#correcciones
Explore tagged Tumblr posts
lascitasdelashoras · 4 months ago
Text
Tumblr media
James Joyce, Ulysses
95 notes · View notes
sefaradweb · 3 days ago
Text
Evocación sefardí en Yugoslavia
🇪🇸 El artículo Evocación sefardí en Yugoslavia, escrito por Ernesto Giménez Caballero y fechado entre 1930 y 1988, es un relato autobiográfico donde el autor describe su paso por las juderías de Yugoslavia en 1930. Este manuscrito, que consta de 14 hojas principales y otras 4 adicionales, fue posiblemente pensado para ser publicado en varias entregas en prensa. Se presenta en formato mecanografiado con correcciones manuscritas, en tinta azul, y pertenece al Archivo personal de Giménez Caballero. Este documento, que se conserva en la Sala Cervantes de la Biblioteca Nacional de España, fue adquirido en 1993 de sus herederos y ofrece una visión detallada de las experiencias del autor en las comunidades sefardíes de la región balcánica, capturando aspectos históricos y culturales del período.
🇺🇸 The article Sephardic Evocation in Yugoslavia, written by Ernesto Giménez Caballero and dated between 1930 and 1988, is an autobiographical account in which the author describes his visit to the Jewish quarters of Yugoslavia in 1930. This manuscript, composed of 14 main pages and 4 additional pages, was likely intended for publication in multiple installments in the press. Presented in a typewritten format with handwritten corrections in blue ink, it is part of Giménez Caballero's personal archive. This document, housed in the Cervantes Hall at the National Library of Spain, was acquired in 1993 from his heirs and provides a detailed view of the author’s experiences in the Sephardic communities of the Balkan region, capturing historical and cultural elements of the period.
0 notes
polohubes · 2 months ago
Text
Corregidos por las Escrituras.
Versículos de la Biblia.
Mateo 2:4-5 Y habiendo convocado a todos los principales sacerdotes y a los escribas del pueblo, inquiría de ellos dónde había de nacer el Cristo. Ellos le dijeron: En Belén de Judea; pues así está escrito por medio del profeta.
Los magos tuvieron la visión y, dándose cuenta de que mostraba donde estaba el Rey de los judíos, asumieron que debían ir a Jerusalén, la capital de la nación judía, donde el Rey de los judíos estaría. La decisión de ir a Jerusalén no fue motivada por el brillo de la estrella. Fueron a Jerusalén porque se habían distraído y desviado del camino por su concepto natural. Jerusalén no era el lugar. Era la capital y la ciudad donde estaba el templo, pero no era el lugar donde nació Jesús. El hecho de que los magos se hubieran desviado causó un gran problema, y por poco el niño Jesús fue muerto. Ese error costó las vidas de muchos pequeños (vs. 16-18).
Muchas veces tenemos la visión, pero cuando la consideramos, somos distraídos y desviados por el concepto natural. El concepto humano nos distrae sacándonos del camino. Cuando somos distraídos así, necesitamos la Biblia. Después de llegar al lugar equivocado, necesitamos el libro correcto. Después de que los magos habían ido a Jerusalén, el lugar equivocado, recibieron corrección por medio de las Escrituras. Al leerlas aprendieron que Belén era el lugar, y no Jerusalén. Si no hubieran sido desviados por su concepto natural, indudablemente la estrella les habría dirigido al lugar donde estaba Jesús en Belén. Cuando los magos habían sido corregidos por las Escrituras, cuando habían partido de Jerusalén y regresado al camino correcto, la estrella se les apareció de nuevo (v. 9). La visión viva siempre concuerda con las Escrituras.
2 Timoteo 3:16 NVI
Toda la Escritura es inspirada por Dios y útil para enseñar, para reprender, para corregir y para instruir en la justicia,
R. P. H.
0 notes
titulate-ya · 3 months ago
Text
Abandonar tu TESIS
Siempre es posible arreglar una investigación que se ha olvidado. No abandones tu TESIS. Asesórate ahora.
Ante los contratiempos en una investigación, una alternativa es abandonar el proceso. Sin embargo, no es la única alternativa; la opuesta es continuar a pesar de los obstáculos, avanzar conforme un plan y hacer los ajustes necesarios para encausar los esfuerzos. Existen múltiples razones para abandonar una investigación, desde las personales hasta las que son externas. Las personales implican…
0 notes
evelyn-biassi · 8 months ago
Text
Tumblr media
¡Buenas gente! Vengo hoy a avisarles que en cuanto termine de corregir Get Backers, voy a empezar a hacerle una pulida a: Soy un temerario mi amor y a su segundo libro; aclaro, toda las historias que estoy resubiendo están corregidas por segunda vez, y creo que es medio injusto no hacer lo mismo con esta novela. Así que ya avisaré cuando termine y empiece :)
0 notes
lafragua · 9 months ago
Text
Tumblr media
Ofrecemos correcciones ortotipográficas y de estilo, redacción y también informes de lectura.
Nos ocupamos tanto de narrativa como de ensayo u otros géneros; así como de tesis doctorales o artículos académicos de humanidades y ciencias sociales.
Tenemos experiencia trabajando con editoriales y particulares.
Recomendamos encargar las correcciones con tiempo suficiente para que podamos hacerte un hueco en la agenda, realizar la corrección con el cuidado que se merece y que tú puedas ver los cambios y decidir si aceptarlos. Por ejemplo, si quieres enviar una novela a un premio, recomendamos que al menos el primer contacto suceda con un par de meses de antelación a la fecha de cierre de la convocatoria.
«Matrices» se refiere a caracteres con espacio (lo puedes consultar en word).
Precios Corrección ortotipográfica: 0.85/1.000 matrices. En esta corrección se incluye la aplicación de reglas APA 7 o del sistema que te pida tu universidad/editorial académica. Corrección de estilo ligera: 1.20/1.000 matrices. Se pule el texto, pero no se realizan o sugieren cambios profundos (como cambiar el orden de secciones en un capítulo, por ejemplo). Corrección de estilo profunda: 1.40/1.000 matrices. Sí pueden sugerirse cambios mayores más allá de la mera redacción. Redacción: 0.06 céntimos/palabra. Por ejemplo, redactar la introducción o conclusión de tu tesis después de corregirla, o reescribir un capítulo desde un esquema. Informe de lectura: 150 euros/libro.
A todos los precios (excepto al informe de lectura) hay que añadirles un IVA del 21%.
No realizamos o revisamos traducciones a menos que sea algo puntual (alguna cita en inglés o francés dentro de una tesis, por ejemplo).
Si quieres contratar una corrección, rellena este formulario
0 notes
ariiicordobapubli · 9 months ago
Text
Tarea 3 - Figura humana y publicidad en perspectiva
5 bocetos
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
1 final promocionando producto
Tumblr media
1 final vitrina
Tumblr media
0 notes
sonsofks · 1 year ago
Text
Un Mundo Inmortal Renovado: Immortals of Aveum Recibe FSR3 y su Quinto Parche
“Ascendant Studios Impulsa la Experiencia de Juego con Grandes Novedades” La aventura en Immortals of Aveum sigue evolucionando, y esta vez, Ascendant Studios nos sorprende con un emocionante quinto parche de actualización. Desde su lanzamiento el 22 de agosto, el juego ha estado en constante mejora, y este nuevo parche promete llevar la experiencia a un nivel superior. Descubre cómo esta…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
huevo-rojo · 7 months ago
Text
una frase por día:
necesité estudiar para mi examen mañana pero no quise entonces estudié un poco. solo rehíce las dos tareas (de verdad, rehíce una y miré las soluciones para la segunda).
ahora, estoy nerviose que no me despertaré a tiempo para el examen (es en la mañana y no soy madrugadore).
Tumblr media
cosas hice practicar/aprender español:
este post
un lección de duolingo (racha de 10 días)
escuché a un episodio de "coffee break spanish" (mientras estuve caminando en el parque de nuevo)
15 notes · View notes
outspirk · 25 days ago
Text
PERO POR QUE NO LO DISEÑÁS VOS LA RE CONCHA DE LA LORAAAAAA
5 notes · View notes
quatregats · 9 months ago
Text
He fet un intent de traduir-lo al català :')
Wittgenstein va girar la barqueta i va poder dirigir-la cap enrere fins que xoqués contra el moll. L’Esteve s’aixecà, dubtà un segon, es llençà a un amarrador amb un sergent dret al costat, i no va poder agafar-lo. Va caure entre el moll i la barqueta, i en tornar a sorgir, va cridar en catala: —Traieu-me d’aquí. Cagoendena. —Ets català? —va exclamar el sergent, sorprès. —Marededeu, i tant que ho soc —reblà l’Esteve—. Treu-me. —Quina sorpresa —va dir el sergent, i es quedava allà parat; però dos caporals del costat van llençar el fusells a terra, es van ajupir, i van agafar l’Esteve de la mà per treure’l de l’aigua. —Gràcies, companys —va dir quan ja tocava a terra, i al seu voltant hi va haver una gran clamor de veus que li demanava que d’on venia, que què feia aquí, que si algunes noves de Barcelona, de Lleida, de Palamós, de Ripoll, que si el vaixell portava res, que si portava vi—. Ara digueu-me, on és el Coronel d’Ullastret?
15 notes · View notes
lascitasdelashoras · 7 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media
Grant Snider - Corrections
27 notes · View notes
versiculos-para-cada-dia · 4 months ago
Text
Tumblr media
El necio desdeña la corrección de su padre; el que la acepta demuestra prudencia— Proverbios 15:5
3 notes · View notes
guillemelgat · 1 year ago
Text
Tumblr media
Torno amb una altra traducció d'una cançó tradicional en anglès, aquest cop "Lowlands", també coneguda com "Lowlands Away", que és un capstan shanty o una cançó que es cantava mentre els mariners feien aixecar una àncora o un altre gran pes. Els capstan shanties solen ser molt lents i suaus, ideals per la feina ponderada de fer girar l'argue o cabrestant. Aquesta té nombroses versions, però en general explica la història d'un mariner a qui se li mor la nòvia, i arriba a saber de la seva mort a través d'un "somni estrany", com diu la cançó. Jo ho he invertit, per cap raó a part de la facilitat de fer la lletra, però crec que el sentiment es manté igual. També val a dir que he triat la del cançoner que la meva família té a casa i gràcies al qual vaig arribar a conèixer la cançó en primer lloc, però que té la curiositat de que l'arranjament és en clau menor, tot i que en la gran majoria de les versions és en tonalitat major. Dit això, podeu triar el que us agradi més—la lletra val per a les dues.
I aquí, com amb l'altra, teniu una carpeta amb la imatge de dalt en forma de PDF, l'àudio, i el fitxer de Musescore, per si de cas els voleu!
(Com amb "Brindem pels companys/Here's a Health", cal dir que vinc de l'anglès i això només ha estat un exercici en ampliar i treballar el meu català, així que segurament podria ser millor 😅)
Lletra a sota / Lyrics & English translation below
Lletra original en anglès (Fireside Book of Songs)
I dreamed a dream the other night Lowlands, lowlands away my John My love she came all dressed in white My lowlands away
She came to me by my bedside Lowlands, lowlands away my John All dressed in white like some fair bride My lowlands away
And buried in her bosom fair Lowlands, lowlands away my John A red, red rose my love did wear My lowlands away
She made no sound, no word she said Lowlands, lowlands away my John And then I knew my love was dead My lowlands away
Lletra
Un somni estrany tenia anit Ai las, ai las estimat meu El meu amor, de blanc vestit Ai las, amor meu
Venia a seure al meu costat Ai las, ai las estimat meu Blanc com la neu dels peus al cap Ai las, amor meu
Premuda fort al seu ventrell Ai las, ai las estimat meu Duia una flor color vermell Ai las, amor meu
En un moment, m’assabentí Ai las, ai las estimat meu Que no el tindria més amb mi Ai las, amor meu
English Translation
I had a strange dream last night Alas, alas my beloved My love dressed in white Alas, my love
He came and sat by my side Alas, alas my beloved White as snow from feet to head Alas, my love
Pressed hard to his stomach Alas, alas my beloved He carried a flower, red in color Alas, my love
In a moment, I realized Alas, alas my beloved That I wouldn’t have him with me anymore Alas, my love
14 notes · View notes
titulate-ya · 9 months ago
Text
Correcciones de formato
Tan importante como las correcciones de forma
Son más fáciles para darles seguimiento Las correcciones de formato son aquellas que tienen una relación con la presentación de la información. Son tan importantes como las correcciones de forma, de lo cual es necesario darles seguimiento para obtener la autorización de tu asesor. El formato incluye orden y aplicación de reglas. Son de orden cuando implican acomodar la información en el lugar…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
tortademaracuya · 1 year ago
Text
vio la fecha de entrega final del trabajo incident 15 dead 50 injured
16 notes · View notes