#doblaje argentino
Explore tagged Tumblr posts
Text
(This one's for my spanish-speaking fellas)
Doblaje argento de el asombroso circo digital
Son las 3:30am y no paro de reirme lpm
Disfruten
youtube
#tadc#fandub#parodia#doblaje argentino#the amazing digital circus#el asombroso circo digital#Youtube#argentina#español#doblaje latino#doblaje#castellano
5 notes
·
View notes
Photo
su deseo era ganar la copa como el de todes los demás
#ricitos es argentina en el doblaje entonces es argentino su personaje#gato con botas#goldilocks#puss in boots the last wish#pibtlw#puss in boots fanart#headcanon#digital art#el argentino nace donde quiere
124 notes
·
View notes
Text
Ayer vi un poco de la última película de resident evil (animación que es como el videojuego) y el malo tenía un mosquito dengue robótico...
El Resident-verso es posta en Argentina
4 notes
·
View notes
Text
No sé explicarles por qué, pero para mí Remy de Ratatouille siempre fue argentino
#rambling#no vi el doblaje en español argentino hasta varios años después#así que siempre lo vi en español neutro#y aún así siempre me dio como aire de argentino#y no sé por qué#xfa diganme que no estoy solo
0 notes
Text
Propaganda:
Reigen
-Reigen me recuerda a mi tío dominicano
-Reigen. Tiene ideas de negocios que seguramente ayudan a la economia de la region.
-reigen es colombiano he would thrive here tiene malicia indigena le pelearia a una viejita por el puesto en el transmi se pararia en el centro al frente de monserrate a venderle chucherias a los gringos sería popular con las señoras y entre ellas mi mamá se identificaria con shakira conocio a serizawa en la primera de mayo he is everything ❤
-reigen es argentino (y cordobes) no tengo pruebas pero tampoco dudas
-Reigen tiene al menos una gotita de argentino en la sangre es literal la palabra trolo encarnada solo mirenlo
-Reigen de mob psycho 100 es caracteristico por ser un chanta y hablar moviendo mucho las manos. este hombre es argentino y nadie me puede convencer de lo contrario
-Reigen. Tiene alma d latino
-reigen arataka simplemente es cierto
-Arataka Reigen. ¿Han visto al tipo? Vive en un estado de constante desvergue que tiene un marcado sabor latine.
-Arataka Reigen é literalmente o estereótipo do malandro brasileiro, ele é um dos caras que trancou a faculdade em São Paulo e decidiu virar maloqueiro
-Reigen. Iba a decir que es chilango pero me convencieron que es argentino, me da risa en la tele pero si lo veo en la calle le saco la vuelta
#reigen genuinamente uno de los personajes mas latinos del mundo
#I fully believe Reigen could survive brasil#And I do not believe that for almost anyone
#reigen is Colombian fr
#su doblaje latam me ha convencido que reigen es latino#mob también
#i dont even watch mob mentally ill 100 but if reigen got honorary argentine brasileiro and colombian citizenship it has to be for something
#o cara SIMPLESMENTE vence tudo na lábia se o homi conhecesse Augustinho Carrara eles iam ou abrir um esquema de pirâmide ou iam#se odiar charlatão que rouba charlatão tem mil anos de sabão
Simon Petrikov
-Simon Petrikov por morenito lindo
-Simón petrikov 1)pq me da la gana 2) pq cuando era el rey helado le dijo a gunther reggetonero en el doblaje latino y si el rey helado es parte simon, ¿como un gringo va a saber lo que es un reggetonero a menos que simon petrikov sea latine? 3) esta lleno de trauma y latam esta lleno de trauma, it fits.
-Rey helado/Simon Petrikov, le gusta que lo dominen las viejas, el vore y se follaría a sí mismo. Demasiado caótico para ser gringo
Simon Petrikov de adventure time. Mira, me vale verga que tenga apellido ruso, yo se que el es mexicano because I feel it
#GUNTHER TE HICISTE REGGEATONERO
#el Simón es un académico fracasado no hay nada más latinoamericano#o sea he visto treinta como esos en el CEA
404 notes
·
View notes
Text
QUE HICIERON QUÉ
AHORA SÍ TENGO QUE VER EL DOBLAJE EN ESPAÑOL
So I just learned that the latino dub of Puss in Boots translated Goldie and the bears' British accent in argentinian accent
Idk why but I can't stop laughing
#me matan cuando le dan acento argentino a un personaje en doblajes de pelis animadas#es algo muy específico pero me encanta
47 notes
·
View notes
Text
Abro hilo de personajes argentinos en cosas de otros países:
1-Miss Argentina(Beetlejuice y Beetlejuice The Musical)
En la peli dice como 3 líneas locas pero en el musical le dan un poco mas desarrollo y encima canta un temazo (busquen What I Know Now de Beetlejuice the Musical). No estoy segura si cuenta porque aunque es una producción yanqui el creador del musical es argentino, pero me cae bien así que la incluyo igual.
2-Rocitos de Oro y los osos(El Gato con Botas 2)
Estos solo cuentan en el doblaje pero bue. Representación perfecta de familia argentina promedio, les falta plata y se putean a cada rato. Me encanta que cuando un personaje tiene un acento raro o de otro lado en una peli en inglés los del doblaje le ponen acento argentino. It's our brand.
3-El Raton(Sing)
Me olvidé como se llamaba, y tampoco me acuerdo muy bien que hace en la peli además de ser hijo de puta, igual creo que con eso basta para ser argentino en el doblaje. Es un ratón que le gusta la plata, más argentino no se consigue.
4-Las cacas(The Emoji Movie)
Sin comentarios.
#argie tag#argieposting#argie posting#argieblr#argentina#beetlejuice#beetlejuice the musical#miss argentina
44 notes
·
View notes
Text
Como q encontraron el doblaje argentino de reanimator y recién ahora me entero
6 notes
·
View notes
Text
Meet the characters of Miraculous Argentina: Heroes for the Country!
She is Antonella, a 15 years old bossy and grumpy teenager who lived in the city of La Plata, until her parents moved to CABA (Ciudad Autónoma de Buenos Aires) beacuse of their job.
She was given the Tatú Miraculous. Its concept is the Conservation, and its power grants the hability to protect you from attacks and reverses its impact.
Taati is her kwami. He is like a cranky old man who always is scolding her for being very "irresponsible" with the miraculous.
Loves to read old books and his favorite food are leafs.
In the argentinian dub I imagine her with the voice of Martina Panno, she dubbed Amity Blight on TOH.
And in the Mexican dub I imagine her with the voice of Carla Castañeda, she dubbed Twilight Sparkle on the MLP franchise.
Soon will post the rest of the main characters! I hope you guys like it!
Spanish version!
Conoce a los personajes de Miraculous Argentina: ¡Héroes por la Patria!
Ella es Antonella, una adolescente mandona y gruñona de 15 años que vivió en la ciudad de La Plata, hasta que sus padres se mudaron a CABA (Ciudad Autónoma de Buenos Aires) por motivos laborales.
And there are her headcanon voices. In this case I used a voice for the hipotetic Argentinian dub, and also another one for the Mexican dub (the original in the case of the Latin American dub of MLB).
Le entregaron el Miraculous del Tatú. Su concepto es la Conservación, y su poder otorga la capacidad de protegerte de ataques y revierte su impacto.
Taati es su kwami. Él es como un viejo cascarrabias que siempre la está regañando por ser muy "irresponsable" con el miraculous.
Le encanta leer libros antiguos y su comida favorita son las hojas.
Y ahí están sus voces headcanon. En este caso utilicé una voz para el hipotético doblaje argentino, y también otra para el doblaje mexicano (el original en el caso del doblaje latinoamericano de la MLB).
En el doblaje argentino la imagino con la voz de Martina Panno, ella dobló a Amity Blight en TOH.
Y en el doblaje mexicano la imagino con la voz de Carla Castañeda, ella dobló a Twilight Sparkle en la franquicia de MLP.
¡Pronto publicaremos el resto de personajes principales! ¡Espero que les guste!
#miraculous argentina heroes for the country#miraculous argentina heroes por la patria#miraculous argentina#miraculous argentina au#miraculous au#miraculous#miraculous ladybug#miraculous fanfic#original character#original character art#main character#ibispaintapp#made in ibis paint
8 notes
·
View notes
Text
HOLA quiero saber si alguien mas se acuerda del doblaje argentino de los increíbles.
Cuando yo era chico miraba los increíbles exclusivamente en un dvd con el doblaje argentino y esa es la versión que se me quedó. Después de mas grande la mire en la casa de unos amigos que tenían Netflix en español latino y me pareció RARÍSIMO.
Alguien mas la veia con el doblaje argentino??
7 notes
·
View notes
Text
Me encanta la peli Gato Con Botas 2, es buenísima, pero no hay manera de explicar el wishplash de pasar del Gato, un Ezpañol de Ezpaña, y el resto del cast sonando o neutro o mejicano como esperado, y de golpe Ricitos abre la boca y sale un acento argentino te que noquea. Y encima luego los Osos también lo tienen. 10/10, más doblajes deberían tener personajes aleatoriamente argentinos.
16 notes
·
View notes
Note
Recién estaba en tu stream y VIVA EL JAKE LOCKLEY ARGENTINO LOCOOOO 🇦🇷🇦🇷🇦🇷🇦🇷🇦🇷✨✨✨
Debería crearme una cuenta en twitch para escribir directamente ahí jaja
EAAAAAAAAAAA
De repente vuelvo a ese hc (tecnicamente canon en el doblaje latino) ajsdfjasdfjk amo
5 notes
·
View notes
Photo
están esperando su megadibu
#ricitos es argentina en el doblaje entonces es argentino su personaje#Goldilocks#gato con botas#puss in boots the last wish#puss in boots fanart#noticias de el argentino#digital art#Headcanon
32 notes
·
View notes
Text
Creo que la primera vez que hice lo de este personaje es argentino fue a Spike. Lo cual es gracioso si te enterás que netflix hizo un doblaje argentino del live action
3 notes
·
View notes
Text
Propaganda:
Jake el perro
- Jake el perro, porque YO APRENDÍ JERGA MEXICANA CON ÉL que se joda quien sea que mandó a cambiar su dialecto
- El perro de hora de aventura pq Ñ ay mamacita ahora estudia derecho
Jake The Dog because there's no way he's not a latino and his name isn't João/Juan. He's even a vira lata caramelo
Jake de Hora de Aventura, el doblaje en latino de las temp. 1-4 >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
Jake el Perro, latinizo tan alto que los gringos le quitaron su acento hijos de perra alv
-Jake el perro porque es mexicano. Yo lo sé
Tortugas Ninja
-Miguel Ángel la tortuga ninja versión 2003 / es argentino pq yo lo digo (m identifico mucho con él es irreal) (also hizo una canción en español)
-April O'Neil de Rise of the TMNT es brasilera. ME CANSE DE QUE LOS GRINGOS TENGAN TODAS LAS TORTUGAS DENME A ALGUIEN. PONDRIA A CASEY PERO CREO QUE APRIL ES MAS "REALISTA"
-Leonardo Hamato (si, la tortuga ninja) ESPECÍFICAMENTE de la serie de 2012 mi evidencia es que se llama leo como messi y es la tortuga azul boludo obviamente es argentino es LA TORTUGA AZUL aparte ese insano tiene banda de cuchillos escondidos eso es re argentino a mi parecer, aparte es gay (delusion mia) y tiene psicosis (sorprendentemente canon, alucina a su viejo muerto a veces) aparte tiene 15 y mide 1.54 lol esta chiquito
-Michelangelo the ninja turtle. (any iteration tbh) SPECIFICALLY THE 2012 ONE THO. HE IS PERUVIAN. HE JUST IS
-Miguel Ángel, de las tortugas ninjas 2012. Ese pana es peruano.
-Las tortugas Ninja pero la nueva pelicula Mutant Mayhem pq hacen referencias a shakira y pura pendejada y media, tambien usan frases mexicanas te amo tanto toblaje de las tortugas ninja, tambien le dicen rafita a rafa MWAH
-Las tortugas ninja, son Japoneses y tambien son Latinos. Acaso necesito decir más???
-Las tortugas ninja. Porque si probaran la pizza de acá en comparación con la de NYC emigrarían de inmediato
-Casey Jones. Ya fue. Cual? El que parezca mas latino(EhemehemARGENTOehem), busquen en sus corazones... el de 2012 ya es mexicano asi que no cuenta pero necesito mas personajes de tmnt latinos
-Yo digo las tortugas ninja, que aunque yo preferiría que sean los 4 porque son gemelos/hermanos. Ya que la gente dicen específicamente a Miguel Ángel yo digo Leonardo porque si, y también porque en la nueva película "Caos Mutante" el actor de voz de el en el doblaje original, tiene raíces Mexicanas.
-eu también pongamos a raphael la tortuga ninja (serie 2003 y 2012) / es argento (<- proyectando). m da risa mi headcanon d q si se enoja t lanza 90 insultos como el meme ese "escuchame una cosa hijo d remil-" (no sé cómo era pero le habían hecho mod d friday night funkin AJDHIAAJAJ)
516 notes
·
View notes
Text
amo que ricitos de oro y los osos tengan doblaje argentino en la nueva del gato con botas
3 notes
·
View notes