day long, and the next morning, he returned, and they remained together in their friendship. The golden beetle even brought along ladybugs, which fluttered about, swaying in the warm breezes, and Little Earthworm watched them fly high over the oak trees. “Oh,” she exclaimed, “flying, flying, that would be my greatest joy!”
“You can, you can,” murmured the golden beetle, and suddenly a little cart came floating through the air, finely carved from ivory and drawn by ladybugs in silken harnesses.
“If you wish, you can!” encouraged her companion. She climbed in, and gently they rose, over the bushes and trees, drifting through the high air; the little boat flew from one side of the forest to the other, and Little Earthworm was thrilled, laughing and clapping her hands. Then they slowly descended to the meadow below. What a beautiful journey!
From then on, each day brought a new flight, and the golden beetle would sit up front, flicking his whip and politely guiding the girl over the trees so that she could peer into the birds’ nests. Little Earthworm grew up and was now fifteen. But she still herded the cows and played with every creature. However, the golden beetle came to the meadow less and less often. One May day, with its golden sunbeams and sweet birdsong, Little Earthworm felt a sadness come over her, though she didn’t know why. It seemed as if she had to bid farewell to all her loved ones, and her heart overflowed with emotion. She sang many sorrowful songs and farewell ballads to herself, wiping her eyes on her apron.
Suddenly, she heard the familiar hum, and the golden beetle was already beside her, his flying carriage in tow, and he encouraged her warmly, “Climb in, climb in, and you can ride across the Rhine.” She felt her old joy return and climbed in; the golden beetle took up the reins, flicked the whip, and off they flew into the blue sky. Around the forest once, but then further and further, until it became a wild ride, with winds tugging at her clothes, her hair whipping in the breeze, as they sped over hills and valleys, rivers, and mountains at a breathtaking pace. “Stop, slow down!” she cried, “turn back!” But the golden beetle flicked his whip again, and the ladybugs flew even faster, until the wind tore the breath from her lips. She lost consciousness, and when she awoke, she was lying in a lonely valley. Steep cliffs stood around her like armored knights, and everything felt strange. She lamented her lost home, her parents, and siblings, none of whom knew where she was now.
Through her tears, she finally saw a cozy little cottage in the distance. She slowly rose, dried her eyes, and walked toward it. A little dog ran out, barking happily; a rooster crowed his best song, and the geese honked and gaggled. But at the door sat an old woman, spinning and singing an old, forgotten tune.
As she approached, the old woman tied a knot in her thread, looked up, and called, “Little Earthworm, where have you come from?”
Then the young girl recognized the kind old woman and was overjoyed to find herself among friends. "Oh, Auntie," she cried through her tears, "Golden Beetle, that deceitful rogue, left me here, and now I’m completely lost with no idea how to get home!"
"Don’t be sad," the old woman replied. "Now you are safe with me." She took the girl’s hand and led her into the house. "Come, eat, and rest from your journey, for you've traveled nearly a hundred miles. I brought you to this valley to save you from a terrible fate. Back home, the cruel enemy rages, and wild hordes would bring you terrible harm. Stay with me, work diligently, and be patient, and I will ensure you return home in due time."
And so, for the time being, the girl remained in Frau Holle's house and learned all the household chores. In the mornings, she was up at dawn by the oven. Whenever she ran eagerly to the well, she always found a silver penny in the freshly polished bucket. She stoked the fire and set the soup pot on the flames, leading the villagers to say, "Frau Holle is making her morning soup; look how the smoke rises over the mountains."
Later, she would start kneading the dough for the daily bread. She had to stoke the fire intensely until flames shot from the oven. And again, the farmers said, “Frau Holle is having a baking day; the whole sky glows red!”
Whenever Frau Holle traveled the earth to check on the good and the wicked, she returned covered in dust. After such journeys, the girl would wash her traveling cloak in the golden spring. And when it poured rain down on earth, the elders would say, "It’s Frau Holle’s washing day; it rains but once." When the washing was done, the girl would hang the cloak to dry and bleach over the blooming rosebush that grew evergreen in the garden. Then Frau Holle would open the sky to let the sun shine forth in all its brilliance, so her cloak could dry and whiten. And parents would tell their children, "Frau Holle is drying her clothes today." The youngest would sing up to her:
"Dear Lady, open the door, let the dear sun come out, keep the rain inside, let the snow be consumed. The angels sit behind the well, waiting for the dear sun to swell."
For the little ones knew well that Frau Holle held them dearest of all, as she also nurtured the unborn in her spring.
As the nights grew long, and autumn came, Earthworm began learning to spin a smooth thread. She spun it clear as hair and wove the finest, most delicate webs. The sun’s wind would carry these webs over the earth, so they could whiten in the last rays. Then the seasoned earth-dwellers would say, "Now it’s Old Wives' Summer. Frau Holle spins smooth threads in the wind, and winter will soon be upon us." And they enjoyed the last warm days.
Then, around Christmastime, Earthworm had to fluff Frau Holle’s bedding. She did this with such joyful enthusiasm that the feathers flew across the sky. Meanwhile, children sat cozily inside, pressing their noses against the windows, exclaiming, "It’s snowing, it’s snowing, Frau Holle is shaking out her beds!"
When the young maiden had learned all the skills needed to become a proper housewife, five years had passed. On the anniversary of her arrival, Frau Holle came, took her by the hand, and said, "Now the time is fulfilled. The war is over, your service is complete, and I may no longer keep you here. Gather your things and prepare, for tomorrow we depart."
So Earthworm went to her attic room and wept bitterly, for parting from her foster mother weighed heavily on her good heart.
On a fresh May morning, a flower-painted carriage pulled up, and Frau Holle brought the girl all the linen she had woven and spun over the five winters, along with generous gifts for her parents. Frau Holle joined her in the carriage, and the horses sped like a storm across the land. Meadows, forests, villages, and people whizzed by, and by evening, they arrived in a neighboring village close to her home. Frau Holle embraced the maiden, kissed her, and placed a full pouch in her lap: “Use this to buy yourself a small farm, dear one, and may peace be under your roof!” With that, the horses turned swiftly to make their way back.
Earthworm rented a farmer’s cart and traveled into the homecoming evening. Her heart pounded as she saw the familiar woods again. But where had her village gone? She didn’t recognize it.
“Oh well,” grumbled the farmer, urging the horses into a trot, "War has ravaged it. Not a stone was left upon another. Here and there a house stands again. But it’ll be long before it’s all as it once was.”
Earthworm dared not ask more. Her breath caught as they passed the sad ruins of her family’s home. "The farmer rebuilt it,” her companion said, “he lives next to the new stable.” And there, she recognized her mother at the door, rushed into her embrace, and her father came too, and there was no end to their joy and questions.
So she was home again, shared her gifts, and everyone was overjoyed.
Then Earthworm realized how Frau Holle had protected her from harm, thanked the good spirits for her rescue, and became a benefactor to her entire family.
2 notes · View notes
hexpositive · 1 year ago
Text
Hex Positive, Ep. 041 - Holiday Folklore Frights with Ana Mor
BAH HUMBUG! The annual onslaught of holiday music has begun, we’re all up to our necks in consumerism, and the glitter is EVERYWHERE. Thankfully, there’s refuge from the mad rush here on Hex Positive, where I cozy with my CritWitchCon buddy Ana Mor to talk about fun and witchy folklore from the holiday season! Most of the stories come from Catholicism, with a smattering of pre-Christian figures…
View On WordPress
9 notes · View notes
zal-cryptid · 8 months ago
Note
How long did it take for Santa and Krampus to go from enemies to lovers? And who initiated the polycule?
Tumblr media
In my canon, Nick and Kramps first met in the Alps sometime around the turn of the second Millennium. Krampus was terrorizing a village one day, so some Christian converts called upon the Saint to come and protect the children from the demon. Krampus is technically a nature spirit, not a demon, and so Nick was having trouble figuring out how to stop the beast.
Fortunately, a young Befana was dispatched by Perchta to fetch Krampus and found the two duking it out in the town square. Thinking quickly, she created chains and shackles out of Nick's shadow, which he used to bind him successfully.
Perchta decided that it would be an apt punishment for Krampus to remain shackled to the Saint and be his twisted reflection. Krampus dispised his situation at first, expecting to be treated like some wild animal to be tamed or put on display. But Nick always treated him with respect. He always treated him like a fellow man. Perhaps it was Befana's mediation...perhaps it was Nick's "I could fix him" attitude...maybe it was even Krampus' "I could make him worse" attitude...but something eventually clicked between the three of them.
By the 14th-15th century, their love for each other became apparent. I think...I think Nick would have been the one to admit his feelings while Befana would have been the one to propose a polygamous relationship.
107 notes · View notes
gilgalahad · 2 years ago
Text
Tumblr media Tumblr media
11 notes · View notes
nordseehexe · 1 year ago
Text
Tumblr media
Little Offering for the Rauhnächte
4 notes · View notes
janibii · 2 years ago
Text
Frohe Berchtentag to everyone who celebrates!
2 notes · View notes