#cutumay camones
Explore tagged Tumblr posts
la-historiadora-alex · 5 years ago
Photo
Tumblr media
(Los enlaces a la canción y un borrador de letra traducida al inglés están al final de esta publicación.)
“Patria chiquita mía” (1984)
Pedacito de mundo delicioso, mi semita mieluda, sos el rio Lempa y los chorizos de Cojutepeque, volcán de Izalco, Lago de Ilopango, toreadas de Jocoro, tamales con café, atol de shuco, pupusas de loroco.
Me encantó mucha esta parte para su referencia a la cultura salvadoreña. Necesité buscar muchas palabras en esta estrofa y encontré que refiere a muchas comidas salvadoreñas y lugares especiales en El Salvador. El resto de la canción trata los temas sobre la familia, así tiene sentido que la canción comience con las cosas de la vida cotidiana como la comida.  
-
Coro:
Patria chiquita mía, mi mamacita chula, vas a ver que linda vas a ser cuando seas libre, bien peinadita, vestidito nuevo, cachetes chapuditos, vas a ser hermosa, vas a ser grandota, patria chiquita mía.
Aquí tenemos la personificación del país como una mujer. El sentido de la metáfora es claro: en el contexto de los años 80s, ella (el país) es lastimada y no tiene ayuda de nadie. Su casa es arruinada, su ropa perdida y su felicidad borrada. Tiene una guerra interna y su liberación es una mente clara y alma contenta. La gente salvadoreña como Cutumay Camones tiene esperanza para su curación y regreso.
-
Pedacito de mundo belicoso, te veo bien jodida, como el cipote empachado con semillas tapaculo, estás manchada de sangre, oligarquía y guardias nacionales, que no te dejan ser lo que quieres ser, mi Patria linda y libre.
No estoy segura de mi interpretación de esta estrofa quizás porque no entiendo bien la letra. Creo que aquí la personificación del país se transforma de la mujer a un niño, “el cipote.” Su vida y su futuro como adulto van a ser violentes porque los guardias de la Guardia Nacional, probablemente con el apoyo del gobierno “oligárquico” mataron a los ciudadanos inocentes como las mujeres y los niños. Un ejemplo muy triste es la masacre en el departamento de El Mazote en el diciembre de 1981.
-
Pero no te me ahueves, tenés tus hijos responsables, que ven por vos como Anastasio, Farabundo, Clelia y Ana María, que ya dieron su vida para vos, pero aquí andamos un montón de diablos, dispuestos a quebrarle el nance a los que a vos te joden, vas a ver, que Dios bendiga a El Salvador, patria chiquita mía.
Aquí la canción vuelve a la metáfora del país ser como una mujer, pero ahora en el papel de una madre, o, una mujer madurada. Aprecio las referencias a las personas muertes de la Revolución. Creo que sea un buen homenaje a esta gente.
-
Cutumay Camones y su lucha musical
De los artistas que hemos estudiado en esta clase, creo que el grupo Cutumay Camones pueda ser la entidad más activa en la política de su propio país. Ellos participaron directamente en la Guerra civil de El Salvador a través de su música. En su artículo, autores Paul Almeida y Ruben Urbizagastegui se dan cuenta de los cambios temáticos de sus álbumes. Los primeros álbumes tienen temas de unirse y luchar para un país libre, y más tarde el álbum Patria chiquita mía llamó a una paz.
 La letra de sus canciones tiene un propósito muy deliberado y específico. Apoyaron a la democracia y los derechos para la clase trabajadora y los campesinos. Hay gente en el país que no puede leer, pero las personas con acceso a la radio pudieran oír las canciones de grupos como Cutumay Camones. Los guerrilleros tenían sus armas físicas y Cutumay Camones tenía su propio tipo de arma: la música.
-
Tres cosas importantes:
1. Los miembros de Cutumay Camones eran muy activos en la Guerra civil de El Salvador. Apoyaron al FMLN y publicaban música para ganar el apoyo de la clase trabajadora y los campesinos en la Guerra.
2. El grupo es un ejemplo más moderno de las artistas del movimiento Nueva Canción. Como Víctor Jara, muchos miembros estaban matados por los militares derechistas. Esto continua el patrón triste de las artistas siendo como mártires en América Latina. Ellos no eran guerrilleros, pero eran guerreros de otro tipo.
3. Se parece muy interesante que la mayoría de los músicos no eran profesionales antes de la formación de la banda. Los cantantes tenían voces muy bellas y los instrumentistas también tocaban bien. Creo que el sencillez y la pureza de su música sea parte de la razón para su gran éxito en los años 80s. 
-
youtube
No pude encontrar muchas versiones de “Patria chiquita mía” en YouTube, pero para la versión original me gustó este video más. Tiene muchas imágenes de la canción como los lugares y la comida y también salvadoreños en ropa folklórica. Hay algunas fotos tristes pero reales en el video, como la foto del niño con un arma al punto 2:00. Con seguridad, la persona que creó este video es un salvadoreño muy orgullo de su país y los sacrificios de su gente.
-
youtube
Me encantó muchísimo esta versión de “Patria chiquita mía” para muchas razones. ¡En el video aparece el Ballet Folklórico Nacional de El Salvador”! Aunque hay muchos problemas en el país, la gente puede tener presentaciones libres de las artes finas como la danza. El lugar es humilde y la banda es “ehhh”, pero las bailarinas son bellas, talentosas y tienen ropa muy bonita y colorida. Como dije en otra publicación, estoy a favor del financiamiento público para las artes y creo que sea muy bien que unas personas como las mujeres del BFN tenía esta oportunidad.
-
Tumblr media
Aquí está mi traducción de primer borrador para “Patria chiquita mía”. Esta semana busqué por Internet para una traducción de la canción porque había muchas palabras que todavía no supieron, pero no pude encontrar ninguna traducción. Ahora sé que hay muchas palabras en la canción que están usadas solamente en El Salvador o en la región de Centroamérica en general. No estoy segura de todas las frases que puse aquí, pero creo que sea un buen comienzo para las personas que no hablan español.
0 notes
scorpionc · 5 years ago
Text
Spinning Sunday or: The Haul 1/18/20
Spinning Sunday or: The Haul 1/18/20
Tumblr media
Salutations™!!
The BCPF and I finally had a normal Saturday. We didn’t have to put anything together. We didn’t have to install anything. We didn’t have to go anywhere. We didn’t have to work on the house. We had breakfast. We went to Underdog Records. We came home and listened to records all day. I told The BCPF I want today to be as “mindless” as possible. It fit the bill perfectly. Here’s our…
View On WordPress
0 notes
comandosdesalvamento · 3 years ago
Photo
Tumblr media
MOTOCICLISTA LESIONADO. Socorristas de Comandos de Salvamento de Santa Ana atienden a un motociclista que se accidentó sobre la carretera que de Santa Ana conduce a Metapán a la altura del cantón Cutumay Camones. Víctima fue estabilizada y posteriormente llevada a un centro asistencial.
0 notes
afro-guanaco · 11 years ago
Audio
Pedacito de mundo delicioso, mi semita mieluda Sos el río Lempa y los chorizos de Cojutepeque Volcán de Izalco, lago de Ilopango, toreadas de Jocoro Tamales con café, atol de chuco, pupusas de loroco Patria chiquita mía, mi mamacita chula Vas a ver que linda vas a ser cuando seas libre Bien peinadita, vestidito nuevo, cachetes chapuditos Vas a ser bien hermosa, vas a ser grandota Patria chiquita mía Pedacito de mundo belicoso te veo bien jodida Como el cipote empachado con semillas tapaculo Estás manchada de la oligarquía de Guardias Nacionales Que no te dejan ser lo que quieres ser Mi patria linda y libre Patria chiquita mía, mi mamacita chula Vas a ver que linda vas a ser cuando seas libre Bien peinadita, vestidito nuevo, cachetes chapuditos Vas a ser bien hermosa, vas a ser grandota Patria chiquita mía Pero no te me ahueves Tenes tus hijos responsables Que ven por vos como Anastacio, Farabundo, Clelia, Ana María Que ya dieron su vida para vos Pero aquí andamos un montón de diablos dispuestos a quebrar el nance A los que a vos te joden, Vas a ver! Patria chiquita mía, mi mamacita chula Vas a ver que linda vas a ser cuando seas libre Bien peinadita, vestidito nuevo, cachetes chapuditos Vas a ser bien hermosa, vas a ser grandota Patria chiquita mía Vas a ser bien hermosa, vas a ser grandota Patria chiquita mía
12 notes · View notes
selucha-blog · 13 years ago
Video
youtube
Last one for the night, this is La Compa Roxana by Cutumay Camones from El Salvador. I embedded a scrolling lyrical translation in this video for you guys, so definitely check it out! This is a really special song written by a young poet named Yasser, and one of the most emblematic songs of the Salvadoran Civil War.
6 notes · View notes
comandosdesalvamento · 3 years ago
Photo
Tumblr media
Voluntarios de Comandos de Salvamento de Santa Ana, atienden a víctimas de accidente de tránsito registrado sobre la Carretera que conduce a Metapán a la altura de Cutumay Camones donde dos personas resultaron con traumas, fueron ingresadas a un centro asistencial.
#61AñosAliviandoElDolorAjeno
0 notes
selucha-blog · 14 years ago
Audio
SONG OF THE DAY: CUTUMAY CAMONES - NICARAGUA Y EL SALVADOR [EL SALVADOR, 1984]
"In my fervent heart beats the fury and courage of my people A spring rages in my veins with the indigenous blood of El Salvador!"
Friends, thanks for tuning in! This is going to be a shorter episode than I've done lately, but I hope you like it anyway. Today we're going to return to El Salvador after a long hiatus, and in the process revisit the music of Cutumay Camones, who we previously discussed while listening to their song Dale Compañero. As always, I'd encourage you to look through the nueva canción archives, perhaps you'll find something that interests you!
Cutumay Camones was active during the 1980s and was strongly affiliated with the Frente Farabundo Martí para la Liberación Nacional. The FMLN was engaged in a civil war with the Salvadoran government from 1980 (when various groups merged to form the FMLN) until the Chapultepec Peace Accords, signed in 1992. During this time, the Frente controlled large areas of territory and was able to develop new forms of revolutionary culture. Cutumay Camones, named after a town where many FMLN martyrs fell, was ardent in its support of the guerrillas and became a semi-official group of the Frente along with Yolocamba I Ta and Los Torogoces de Morazan.
One of its members, former guerrilla and FMLN leading member Francisco Manzanares alias Paco Cutumay (pictured) was assassinated in 1996. He had been a squad chief for an armed unit that protected the operation of Radio Venceremos, the Frente's news, culture, and propaganda arm, and coordinated electoral campaigns for the Frente in 1994.
The lyrics of this song are pretty straightforward: CC is talking about the unity of El Salvador and Nicaragua in their revolutionary struggles, which could spark off the rest of Central America. The revolutionaries of Nicaragua had already emerged victorious 5 years earlier than this song's release, but the people's war in El Salvador was to wage on for another 8 years.
Here are the lyrics for you all, I hope you enjoy it!
SPANISH:
En mi pecho vibrante palpita de mi pueblo el coraje y el valor Un caudal en mis venas se agita sangre india de El Salvador Suena al viento el tañer de campanas anunciando la feliz rendición de una más de las cinco hermanas que estrenará su liberación Nicaragua y El Salvador Unidos en la revolución Patria libre por eso luchamos No queremos al Yanqui invasor Por la patria la vida ofrendamos con coraje y mucho valor Todo el pueblo en un mismo camino sacudiendo el yugo opresor Farabundo Martí y Sandino Nicaragua y El Salvador
ENGLISH:
In my fervent heart beats the fury and courage of my people A spring rages in my veins with the indigenous blood of El Salvador The clanging of bells sounds announcing the happy redemption of one more of the five sisters* who will celebrate its liberation Nicaragua and El Salvador United in the revolution! A free homeland is what we struggle for We don't want the Yankee invader We offer our lives to the homeland with fury and much courage All the people travel the same road throwing off the oppressor's yoke Farabundo Marti and Sandino Nicaragua and El Salvador
*The five other countries of Spanish-speaking Central America: Guatemala, Honduras, Panama, Costa Rica, and Nicaragua.
18 notes · View notes
selucha-blog · 14 years ago
Audio
Hola cancionistas! Back after a short break with an AWESOME new song. I spent my time wisely, digging through all the wonderful material at PERRERAC, a site I highly recommend visiting if you ever decide to venture into nueva cancion further than I can go with this blog. They have hundreds of albums available for free download, a service I have taken full advantage of. :-)
The best song that I've come across these past few days is by a group called Cutumay Camones, called "Dale Compañero" (Go Forward, Comrade). Cutumay Camones was a folk ensemble allied with the Frente Farabundo Marti de Liberacion Nacional (FMLN), a guerrilla army that fought a civil war against the repressive Salvadoran government during the 1980s. They were named after a town in the western part of the country in which an early battle of the war was fought.
Like Cutumay Camones, most Latin American folk music was associated with the FMLN and its guerrilla radio station, Radio Venceremos.
This song has fairly typical lyrics, denouncing United States' intervention in the country and calling for the victory of revolutionary forces. The United States had been providing the Salvadoran government with funding and arms during the course of the conflict, and its support was pivotal in prolonging the war until its deadlock and eventual peace accord in 1992.
I couldn't find the original lyrics online so I transcribed them by ear, but I think the translation is correct given a little poetic license. Enjoy!
SPANISH:
Dale, dale compañero que en la lucha no se espera Dale, dale que la patria de ojos grandes se desvela Dale, dale compañero multipliquemos esta guerra Dale, dale decidido va a romper estas cadenas Que sepan los yanquis que nadie se ahueva Niños y viejitos y hasta las abuelas Pelearan toditos, sea como sea Lo que importa es darle el yanqui a la mierda Dale, dale compañero que ahora es tiempo de victoria Dale, dale con dos puños pa' que pierdan la memoria Dale, dale compañero que hoy se te necesita Dale, levantando el uño, venceremos la injusticia CORO Dale, dale compañero que tu voz sea la bandera Dale, juntemos las manos para hacer la patria nueva Dale, dale compañero luchemos por la victoria Dale, por la paz del pueblo para hacer otra historia CORO
ENGLISH:
Go, go comrade, our fight has no time to wait Go, go because our homeland is opening its eyes Go, go comrade let's expand this war Go, we can break these chains if we are determined Let the yankees know that here nobody surrenders! Young and old and even the grandmothers, they will all fight, whatever happens happens What matters is to send the yankees to hell! Go, go comrade because now is the hour of victory Go, give them two fists so they lose their memory Go, go comrade because today you are needed Go, by lifting the yoke we will vanquish injustice CHORUS Go, go comrade let your voice be our flag Go, let's join hands to create the new homeland Go, go comrade let's fight for our victory Go, win peace for the people to build our future CHORUS
8 notes · View notes