#evropske
Explore tagged Tumblr posts
whentheynameyoujoy · 11 months ago
Text
Je to divnej pocit, vybírat ve volbách do EP ze škály, na jejímž pravým konci je přiznanej nágl a i na tom nejlevicovějším buket s podtóny "musíme bránit Vlastičku 😭" (podobnost s Havlovou z Dědictví čistě úmyslná), když se člověk poohlíží po někom, kdo konečně zařízne myšlenku český státnosti jako takovou.
5 notes · View notes
inky-here · 18 days ago
Text
dneska jsem v zachvatu absolutniho zoufalstvi psala na evropskou unii ohledne ai, ze mi internet uz neprijde jako bezpecny misto a ptala jsem se, jestli planuji nejake zakony nebo regulace. mozna je to delusional, ale zkusit jsem to musela, a treba nas bude dost na to, aby se to zacalo nejak resit, nez se to totalne vymkne kontrole
napsat na EU jde normalne pres jejich stranky a muzete klidne cesky, a je to realne ta nejjednodussi vec. jsem rada ze mame tu moznost a budu jeste vic rada, kdybych nekoho inspirovala k tomu, aby se ozval taky
kdyz dostanu nejakou kloudnou odpoved, tak ji sem hodim
35 notes · View notes
jokeroutsubs · 2 years ago
Text
English translation of Joker Out's interview with Slovenian N1Info, dated 12.6.2023. Below you can read some statements by their manager Gregor Zalokar about their future international concerts!
"New fans from all over the world: the Brits are also sing Slovenian songs from Joker Out"
Thanks to Eurovision, they have gained more than 100 000 new fans, tickets for their shows abroad sell out in a couple of minutes and due to high demand they had to move several concerts to bigger venues. The Liverpool performance seems to have been a stepping stone for Slovenian band Joker Out to European and in future possibly even global recognition.
Performance on Eurovision launched Slovenian band Joker Out into the spotlight. On streaming platform Spotify, they had around 100 000 monthly listeners in February, today they have more than one and a half million. The official music video for the Eurovision song Carpe Diem has been watched by 1.6 million people, the song is also one of the top five hits from this year's Eurovision.
Although the boys were a bit disappointed with their 21st place in Eurovision, it seems like the music group grew on the European public. Now, they are filling concert venues abroad, as they do in Slovenia.
Their first concert abroad, with Irish Eurovision representatives, band Wild Youth in Dublin, was sold out in 12 minutes, even though the show took place from Monday to Tuesday at 1 am. Two days later, the bands subsequently organized an additional concert in a twice bigger venue and it was sold out as well. According to band’s [Joker Out's] agent, Gregor Zalokar, they already have an offer that they could return to Ireland for a few concerts in venues with a capacity of a more than 1 000 people.
After Ireland, the boys travelled to Great Britain. The British tour, also with Wild Youth was sold out in less than an hour. Three out of four concerts were moved to bigger venues, suitable for 1 000 to 1 500 people. Tickets at the new venues also sold out immediately, a huge number of fans – the biggest demand is in Manchester -, who were left without tickets, are wondering how else could they get them. The comments on social media are full of requests from fans, who are eagerly awaiting for the boys' concerts also in Poland, Czechia, Greece, Germany …
With all the Joker Out summer concerts being sold out in Great Britain, Zalokar estimates that well over 5 000 Brits will see them.
The band is very happy with the support from their fans, especially at their shows, where they sing in Slovenian. »No one from the team has really got used to it yet,« Zalokar commented.
»At the moment we are mostly looking for partners to carry out the concerts in Europe, as we have between 30 000 and 50 000 fans in some countries, according to the traffic on social media and music streaming platforms,« he also added. This week they will announce a Nordic tour. In Finland, they have more than 10 % of their fans, to which certainly contributed the friendship the boys have developed with Finland's Eurovision representative, Käärijä. Among so called »top 10« countries are also Sweden and Norway, there will also be concerts in several other European countries.
4 500 people listened to them at Sea Star Festival in Umag with Buč Kesidi, they sold out two more solo concerts in Zagreb in November for 3 000 people. In the summer, they will also visit Serbia and Bosnia and Herzegovina, by the start of September they will have performed 15 more concerts for their most loyal listeners in Slovenia.
-Translation by jokeroutsubs. DO not repost!
50 notes · View notes
wikiblair · 1 year ago
Text
Děcka, špatné zprávy ve spolek.. K 30. listopadu končí Uložto jak ho známe :´( Už nebode možné stahování jiných než vlastních souborů. Takže pokud jste je tam nenahráli, tak si je ani nestáhnete. Vzhledem k tomu, že reaguje na novou evropskou legislativu, dá se očekávat, že další úložiště budou následovat. Zasraná EU a jejich debilní legislativa.. Je vidět, že nemají co dělat, tak vymýšlejí hovadit >:(. Nebo na ně tlačí silná lobby OSA a jim podobných zbytečných úřadů :(...
11 notes · View notes
pollonegro666 · 2 years ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
2023/08/04 Fuimos de visita al Parlamento Europeo, el lugar donde se debaten las leyes que rigen las vidas de todos los ciudadanos de la Unión Europea. Es un espacio abierto al diálogo y sensible a los problemas que afectan a los ciudadanos no sólo de la unión, sino de toda Europa.
We visited the European Parliament, the place where the laws that govern the lives of all citizens of the European Union are debated. It is a space open to dialogue and sensitive to the problems that affect citizens not only of the union, but of all of Europe.
Google Translation into French: Nous avons visité le Parlement européen, le lieu où sont débattues les lois qui régissent la vie de tous les citoyens de l'Union européenne. C'est un espace ouvert au dialogue et sensible aux problèmes qui touchent les citoyens non seulement de l'Union, mais de toute l'Europe.
Google translation into Italian: Abbiamo visitato il Parlamento Europeo, il luogo dove si dibattono le leggi che governano la vita di tutti i cittadini dell'Unione Europea. È uno spazio aperto al dialogo e sensibile ai problemi che toccano i cittadini non solo dell'Unione, ma dell'Europa intera.
Google Translation into Portuguese: Visitámos o Parlamento Europeu, local onde se debatem as leis que regem a vida de todos os cidadãos da União Europeia. É um espaço aberto ao diálogo e sensível aos problemas que afectam os cidadãos não só da União, mas de toda a Europa.
Google Translation into German: Wir besuchten das Europäische Parlament, den Ort, an dem über die Gesetze debattiert wird, die das Leben aller Bürger der Europäischen Union regeln. Es handelt sich um einen Raum, der für den Dialog offen und sensibel für die Probleme ist, die nicht nur die Bürger der Union, sondern ganz Europas betreffen.
Google Translation into Albanisch: Ne vizituam Parlamentin Evropian, vendin ku debatohen ligjet që rregullojnë jetën e të gjithë qytetarëve të Bashkimit Evropian. Është një hapësirë e hapur për dialog dhe e ndjeshme ndaj problemeve që prekin qytetarët jo vetëm të unionit, por të gjithë Evropës.
Google Translation into Armenian: Մենք այցելեցինք Եվրախորհրդարան՝ այն վայրը, որտեղ քննարկվում են այն օրենքները, որոնք կարգավորում են Եվրամիության բոլոր քաղաքացիների կյանքը։ Դա երկխոսության համար բաց տարածք է և զգայուն այն խնդիրների նկատմամբ, որոնք ազդում են ոչ միայն միության, այլև ողջ Եվրոպայի քաղաքացիների վրա:
Google Translation into Bulgarian: Посетихме Европейския парламент, мястото, където се обсъждат законите, които управляват живота на всички граждани на Европейския съюз. Това е пространство, отворено за диалог и чувствително към проблемите, които засягат гражданите не само на съюза, но и на цяла Европа.
Google Translation into Czech: Navštívili jsme Evropský parlament, místo, kde se diskutuje o zákonech, které řídí životy všech občanů Evropské unie. Je to prostor otevřený dialogu a citlivý k problémům, které se dotýkají občanů nejen unie, ale celé Evropy.
Google Translation into Croatian: Posjetili smo Europski parlament, mjesto gdje se raspravlja o zakonima koji uređuju živote svih građana Europske unije. To je prostor otvoren za dijalog i osjetljiv na probleme koji pogađaju građane ne samo Unije, već i cijele Europe.
Google Translation into Danish Vi besøgte Europa-Parlamentet, stedet, hvor de love, der styrer livet for alle borgere i EU, debatteres. Det er et rum, der er åbent for dialog og følsomt over for de problemer, der påvirker borgerne ikke kun i unionen, men i hele Europa.
Google Translation into Slovak: Navštívili sme Európsky parlament, miesto, kde sa diskutuje o zákonoch, ktoré upravujú životy všetkých občanov Európskej únie. Je to priestor otvorený dialógu a citlivý na problémy, ktoré sa dotýkajú občanov nielen únie, ale celej Európy.
Google Translation into Slovenian: Obiskali smo Evropski parlament, kraj, kjer se razpravlja o zakonih, ki urejajo življenja vseh državljanov Evropske unije. Je prostor, odprt za dialog in občutljiv za probleme, ki zadevajo državljane ne le unije, ampak celotne Evrope.
Google Translation into Estonian: Külastasime Euroopa Parlamenti, kohta, kus arutatakse seadusi, mis reguleerivad kõigi Euroopa Liidu kodanike elu. See on dialoogile avatud ruum ja tundlik probleemide suhtes, mis mõjutavad mitte ainult liidu, vaid kogu Euroopa kodanikke.
Google Translation into Suomi: Vierailimme Euroopan parlamentissa, paikassa, jossa keskustellaan kaikkien Euroopan unionin kansalaisten elämää säätelevistä laeista. Se on vuoropuhelulle avoin tila ja herkkä ongelmille, jotka vaikuttavat paitsi unionin myös koko Euroopan kansalaisiin.
Google Translation into Georgian: ჩვენ ვესტუმრეთ ევროპარლამენტს, ადგილს, სადაც განიხილება კანონები, რომლებიც მართავს ევროკავშირის ყველა მოქალაქის ცხოვრებას. ეს არის სივრცე ღია დიალოგისთვის და მგრძნობიარე იმ პრობლემების მიმართ, რომლებიც ეხება არა მხოლოდ გაერთიანების, არამედ მთელი ევროპის მოქალაქეებს.
Google Translation into Greek: Επισκεφθήκαμε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, τον τόπο όπου συζητούνται οι νόμοι που διέπουν τη ζωή όλων των πολιτών της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Είναι ένας χώρος ανοιχτός στο διάλογο και ευαίσθητος στα προβλήματα που πλήττουν τους πολίτες όχι μόνο της ένωσης, αλλά όλης της Ευρώπης.
Google Translation into Hungarian: Meglátogattuk az Európai Parlamentet, azt a helyet, ahol az Európai Unió összes polgárának életét szabályozó törvényeket vitatják meg. Ez egy olyan tér, amely nyitott a párbeszédre, és érzékeny azokra a problémákra, amelyek nemcsak az unió, hanem egész Európa polgárait is érintik.
Google Translation into Latvian: Mēs apmeklējām Eiropas Parlamentu, vietu, kur tiek apspriesti likumi, kas regulē visu Eiropas Savienības pilsoņu dzīvi. Tā ir telpa, kas atvērta dialogam un jutīga pret problēmām, kas skar ne tikai Savienības, bet visas Eiropas pilsoņus.
Google Translation into Dutch: We bezochten het Europees Parlement, de plaats waar de wetten die het leven van alle burgers van de Europese Unie beheersen, worden besproken. Het is een ruimte die openstaat voor dialoog en gevoelig is voor de problemen die niet alleen de burgers van de Unie, maar heel Europa aangaan.
Google Translation into Norwegian: Vi besøkte EU-parlamentet, stedet der lovene som styrer livene til alle borgere i EU diskuteres. Det er et rom som er åpent for dialog og følsomt for problemene som berører borgere ikke bare i unionen, men i hele Europa.
Google Translation into Polish: Odwiedziliśmy Parlament Europejski, miejsce, w którym debatuje się nad przepisami regulującymi życie wszystkich obywateli Unii Europejskiej. To przestrzeń otwarta na dialog i wrażliwa na problemy, które dotykają obywateli nie tylko Unii, ale całej Europy.
Google Translation into Romanian: Am vizitat Parlamentul European, locul unde sunt dezbătute legile care guvernează viața tuturor cetățenilor Uniunii Europene. Este un spațiu deschis dialogului și sensibil la problemele care îi afectează nu numai pe cetățenii uniunii, ci ai întregii Europe.
Google Translation into Russian: Мы посетили Европейский парламент, место, где обсуждаются законы, регулирующие жизнь всех граждан Европейского Союза. Это пространство, открытое для диалога и чувствительное к проблемам, которые затрагивают граждан не только Союза, но и всей Европы.
Google Translation into Serbian: Посетили смо Европски парламент, место где се расправља о законима који регулишу животе свих грађана Европске уније. То је простор отворен за дијалог и осетљив на проблеме који погађају грађане не само Уније, већ и целе Европе.
Google Translation into Swedish: Vi besökte Europaparlamentet, platsen där de lagar som styr livet för alla medborgare i Europeiska unionen debatteras. Det är ett utrymme som är öppet för dialog och känsligt för de problem som påverkar medborgarna inte bara i unionen utan i hela Europa.
Google Translation into Turkish: Avrupa Birliği'nin tüm vatandaşlarının hayatını düzenleyen yasaların tartışıldığı yer olan Avrupa Parlamentosu'nu ziyaret ettik. Diyaloga açık ve sadece Birliğin değil tüm Avrupa'nın vatandaşlarını etkileyen sorunlara duyarlı bir alandır.
Google Translation into Ukrainian: Ми відвідали Європейський парламент, місце, де обговорюють закони, які регулюють життя всіх громадян Європейського Союзу. Це простір, відкритий для діалогу та чутливий до проблем, які стосуються громадян не лише Союзу, а й усієї Європи.
Google Translation into Arabic: قمنا بزيارة البرلمان الأوروبي، المكان الذي تتم فيه مناقشة القوانين التي تحكم حياة جميع مواطني الاتحاد الأوروبي. إنها مساحة مفتوحة للحوار وحساسة للمشاكل التي تؤثر ليس فقط على مواطني الاتحاد، بل وأيضاً على مواطني أوروبا بالكامل.
Google Translation into Bengali: আমরা ইউরোপীয় সংসদ পরিদর্শন করেছি, যেখানে ইউরোপীয় ইউনিয়নের সকল নাগরিকের জীবনকে নিয়ন্ত্রণ করে এমন আইন নিয়ে বিতর্ক হয়। এটি সংলাপের জন্য উন্মুক্ত একটি স্থান এবং সমস্যাগুলির প্রতি সংবেদনশীল যা শুধুমাত্র ইউনিয়নের নয়, সমগ্র ইউরোপের নাগরিকদের প্রভাবিত করে।
Google Translation into Simplified Chinese: 我们参观了欧洲议会,这是对管辖欧盟所有公民生活的法律进行辩论的地方。 这是一个开放对话的空间,对不仅影响欧盟公民而且影响整个欧洲公民的问题敏感。
Google Translation into Korean: 우리는 모든 유럽 연합 시민의 삶에 적용되는 법률이 논의되는 곳인 유럽 의회를 방문했습니다. 이곳은 대화에 열려 있고 유럽 연합뿐만 아니라 유럽 전체의 시민들에게 영향을 미치는 문제에 민감한 공간입니다.
Google Translation into Guarani: Rovisita Parlamento Europeo, tenda oñeñe’ẽhápe umi léi oisãmbyhýva mayma tetãygua Unión Europea-pegua rekove. Ha'e peteî espacio abierto ñomongeta ha sensible umi problema ohypýiva ciudadanía ndaha'éi unión añónte, sino opavave Europa-gua.
Google Translation into Hawaiian: Ua kipa mākou i ka Pāremata ʻEulopa, kahi i hoʻopaʻapaʻa ʻia ai nā kānāwai e hoʻoponopono ai i ke ola o nā kamaʻāina āpau o ʻEulopa. He wahi ia i wehe ʻia i ke kamaʻilio ʻana a me ka noʻonoʻo ʻana i nā pilikia e pili ana i nā kamaʻāina ʻaʻole wale o ka hui, akā no ʻEulopa āpau.
Google Translation into Hebrew: ביקרנו בפרלמנט האירופי, המקום בו דנים על החוקים השולטים בחייהם של כל אזרחי האיחוד האירופי. זהו מרחב פתוח לדיאלוג ורגיש לבעיות שמשפיעות לא רק על אזרחי האיחוד, אלא של כל אירופה.
Google Translation into Hindi: हमने यूरोपीय संसद का दौरा किया, जहां यूरोपीय संघ के सभी नागरिकों के जीवन को नियंत्रित करने वाले कानूनों पर बहस होती है। यह बातचीत के लिए खुला स्थान है और उन समस्याओं के प्रति संवेदनशील है जो न केवल संघ के, बल्कि पूरे यूरोप के नागरिकों को प्रभावित करती हैं।
Google Translation into Indonesian: Kami mengunjungi Parlemen Eropa, tempat di mana undang-undang yang mengatur kehidupan seluruh warga negara Uni Eropa diperdebatkan. Ini adalah ruang yang terbuka untuk berdialog dan peka terhadap masalah-masalah yang mempengaruhi warga negara tidak hanya di Uni Eropa, tetapi juga di seluruh Eropa.
Google Translation into Japanese: 私たちは欧州連合のすべての国民の生活を支配する法律が議論される場所である欧州議会を訪れました。 それは対話に開かれた空間であり、連合の国民だけでなくヨーロッパ全体の国民に影響を与える問題に敏感です。
Google Translation into Kyrgyz: Биз Европа Биримдигинин бардык жарандарынын жашоосун жөнгө салган мыйзамдар талкууланган Европарламентте болдук. Бул диалог үчүн ачык мейкиндик жана биримдиктин гана эмес, бүткүл Европанын жарандарына тиешелүү көйгөйлөргө сезимтал.
Google Translation into Malayalam: യൂറോപ്യൻ യൂണിയനിലെ എല്ലാ പൗരന്മാരുടെയും ജീവിതത്തെ നിയന്ത്രിക്കുന്ന നിയമങ്ങൾ ചർച്��� ചെയ്യപ്പെടുന്ന യൂറോപ്യൻ പാർലമെന്റ് ഞങ്ങൾ സന്ദർശിച്ചു. യൂണിയന്റെ മാത്രമല്ല, യൂറോപ്പിലെ മുഴുവൻ പൗരന്മാരെയും ബാധിക്കുന്ന പ്രശ്‌നങ്ങളോട് സംവദിക്കാനും സംവേദനക്ഷമതയുള്ളതുമായ ഇടമാണിത്.
Google Translation into Malay: Kami melawat Parlimen Eropah, tempat di mana undang-undang yang mengawal kehidupan semua warga Kesatuan Eropah dibahaskan. Ia adalah ruang terbuka untuk dialog dan sensitif kepada masalah yang memberi kesan kepada rakyat bukan sahaja kesatuan, tetapi seluruh Eropah.
Google Translation into Malagasy: Nitsidika ny Parlemanta Eoropeana izahay, toerana niadian-kevitra momba ny lalàna mifehy ny fiainan’ny olom-pirenena rehetra ao amin’ny Vondrona Eoropeanina. Sehatra misokatra ho an'ny fifanakalozan-kevitra sy saro-pady amin'ireo olana mihatra amin'ny olom-pirenena tsy ao amin'ny sendika ihany, fa manerana an'i Eoropa.
Google Translation into Mongolian: Бид Европын холбооны бүх иргэдийн амьдралыг зохицуулдаг хууль тогтоомжийг хэлэлцдэг Европын парламентад зочиллоо. Энэ бол яриа хэлэлцээнд нээлттэй, зөвхөн холбооны төдийгүй бүх Европын иргэдэд тулгамдаж буй асуудалд мэдрэмтгий орон зай юм.
Google Translation into Nepali: हामीले युरोपेली संसदको भ्रमण गर्यौं, जहाँ युरोपेली संघका सबै नागरिकहरूको जीवनलाई नियन्त्रण गर्ने कानुनहरू बहस गरिन्छ। यो संवादको लागि खुला ठाउँ हो र समस्याहरूप्रति संवेदनशील छ जसले युनियनका मात्र होइन, सम्पूर्ण युरोपका नागरिकहरूलाई असर गर्छ।
Google Translation into Panjabi: ਅਸੀਂ ਯੂਰਪੀਅਨ ਸੰਸਦ ਦਾ ਦੌਰਾ ਕੀਤਾ, ਉਹ ਜਗ੍ਹਾ ਜਿੱਥੇ ਯੂਰਪੀਅਨ ਯੂਨੀਅਨ ਦੇ ਸਾਰੇ ਨਾਗਰਿਕਾਂ ਦੇ ਜੀਵਨ ਨੂੰ ਨਿਯੰਤਰਿਤ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਕਾਨੂੰਨਾਂ 'ਤੇ ਬਹਿਸ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਇਹ ਗੱਲਬਾਤ ਲਈ ਖੁੱਲੀ ਜਗ੍ਹਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਪ੍ਰਤੀ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਹੈ ਜੋ ਨਾ ਸਿਰਫ ਯੂਨੀਅਨ ਦੇ, ਬਲਕਿ ਸਾਰੇ ਯੂਰਪ ਦੇ ਨਾਗਰਿਕਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਤ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ।
Google Translation into Pashtun: موږ د اروپا پارلمان څخه لیدنه وکړه، هغه ځای چې هغه قوانین چې د اروپایي اتحادیې د ټولو اتباعو ژوند اداره کوي بحث کیږي. دا د خبرو اترو لپاره خلاص ځای دی او د ستونزو سره حساس دی چې نه یوازې د اتحادیې اتباعو باندې اغیزه کوي ، بلکه د ټولې اروپا.
Google Translation into Persian: ما از پارلمان اروپا بازدید کردیم، جایی که قوانین حاکم بر زندگی همه شهروندان اتحادیه اروپا در آن بحث می شود. این یک فضای باز برای گفتگو و حساس به مشکلاتی است که نه تنها شهروندان اتحادیه، بلکه در تمام اروپا را تحت تأثیر قرار می دهد.
Google Translation into Sundanese: Urang nganjang ka Parlemén Éropa, tempat di mana hukum nu ngatur kahirupan sakabéh warga Uni Éropa anu didebat. Éta mangrupikeun rohangan anu kabuka pikeun dialog sareng sénsitip kana masalah anu mangaruhan warga sanés ngan ukur serikat, tapi sadayana Éropa.
Google Translation into Tagalog: Bumisita kami sa European Parliament, ang lugar kung saan pinagtatalunan ang mga batas na namamahala sa buhay ng lahat ng mamamayan ng European Union. Ito ay isang puwang na bukas sa diyalogo at sensitibo sa mga problemang nakakaapekto sa mga mamamayan hindi lamang ng unyon, kundi ng buong Europa.
Google Translation into Thai: เราไปเยี่ยมชมรัฐสภายุโรป ซึ่งเป็นสถานที่ที่มีการถกเถียงเรื่องกฎหมายที่ควบคุมชีวิตของพลเมืองทุกคนในสหภาพยุโรป เป็นพื้นที่ที่เปิดกว้างสำหรับการสนทนาและมีความอ่อนไหวต่อปัญหาที่ส่งผลกระทบต่อพลเมืองไม่เพียงแต่ในสหภาพเท่านั้น แต่ยังรวมถึงทั่วทั้งยุโรปด้วย
Google Translation into Telugu: మేము యూరోపియన్ పార్లమెంట్‌ని సందర్శించాము, యూరోపియన్ యూనియన్‌లోని పౌరులందరి జీవితాలను నియంత్రించే చట్టాలపై చర్చ జరుగుతుంది. ఇది యూనియన్ యొక్క పౌరులను మాత్రమే కాకుండా, యూరప్ మొత్తం ప్రభావితం చేసే సమస్యలకు సంభాషణకు మరియు సున్నితత్వాన్ని తెరిచిన స్థలం.
Google Translation into Urdu: ہم نے یورپی پارلیمنٹ کا دورہ کیا، وہ جگہ جہاں یورپی یونین کے تمام شہریوں کی زندگیوں پر حکمرانی کرنے والے قوانین پر بحث ہوتی ہے۔ یہ مکالمے کے لیے کھلا اور ان مسائل کے لیے حساس ہے جو نہ صرف یونین بلکہ پورے یورپ کے شہریوں کو متاثر کرتے ہیں۔
Google Translation into Uzbek: Biz Yevropa Ittifoqining barcha fuqarolari hayotini tartibga soluvchi qonunlar muhokama qilinadigan Yevropa parlamentiga tashrif buyurdik. Bu muloqot uchun ochiq va nafaqat ittifoq, balki butun Yevropa fuqarolariga tegishli muammolarga sezgir bo'lgan makondir.
Google Translation into Vietnamese: Chúng tôi đã đến thăm Nghị viện Châu Âu, nơi tranh luận về các luật chi phối cuộc sống của mọi công dân của Liên minh Châu Âu. Đó là một không gian mở để đối thoại và nhạy cảm với những vấn đề ảnh hưởng đến công dân không chỉ của liên minh mà còn của toàn bộ châu Âu.
8 notes · View notes
poeticlicense12345 · 1 year ago
Text
ZAMIŠLJENA PUTOVANJA
Može li se putovati, a ne kretati se? I zašto putovanje nužno podrazumeva kretanje? Meni je, upravo, najizazovnije putovanje putevima mog unutrašnjeg bića, sa puno raskrsnica od kojih je svaka iskušenje, razotkrivanje mnogih tajni, laži koje smo preobukli u istinu, obilaženje mesta koje smo želeli da vidimo, a nikad nismo, snova koje smo ostvarili samo u dubinama svog bića. Zato je meni književnost blisk, jer omogućava magična putovanja u predele i vremena, koja su nam, inače, nedostupna.
Kad Hamlet kaže da bi mogao biti zatvoren u orahovoj ljusci i osećati se kao kralj beskrajnog prostora, on kao da prenosi Šekspirova osećanja koji je najduže rastojanje u životu prešao od Stratforda do Londona i tu stao, zamišljajući druge evropske zemlje, pre svega Italiju, u nekoj svojoj sasvim slobodnoj shvaćenoj geografiji.
Džejn Ostin je putovala u svojoj dnevnoj sobi, kao i američka pesnikinja Emili Dikenson, kojoj nije nedostajao široki svet, jer ga je imala u sebi.Sestre Bronte, čiji je dar probio barijere malograđanskog života u engleskoj pustari, pisale su knjige o strasti, stravi i mistici, koje nikad nisu proživele, ali su umele da zamisle.
Čini se da su pesnici veći zagovornici života u sopstvenom univerzumu, kao grčki pesnik Konstantin Kavafi, koji je, od jednog malog trga na koji je izlazila njegova ulica, stvorio samodovoljni svet u kome je odlučio da provede život, dok je u svojim pesmama opisivao daleka putovanja prema Itaki, na koju će stići, opet u mislima.
Sputane obićajima da se žena ne pomera, bile su i naše književnice, Milica Stojadinović Srpkinja, koja je od Fruške gore stvorila svoj lični Parnas, Isidora Sekulić, koja se u mladosti ostvarila kao putnik i putopisac, zatvorila sva vrata prema svetu koji ju je izdao, kao i naša prva žena akademik,Ksenija Atanasijević, koja se iz istih razloga, povukla u svet svog doma iz koga je mogla da dosegne filozofske visine.
Ipak teško je zamisliti pisca bez radoznalosti da vidi druga podneblja, druge narode i “druge boje”.Verujem da je književnost pisana iz sopstvenog sveta, bežanje od nemoći da se svet učini boljim i udobnijim, kao i mogućnost da putujemo, dok čekamo ili se sećamo.
text author: Tanja Petrović Krivokapić
Tumblr media
2 notes · View notes
zanimljivaekonomija · 2 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media
Svečano otvaranje Pesme Evrovizije – Luk Blek poručio da u utorak peva za Srbiju
U Liverpulu je svečano otvorena Pesma Evrovizije. Našu zemlju predstavlja Luk Blek koji je tokom ceremonije otvaranja poručio da je mislima i srcem uz Srbiju. Pesma Evrovizije svečano je otvorena u Liverpulu. Ovogodišnje takmičenje održava se u Velikoj Britaniji odlukom Evropske radiodifuzne unije, pošto prošlogodišnji pobednik Ukrajina, zbog ratnog stanja, nije bila u mogućnosti da bude domaćin.
Tokom svečane ceremonije takmičari iz 37 zemalja su prodefilovali tirkiznim tepihom koji je postavljen u centru Liverpula.
Luk Blek je, tokom razgovora sa voditeljima na tirkiznom tepihu, naveo da mu je inspiracija muzika Dejvida Bouvija, kao i da se tokom napornih proba ne opušta, već da to čini kada spava.
U razgovoru sa novinarima Luk Blek je istakao da mu je jako teško zbog masovnih ubistava u Beogradu i u selima kod Mladenovca i Smedereva i poručio da će na Pesmi Evrovizije pevati za Srbiju i sve koji se saosećaju .
Prvo polufinale, u kojem Luk Blek nastupa treći, održava se u utorak, 9. maja. Predstavnik Srbije već sutra uveče ima dve generalne probe koje takmičarima znače da usavrše svoje nastupe pred prenos.
Drugo takmičarsko veče je 11. maja, a veliko finale na programu je u subotu, 13. maja u 21 čas.
Direktan prenos svih takmičarskih večeri moći ćete da pratite na programima Radio-televizije Srbije.
Izvor (tekst i fotografije) : rts.rs
3 notes · View notes
technicallychiefpeanut · 16 days ago
Text
Nujen poziv h krepitvi in ​​zaščiti evropske demokracije v prihajajočem večletnem finančnem okviru
Naslednje pismo so Transparency International EU in spodaj 335 podpisanih organizacij med njimi tudi Alpe Adria Green so 3.04.2025 predložile predsednici Evropske komisije Ursuli von der Leyen, predsedniku poljske vlade Donaldu Tusku in predsednici Evropskega parlamenta Roberti Metsola. Dostopajte do pisma v PDF datoteki tukaj . 3. april 2025, Bruselj Zadeva: Krepitev in zaščita evropske…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
radiogornjigrad · 22 days ago
Text
Božidar Stanišić: 72 KOMESARKINA SATA
U budućnosti koja nam se dešava, nakon plana za naoružavanje Evrope (800 milijardi), iz EU je upravo stigla poruka da građani pripreme kit za 72 sata. Kit – za slučaj raznoraznih katastrofa. Tek na kraju je naveden rat. Prirodnih smo katastrofa ovdje, u Italiji, proteklih godina imali u tužnom obilju. Imale su ih i druge evropske zemlje, u manjem obimu, ali dosad niko i nikad nije ni spominjao…
0 notes
mentalnahigijena · 24 days ago
Text
Tumblr media
'Žestoki' zapadni savez će osloboditi svoju 'punu snagu' u 'razornom' odgovoru ako Rusija napadne 'Poljsku ili drugog saveznika', upozorava novi šef
Generalni sekretar NATO -a Mark Rutte izdao je oštro upozorenje Vladimiru Putinu , obećavajući 'razorni' odgovor ukoliko Rusija pokrene bilo kakav napad na Poljsku ili drugu državu članicu.
'Ako neko pogriješi i pomisli da se može izvući napadom na Poljsku ili bilo kojeg drugog saveznika, dočekat će ga punom snagom ovog žestokog saveza. Naša reakcija će biti poražavajuća', izjavio je šef bloka danas u Varšavi.
'To mora biti vrlo jasno Vladimiru Vladimiroviču Putinu i svakom drugom ko želi da nas napadne', zaključio je u komentarima dostavljenim uz poljskog premijera Donalda Tuska.
Rutteova nedvosmislena izjava dolazi u trenutku kada su nacije duž istočnog krila 32-članog saveza, posebno Poljska i baltičke države, izrazile zabrinutost da bi pregovori između SAD i Rusije o okončanju rata u Ukrajini mogli Putinu ponuditi povoljno rješenje.
Oni strahuju da bi takav ishod omogućio ruskom predsjedniku da obnovi snage svoje zemlje i ugrozio druge zemlje u regionu u narednim godinama.
Takvi strahovi su pojačani saznanjem da bi američki predsjednik Donald Trump mogao brzo oteti američki sigurnosni pokrivač na koji su se evropski lideri oslanjali decenijama .
Trump je tokom nedavnog sastanka s Rutteom u Bijeloj kući rekao da ne vjeruje da bi mirovno rješenje za Ukrajinu dovelo do toga da Rusija napadne druge zemlje.
Ali Rutte je u prošlosti upozoravao da bi Rusija mogla biti sposobna da ponovo pokrene napad na evropsko tlo do kraja decenije.
'Ne zaboravimo da Rusija jeste i ostaje najznačajnija i mračna prijetnja našem savezu. Ne zaboravimo da Rusija prelazi u ratnu ekonomiju, a to će imati ogroman uticaj na njihov kapacitet i sposobnost da izgrade svoje oružane snage', rekao je.
Posljednjih sedmica evropski lideri su objavili dramatične planove potrošnje osmišljene da pokrenu odbrambeno-industrijsku bazu kontinenta nakon godina rezova.
Švedska je spremna da poveća potrošnju na odbranu za oko 300 milijardi kruna (30 milijardi dolara) u narednoj deceniji, rekao je danas premijer, opisujući taj potez kao "najveći pokušaj ponovnog naoružavanja od Hladnog rata".
Nordijska zemlja je drastično smanjila svoje izdatke za odbranu pred kraj 20. vijeka, ali je preokrenula kurs nakon aneksije Krima od strane Moskve 2014. godine.
Cilj je bio povećati potrošnju za odbranu na 3,5 posto BDP-a do 2030. godine, u odnosu na 2,4 posto koliko država trenutno troši.
"Imamo potpuno novu sigurnosnu situaciju... i neizvjesnosti će ostati još dugo", rekao je premijer Ulf Kristersson novinarima, dodajući da to označava "najveće ponovno naoružavanje Švedske od Hladnog rata".
Skandinavska država odustala je od dva vijeka vojnog nesvrstanosti i podnijela zahtjev za članstvo u NATO-u nakon ruske invazije na Ukrajinu - postavši 32. članica u martu 2024.
Švedska se već odlučila za investicije za koje se očekuje da će potrošnja za odbranu iznositi 2,6 posto BDP-a za nekoliko godina, rekao je Kristersson, napominjući da je to već stavilo daleko iznad NATO ciljanih rashoda od dva posto.
'To nije dovoljno', rekao je Kristersson. 'Naša procjena je da NATO, a posebno evropske zemlje NATO-a treba da preduzmu velike korake u narednim godinama.'
Ovo saopštenje dolazi manje od nedelju dana nakon što je nemački parlament odobrio istorijski zakon o potrošnji koji ima za cilj da oživi rast u najvećoj evropskoj ekonomiji i poveća vojsku.
Okončavajući decenije njemačkog fiskalnog konzervativizma, zakon stvara fond od 500 milijardi eura za trošenje na infrastrukturu i olakšava stroga pravila zaduživanja koja su uspostavljena nakon globalne finansijske krize 2008. kako bi se omogućila veća potrošnja na odbranu.
Njemački zakonodavci rekli su da su ruska agresija i sumnje u posvećenost SAD-a održavanju europske sigurnosti glavni pokretači historijskog poteza.
"Prijetnja sa istoka, iz Moskve, i dalje je prisutna, dok podrška sa Zapada više nije ono na što smo nekada bili navikli", rekao je bavarski premijer Markus Soeder.
'Ja sam uvjereni transatlantičar, ali odnos povjerenja u Sjedinjenim Američkim Državama je, barem za mene i mnoge druge, bio duboko poljuljan. Nijemci su zabrinuti.'
"Budimo iskreni: Njemačka je, djelimično, urušena u zemlju tokom decenija", rekao je gradonačelnik Berlina Kai Wegner. 'Našom infrastrukturom se posljednjih godina više upravlja nego što se aktivno razvija.'
'Predugo smo radili samo minimum - i ne može, ne smije, nastaviti ovim putem', rekao je.
Težnja ka jačanju vojnih sposobnosti evidentna je čak i među evropskim zemljama koje su najmanje sukobljene.
Očekuje se da će Španija, koja je dugo čamila na dnu kontinentalne liste kada je riječ o potrošnji za odbranu kao udjelu u BDP-u, povećati svoj budžet nakon današnje najave premijera Pedra Sancheza.
Prema podacima NATO-a, Španija je prošle godine posvetila 1,28 posto svoje godišnje ekonomske proizvodnje odbrani - što je znatno manje od dugogodišnjeg standarda alijanse od dva posto i manje od svih ostalih članica.
Trump je nedavno insinuirao da će Amerika odbiti da brani bilo koju državu članicu NATO-a za koju se smatra da je bjegla od svojih odgovornosti kao članica sigurnosnog saveza nedostatkom novca.
'Vlada će prije ljeta pokrenuti veliki nacionalni plan za razvoj i promociju španske sigurnosne i odbrambene tehnologije i industrije', rekao je Sanchez tokom debate u parlamentu.
Lider socijalista rekao je da će se plan odbrane temeljiti na iskustvu stečenom posljednjih godina sa programom oporavka EU nakon Covida, koji je financiran zajedničkim zaduživanjem.
Ali nije iznio druge detalje o planu potrošnje, što je izazvalo kritike od strane šefa glavne opozicione konzervativne Narodne stranke Alberta Nuneza Feijooa.
'Koji će biti rokovi? Koliko ćemo potrošiti svake godine? Odakle će doći ovaj novac?' rekao je.
U međuvremenu, Evropska unija je počela da poziva civile da se pripreme za mogući budući sukob.
Zvaničnici EU izdali su javnu direktivu za 450 miliona ljudi, nalažući im da naprave zalihe hrane, vode i drugih osnovnih potrepština koje će trajati najmanje 72 sata jer rat, sajber napadi, klimatske promjene i bolesti povećavaju šanse za krizu.
'Današnje prijetnje s kojima se Evropa suočava složenije su nego ikad i sve su međusobno povezane', rekla je povjerenica za pripravnost i upravljanje krizama Hadja Lahbib dok je predstavljala novu strategiju za suočavanje s budućim katastrofama.
Iako Komisija želi da se ne smatra alarmantnom, Lahbib je rekao da je važno 'pobrinuti se da ljudi imaju osnovne zalihe najmanje 72 sata u krizi.'
Ona je navela hranu, vodu, baterijske lampe, lične karte, lekove i kratkotalasne radio stanice kao stvari koje ima u zalihama.
Lahbib je rekao da bi EU trebala izgraditi 'stratešku rezervu' i prikupiti druge kritične resurse, uključujući avione za gašenje požara; medicinska, energetska i transportna oprema; i specijalizovana sredstva protiv hemijskih, bioloških, radioloških i nuklearnih pretnji,
Planovi EU slični su onima u Francuskoj, Finskoj i Švedskoj.
Prošle godine, Švedska je ažurirala svoje savjete o civilnim vanrednim situacijama iz doba hladnog rata 'kako bi bolje odražavala današnju stvarnost sigurnosne politike', kao što je ono što učiniti u slučaju nuklearnog napada.
Nemaju sve zemlje EU-a isti nivo pripremljenosti za krizne situacije, a Komisija ih također želi ohrabriti da bolje koordiniraju u slučaju vanrednog stanja.
'Ne možemo se više oslanjati na ad hoc reakcije', rekao je Lahbib.
NATO
0 notes
oglasiposao · 1 month ago
Text
Nadam se da ćemo ove godine otvoriti više klastera u pregovorima sa EU - POSAO
0 notes
krasnauniformas · 1 month ago
Text
Fenerbahce prohrává s Rangers až na penalty
Tumblr media
Druhý zápas osmifinále Evropské ligy 2024-25 skončil vyrovnáním skóre Fenerbahçe na 3:3. V penaltovém rozstřelu skórovalo Fenerbahce 2 z 5 a Rangers 3 ze 4 a Rangers nakonec penaltový rozstřel vyhráli. Dvaašedesátiletý Mourinho s týmem ukončil i letošní sezonní pouť Evropskou ligou. Fanoušci v Fotbalové dresy se nemohli ubránit lítosti.
V základní hrací době vstřelil dva góly v Fenerbahce dres Sebastian Szymanski, který úspěšně dotáhl zápas do prodloužení a penaltových rozstřelů Lidé kdysi viděli naději na postup Fenerbahce. V penaltovém rozstřelu Butland statečně zachránil penalty Tadicovi a Fredovi, Dashiyan však klíčovou penaltu minul a Fenerbahce bylo nakonec vyloučeno. I když 62letý Mourinho po zápase vypadal osaměle a bezmocně, nevybíjel si svůj hněv na hráčích, kteří penaltu nepropásli. Vstoupil na hřiště, láskyplně objal hráče a nabídl jim povzbuzení a útěchu.
0 notes
crazytimeslovenija · 1 month ago
Text
Skrivnosti uspešnega preživljanja prostega časa
Ljudje si želimo različne oblike zabave in sprostitve, ko se zavežemo vsakodnevnim obveznostim. Ko iščemo načine, kako preživeti prosti čas, so možnosti skoraj neomejene – od športnih aktivnosti do virtualnih izkušenj. Ena izmed najnovejših oblik zabave, ki je pridobila na priljubljenosti, je igranje na igralnih avtomatih in drugih igrah, ki so dostopne preko spletnih platform. Za ljubitelje tovrstnih iger je Igralni avtomat crazytime.si odlična izbira, saj ponuja inovativne in vznemirljive načine za preživljanje prostega časa.
Seveda ni vsakdo navdušen nad igrami na srečo, vendar to ne pomeni, da se ne da uživati v podobnih aktivnostih. Mnogim ljudem je privlačna ideja obiska spletnih igralnic ali pa preizkušanja sreče na igrah, kot so Igralni avtomat crazytime.si, ki natančno združuje sprostitev in napetost. Vendar pa ni vse v tej vrsti zabave. Sodobni ljudje pogosto iščejo način, kako se naučiti novih veščin ali preživeti čas s prijatelji v bolj pomirjujočem okolju. Športne aktivnosti, kot so pohodništvo in kolesarjenje, ponujajo izjemne možnosti za raziskovanje narave in hkrati izboljšanje fizične pripravljenosti.
V zadnjih letih je postalo zelo priljubljeno tudi iskanje načinov, kako preživeti več časa s svojimi najbližjimi. Ljubitelji https://crazytime.si/ narave pogosto iščejo aktivnosti, ki vključujejo preživljanje prostega časa na prostem, medtem ko ljubitelji udobja raje izbirajo domače aktivnosti, kot je igranje spletnih iger. Na primer, ko se odločite preizkusiti Igralni avtomat crazytime.si, vam omogoča, da se sprostite ob zabavi in preizkusite srečo brez zapuščanja udobja svojega doma. To je eden od razlogov, zakaj so spletne igre postale tako priljubljene v zadnjih letih.
Poleg tega je pomembno poudariti, kako različni vidiki zabave vplivajo na naš vsakdan. Medtem ko je igranje spletnih iger lahko zabavno, je pomembno vedeti, kako usklajevati zabavo z drugimi življenjskimi prioritetami. Še posebej v Evropi in Sloveniji, kjer je veliko poudarka na kakovosti življenja, je potrebno usklajevati preživljanje časa s fizično aktivnostjo in intelektualnimi izzivi. Mnoge evropske države ponujajo vrsto aktivnosti, ki omogočajo razvoj novih veščin, hkrati pa so priložnosti za sprostitev pogosto prisotne v vsakem kotičku teh držav.
Evropa je polna bogatih kulturnih dediščin, naravnih lepot in mest, ki ponujajo možnosti za preživljanje prostega časa na povsem različne načine. Slovenija ni izjema, saj ponuja številne možnosti za ljubitelje pohodništva, kolesarjenja in raziskovanja narave. To pa ne pomeni, da so v Sloveniji in drugih evropskih državah igre na srečo in spletni igralni avtomati manj priljubljeni. Nasprotno, številni obiskovalci, ki obiščejo evropske države, pogosto poiščejo možnosti za igro v spletnih igralnicah. Čeprav se morda ne zavedamo vedno, so spletni igralni avtomati in igre pomemben del zabavne industrije, ki je del evropskega turizma.
Čeprav se zdi, da je vse bolj prisotno v spletnem svetu, pa Slovenija, kot tudi druge evropske države, pogosto ponujajo tudi možnosti za offline zabavo. Sproščujoče aktivnosti, kot so obisk restavracij, muzejev ali kulturnih prireditev, so prav tako izjemno priljubljene. Vendar pa za mnoge ljudi predstavlja ravnovesje med digitalnimi in fizičnimi aktivnostmi najboljši način preživljanja prostega časa. Na ta način se lahko povežemo z naravo, se hkrati sprostimo ob sodobnih tehnologijah, kot je Igralni avtomat crazytime.si, ter uživamo v družbi najbližjih.
Sodobni svet ponuja različne možnosti, vendar je vsekakor pomembno, da v tem prepletu tehnologije in narave ohranimo ravnotežje. Medtem ko spletni avtomati in igre, kot je Igralni avtomat crazytime.si, zagotavljajo zabavo in napetost, je prav tako pomembno, da si vzamemo čas za aktivnosti, ki nas bogatijo na drugih področjih. Sicer pa so evropske države in Slovenija polne priložnosti za raziskovanje, učenje in ustvarjanje novih spominov, bodisi v naravi bodisi v udobju doma.
Povezani viri:
Naravne in sodobne znamenitosti v različnih državah
Načini preživljanja prostega časa v sodobnem svetu
1 note · View note
verturas · 2 years ago
Text
První měsíc za oceánem
Asi si pamatujete, jak jsme před odletem vykreslovali všechny naše plány, kdy jednoduše přiletíme do Calgary, za pár dnů vyřešíme všechny byrokratické záležitosti, koupíme káru a vyrazíme pomáhat na nějakou farmu, kde se budeme sžívat s místní kulturou a makat na vestavbě do auta, ve kterém budeme žít po celý rok…
No, tak takhle to úplně nebylo.
Jakmile jsme se dali dokupy z devíti hodinového letu, zpříjemněný neustálým psím štěkotem a následného nekonečného čekání na imigračním, rozhodli jsme se vydat do víru velkoměsta. Chtěli jsme se radovat z toho, že JSME TADY, nasávat ten kanadský vibe… místo toho i výlet do Walmartu byl docela dobrodružstvím, kdy jsme doufali, že nás někdo nepřepadne na vlakovém nástupišti. První tři dny jsme měli pocit, že tolik feťáků v křečích a s kalhoty do půli kolen jsme nepotkali ani za celý život. Prodávání drog na ulicích během bílého dne, bitky, totálně mimo lidi, sedajíc si k nám při obědě… TOTO je TA Kanada?
Tumblr media
Kanadská vřelost a široké úsměvy nás první dny dost míjely.
I taková blbost, jako sehnat si sim kartu se stala záležitostí na tři dny, vyřizování sin number zabralo půl dne a co teprve vyřizování kanadského účtu! Hledání auta se stalo peklem, Lukáš trávil hodiny a hodiny projížděním inzerátů, komunikací s inzerenty, ze kterých se většinou vyklubali podvodníci, kteří přestali po nějaké době komunikovat, nebo kteří prodávali auto v polomrtvém stavu. Co si budem, auta, která tady denně potkáváme, by evropskou technickou těžko prošla. V mínus dvaceti jsme procházeli autobazary a aukce a pomalu snižovali svoje nároky na auto. S nabídkou to bylo čím dál horší, museli jsme prodloužit ubytování v Calgary a měli už jen dvě možnosti. Buď klapne velmi nadějný Chevrolet přímo v Calgary, nebo se budeme muset vydat 600km na sever pro Forda.
Chevrolet měl po prohlídce problém s olejem, takže jsme sbalili kufry, půjčili auto a vyrazili na výlet k jezeru Lac La Biche. Po několika předchozích telefonátech s majitelem jsme doufali, že to nebude další zářez do našeho seznamu scamů. Asi za to mohla únava z šestihodinové jízdy, možná i celková frustrace, že po dvou týdnech je toto to poslední, co místní trh nabízí, každopádně jsme byli mile překvapeni, že to auto vůbec existuje.
Prasklé přední sklo byla estetická záležitost, s rezavými a prožranými prahy dokážeme žít. Měli jsme seznam věcí, které musíme otestovat, vyzkoušet, zkontrolovat, na telefonu automechanika… sice jsme přišli na další vady, které nám majitel zapomněl sdělit, ale alespoň se dalo smlouvat na ceně. Tak jsme si plácli, podepsali papíry, dostali natankovanou plnou nádrž a mohli jsme vyrazit na tříhodinovou cestu do Edmontonu, kde jsme museli vrátit půjčené auto a zaregistrovat to nové. Týpek odjel a my zjistili, že… jediné, co jsme ze všech těch věcí nezkontrolovali bylo… zamykání.
(Už bývalý) majitel auta se nám potom přijel ještě vysmát – obchod je uzavřen, sorry – a my jsme si připadali jako totální idioti. I když v tu chvíli se nám to zdálo jako zásadní problém, Lukáš ho druhý den vyřešil odpojením pojistek s tím, že budeme muset odemykat manuálně, což v tak velkém autě vyžaduje trochu akrobacie. Následující dny jsme vyřizovali pojištění auta, které nás stalo polovinu toho, co samotné vozidlo, dostali jsme espézetku, přežili jsme v něm jednu velmi chladnou, nepřipravenou noc a další ráno jsme při cestě na snídani (chtěli jsme si to udělat hezký, s výhledem), zapadli.
Tumblr media
Poněvadž jsme nebyli připraveni ani na toto, tak jsme se z toho nadělení snažili celé dopoledne vyhrabat. Jako novopečení majitelé SUV jsme nebyli vybaveni ani lopatou a byli jsme odkázáni pouze na to, co jsme měli po ruce. Rozřezali jsme gumový koberec, na který jsme po milimetrech najížděli a sníh odhrabávali prkýnkem na krájení a pokličkou, které jsme pořídili v bazaru den předtím. Kolem oběda jsme to už hrnuli do města Red Deer, kde jsme chtěli načerpat síly na další den. Místo kvalitního spánku jsme tam zažili pořádnou motelovou zkušenost, kdy v pokoji nad námi probíhal do brzkých ranních hodin grupáč. V Calgary jsme navštívili mechanika na inspekci, prošmejdili bazary a po 20ti dnech konečně definitivně opustili toto pro nás prokleté město.
Tumblr media
Vzali jsme to tou delší, ale za to krásnější severní cestou přes Canmore, kde jsme strávili noc u známých a také národní park Banff, kde jsme se kochali dechberoucí přírodou.
Tumblr media Tumblr media
Přes HelpX jsme se domluvili s jednou paní z malého městečka u Nelsonu, že u ní můžeme dva týdny pobýt, výměnou za několik hodin práce. Což pro nás byla ta nejvýhodnější varianta, jak neutratit majlant za hotely a mít zároveň čas i prostor na náš projekt auto. Dostali jsme i k dispozici nějaké mašinky, takže jsme ušetřili a měli vše potřebné na vytvoření přestavby. Nálada byla kolísavá, ne vždy šlo vše hladce, občas na nás padala frustrace. Neustále jsme makali, sháněli součástky na opravu auta, na vestavbu, na vaření… peníze z účtu lítaly brutálním tempem, den odjezdu se blížil a my ještě neměli finálně hotovo…
Tumblr media
Pobyt v Koottenay však hodnotíme vesměs jako pozitivní i přesto, že si na nás paní domácí na poslední den připravila stěhování staré kadibudky, jejíž obsah následně skončil na mých nohou. Vyprali jsme se, neorganizovaně jsme napakovali auto a vyrazili směr Kelowna, vydělávat peníze na vinice, za dalším dobrodružstvím a snad už pozitivnějšími zážitky.
Tumblr media
0 notes
izdavanjenekretnina · 1 month ago
Text
Unapređuju zaštitu zviždača, primjena zakona mora biti dosljedna - NEKRETNINE ZA IZDAVANJE
0 notes
blackladisdestrcz · 1 month ago
Text
https://www.forum24.cz/rozsirme-francouzsky-jaderny-destnik-na-evropske-partnery-navrhuje-macron
0 notes