#christmas lichen
Explore tagged Tumblr posts
Text
Christmas Lichen (Cryptothecia rubrocincta)
Taken at Malabar Scrub Sanctuary in Malabar, FL
#christmas lichen#lichen#moss#tree#trees#plant#plants#plant photography#nature#nature photography#photography#florida#florida photograhy#florida photographer#malabar scrub sanctuary#scrub sanctuary#wildlife sanctuary#nature trail#nature trails#nikon camera#nikon photography#nikon d3500#Cryptothecia rubrocincta
8 notes
·
View notes
Text
After this morning's Christmas Bird Count, my friend and I went to Hawthorne Street for a couple of errands. We parked near two trees on a side street, which yielded up a lovely array of lichens, fungi, and moss. My best guesses for IDs:
Oakmoss lichen (Evernia prunastri)
Racomitrium sp.
Whitewash lichen (Phylictris argena)
Hairy Curtain Crust (Stereum hirsutum)
Splitgill mushroom (Schizophyllum commune)
Mossy Maze Polypore (Cerrena unicolor)
Candelariaceae sp.
#lichens#mosses#mushrooms#fungi#mushroom hunting#urban nature#nature#trees#plants#Portland#Oregon#PNW#Pacific Northwest#biodiversity#Christmas Bird Count#native plants
152 notes
·
View notes
Text
Haven't watched Last Life in a long time so I decided to draw them from memory
#please dont execute me if i forgot something or got it wrong 😔#last life#life series#last life fanart#ethoslab fanart#ethoslab#bdoubleo100#bdubs#bdubs fanart#life series fanart#ethubs#half of team best but i probably shouldnt tag since its not all of them#i found a new brush ive been playing with lineart using and its vrry fun ^_^#can you tell i really like these two#fox ethoslab#i gave bdubs antlers becuase over christmas i volunteered at my local zoo and worked with a ton of reindeer#also it seems fitting#i love drawing bdubs with a square ass face idk its so funny#if i feel like it i might end up posting the doodles on the sides of them#i like using one camvas for multiple drawings#it might be cool to do a glow lichen moment with bdubs and his moss cloak i dont know 🤔#anyway#my art#digital art
87 notes
·
View notes
Text
instagram.com/p/DDZ7xCfvDMy/?igsh=aG54bDBucWlvcXF6
29 notes
·
View notes
Text
FOTD #086 : christmas wreath lichen! (cryptothecia rubrocincta)
the christmas wreath lichen is a fungus from the family arthoniaceae. the lichen is found in subtropical & tropical areas throughout the south-eastern US, as well as central & south america. it has even been collected a few times in africa :-)
the big question : can i bite it?? i cannot find any info on this !! it is at least not poisonous.
c. rubrocincta description :
"the body of the lichen forms continuous, circular crust-like patches on dead wood, readily recognizable by the prominent red pigment. the older, central region is covered with red, spherical to cylindrical granules. moving outwards from the centre, zones of colour may be distinguished, the first grey-green, the second white, & finally a bright red cottony rim. the red & green colours of this unmistakable woodland lichen give the appearance of a christmas wreath."
[images : source & source] [fungus description : source]
"i was thinking of saving this for christmas, but it's so pretty !! i just couldn't wait. it's been a while since i did a lichen. :-)"
#• fungus of the day !! •#[cryptothecia rubrocincta]#: christmas lichen :#: christmas wreath lichen :#086#||#mycology#mushroom#nature#mushrooms#earth#cottagecore#forestcore#fungus#foraging#fungi#lichen#lichenised fungi#fotd#fungus of the day#cryptothecia rubrocincta#christmas wreath lichen#christmas lichen
57 notes
·
View notes
Text
Lichen Photography
I'm not an expert on anything. But within the limits of my camera, closer is better. My hands have always shook and few camera's focal systems can keep up with my hand shake even if the shutter is fast enough to stop the action.
I use cheaters when ever I can.
I Like to use my phone. It is always there. I carry a phone stand as if it is a very limited tripod that fits in the same pocket my phone is in. That isn't to say a real tripod with a cell phone mount wont help at times, but this keeps equipment costs down and simple and the cost of lugging it with you on a trail is very low too.
32 notes
·
View notes
Video
youtube
Common Christmas-Tree Lichen
0 notes
Note
congrats on 6k fawn!!! Would you be up to writing “009. setting out the snacks for santa and his reindeers. don't forget the milk and cookies for christmas hardest workers!” With spencer, Georgia and reader??? Thank you in advance
I missed Georgia and Spencer so I loved this!!! Thank you for requesting <3
“Daddy, do Rudolphs eat cookies?” Georgia’s three and holding a little plate filled with decorated Christmas cookies.
You’re over at Penelope’s, Henry, Jack and Michael also there for a near annual Christmas cookie party.
Georgia’s focused as she climbs onto Penelope’s purple couch, her little body slipping into Spencer’s lap as she holds a cookie to his lips.
“Like the ones you’re eating?” The boys are busy making their snowmen look like army men to Penelope’s displeasure, but she lets them be.
You and her are nursing a glass of red, eyes on the cookies still in the oven and the ones cooling on the wire rack.
“Yeah! I told the boy at school,” she stumbles through the words as she munches on her cookie. “That they can’t haves cookies, it’s not good for their tummies.”
Spencer smiles, Georgia leans her head in the crook of his elbow, icing smeared on her cheeks.
“That’s right, they eat lots of grass and lichens. It’s easier for them to digest than other foods, especially around this time.”
Georgia, “So I was corrects?”
“Correct,” Spencer amends, Georgia nods.
“But I can still leave the cookies for Santa right?”
Michael heard that part and looks up, “And milk too!”
Spencer nods and Georgia starts on another cookie, licking away the icing first before handing the now soggy cookie off to Spencer who grimaces.
“Lots and lots of cookies too cebause Santa needs energy.” She says, best pleased when Spencer kisses her head.
You ruffle his hair as you lean over the couch, collecting a sticky kiss on your cheek from Georgia and the soggy cookie from Spencer which makes you laugh.
“Ten more minutes till me and Aunt Penny need help decorating.”
The kids aren’t awake by that time, but you and Penny get to decorate your cookies to actually look Christmasy and Spencer gets to admire your tiny daughter snoring in his lap with a muddled blur of red and green icing across her lips.
#spencerreid#spencer reid#spencer reid oneshot#spencer reid drabble#spencer reid one shot#spencer reid imagine#spencer reid fanfiction#spencer reid fanfic#dr spencer reid#spencer reid fluff#spencer reid x black reader#spencer reid x reader#spencer reid x you#spencer reid x yn#spencer reid x y/n#post prison!spencer#dad!spencer#dad!spencer reid#inkdrinker’s nutcracker ballet
193 notes
·
View notes
Text
@onenicebugperday
My partner got me this amazing "Native Bees of the Western United States" flashcard deck!
The box and cards are beautiful and high quality and you can tell so much love went into it!
The cards include pictures of males, females, and queens/foundresses (if applicable) for the 42 most common species. I love them.
If anyone got any bug-themed holiday gifts, I'd love to see them!
513 notes
·
View notes
Text
I thank you for the tags @katakosmos and @del-stars :)
last song: (Don't Fear) The Reaper - Blue Öyster Cult
favorite color: forest green and violet
last book: Crime and Punishment by Fyodor Dostoevsky, but if we're talking finished books then Written in Bone by Sue Black
last movie: Kingsman - The Beginning
last series: Arcane
sweet/savory/spicy: I am - shamefully - a horrendous sweet tooth, so I'll say sweet :D
last search: types of honey
current obsession: Jayvik. I need these two to fuck nasty. But, more importantly, I need Jayce a pathetic mess for Viktor. Season 2 Arc III? Lives rent free in my head. It's gotten this bad I know their dialogues by heart.
looking forward to: lichen plant identification (...what an odd thing to say), finishing my Christmas fic and, of course, Christmas itself
relationship status: haunted by my own consciousness; tending to the voices; in everlasting fear of God
np: @dairekt-cat @panchashire @goldenprophetwrites @magicbeings @fictionalsimp09 @godsofwoes @dolorequiem
Apologies if I accidentally tagged you twice :D
#i'm not even joking about the jayvik brainrot#like... it's BAD#also i'm studying environmental monitoring#that's why I need lichen plants#yk because I'm a freak but at least a freak with a reason#the game of questions#coffee & cakes
17 notes
·
View notes
Text
Taken at Malabar Scrub Sanctuary in Malabar, FL
#christmas lichen#lichen#moss#fungus#air plant#plant#plants#plant photography#oak tree#tree#trees#nature photography#photography#florida#florida photographer#florida photography#malabar scrub sanctuary#scrub sanctuary#sanctuary#wildlife sanctuary#nature trail#nature trails#nikon photography#nikond3500
7 notes
·
View notes
Text
merry christmas! (drawn for @lichen-punk)
15 notes
·
View notes
Text
going on holiday break for christmas and hanukkah... queue is running per usual, and you might see me online a little bit in my downtime, but don't get it twisted and do not Disturb me... i will be growing like a lichen on my beautiful butch boyfriend, who is visiting from philadelphia, for the entire duration of their visit
17 notes
·
View notes
Text
Edmund Dulac's Fairy Tales go to War
Jstor Daily published an article with the catchy title "Edmund Dulac's Fairy Tales go to War". Of course I had to read it. The original article is here if you want to check it out, but I'll still copy-paste it below because it's crazy info. (And given it is quite long I will put two thirds of it under a cut)
Edmund Dulac’s Fairy Tales Go to War One of the best-known illustrators of the “golden age of children’s gift books,” Dulac was also a subtle purveyor of Allied propaganda during the Great War.
By: S. N. Johnson-Roehr and Jonathan Aprea ; December 16, 2022
Once upon a time, there was a young artist named Edmund Dulac, who built his early reputation on his illustrations for J. M. Dent & Company’s 1905 edition of Jane Eyre. Almost instantly, he became a leading name in the book arts, producing illustrations for the Brontë sisters and popular magazines. Annual exhibitions of his drawings and paintings at the Leicester Galleries, London, drew the attention of both the European and American art world. In 1910, critic Evelyn Marie Stuart, writing for Chicago’s The Fine Arts Journal, described his work as “rich with poetry and imagination, and strong in the possession of that decorative element which renders a picture universally pleasing.” His drawings were like "things seen in a vision or a mirage; or traced by the fancy of a child in the lichens on the wall, the water discolorations upon a ceiling, or the light shining through a broken crumpled shade; or, even like the things we try to decipher in the leaping flames and glowing embers of an open fire—many of these delightful sketches suggest to our fancy in some detail a variety of objects."
Dulac’s themes tended toward the fantastical—scenes from the Arabian Nights and Omar Khayyam’s Rubáiyát—with roots in the Pre-Raphaelites and not far removed from the work of Arthur Rackham and Kay Nielsen.
Born in France and naturalized as a British citizen in 1912, Dulac understandably awarded his loyalties to the Allies during the Great War. To support the war effort, he contributed his art and design skills to several charity books, including Princess Mary’s Gift Book and King Albert’s Gift Book, both published in 1914. If there remained any doubts as to his feelings about the Axis powers, they were surely erased when he published Edmund Dulac’s Picture-Book for the French Red Cross in 1915, with its cover proclaiming “All profits on sale given to the Croix Rouge Française, Comité de Londres.”
Even more convincing—and more inventive—was his use of fairy tales to not just further his charitable efforts but to possibly encourage the United States to join the war. Published in 1916, Edmund Dulac’s Fairy-Book was a subtle but persuasive example of wartime propaganda. Subtitled “Fairy Tales of the Allied Nations,” it included Dulac’s own adaptations of folk tales gathered from the nations fighting with Great Britain: France, Russia, Italy, Belgium, Serbia, Japan, and China.
Below, courtesy of the Minneapolis College of Art and Design, are reproductions of some of the illustrations from Edmund Dulac’s Fairy-Book, accompanied by brief explanation of each story.
Snegorotchka: A Russian Fairy Tale
Snegorotchka (more commonly transliterated Snegurochka), the “The Snow Maiden,” is a recurring character in Russian folklore, playing various roles, from child to adult, in stories bounded by the winter and spring seasons. By the late nineteenth century, Snegurochka had blended fully with the traditions of Christmas, often serving as a helper to Grandfather Frost (Ded Moroz).
In Dulac’s version of a common tale, Snegurochka is a girl made from snow, brought to life to add joy to the waning years of a childless couple. An elderly man and women all but will the girl into being as they shape a tiny body of snow in the woods. Snegurochka leaps to life, filling their home and souls with warmth throughout the winter. Tragically, the little girl disappears with the heat of spring weather, leaving the parents bereft.
Another version of the Snegurochka tale formed the basis of a play by Alexander Ostrovsky, which was subsequently adapted into an opera by Rimsky-Korsakov.
The Buried Moon: An English Fairy Tale
Sometimes known as The Dead Moon, The Buried Moon highlights the dangers of living in the bog country of Northern Europe.
Traveling through a bog, a personified Moon becomes entangled in magical, malevolent branches. After some struggle with “all the vile things” that love darkness (witch-things, bogle-bodies, creeping things, and the Scorpion King, to name a few), the Moon finds herself buried deep in the mud, held down with a black stone.
Of course the humans miss the Moon, lamenting her failure to appear in the sky on schedule, but who even knows where to search for her? Even the Wise Woman of the Mill can’t see any trace of her. Fortunately, just before her entombment, the Moon had managed to briefly shine her light to guide a lost and wandering human out of the treacherous marsh. Remembering this moment, the man spreads the word. Emboldened by the Wise Woman’s words of encouragement as well as the Lord’s Prayer, the local people march to the bog, fight off the Horrors of the Darkness, and rescue their beloved Moon
White Caroline and Black Caroline: A Flemish Fairy Tale
Folklorist Antoon Jozef Witteryck collected White Caroline and Black Caroline (Wit Karlientje en Zwart Karlientje) and included it in his 1899 Old Flemish Folktales (Oude Westvlaamsche volksvertelsels), an annotated version of which was republished by Hervé Stalpaert in 1946. The story can also be found in the Annales de la Société d’Emulation pour l’Étude de l’Histoire & des Antiquities de la Flandre (Bruges, 1889).
White Caroline and Black Caroline depends on the familiar figure of the evil stepmother, a woman who loves her ugly daughter (Black Caroline) more than her beautiful stepdaughter (White Caroline). Everyone and everything, from townspeople to lambs to dancing dogs, love White Caroline and equate her beauty with good. But the mother prefers her own daughter, noting “Black Caroline was so ugly;—but she was good all the same!”
And indeed, Black Caroline is good. Her mother tries no fewer than three times to murder White Caroline, and each time, Black Caroline intercedes. Poison thorns in the pillow, poison in her meatball dinner, an “accidentally” falling millstone—none manage to kill White Caroline, thanks to Black Caroline’s quick thinking.
The abrupt entrance of White Woman, queen of all the water and the woods, brings the murder attempts to a close. Not surprisingly, White Woman also loves White Caroline and promises to give her whatever she wishes—beautiful grapes, a dress of silk, a nice sailboat. Luckily, White Caroline is also good: she wishes to have Black Caroline with her. More than that, she wishes they could look alike. The White Woman has an idea:
“Little white feathers appeared on their shoulders and spread until they were entirely covered; and there they stood together, two beautiful white swans! And ever after they swam up and down on the peaceful water and no one could tell one from the other.”
The Seven Conquerors of the Queen of the Mississippi: A Belgian Fairy Tale
While there may be an actual fairy tale underpinning The Seven Conquerors of the Queen of the Mississippi, the story’s title reveals Dulac’s probable agenda. It takes no large leap of the imagination to read the “seven conquerors” as Great Britain, France, Russia, Italy, Serbia, Japan, and China, all seeking an alliance with the Queen of the Mississippi—the United States—on the fields of Belgium.
The story is straightforward and structurally repetitive—each conqueror swears an oath of loyalty, and their individual strengths combine to win the Queen and kill the King (hello, Kaiser Wilhelm II).
Dulac, or some unnamed collaborator, has penned a verse that cuts through the first half of the tale with a modern rhythm and vocabulary.
“Will you travel with me, my pippy?” “Oh! Whither away? To Botany Bay?” “But no; to the far Mississippi, Where a Queen—tooral-ooral-i-ay— Is waiting for what I’m to say.” “I am yours! And the bounty?” “Either here or in Botany Bay!”
‘Will you travel with me, my pippy?” “Oh! Whither away? To Rome or Pompeii?” “But no; to the far Mississippi: There’s a Queen of great beauty that way, And there’s no one but Cupid to pay.” “I am yours! And the bounty?” “Name your price: it shall be as you say.” And so on. Travel with me, my pippy!
The Serpent Prince: An Italian Fairy Tale
The Italian poet Giambattista Basile collected The Serpent Prince (sometimes translated as The Enchanted Snake) in the seventeenth century, including it in The Pentamerone: Lo cunto de li cunti (The Tale of Tales). Folklorist Andrew Lang drew upon Basile’s version for The Green Fairy Book (1892).
Dulac has created his own prefatory material for the familiar story, opening with the popular nursery rhyme:
The old woman who lived in a shoe, Who had so many children she didn’t know what to do,
allegedly “lived about the same time in another part of the country” even though The Serpent Prince was collected in Naples.
As the story goes, a forester’s wife, Sapatella, finds a tiny serpent in her firewood. Childless, Sapatella is startled but amenable when the serpent offers himself up for adoption (“she was a kind-hearted woman and very, very lonely”).
The serpent grows—as children do—and soon demands a wife. And not just any wife! The serpent must marry the king’s daughter. Surprisingly, the king agrees to meet this demand. Or does he? He will give his daughter in marriage only if the adopted son-serpent can turn all the fruit in the royal orchards to gold.
It’s not clear why anyone is surprised that a talking serpent can wield the magic necessary to turn fruit into gold. Nor is it clear why the king would think the serpent would fail at any additional challenge placed before him. Turn the walls into diamonds and rubies? No problem. Turn the entire palace into gold? Absolutely (“not gold plate either: it was all solid gold of the purest kind.”). The king is forced to cede the battlefield. The princess will marry the serpent.
Of course, the serpent is really an enchanted prince, and here you would think the story would end: the affianced are wed, their kingdoms allied. But thanks to an additional foolish act by the king, the prince is again enchanted (and worse), and only the princess can save him. But will she be able to outwit the wily fox standing between her and her beloved?
The Hind of The Wood: A French Fairy Tale
Dulac offers a faithful retelling of The Hind in the Wood (La Biche au bois, also translated as The White Doe or The Enchanted Hind), written by Marie-Catherine Le Jumel de Barneville, Countess d’Aulnoy. A talented and creative storyteller, Countess d’Aulnoy gave us the very words “fairy tale” in 1697, when she published her first collection under the title Les Contes des fees (Tales of the Fairies).
Though the titular hind is the star of the story, the scene opens with an unhappy, childless queen encountering a talking crayfish. Though “hearing a big Crayfish talk—and talk so nicely too—was a great surprise to her,” the queen listens carefully to the crustacean.
The reward for her attentiveness is a kingdom transformed. Beneath her feet appears “a carpet of violets, and, in the giant cedars above, thousands of little birds, each one a different colour, [singing] their songs; and the meaning of their melody was this: that cradle, woven by fairy fingers, was not there for nothing.” Soon she will be a mother!
A troupe of fairies gather around the suddenly expecting queen and ask that she welcome them on the day of birthing so they can give special gifts to the babe, who will be named Désirée. And on that special day, the queen indeed remembers to bid them come to the palace. Sadly, she neglects to invite the talking crayfish (who is really the Fairy of the Fountain) to the celebration.
Curses. But only small ones, in the scheme of things. The Fairy of the Fountain warns the royal parents to keep Princess Désirée from seeing daylight until she turns fifteen. That’s all.
Alas, the Warrior Prince lies on his death bed. Just a portrait of Désirée is enough to make him fall in love and abandon his plans to marry Black Princess. Yet he cannot see her—she will not be fifteen for a few more months. To save the Warrior Prince, Désirée agrees to travel with her two ladies-in-waiting by darkened carriage to his kingdom.
Unfortunately, one of those ladies-in-waiting, Long-Epine, is a traitor. She slits the cover of the carriage, exposing Désirée to daylight. Just a drop of sunlight turns the princess into a dazzling white hind. She instantly runs off into the forest. And that is the curse: by day, a doe; by night, a lonely princess.
The Warrior Prince wanders this very forest and soon spots the white deer. Annoyed that the animal tries to keeps its distance from him, he looses an arrow and pierces her flank. He’s sorry! Especially when he finds out the hind is his beloved, enchanted.
She isn’t enchanted for much longer, however. The Prince, even knowing all, loves her. And that is enough to break the spell
Ivan and the Chestnut Horse: A Russian Fairy Tale
Variations of Ivan and the Chestnut Horse are abundant in Russian folklore. Sometimes Ivan rides a chestnut horse, sometimes a dun. A common version of the story, known as Sivko-Burko, was collected by A. N. Afanas’ev in the mid-nineteenth century. Included in Jack V. Haney’s comprehensive The Complete Folktales of A. N. Afanas’ev (Tale #179, Vol. II), this version gives Ivan a magic black steed.
Ivan and his brothers have just committed themselves holding daily prayers over the grave of their recently departed father when they hear that Princess Helena the Fair has decided to wed. To win her favor, her suitor must leap on horseback to the top of the shrine on which she sits, kissing her as he flies through the air.
Ivan, the youngest of the siblings, offers to take on the burden of graveside prayer for a week so his brothers can curl their hair and train their horses for the challenge. One week stretches to two, and then to three. The brothers ignore their filial duties to dye their mustaches. So much attention is paid to their appearance that they even neglect to feed their horses.
And yet, when the day of the leaping contest arrives, the older brothers dash away on their mounts, leaving Ivan alone to pray and weep over his father’s grave.
It was thus that two out of three brothers miss their father’s resurrection. Shaking himself free of the damp earth, the father offers to help his youngest son. He begins to call out in a loud voice—one time, two times, three times. Ivan discovers his father is summoning a beautiful chestnut horse!
Yes, this is the enchanted steed that will take Ivan to the shrine of Helena the Fair, where—after two failed attempts—it rises to the leap, allowing Ivan to press his lips to those of the princess “in a long sweet kiss, for the chestnut horse seemed to linger in the air at the top of its leap while that kiss endured.”
After summoning the steed, Ivan’s father immediately vanishes. No matter, because Ivan is soon welcomed to supper with the father of his bride, Princess Helena the Fair.
The Blue Bird: A French Fairy Tale
The Blue Bird (l’Oiseau Bleu) is another tale that comes to us by Countess d’Aulnoy. Though there are many variants of the story found across Europe, scholar Jacques Barchilon notes that d’Aulnoy’s version is remarkably robust, appearing in a French Canadian collection, “word for word the version of Mme d’Aulnoy’s with all details,” as late as 1960. Andrew Lang also included it in The Green Fairy Tale Book.
Our story opens with a rich but miserable king. He’s inconsolable, having only recently become a widower. Hoping to comfort him, his courtiers present him with a woman dressed in mourning clothes and possibly crying even louder and longer than the king himself.
Finding solace in their similar sorrows, they decide to wed. Each brings into the marriage a daughter from their first marriage. The king’s daughter: “one of the eight wonders of the world,” the young and lovely Florine. The new queen’s daughter: “neither beautiful nor gracious,” the young Truitonne, with a face like a trout and hair “so full of grease that it was impossible to touch it.”
The queen loves Truitonne much more than she loves Florine, which wouldn’t matter if the king didn’t love the queen so much that he cedes to her every wish. For instance, he allows her to dress Truitonne in jewels and Florine in rags when Prince Charming appears at court. Despite the heavy-handed costuming, however, Prince Charming only has eyes—and love—for Florine.
The queen schemes. The queen plots. She enlists maid, frogs (“for mind you, frogs know all the routes of the universe”), and fairy godmothers. And yet the Prince will not be deflected from his plans to be with Florine. Finally, exasperated with his stubbornness, Truitonne’s fairy godmother turns the prince into a blue bird—for seven years!
It’s not too bad, at first. In bird form, the prince finds it easier to woo Florine—until the queen discovers that he flies to her window every night. Wielding her dark magic, Truitonne’s fairy godmother sends the blue bird to his nest to die.
Fortunately, every bad fairy seems to be balanced by a good fairy. This bright character finds the dying blue bird in his nest and heals him. It doesn’t seem to help much—the queen is determined that Truitonne will marry the prince even if only by trickery and deception.
The queen’s shenanigans never seem to end—this is a long fairy tale—but eventually the universe, or at the least the good fairy, finds a way to bring Prince Charming and Florine together.
The Friar and the Boy: An English Fairy Tale
The Friar and the Boy, also known as Jack and his Stepdame, reaches back to the poetry of medieval England. In volume three of Remains of the Early Popular Poetry of England (1866), William Carew Hazlitt records a c. 1585 London imprint of the chapbook verse that underpins the modern version of this tale.
The story begins with Jack, a young lad wronged by his stepmother. She starves him, she yells at him, she altogether doesn’t care for him.
One day, sent to the fields to watch the sheep, Jack encounters a hungry old man. Jack’s lunch isn’t much, as his stepmother is loathe to feed him decent food, but he gives it to the stranger. In return, the old man gives Jack three wishes.
Wish one: a bow and arrow, charmed such that the target will never be missed. Wish two: a pipe, its magic strong enough to make anyone dance who hears its tune. Wish three: an enchantment that will turn his stepmother’s harsh words into laughter.
Jack instantly puts his granted wishes to work. When his stepmother begins to scold him, her words turn to laughter. She laughs herself sick. When the Friar is sent to chastise Jack for his impudence, he ends up dancing through the brambles to Jack’s piping. Soon Jack has the entire village dancing to his tunes!
Alas, his poor old father begs for a rest. Jack loves his father, so he ceases to play. Not surprisingly, the Friar takes advantage of the pause to have Jack called before the Judge, “be-wigged and severe.”
The Friar makes his case: “the prisoner here has a pipe, and, when he plays upon it, all who hear must dance themselves to death, whether they like it or not.”
Intrigued, the Judge asks to hear this so-called Dance of Death. Jack is happy to oblige and takes up his pipe to play. Soon everyone in court is on their feet, dancing madly to the tunes. Even the judge joins in, “holding up his robes and footing it merrily.” He’s a believer, but he soon asks the boy to stop.
Jack agrees, but only if everyone promises to treat him properly.
“I think,” says the Judge, “if you will put your pipe away, they will consent to an amicable arrangement.”
Court is adjourned.
The End.
#edmund dulac#fairytale illustrations#fairytale art#french fairytales#british fairytales#english fairytales#edmund dulac's fairy book#world war I#wwI#fairytales and war#fairytale propaganda#russian fairytales#belgian fairytales#flemish fairytales#edmund dulac's fairy-book#italian fairytales#political fairytales
11 notes
·
View notes
Text
Merry Christmas, Doflamingo! (2550 words) by Dave Strider Chapters: 4/4
Summary: Doflamingo and the Donquixote family celebrate their first Christmases together.
A loosely connected series of ficlets that are an excuse for more DQ family fluff and to explore how Christmas is celebrated in the North Blue.
-
Trebol had been concerned that by the time the actual holiday came Doffy would already be bored of celebrating. Thankfully, that did not prove to be the case. On Christmas eve they attended a public concert in the square which ended in a public brawl. Someone stepped on Pica's foot and refused Doffy's demand for an apology.
After they were a few blocks away, far from the eyes of any local law enforcement, even Trebol, wheezing and catching his breath, had to admit it made for a more amusing evening than listening to carols, and Doffy's bright grin voiced agreement.
-
Christmas day began well after dawn, all of them sleeping off one indulgence or another. More of Dia's mulled wine and pipe tobacco, as well as several boxes of christmas cookies and an entire wheel of fancy cheese that Doffy had seen in a shop window.
A strong coffee took the edge off while Diamante cursed at the old office stove, getting it lit for the roast he'd promised. Breakfast was more of the cookies. Doffy clearly wasn't sick of them yet.
And then they gathered around the towering tree and exchanged presents. Doffy tore wrapping off like an animal.
-
Doffy lay on the floor by the fire in a pile of blankets with Vergo and Pica late on Christmas night. He was sleepy with spiked eggnog and with the spent excitement of an all day celebration. The room was a mess of boxes and papers, and trays of food scraps, and bottles of wine.
In the corner Diamante was in his chair, tuning his new lute, and Trebol sat opposite him carefully turning the gilded pages of a very fine volume of history that Doffy had gotten him.
He shouldered Vergo gently. "Did you like Christmas?"
Vergo looked lazily up at him, his glasses half slipped down his nose over his subtle smile.
"Didn't used to. Just another day, only the bosses would be in a worse mood than usual." He titled his head thoughtfully. "but now I think it's growin' on me."
Pica nodded his silent agreement.
"Think we should do it again next year?" Doffy leaned over and carefully pushed Vergo's glasses up for him with a smile. "Like a lichen," Vergo continued in his own world for a moment before he blinked behind his glasses "oh uh.." A Christmas cookie was stuck to his cheek as he rubbed just under it. "I think we should, if nothin' else…I wanna get you a bigger gift."
Pica once again nodded his agreement, this time even more emphatically.
At that, Doffy made a show of considering it, as if it wasn't already firmly decided. He peeled the cookie off of Vergo's cheek and nibbled on it thoughtfully.
"Hmm…. then I guess I'll have to let you! We'll celebrate again next year."
Vergo smiled and rested his cheek against Doffy's as he nibbled the cookie. "And the year after that, maybe. I like parties. Lots of food. Lots of fun."
Doffy put an arm around each of them, glowing inside with the warmth of celebration, and of alcohol as well. "It's a plan then. We'll celebrate every year."
"Bigger every year!" Diamante suggested from his chair, chuckling as he overheard them.
Doffy nodded solemnly. "Bigger every year for sure!"
#donquixote doflamingo#donquixote family#one piece#merryposting#ficlet#fanfiction#fan fiction#fanfic#archive of our own#ao3#fic: ragpickers and urchins
4 notes
·
View notes
Text
Shining light from neon signs, red, blue, orange, yellow, purple, scatters across wet pavement as you gather in the reflection.
The concrete of a chain store, you sit next to a dumpster, smoking a cigarette. The waste of electronics, old coffee machines, plastic rings, EEL, gather around your legs. Staring at the sky, simultaneously reflected and absorbed by the bright spotlight moon hung by string suspended in the deep blue of 2 in-the-morning, you, tapping the ash off your cigarette, find solace in the quiet reflection, away from noise of the inside. You stare back at yourself by the dumpster, and you find yourself muttering into the reflection woes which you’ve locked in safes thicker than any, but easy to break. You wind on diatribes about the downturn of your life, the early spring night of december blowing away moths on your legs and forming haloes around the coffee machines. You watch and listen in many places, you try to comfort yourself in the small nestles of lichen on the concrete wall, you ask yourself why must this happen and you wish you could answer. Dancing, moving, experiencing - and not - you find your way into deep crevices, the pores of brick, between the wings of moths, and the small so violently resisting green of moss, you try to tell yourself that you don’t know whether it will be okay, but you are small and distracted by yourself reflected again. Wet pavement bleeds into the store which you’re sat behind, you find yourself disgusted by the blatant leaks that the store lets in, so you walk out, catching a glimpse of the bouncing binary patterns of the skyline. You curse your life again and again, the neon signs now dim by the light of yourself, red, blue, orange, yellow, purple, so you get up to walk and you follow yourself, you as well get a catch of the sharp idiosyncratic cityscape, but you already knew it was there. The trash and the moths follow you as you walk away, you too trying to comfort you, the trash hugs you and the moths whisper small secrets not even you know, but you don’t hear them. Scattered across many places now you find your way gazing at supernovas and you create moths to discover, but you keep moving away wishing for a place once your home, the faint buzzing of neon signs waking you on the cold concrete, small voices of moths, and the reflection of god in your head, saying it’s okay to not know, that it does not condemn you from humanity, as you stumble into fog coated suburbs, christmas lights as spider’s web on houses, red, orange, yellow, purple - nothing clearer, but less opaque, and you stare into wet asphalt.
#weird post 2night guys i got in The Feels#writing#my writing#i kinda just like banged this out in 30 minutes so no promises it'll be good
3 notes
·
View notes