#abbiamo pure vinto una volta vedi te
Explore tagged Tumblr posts
Text
amo noi che ci preoccupiamo di essere competitivi per l'eurovision ma è dal 2017 che siamo sempre in top 10 not matter what
#abbiamo pure vinto una volta vedi te#sanremo#sanremo 2023#raga questo per dire#scialla andrà tutto bene all'ESC
11 notes
·
View notes
Text
Sacrifice, Chapter 19
PAIRING: Wanda Maximoff & James Bucky Barnes
Non ti vedevo giocare così bene da secoli? Ma cosa ti è successo?"
James Barnes nell'arco di una sola partita aveva totalizzato lo stesso punteggio che poteva permettersi di raggiungere solo in due partite al mese. Ma non è stato così, anzi lui aveva superato ogni record. Chissà per quale motivo si era preso i meriti, per la troppa bravura oppure per colpa di una ragazza che era seduta su gli spalti e la vedeva sorridere ad ogni suo risultato positivo?
Era per certo che fosse per merito di Wanda ma non l'avrebbe mai detto a voce alta, sopratutto dinanzi a Sam che sicuramente l'avrebbe preso in giro fino alla morte.
"Mi sono allenato parecchio forse oppure perché non c'era Rumlow"disse lui iniziando a svestirsi.
"No, no questa volta non la passi liscia. Non era per merito dell'allenamento e neanche perché non era presente Rumlow...anzi c'era Wanda e non negarlo, ti abbiamo visto io e Steve come la guardavi"
Si passò una mano sul viso troppo imbarazzato ma in fondo Sam aveva pienamente ragione, era davvero felice che lei c'era e lo aveva dimostrato nel migliore dei modi.
Si saranno scambiati, quanti sorrisi? Due? Tre? Forse quattro? James di certo non li aveva contati, ma ogni volta era la stessa cosa.
Ad ogni canestro, lei era parecchio felice e lui era felice insieme a lei, bello vero? Ma questo cos'era? Era solo un'amicizia che stava per nascere oppure solo un chiaro segno che a James piaceva Wanda.
"Va bene ragazzi avete ragione!"si arrese, non aveva voglia di dover continuare a negare soprattutto perché se l'avrebbe fatto li avrebbe risentiti per altre mille volte.
"Era ora!"disse Sam
"Se continui così finirai per innamorarti di lei, ti conviene dirle prima che ti piace e poi vedi cosa succede"osservò Steve
Cosa succede.Era questo che temeva James. Cosa sarebbe potuto succedere, nulla vero?
"E se mi dice di no...insomma, siamo molto diversi e..."
"Diversi? Per quale stupido motivo? Per tuo padre? Andiamo James non ti ho mai visto cosi preoccupato per dichiararti ad una ragazza, cosa ti prende?"chiese Sam
"Non sono preoccupato è che non voglio correre, insomma non voglio che con Wanda sia come lo è stato con Sharon"
In realtà quello che aveva detto James era solo una scusa per potersi nascondere. Non aveva paura, veramente. Non aveva paura di come avrebbe potuto reagire Wanda alla sua dichiarazione, credeva solamente che era ancora troppo presto. E chissà per quale assurdo motivo, aveva un brutto presentimento dentro di sé. Non di quelli che sentiva quando era con Sharon, quelli erano i peggiori. Piuttosto si chiedeva semmai fosse stato capace di poter affrontare una relazione con una ragazza così diversa, ma cosi unica, come Wanda Maximoff.
"Sharon e Wanda sono due persone diverse, lo sai vero?"disse Steve.
"Certo che lo so ma con Sharon è stato..."
"Solo un piano per far in modo che tu entrassi nell'azienda di suo padre? E nonostante questo tuo padre non si arrende e crede ancora che tu debba stare con lei?"
"Beh, si quello"
"Allora basta pensare al passato James! Smettila! Wanda può essere veramente la ragazza adatta a te e non credere alle parole che vengono dette in giro, tu devi seguire solo il tuo cuore"
E in fondo Sam aveva ragione, James doveva fare cosi, perché prima di tutto lo meritava e secondo sarebbe stato perfetto per lei. Ma ancora non sapeva che cosa c'era nascosto dietro ad una probabile relazione con lei...
"Da dove ti sono uscite queste perle d'amore?"
"No, aspetta di tutto quello che ho detto tu pensi solamente a ciò che ho detto alla fine?"chiese Sam e James annuì sorridendo.
"Sei proprio un'idiota..."
Fuori su gli spalti...
"Non ho mai visto giocare James così..."disse Natasha in piedi al lato della palestra.
"Troppo allenamento?"chiese Wanda.
"Oppure troppo sorrisi..."Natasha alludeva a qualcosa che Wanda sapeva benissimo ma che si ostinava a nascondere.
"Di che parli?"
"Oh andiamo! Ti ho vista...ogni risultato da parte di James sorridevi e lui ricambiava guardandoti"
"Beh, sarà andata pure così ma non vedo perché sei così entusiasta..."
"Sto cercando di esprimere il tuo stato d'animo in questo momento"
"Si, ma quindi? Okay che..."
"Come quindi! Vi guardavate come due innamorati! E se è così dovreste dichiararvi"
"Cosa?"
"Dovresti confessargli i tuoi sentimenti, così sarai anche più libera, vedrai che James sarà perfetto non..."
Wanda già aveva smesso di ascoltare le parole di Natasha, non credeva a nessuna delle parole che lei stava dicendo in quel momento. Perché dichiararsi? A che scopo? Se l'avesse fatto, i problemi saranno diventati doppi, più bugie, più sotterfugi e più nascondigli e poi sarebbe arrivato quel momento dove avrebbe dovuto confessare tutto.
E Wanda non voleva, anzi ancora peggio non poteva.
Non poteva certamente dirgli "guarda che mi piaci tantissimo, sei il mio principe azzurro ma non possiamo stare insieme per la mia malattia".
Come avrebbe reagito James? Sarebbe realmente rimasto? Avrebbe combattuto insieme a lei se magari tutto questo, da un momento all'altro, sarebbe uscito fuori?
"Wanda! Wanda mi ascolti?"
"Si...dicevi?"
"Se hai paura di qualcosa, che fosse anche solo di un probabile ritorno di Sharon insieme a lui, non devi preoccupartene..."
"Non è Sharon che mi preoccupa..."
"E allora cosa?"chiese Natasha mettendosi alla sua altezza e prendendole le mani.
Veramente Wanda era sul punto di dover confessare tutto quanto alla sua nuova amica? E lei come avrebbe reagito? Certo poteva reagire bene, visto la sua bontà d'animo, così come poteva reagire male.
Ma a prescindere da quella che poteva essere la sua reazione, non poteva.
"Siete ancora qui?"una voce alle spalle di Natasha fece scattare entrambe e tutte e due si alzarono.
Sam era alle sue spalle che usciva dalla stessa porta da dove era entrato una volta finita la partita, ma stavolta aveva il borsone sulla spalla, segno che insieme ai suoi amici aveva finito di cambiarsi.
"Vi stavamo aspettando"
"Beh, credo che ci vorrà ancora un po' prima che James e Steve usciranno"
"Non dire bugie Sam, solo perché ti sei accapparato l'ultimo posto in doccia non significa che noi abbiamo fatto tardi"disse Steve mentre James non rivolgeva ancora attenzione al gruppetto presente nella palestra vuota.
"Quando iniziate a parlare voi due, mi tagliate sempre fuori...tu cosa vuoi?"
"Ehi, ehi finitela di litigare voi due. Piuttosto dovete essere felici, avete vinto dopo due settimane, come vi sentite?"chiese Natasha come se fosse un intervistatrice.
"Chiedilo a lui, è quello che ha fornito lo spettacolo stasera"disse Steve indicando James.
"Oh, beh...è andata bene, credo"disse lui non pensandoci troppo.
"Credi? Ma ti sei visto? Hai fatto faville, hai persino stupito i tifosi della squadra avversaria"disse Wanda facendo una sua tipica osservazione.
"Beh, se lo dici tu allora non posso fare altro se non crederci"disse James con un sorriso sulle labbra.
E per quasi un minuto restarono a guardarsi mentre Natasha, Sam e Steve li guardavano come se fossero degli estranei e forse, avrebbero capito prima di loro, che si amavano.
"Allora? Cosa facciamo? Restiamo qui tutta la sera oppure ci facciamo un giro?"
La proposta di Sam fece sì che entrambi si risvegliarono dal loro sogno ad occhi aperti e si resero conto che non era soli come pensavano.
"Credo che si possa fare"disse lui.
"Ho il coprifuoco a mezzanotte..."disse Wanda facendo sorridere tutti.
E tutti e cinque si diressero verso l'uscita, pronti per un nuovo sabato sera. Il primo di una lunga serie come piaceva a loro.
#alternative universe#black widow#brock rumlow#captain america#falcon#james barnes#maria hill#marvel#natasha romanoff#pairing#writing#wanda maximoff#scarletwitch#steve rogers#sam wilson#the winter soldier#sharon carter#stevenat#romanogers#scarlet soldier#winterwitch
3 notes
·
View notes
Text
BAGNINO AL LIDO FINALE
Se non finisce qui mi taglio le mani
(non è vero li amo tanto)
(carica 1, carica 2, carica 3: LIBEROA!)
First thing first: come anticipato sullo strumento di controllo e distruzione di massa, Facebook, questo è il setting di questa ultima parte (però di notte vbb)(che non ve ne frega niente ma ero al mare ed era bll)
"conosco una scorciatoia" "Ma se ti perdi a casa tua"
Ma nonostante le lamentele Ermal segue Bizio dietro il baretto e lo osserva aprire la porta di servizio
MA NON È CHE COSTUI HA PENSIERI POCO ONESTI? Si domanda mr. Meta, che comunque non pare troppo schifato dalla cosa E TE VORREI VEDERE
Però Fabrizio è un uomo onorevole e dopo aver mezzo scassinato la porta (perché in teoria aveva la chiave solo per uno dei lucchetti) lo tira per mano nella semi oscurità
E mezza idea gli era venuta, sai com'è
La mano di Ermal calda nella sua, il corpo praticamente appiccicato al suo
Poi tutte le magiche implicazioni sentimentali
(MA LIMONATELO NO?!) (No.)
Però erano là per una ragione e quindi salgono le due rampe di scale segui il corridoio sbaglia la porta torna indietro vieni asfaltato 4 volte da Ermal ma
FINALMENTE BECCANO LA PORTA GIUSTA
Fabrizio super bravo a fingere che non si fosse minimamente perso ed era tutto programmato
E spuntano sul tetto aka terrazzino aka posto in cui i poracci che stanno in spiaggia si vedono per i poracci che sono
"ce potevamo portare due birre" fa notare Fabrizio "ma da qua i fuochi si dovrebbero vedè bene. E poi è più tranquillo"
Ermal non dice niente e si siede affianco a lui lasciando quei dieci centimetri tattici che manco lo spirito santo ci sta per la tensione
E quindi mo' che fai? Non è che ti metti e limoni così a caso a tempo perso
anche se guarda ho i miei dubbi qualcuno si sarebbe lamentato vbb
No, te metti a chiaccherare del più e del meno
Della canzone che ti ha appena cantato, eh Ermal, parliamo delle canzoni dedicate con parole precise eh
"hai una voce pazzesca" dice finalmente, che è uno statement abbastanza oggettivo brv
Bizio sorride in quella maniera speciale che pare abbia di nuovo 5 anni e muove le gambe giù dal cornicione dov'erano seduti, imbarazzato
"l'inglese non è esattamente la lingua mia però" "ma guarda potresti usare solo suoni senza parole e andresti benissimo"
E che non lo sappiamo i bei suoni che vorresti sentire da Bizio
"no ma sul serio, in queste sere non cantavi mai e sono quasi offeso da sta cosa" "ma che ti offendi, al massimo sii onorato che a te l'ho fatto sentire" "eh ma mi hai privato di questo per un mese e oltre ti sembra il caso" "e non rompere, che sarai si e no la seconda persona che mi ha sentito cantare una canzone intera"
Ermal lo guarda, mentre si sentono i primi botti di avvertimento, e sorride più apertamente "se la metti così mi sento fortunato. Oserei dire speciale"
"beh, lo sei"
Ermal.exe stopped working
@ Fabbbbrizio non puoi uscirtene con queste cose che poi uno ci muore male
La scimmietta che batte i piatti nel cervello di Ermal ha cominciato ad andare a fuoco per il sovraccarico
"che poi è un po' ridicolo che non mi faccio sentire da nessuno, no? Per uno che dice di voler fare il cantante"
Fabrizio aveva detto quelle cose fissando il mare e di conseguenza ignorando il cataclisma emotivo in Ermal, che per un momento si riprende e quasi si illumina
"ANCHE IO VOGLIO"
hem. Ermal. Dai. "cosa?"
"fare il cantante. Non ridere, ma voglio fare la rockstar... Ma se per me è ridicola come idea, per te è ovvio cioè chi è il cretino che non ti scritturerebbe con il vocione che hai, il bel faccino e non parliamo dell'aria da figo e tenebroso"
"quindi ho una bella faccia e sono figo?"
Fabrizio e l'acquisizione dei concetti fondamentali 10+
Ermal stava....arrossendo? Mr faccio più figure di merda che tuffi in acqua? Arrossire? What kind of shojo nonsense is this
And yet te lo vedi là a fare i cerchietti in aria con i piedi perché si insomma che Fabrizio fosse bello era un dato oggettivo fattuale abbastanza riconosciuto da chiunque
Ma a Fabrizio frega un cazzo dell'opinione degli altri
Mentre i fuochi cominciano passa una mano attorno alle spalle, chiudendo quei pietosi centimetri che facevano più ridere che altro
"sai che pure a te ci vedo bene a fare la rock star?" Gli dice nell'orecchio e si Bizio stai certo che Ermal ha davvero capito che gli hai detto si si mica sta andando in autocombustione mannaggia ai calzoncini troppo leggeri e Fabrizio troppo vicino
Si azzarda a distogliere dai colori luminosi nel cielo per guardare il ragazzo affianco a lui e ABORT MISSION ABORT MISSION
Perché Fabrizio è bello bellissimo in generale
Pure dopo una giornata di sole caldo sale sabbia e lavoro risultava alla peggio caruccio alla meglio un pezzo di fregno su due gambe
Però in quel momento era da togliere ogni fiato
Che Ermal sarebbe riuscito a spiegare cosa muoveva le cose l'universo e tutto quanto
E stava guardando lui
Non ce sta a crede
Però era così
Fabrizio aveva allacciato lo sguardo al suo in quel misto di innocenza e divertimento e dolcezza e infinita bellezza che solo certe anime potevano avere
Ermal ringraziò il cielo che fossero seduti perché uno spettacolo del genere era da far tremare le gambe
E non parlava dei fuochi d'artificio, che proseguivano indisturbati
Senza pensarci veramente (lol con quale cervello, ormai aveva fatto sayonara) alza una mano e gli carezza leggermente il volto
Col cliché dei cliché così cliché che boh, uniscono i loro volti esattamente nel momento massimo dei fuochi e tutto l'universo pare essersi messo in ordine per stare dietro a loro
Fabrizio usa l'altro braccio per stringere Ermal e tirarlo a sé e com'è o come non é stanno a pomiciare per boh X tempo
X tempo a quanto pare era abbastanza perché 1- i fuochi finissero 2- la gente si levasse di mezzo e 3- i loro amici si rendessero conto che OPS CHE FINE AVRANNO FATTO ERMAL E FABRIZIO
(Marco: se l'universo mi ama, saranno a pomiciare)
NEWSFLASH MARCO!!!!! L'UNIVERSO (io) TI AMAAAA
e insomma li vedono sul cornicione del baretto e come tutti gli amici cagacazzo fanno partire L'APPLAUSO DELLA VITA CAMPIONI DEL MONDO BEPPE ANDIAMO A LISBONA ABBIAMO VINTO SANREMO IL CIELO È AZZURRO SOPRA QUESTO LIDO
also "A' NFAMI SCENNETE DAR TETTO PRIMA CHE VE BUTTO DE SOTTO" del capo (che volevo scrivere in pugliese ma ho la sensazione che ci capiremmo in 3)
(a onor di cronaca sarebbe "a' 'nfamun asc'nnit da ddà o v menc abbash")
E quindi forse, FORSE, dovevano scendere
A scendere hanno impiegato esattamente lo stesso tempo che a salire ma NON PER GLI STESSI MOTIVI IHIIHIHIHIHIHIHIHIHIHIHI
(giuro che la smetto)
E quindi sono tutti gnignini carini Fabrizio non molla la mano di Ermal manco per sbaglio e si guardano come se avessero appeso la luna in cielo e Vige sta per: vomitare
E siccome a sfotterli siamo tutti buoni, Andrea piglia la chitarra abbandonata PYKKOLA ANCYELA e inizia a intonare qualcosa di tremendamente simile a
Summer loving had me a blast, summer loving happened so fast. I met a CIUTAGLIONE crazy for me, met a BURINO cute as can be
E vi vorrei pure chiudere qua però dalla regia mi dicono che questi l'estate dopo tornano a lavorare là perché c'era bisogno di un animatore e vuoi che Ermal non si proponga?
(L'unica maniera per farli lavorare è mettere i turni in contemporanea o stanno là a rompersi i coglioni a vicenda) (fortuna che Bizio passa al bar in maniera stabile o la gente sarebbe allegramente affogata per il tempo che lui passava a fissare il suo ragazzo muoversi al ritmo della Cintura) (male, malissimo)
(also non vi stò a dire la maniera BRUTTA in cui la tizia che fa l'animatrice con lui ci prova) (mamma mia vergognoso) (e Fabrizio non è una persona gelosa, non ti fa le scenate)
(ma per scendere lui e mettersi a ballare asereje CAPITE IL LIVELLO)
(Ermal ovviamente se la ride ma fino a una certa perché Bizio sa muoversi) (HEY META HAI SETE? MI SEMBRI THIRSTY)
Rip i poveri bambini che hanno dovuto assistere allo scambio: la loro innocenza non sarà più innocente come una volta
(e rip pure la tizia che non ha proprio capito che deve andare a giocare più in là finché stava a fare tutta la snegnina in costume striminzito e Ermal si è alzato per andare a spalmarsi su Bizio appena uscito dall'acqua con la musica di Baywatch in sottofondo)
Questo conclude questa magica avventura in 4 parti che non sapevo neanche io fin quando non mi sono trovata a scriverla
Vi auguro si trovare il Bizio del vostro Gigi, e non tirategli le trecce
(AH BONUS: AVETE PRESENTE IL LATO DESTRO DEL TETTO IN CUI C'È LA ROBA DI FERRO PER EVITARE DI CADERE DI SOTTO? INDOVINATE IL GENIO CHE HA PROVATO A FARCI TITANIC)(che dico io se devi farlo almeno al piano di sotto che è fatta bene NO DOVE STA GIUSTO APPOGGIATA)(ecco perché Ermal non è corvonero)
#metamoro#ermal meta#fabrizio moro#bagnino al lido!au#Fabrizio!bagnino#love conquers all#fireworks#sono coshi bellini#vorrei scrivere altre tag a caso ma devo andare a lavorare alla tesi#sad life#fate l'amore non fate le triennali#otp: bizio e gigi#otp: ne valeva la pena#otp: libero#otp: sono impegnato con fabrizio moro#otp: vieni qua da me#in realtà questa è la shojo au#così tanti trope che sembra Il Segreto#i cliché quelli bll
123 notes
·
View notes
Text
A Day to Remember - For Those Who Have Heart
Tutte le persone che abbia mai conosciuto sono false
E vedrai che le prime che se ne vanno sono quelle che ti sono più care
A che servono i nemici? Bastano già gli amici
(da: Show 'Em the Ropes)
1. Fast Forward to 2012
Mandiamo avanti al 2012
Vi diamo il benvenuto nel secondo capitolo
Grazie per aver girato pagina
Riconosciamo che il merito dei progressi che abbiamo fatto è tutto vostro
Ci ricordate continuamente che siamo venuti, abbiamo visto e abbiamo vinto
Da dove eravamo prima abbiamo fatto tantissima strada
Vogliamo fare una cosa breve e carina
Per cui vado dritto al punto
In poche parole, i miei amici vengono prima di tutto
In poche parole, i miei amici vengono prima di tutto
In poche parole, i miei amici vengono prima di tutto
In poche parole, i miei amici vengono prima di tutto
In poche parole
Viva il futuro, non diventiamo mai vecchi
Quando la fortuna gira tu dove sarai?
Piedi per aria!
2. Speak of the Devil
Parli del diavolo
E adesso mi vendico di tutti i torti che ci hai causato
Non capisci mai quello che voglio dire
La mia intera esistenza si basa sui progressi che abbiamo fatto
E non mi faccio più mettere i piedi in testa
Sono in piedi sul cornicione pensando che non lo saprà nessuno
Spero che vuoi essere tu a vedere quanto è in basso la strada
Sono in piedi sul cornicione pensando che non lo saprà nessuno
Spero che vuoi essere tu a vedere quanto è in basso la strada, la strada
E adesso trionfiamo sulle porcherie di ogni tipo che hai messo in giro
Noi non molleremo mai
Lo sapevo proprio fin dall'inizio che sarebbe arrivato questo giorno
Stasera ti riduciamo al silenzio
Non puoi più nasconderti da nessuna parte
Sono in piedi sul cornicione pensando che non lo saprà nessuno
Spero che vuoi essere tu a vedere quanto è in basso la strada
Sono in piedi sul cornicione pensando che non lo saprà nessuno
Spero che vuoi essere tu a vedere quanto è in basso la strada, la strada
Vedi sempre di ricordartelo
Io sono quello che volevi diventare tu
Speri in bene, ma ormai è finita
E pensavi pure di essere migliore di me
Sono in piedi sul cornicione pensando che non lo saprà nessuno
Spero che vuoi essere tu a vedere quanto è in basso la strada
Sono in piedi sul cornicione pensando che non lo saprà nessuno
Spero che vuoi essere tu a vedere quanto è in basso la strada, la strada, la strada, la strada, la strada
Ma che bella scenetta
La tua sagoma col gessetto per terra
Spero che muori
3. The Danger in Starting a Fire
Il pericolo di accendere un fuoco
Adesso capirai esattamente cosa si prova a farmi da ostacolo
Verrai spazzato via
Verrai spazzato via
Risparmia il fiato, non parlare neanche, se devi parlare di cambiamenti
Tanto tu non cambi mai, non cambi mai
Vieni al sodo, risparmiami la lezione su cosa ci vuole per fare un uomo vero
Perché tu sei debole e io forte
Non barcollerò mai, terrò duro
Tu sei un falso, un inutile codardo
La tua vita non vale niente
Non barcollerò mai, terrò duro
Tu sei un falso, un inutile codardo
La tua vita non vale niente
Adesso capirai esattamente cosa si prova a farmi da ostacolo
Verrai spazzato via
Verrai spazzato via
Mettiamo in chiaro le cose
Il passato è passato, di te non ho mai avuto bisogno
Spiegami bene, ma chi pensi di prendere in giro?
Saranno tutti contenti quando sapranno che sei sparito
Ci hai chiesto se ci saremmo mai dimenticati di te
Beh, noi incrociamo le dita
Incrociamo le dita
È questo il pericolo di accendere un fuoco
Non puoi mai sapere quanti rapporti ti vai a bruciare
È questo il pericolo di accendere un fuoco
Non puoi mai sapere quanti rapporti ti vai a bruciare
4. The Plot to Bomb the Panhandle
Il piano per bombardare il Panhandle
Ho imparato a lasciar perdere
Beccati un dito medio direttamente da Oca-LA
Capisco bene il tuo giudizio
Si sa che non posso fidarmi delle tue parole
Sarai sempre lì col binocolo se vedi ogni mia mossa
Solo che io non dico mai le bugie
Mentre tu fai sempre il doppio gioco
Vedrai cosa ti aspetta
Sei accecata dagli istinti
Io non sono il tuo giochetto del cazzo
Non mi faccio mica battere così facilmente
Mi metto a guardare il disastro che hai combinato
E non riesco a crederci di essere rimasto infelice per tutto questo tempo
Dov'è che ho sbagliato?
Ne devo venir fuori
Ho già la mano sulla maniglia e ci lasciamo tutto alle spalle
Addio per tutta la vita
La faccio a pezzi quella puttana clamorosa
Al rumore ci pensiamo noi
Provo a far finta di non averti mai nemmeno conosciuta
Perché mi fai ribrezzo sotto ogni punto di vista
Proprio un peccato non poter far tornare indietro il tempo per non essere più lì dov'ero
Quanto darei per farti scomparire
Beh, dimmi un po', mia cara, di quanto sei in vantaggio?
Non hai niente di meglio da fare
Io lo so perché ci vedi doppio
Pensavo che fossi una persona migliore
Invece sei uguale a tutti gli altri
Mi metto a guardare il disastro che hai combinato
E non riesco a crederci di essere rimasto infelice per tutto questo tempo
Dov'è che ho sbagliato?
Ne devo venir fuori
Ho già la mano sulla maniglia e ci lasciamo tutto alle spalle
Addio per tutta la vita
Prendo posizione assieme ai miei amici
Prendo posizione assieme ai miei amici
Prendo posizione assieme ai miei amici
Prendo posizione assieme ai miei amici
Prendo posizione assieme ai miei amici
Tutti giù!
Adesso so chi sono i miei amici
Non ci torno più a casa
5. Monument
Monumento
È lunedì mattina e non so cosa darei per poter prendere la macchina
Andarmene talmente lontano da qua assieme a te, cara, che non ti lascerei mai sola
Nessuno sa quante disgrazie che ho visto
Su un camioncino, su un piedistallo sotto gli occhi di tutti
Lontanissimo, e vorrei che questa cosa non avesse tutta l'importanza che ha
Di rappresentare un monumento per tutti gli altri
Lontanissimo, e vorrei che questa cosa non avesse tutta l'importanza che ha
Di rappresentare un monumento per tutti gli altri
Stiamo diventando vecchi e comincio a temere per la mia vita
È così che dovrebbe funzionare?
Dipende interamente da me
Finora ne abbiamo dovuta fare di strada, senza poter andare da nessun'altra parte
Da qui in poi non posso più guardarmi indietro
Ora basta pensare alle mie paure
Lontanissimo, e vorrei che questa cosa non avesse tutta l'importanza che ha
Di rappresentare un monumento per tutti gli altri
Lontanissimo, e vorrei che questa cosa non avesse tutta l'importanza che ha
Di rappresentare un monumento per tutti gli altri
20 dollari che ti ricorderai di me quando mi vedrai in TV
Magari sarà la prima volta, ma non sarà certo l'ultima
20 dollari che ti ricorderai di me quando mi vedrai in TV
Magari sarà la prima volta, ma non sarà certo l'ultima
20 dollari che ti ricorderai di me quando mi vedrai in TV
Magari sarà la prima volta, ma non sarà certo l'ultima
E urlerò così forte che chiunque qua sentirà ogni parola che dico
Perché è arrivato il mio momento, il mio momento di gloria
E nessuno ci può fermare
E urlerò così forte che chiunque qua sentirà ogni parola che dico
Perché è arrivato il mio momento, il mio momento di gloria
E nessuno ci può fermare
20 dollari che ti ricorderai di me quando mi vedrai in TV
Magari sarà la prima volta, ma non sarà certo l'ultima
6. The Price We Pay
Il prezzo da pagare
Trascorrono i giorni
Urlalo con tutto il fiato
Trascorrono i giorni
Sappiamo bene il prezzo da pagare
Trascorrono i giorni
Urlalo con tutto il fiato
Trascorrono i giorni
Sappiamo bene il prezzo da pagare
Trascorrono i giorni
Urlalo con tutto il fiato
Trascorrono i giorni
Sappiamo bene il prezzo da pagare
Trascorrono i giorni
Urlalo con tutto il fiato
Trascorrono i giorni
Sappiamo bene il prezzo da pagare
Trascorrono i giorni
Urlalo con tutto il fiato
Trascorrono i giorni
Sappiamo bene il prezzo da pagare
7. Colder Than My Heart, If You Can Imagine
Più gelido del mio cuore, se riesci a immaginartelo
Non puntare il dito, tesoro
Non è il momento ideale per mettermi alla prova
"Non è stata una qualunque di queste persone", mi fa
"E se non sei stato tu è qualcuno per cui saresti pronto a dire una bugia
Di' un po', per chi è la diresti una bugia?"
Accettiamola questa bugia
E io canto ancora "whoa"
Non dire che non te la farai mai passare
Perché come fai a saperlo?
E io canto ancora "whoa"
Non dire che non te la farai mai passare
Perché come fai a saperlo?
Non prendertela subito con gli amici
Quando poi le cose si chiariranno non ne avrai più nessuno
"Non essere così sicuro di te stesso", mi fa lui
Ci fossi io al tuo posto, il tuo nome nemmeno lo sentiresti
Il cuore vuol dire tutto
Accettiamola questa bugia
E io canto ancora "whoa"
Non dire che non te la farai mai passare
Perché come fai a saperlo?
E io canto ancora "whoa"
Non dire che non te la farai mai passare
Perché come fai a saperlo?
Mi va benone essere un ladro
Mi va benone essere un ladro
Quando saremo in cima al mondo
Gli faremo sapere che la tua più grande paura è quella di dimenticare
Quando saremo in cima al mondo
Gli faremo sapere che la tua più grande paura è quella di dimenticare
E io canto ancora "whoa"
Non dire che non te la farai mai passare
Perché come fai a saperlo?
E io canto ancora "whoa"
Non dire che non te la farai mai passare
Perché come fai a saperlo?
8. Show 'Em the Ropes
Fagli vedere come si fa
Trattieni il respiro in modo da non risvegliarti mai più
Perché mi hai rovinato il 2004
E il massimo che possa sperare è questo
Vedere che crolli partendo da dentro
Andiamo a dirlo in giro a tutto il mondo, a tutto il mondo
Quanto sei bugiardo, quanto sei bugiardo
Lezione di vita gratis:
Non fidarti mai di nessuno al punto da lasciare scoperta la schiena
Tutte le persone che abbia mai conosciuto sono false
E vedrai che le prime che se ne vanno sono quelle che ti sono più care
A che servono i nemici? Bastano già gli amici
Io sono un gentiluomo e tu un bugiardo
Mi aspetto solo cose buone da te, ma quanto è difficile, ma quanto è difficile
Io sono un gentiluomo e tu un bugiardo
Mi aspetto solo cose buone da te, ma quanto è difficile, ma quanto è difficile
Ricominciamo da capo
Quando arriviamo in cima guardiamo che ti vai a sotterrare
Non è stato facile, non è stato facile
Ricominciamo da capo
Quando arriviamo in cima guardiamo che ti vai a sotterrare
Non è stato facile, non è stato facile
Lezione di vita gratis:
Da loro aspettati solo il peggio, ma tu cerca di trarne il meglio
E non sacrificare le cose in cui credi con tutto te stesso
Io mi impegno a sembrare potente quando parlo
A diventare il peggiore dei loro incubi quando dormono
A non tirarmi indietro davanti a nessuno
Io sono un gentiluomo e tu un bugiardo
Mi aspetto solo cose buone da te, ma quanto è difficile, ma quanto è difficile
Io sono un gentiluomo e tu un bugiardo
Mi aspetto solo cose buone da te, ma quanto è difficile, ma quanto è difficile
Ricominciamo da capo
Quando arriviamo in cima guardiamo che ti vai a sotterrare
Non è stato facile, non è stato facile
Ricominciamo da capo
Quando arriviamo in cima guardiamo che ti vai a sotterrare
Non è stato facile, non è stato facile
Ho visto il tuo mondo che crollava e ti schiacciava con tutto il peso
Ho visto il tuo mondo che crollava e ti schiacciava con tutto il peso
Ho visto il tuo mondo che crollava e ti schiacciava con tutto il peso
Ho visto il tuo mondo che crollava e ti schiacciava con tutto il peso
9. A Shot in the Dark
Un colpo alla cieca
Torniamo un attimo a quando eravamo come fratelli
Da ragazzi dove c'ero io c'eri sempre anche tu
Che cosa curiosa pensare a come sono cambiati i tempi
Mettici dentro pure la gelosia e adesso per me sei solo un nome
Arriva proprio al momento più adatto
Finisce qua
Abbiamo dato l'anima per farvi divertire
Ci facciamo solo del male
Abbiamo dato l'anima per farvi divertire
Ci facciamo solo del male
Sono un dio tra le formiche e tra le tue ragazze
E tu fai anche come se non ne sapessi niente
Sarà che è un po' troppo tempo che sei via
Avevo capito tutto fin dall'inizio
Mi giro un secondo e sento subito un colpo alla cieca
Fai il mio nome manco ci conoscessimo
Siete tutti uguali
Sì, sì, vai pure avanti a parlare
Sì, sì, vai pure avanti a parlare
Abbiamo dato l'anima per farvi divertire
Ci facciamo solo del male
Abbiamo dato l'anima per farvi divertire
Ci facciamo solo del male
Solo del male
Solo del male
Solo del male
Credi a me: conquisteremo il mondo
Credi a me: conquisteremo il mondo
Credi a me: conquisteremo il mondo
Credi a me: conquisteremo il mondo
10. Here's to the Past
Viva il passato
Viva il passato
Ripensiamo tutti alle situazioni che ci hanno fatti arrivare dove siamo
Le cose che contano io le interpreto così
Non venirmi a dire tu come mi sento
Con tutto quello che è successo non mi riconosco a seconda dei giorni
Ma perché mi sembra tutto lontanissimo?
Da qui ormai non si torna più indietro
Mi devo allontanare da tutti quelli che sono rimasti
Tutti quelli che sono rimasti
Adesso racconto la storia tristissima di come abbiamo fatto a superare quest'ultimo anno
Adesso racconto la storia tristissima di come abbiamo fatto a superare quest'ultimo anno
Ci dicevano che c'avremmo rinunciato
Non ce la farai mai se non sai far valere le tue ragioni
Ci dicevano che saremmo spariti nel nulla
Ci siamo già passati tutti per questa situazione
Non riesci ad andartene da questa città e non ce la fai più
Quando oggi ce ne andiamo magari la capisci
Questa battaglia continua non è sempre nelle mie mani
Da qui ormai non si torna più indietro
Mi devo allontanare da tutti quelli che sono rimasti
Tutti quelli che sono rimasti
Adesso racconto la storia tristissima di come abbiamo fatto a superare quest'ultimo anno
Adesso racconto la storia tristissima di come abbiamo fatto a superare quest'ultimo anno
Ci dicevano che c'avremmo rinunciato
Non ce la farai mai se non sai far valere le tue ragioni
Ci dicevano che saremmo spariti nel nulla
Quest'uomo supererà la prova del tempo
Quest'uomo supererà la prova del tempo
Quest'uomo supererà la prova del tempo
Quest'uomo supererà la prova del tempo
Adesso racconto la storia tristissima di come abbiamo fatto a superare quest'ultimo anno
Adesso racconto la storia tristissima di come abbiamo fatto a superare quest'ultimo anno
Ci dicevano che c'avremmo rinunciato
Non ce la farai mai se non sai far valere le tue ragioni
Ci dicevano che saremmo spariti nel nulla
11. I Heard It's the Softest Thing Ever
Ho sentito che è la cosa più leggera della storia
Stasera mando un messaggio
Quest'epoca è finita
Le seconde occasioni sono finite
Di fronte alla sconfitta io vinco
Eppure tu hai ancora così tanto da parlare
Ah, vengono dritti a prendere me
Ah, vengono dritti a prendere me
Leggi tra le righe
Non possiamo arrenderci stavolta
Lasciami andare, andrà tutto bene
Non lo sapevi?
Adesso che mi ritrovo di nuovo da solo
Lasciami andare, andrà tutto bene
Non lo sapevi?
Adesso che mi ritrovo di nuovo da solo
Racconta un po' cosa si prova a vedere crollare le pareti delle tue certezze
Mi ricordo di te
Hai scelto la strada più semplice quando grazie a me potevi batterti per qualcosa
Ah, vengono dritti a prendere me
Ah, vengono dritti a prendere me
Leggi tra le righe
Non possiamo arrenderci stavolta
Lasciami andare, andrà tutto bene
Non lo sapevi?
Adesso che mi ritrovo di nuovo da solo
Lasciami andare, andrà tutto bene
Non lo sapevi?
Adesso che mi ritrovo di nuovo da solo
Alla fine la mia è stata una delle tante promesse che non hai mantenuto
Alla fine la mia è stata una delle tante promesse che non hai mantenuto
Leggi tra le righe
Non possiamo arrenderci stavolta
Lasciami andare, andrà tutto bene
Non lo sapevi?
Adesso che mi ritrovo di nuovo da solo
Lasciami andare, andrà tutto bene
Non lo sapevi?
Adesso che mi ritrovo di nuovo da solo
12. Start the Shooting
Inizia a sparare
Oh, guardate un po' qua
In questa città non c'è spazio per tutti e due
Per cui preparatevi a correre
E questo dimostra quanto ne sapete poco di come funzionano le cose
Io mi accorgo di tutto
Tipo tutte le voci che hai messo in giro oggi
Non cambierai mai
Vediamo di chiarire le cose
I segreti che non mi hai detto io li so tutti
Fine del discorso
Attento a dove metti i piedi
Questa città è capace di farti a pezzi e lasciarti lì a soffrire
Per cui scusami tanto, ma io non ne andrei così fiero
Attento a dove metti i piedi
Questa città è capace di farti a pezzi e lasciarti lì a soffrire
Per cui scusami tanto, ma io non ne andrei così fiero
Siete tutti uguali
Pensate che a tutti quelli che avete intorno gliene freghi qualcosa di quello che pensate voi
Nessuno sa chi siete
Sarebbe anche ora
Prendete tutti i vostri amici e andate più lontano possibile dai confini del mio stato
Io mi accorgo di tutto
Tipo tutte le voci che hai messo in giro oggi
Non cambierai mai
Vediamo di chiarire le cose
I segreti che non mi hai detto io li so tutti
Fine del discorso
Attento a dove metti i piedi
Questa città è capace di farti a pezzi e lasciarti lì a soffrire
Per cui scusami tanto, ma io non ne andrei così fiero
Attento a dove metti i piedi
Questa città è capace di farti a pezzi e lasciarti lì a soffrire
Per cui scusami tanto, ma io non ne andrei così fiero
Chissà se quando non ci sarò sentiranno la mia mancanza
Chissà se stavolta starò via troppo tempo
Aspettiamo e vediamo se col tempo cambia qualcosa
Chissà se quando non ci sarò sentiranno la mia mancanza
Chissà se stavolta starò via troppo tempo
Aspettiamo e vediamo se col tempo cambia qualcosa
Attento a dove metti i piedi
Questa città è capace di farti a pezzi e lasciarti lì a soffrire
Per cui scusami tanto, ma io non ne andrei così fiero
Attento a dove metti i piedi
Questa città è capace di farti a pezzi e lasciarti lì a soffrire
Per cui scusami tanto, ma io non ne andrei così fiero
Attento a dove metti i piedi
Questa città è capace di farti a pezzi e lasciarti lì a soffrire
Per cui scusami tanto, ma io non ne andrei così fiero
Attento a dove metti i piedi
Questa città è capace di farti a pezzi e lasciarti lì a soffrire
Per cui scusami tanto, ma io non ne andrei così fiero
Attento a dove metti i piedi
Per cui scusami tanto, ma io non ne andrei così fiero
Attento a dove metti i piedi
Per cui scusami tanto, ma io non ne andrei così fiero
Attento a dove metti i piedi
Attento a dove metti i piedi
13. Heartless
Senza cuore
Per una volta ho aperto gli occhi su di te e su tutti i tuoi discorsi
Per una volta è venuta alla luce la tua tela di bugie
Io ti ho dato tutto, non mi è rimasto più niente
Eppure fai come se fossi solo un peso
Alla fine ci ho rinunciato, rinunciato, rinunciato
Stai zitta almeno un secondo e lasciami voltare pagina
Perché sono davvero stanco di giocare col mio cuore
Per te sono andato fino in capo al mondo, adesso è ora di scegliere
Mi sono fatto risucchiare dal disastro che è la tua vita
Mi sento danneggiato dentro, soffro
Non minacciarmi con quello che provo secondo te
Se mi leggessi nel pensiero, ti metteresti a piangere
Sono stanco delle scuse che mi rifili ogni volta
Finalmente sono riuscito ad accettarmi per come sono
Io per te non sono nulla, e questa cosa non può cambiare
Vivo nel mondo dei sogni
Stai zitta almeno un secondo e lasciami voltare pagina
Perché sono davvero stanco di giocare col mio cuore
Per te sono andato fino in capo al mondo, adesso è ora di scegliere
E adesso chiudo gli occhi e sogno tempi migliori
Quando finalmente avrò superato questa cosa e sarò felice da solo
Ho fatto di tutto, eppure quello che è stato messo da parte sono io
Volevo soltanto essere la persona che ti asciugava le lacrime dagli occhi
Ma evidentemente sarò sempre la seconda scelta in un mondo a cui di te non importa nulla
Non lo capirai mai che sei solo una ragazza carina come tante altre
Continuerai sempre a dirmi che ci tieni e poi a tornare subito da lui
Le tue parole traditrici le sento da un miglio di distanza
Non hai mai imparato a parlare a bassa voce
Quanto sei bugiarda...
Dimmi la verità
Quanto sei bugiarda...
Dimmi la verità
Bugiarda del cazzo
Dimmi la verità
Fai un favore al mondo intero:
Piantala di tagliarti sulle braccia e tagliati la gola invece
14. You Should've Killed Me When You Had the Chance
Dovevi uccidermi quando avevi l'occasione
E dunque dico addio a una città che ha occhi e orecchie
Vi sento mormorare quando passo
Facce conosciute che mi ricambiano il sorriso
E lo sapevo che con questa cosa sarebbero cambiati
L'unica cosa che mi dà fastidio è che poi direte tutti di essere miei amici
Perché non riuscite a guardarmi negli occhi un'ultima volta?
Non è più un segreto ormai: sapete che me ne vado
Ma se chiamate, sappiate che torno di corsa per passare un'altra serata con voi
Il mio posto sarebbe questo
Vi prego, non mi abbandonate
Queste storie le ho già lette mille volte, e adesso vedrò di riscriverle
State interferendo con una rabbia che non potete controllare
Lei per me è tutto, per cui tenetele a freno quelle lingue biforcute
Varrà la pena di sacrificarsi per le bugie di una puttana?
Credetemi, io ho chiuso
L'unica cosa che mi dà fastidio è che poi direte tutti di essere miei amici
Perché non riuscite a guardarmi negli occhi un'ultima volta?
Non è più un segreto ormai: sapete che me ne vado
Ma se chiamate, sappiate che torno di corsa per passare un'altra serata con voi
Il mio posto sarebbe questo
Vi prego, non mi abbandonate
Sono entrato in casa tua stamattina
Avevo dietro la pistola che tenevamo nel tavolino in sala
C'era il tuo sangue che è schizzato su tutti i muri
Ti troveranno per terra in bagno
Sono entrato in casa tua stamattina
Avevo dietro la pistola che tenevamo nel tavolino in sala
C'era il tuo sangue che è schizzato su tutti i muri
Ti troveranno per terra in bagno quando avrò finito
Ma dovrei lasciar tutto perdere?
Ma dovrei lasciar tutto perdere?
Ma dovrei lasciar tutto perdere?
Ma dovrei?
Dovevi uccidermi quando avevi l'occasione
Dovevi uccidermi quando avevi l'occasione
Dovevi uccidermi quando avevi l'occasione
Dovevi uccidermi quando avevi l'occasione
15. Why Walk on Water When We've Got Boats?
Che senso ha camminare sulle acque se ci sono le barche?
Occhio a quello che dici da quel piedistallo
Continui a ripetere le stesse cose
So più di quello che credi
E i tuoi discorsi sono privi di qualsiasi ospite celeste
Tutte queste cose un senso ce l'avranno quando ci sarà un disco d'oro
Qualche copia in più cosa fa alla tua anima?
Mi fai perdere tempo mentre loro diventano perduti
Non mi salverai, non mi salverai mai
Ci hai provato con qualsiasi discorso, ma nessuno di loro vuol dire nulla
Non mi salverai, non mi salverai mai
Tu fai la vita più triste che abbia mai visto
È per colpa di quelli come te che non credo
Non nego il valore delle cose che non si vedono
E non sarà certo l'ultima frontiera
Cerco solo di far vedere a tutti che tu, tu sei una nullità
#a day to remember#adtr#for those who have heart#fast forward to 2012#speak of the devil#the danger in starting a fire#the plot to bomb the panhandle#monument#the price we pay#colder than my heart if you can imagine#show 'em the ropes#show em the ropes#show them the ropes#a shot in the dark#here's to the past#i heard it's the softest thing ever#start the shooting#heartless#you should've killed me when you had the chance#you should have killed me when you had the chance#why walk on water when we've got boats?
2 notes
·
View notes
Photo
(Foto da sscnapoli.it)
La Mia Opinione di Napoli-Fiorentina. Siamo in semifinale di Coppa Italia. Una qualificazione ottenuta con ulteriori grandi passi in avanti.
Non avevamo mai vinto per 1-0, in stagione. Eppure di partite sofferte, portate a casa col minimo scarto, ne ricordiamo qualcuna.
Quella col Milan di sabato scorso, per esempio. Ecco, partiamo da lì.
Per la seconda volta in tre giorni, abbiamo potuto ascoltare quella parolina magica, che Sarri sembra avere finalmente trasmesso alla sua squadra: mentalità.
Ieri è stata la volta di Callejon, autore del gol partita. Sapete, però, qual è la novità? José non si limita a pronunciarla, quella parola, ma anzi la esegue, la mette in pratica, nella risposta immediatamente successiva.
‘Ora chi tra Juve e Milan?’, chiede il giornalista e lui risponde 'per noi è uguale, noi abbiamo vinto, adesso se la giocano loro’. E a chi potrebbe obiettare che siano frasi di circostanza, dico di andare a riguardare la sua espressione. Il passo in avanti, l'enorme passo in avanti del Napoli, è tutto lì. Nella determinazione di quella affermazione, che non è nient'altro che il riflesso di tutto ciò a cui stiamo assistendo in campo, ormai da qualche settimana. Un avversario vale l'altro, perché l'unico vero avversario del Napoli può essere sempre e solo il Napoli. E una volta capito questo, il salto di qualità sarà inevitabile.
Qualcuno sostiene che vincere aiuta a vincere. Per questa squadra, a quanto pare, non solo aiuta a vincere, ma aiuta a crescere. Nella testa, nella fiducia, più che nel talento. Quello c'è, e lo sappiamo. Ciò che era mancato, invece, soprattutto ad inizio stagione, complici episodi che avevano scoraggiato, e da cui non era facile uscire, era proprio quella grinta, quella determinazione, quella fiducia, quella 'cazzimma’ lì. Quel credere in sé stessi e nel proprio valore, di singoli e di squadra.
Quella determinazione che ti permette di portare a casa un'altra vittoria costruita in maniera paziente, raggiunta e difesa con fermezza.
Ad una Fiorentina sulla difensiva, che provava ad ostruire e poi ripartire, rispondevamo con tenacia, con quelle trame di gioco che solo il sarrismo sa regalare.
Ma rispondevamo anche con un po’ di solita sfortuna. Restiamo il Napoli, non dimentichiamolo. 😅
Insigne colpisce il primo legno e se il sottotitolo della mia mente è 'vabbuo, abbiamo capito come deve andare' (solito mio ottimismo 😏), Cerqueti invece si lascia andare per la 'prodezza di Tatarusanu’, che per carità ha fatto una gran bella figura, ma una maggiore considerazione di Lorenzo e di quella maledetta traversa, come dire, me la sarei aspettata. Niente.
Allora sotto a riprovarci. Pavoletti poco servito e non ancora integrato pienamente negli schemi non incide come potrebbe. Verrà sotituito da Dri 🙄 Mertens nel secondo tempo. Si farà valere, Leonardo. Diamogli tempo e fiducia. Tempo, soprattutto, visto che siamo solo alla prima da titolare.
Intanto, a centrocampo Diawara, Hamsik e Zielinski ci deliziano con quegli scambi lì, quelli che ti mancano quando vedi gli altri giocare, quelli a cui noi ci stiamo abituando, invece: e se da un lato è un bene, dall'altro… Insomma, ci stiamo abituando così bene, che quasi fa paura: dal sarrismo non ne esci. È come la sigaretta per Sarri: quello, per il mister, è il primo pensiero a fine gara (ma anche durante, quando lo chiudono in uno sgabuzzino della tribuna😂). Per noi tifosi, invece, sono quelle trame di gioco. Quelle che fanno perdere la testa e che vai a riguardare mille volte.
Stavolta, a parte l'azione che porta al gol, direi che la perla assoluta sia l'apertura di Diawara verso Marek Hamsik sulla fascia sinistra. Un capolavoro meraviglioso, fatto con una facilità ed una leggerezza, tali da farlo sembrare un automatismo. Un'abitudine, insomma. Una bella abitudine a qualcosa di grande. Sarà difficile uscire da questo tunnel, spero ne siate consapevoli.
Un tunnel dal quale è impossibile uscire (più che difficile, quindi) sono i legni. Legni che si allargano quando attacchiamo e si restringono quando difendiamo. 😅
Lorenzo ne colpisce un altro dalla parte opposta stavolta. E gli viene negata così, la ciliegina su una prestazione di livello assoluto. Pare che Carlos Sanchez lo stia ancora cercando. 😂
Ciliegina che però arriva a coronare il lavoro di un'intera squadra, quando da Diawara, lo stesso Insigne, Hamsik e Callejon nasce il gol qualificazione. Perfetti nei tempi, nei passaggi, negli inserimenti.
José trova il gol anche in Coppa Italia e si lascia andare ad un balletto particolare. E Marta, sua moglie, ha provveduto a confortarci. Ha provveduto a confermare, che in realtà Calleti non è impazzito. O forse sì. Ma se lo è, è per sua figlia, coreografa d'eccezione. Quindi, va ancora tutto bene. 😉
Vantaggio raggiunto e fase difensiva che fa del suo meglio. La coppia centrale Albiol-Maksimovic fa bene. E sono contenta, soprattutto per il secondo, già ampiamente bistrattato. Caro Nikola, evidentemente, Albiol non è bastato: esempio di giudizi avventati poi ritirati. Per me, vale lo stesso discorso fatto per Leonardo. Tempo e fiducia.
E questo discorso, soprattutto in termini di fiducia, vale anche per Reina. Tiene in partita gli azzurri con una paratona a mano aperta su colpo di testa insidioso da distanza ravvicinata (a me sembra una deviazione nostra 🙄e questo renderebbe ancor più valorosa la parata!). Si sottolineano spesso errori, di cui tra l'altro Pepe si assume facilmente ed umilmente, ogni responsabilità. Mi piacerebbe si sottolineasse dovutamente la prestazione determinante e decisiva di ieri.
Insomma, a parte il piccolo problema per Strinic (che pare però non essere grave), che ci ha permesso di vedere però un buon Christian Maggio e a parte l'espulsione di Hysaj, sulla quale avrei scommesso, è stata una serata perfetta.
Stasera scopriremo chi tra Milan e Juventus incotreremo in semifinale. Come dice Callejon, per noi, è uguale. Una vale l'altra. Anche se, visto che sabato scorso, qualcuno, a detta di qualcun altro, meritava qualcosa in più della sconfitta, come dire, sarebbe giusto che avesse un'occasione in più per provare a riscattarsi. Caro Max, lasciamo a te l'onore di dargli quanto (a tuo dire e solo a tuo pensare) gli spettava. Fai pure.
Semifinale a parte, domenica una sfida tutto sommato insidiosa. Una sfida di quelle in cui hai tutto da perdere e niente da guadagnare. Il Palermo non ha nulla o quasi da chiedere al campionato e non ha ancora un allenatore, dopo le dimissioni di Corini. Quindi, ripeto, massima concentrazione per una gara che potrebbe sembrare più facile di quel che è. Non perdiamo di vista l'obiettivo!💪
Alla prossima e #ForzaNapoliSempre! 💙
#ssc napoli#napoli#naples#football#opinion#me#serie a#lovefootball#sarri#marek hamšík#callejon#sarrismo
3 notes
·
View notes
Text
Alesana - Where Myth Fades to Legend, traduzione testi
La vita non ha senso senza di te
Che magnifica tortura sa essere l’amore
Mi si spezza il cuore desiderandoti
Che deliziosa tortura sa essere l’amore
(da: As You Wish)
1. Alesana – This Is Usually the Part Where People Scream, traduzione
Questa di solito è la parte dove la gente urla
Dici che mi batti?
Fatti sotto, fatti sotto
Dici che salverai la situazione?
Fatti sotto, fatti sotto
Sei pronto?
Fatti sotto
Te le faccio vedere io un paio di cosette
Tu penserai anche di essere furbo, ma non lo sei
Comincia pure a tirar fuori le bare
Credimi, ragazzo, stanotte ci dormirai dentro
Non abbiamo nessuna certezza di uscirne vivi
Piantala di frignare e diamoci dentro
Caro mio, è ora di prepararsi a combattere
Piantala di frignare e diamoci dentro
Benvenuti allo spettacolo
È una storia che avete già sentito mille volte
Per cui mettetevi seduti e immergetevi insieme a me
Non smetteranno mai di tramandare questo racconto
Benvenuti allo spettacolo
È l’occasione di salvare il mondo o perdere la ragazza
Salviamo il mondo
Gli eroi salveranno la situazione
Tu penserai anche di aver vinto, ma ti assicuro che non è finita
Tu penserai anche di aver vinto, ma ti assicuro che non è finita
Potrebbe essere la nostra ultima occasione per ribellarci finalmente
Siamo qua e siamo pronti a combattere
Nessuno di noi fuggirà davanti a qualcuno
Arrivano tempeste
Non abbiamo nessuna certezza di uscirne vivi
Piantala di frignare e diamoci dentro
Dobbiamo essere superiori e combattere
Diventeremo eroi
Benvenuti allo spettacolo
È una storia che avete già sentito mille volte
Per cui mettetevi seduti e immergetevi insieme a me
Non smetteranno mai di tramandare questo racconto
Benvenuti allo spettacolo
È l’occasione di salvare il mondo o perdere la ragazza
Salviamo il mondo
Gli eroi salveranno la situazione
Questa è la parte dove in teoria dovete urlare
Questa è la parte dove in teoria dovete urlare
Questa è la parte dove in teoria dovete urlare
Questa è la parte dove in teoria dovete urlare
Quando urlerete, noi diventeremo eroi
Benvenuti allo spettacolo
È una storia che avete già sentito mille volte
Per cui mettetevi seduti e immergetevi insieme a me
Non smetteranno mai di tramandare questo racconto
Benvenuti allo spettacolo
È l’occasione di salvare il mondo o perdere la ragazza
Salviamo il mondo
Gli eroi salveranno sempre la situazione
Salviamo il mondo
Gli eroi salveranno la situazione
Salviamo il mondo
Gli eroi salveranno sempre la situazione
2. Alesana – Goodbye, Goodnight, for Good, traduzione
Addio, buonanotte, per sempre
Fa la sua brutta comparsa la gelosia
Non le dimenticherò le cose che hai detto prima
Addio, buonanotte, per sempre
Ricordati la mia faccia quando proverai il dolore
Aiutami a dormire
Aiutami a dormire
Ora combatto con gli occhi chiusi per le cose che ho lasciato andare
Viene fuori un soffio di fiato dolce
Strozzati con le bugie che hai detto durante l’ultimo addio
Senti la mia voce mentre dormi
Dormi bene, buonanotte
Strozzati con le bugie che hai detto durante l’ultimo addio
L’addio mi aiuta a dormire senza il tuo ricordo
E i miei sogni distrutti fanno la polvere sopra quella che un tempo era una bugia
Non mi tormenta più
E ora te ne sei andata, mi hai lasciato solo
Non mi sbagliavo quando sentivo dentro questa cosa
E allora addio, buonanotte, per sempre
Ora combatto con gli occhi chiusi per le cose che ho lasciato andare
Viene fuori un soffio di fiato dolce
Strozzati con le bugie che hai detto durante l’ultimo addio
Senti la mia voce mentre dormi
Dormi bene, buonanotte
Strozzati con le bugie che hai detto durante l’ultimo
Ci trovo gusto nel sapore della tua decomposizione
Ti guardo fremente che scompari
Non saprei spiegare cosa succede dentro di me
Mi rifiuto di andare avanti a lottare contro di te
So solo che devo assicurarmi, assicurarmi che non ti sveglierai mai più
La pelle tenera cede sotto una mano tremante
Due occhi stupendi vengono cuciti per sempre
Un filo feroce soffoca la luce
Due occhi stupendi vengono cuciti per sempre
Un filo feroce soffoca la luce
3. Alesana – Seduction, traduzione
Seduzione
La luce del sole mi riscalda il viso solo quando sogno te
So che mi aspetterai, è passato troppo tempo
Occhi stupendi, bugie stupende per lenire il dolore
Occhi stupendi, bugie stupende, mi uccidi
Aspetterei degli anni anche solo per sentire di nuovo il tuo contatto
Io senza di te morirò; e tu, amore mio?
Occhi stupendi, bugie stupende ti escono dalla bocca
Mentre dici il suo nome con un grido, mi uccidi
Dalla tua dolce voce sfuggono grida mentre ti bacio un’ultima volta
Ti ricordi di me e della nostra stupenda storia d’amore?
Guardami negli occhi e dimmi sinceramente che il nostro amore non c’è più
Perché mi hai voltato le spalle?
Un giorno ti sveglierai e capirai che errore che hai fatto
Nelle vene mi scorre il ghiaccio mentre mi ritrovo di fronte a quella che mi ha rubato tutto
La compassione non è un’opzione
Dalla tua dolce voce sfuggono grida mentre ti bacio un’ultima volta
Ti ricordi di me e della nostra stupenda storia d’amore?
Guardami negli occhi e dimmi sinceramente che il nostro amore non c’è più
Perché mi hai voltato le spalle?
Un giorno ti sveglierai e capirai che errore che hai fatto
Nell’amore siamo una cosa sola, inseparabili
Piacere patetico, in questo modo crolliamo
Ho visto i tuoi occhi, ti ho asciugato le lacrime, ti ho aspettato
Chi vedi ora con gli occhi ben sigillati?
Come sposa avrai il rimorso
Come sposa avrai il rimorso
Addio
Ti ricordi di me e della nostra stupenda storia d’amore?
Guardami negli occhi e dimmi sinceramente che il nostro amore non c’è più
Perché mi hai voltato le spalle?
Un giorno ti sveglierai e capirai
Dalla tua dolce voce sfuggono grida mentre porto a termine l’opera del mio addio
4. Alesana – A Most Profound Quiet, traduzione
Una profondissima quiete
Dovremmo procedere ad ammazzarla all’istante
Ma guarda che occhi adorabili che ha
Non vedo l’ora, immaginati quanto soffrirà
Qualcuno può dirmi che non sono tanto a posto?
Come hai potuto farti ingannare dalla mia affascinante messinscena?
I giorni si dileguano, ma dentro di me brucia ancora il senso di colpa
Mi sembra di essere il responsabile
Perché non riesco a capire quanto i pezzi paiono incastrarsi?
Mi sembra di essere il responsabile
Ma lei lo sa che prima di incontrarla, tutto quel sangue me l’ero solo sognato?
E allora perché mi tenta?
Le vedi le immagini del dolore?
Come potrei? È possibile?
Devi consegnarmela
Sono stanco di lavarmi via dalle mani ciò che ho fatto
È nel covo di un assassino che ti sei cacciata
I giorni si dileguano, ma dentro di me brucia ancora il senso di colpa
Mi sembra di essere il responsabile
Perché non riesco a capire quanto i pezzi paiono incastrarsi?
Mi sembra di essere il responsabile
Qualcosa in questa stanza vuota mi dice che dovrei fuggire
È ora di toglierci la maschera
Che cos’abbiamo fatto?
Ci siamo affezionati troppo
Non possiamo lasciarla scappare
Ce la siamo lasciata scappare
È l’ultima volta che ci dobbiamo rivolgere la parola
Lei non è più tua
Non possiamo lasciarla scappare
È tutta mia
I giorni si dileguano, ma dentro di me brucia ancora il senso di colpa
Mi sembra di essere il responsabile
Perché non riesco a capire quanto i pezzi paiono incastrarsi?
Mi sembra di essere il responsabile
Ma lei lo sa che prima di incontrarla, tutto quel sangue me l’ero solo sognato?
E allora perché mi tenta?
5. Alesana – Red and Dying Evening, traduzione
Rosso di sera morente
Hai finito di usarmi
La tua parvenza di innocenza non ti proteggerà dall’odio della mia collera
Hai finito di usarmi, prenditela con te stessa per la fine che fai
Ti meriti ogni lacrima che scende
Strappati gli occhi e il sangue ti inonderà di rosso e io ti lascerò lì a morire
Una deliziosa serata agghindata di rimpianti
L’ombra della giustizia ora ti inghiotte mentre due mani fredde raccolgono il dolore che hanno seminato
Hai finito di usarmi, prenditela con te stessa per la fine che fai
Ti meriti ogni lacrima che scende
Strappati gli occhi e il sangue ti inonderà di rosso e io ti lascerò lì a morire
Una deliziosa serata agghindata di rimpianti
Morta per sempre
Il sapore della tua morte ha preso il posto dell’odore del tuo fiato
Una deliziosa serata agghindata di rimpianti
Soffoco la tua voglia di vivere con il mio dolore
Come ti sei fatta sedurre facilmente dall’avidità
Non le sentivi proprio le mie mani indurite che ti si avvicinavano alla gola
Svegliati nell’incubo che è diventato il nostro amore
Che le tue urla possano non cessare mai
Hai finito di usarmi
Non tutti i cavalieri senza macchia e senza paura possono far avverare i tuoi sogni
6. Alesana – Better Luck Next Time, Prince Charming, traduzione
Sarai più fortunato, Principe Azzurro
Le ombre mi danzano attorno mentre corro da solo a perdifiato
Non avrò riposo finché lei non sarà fra le mie braccia
Così vicina, eppure così lontana
Un semplice bacio per riportarla in vita, per mettere fine a questa storia
Non tutti i cavalieri senza macchia e senza paura possono far avverare i tuoi sogni
Lui non è poi tutto quel principe azzurro che sembra
Vieni a reclamare la tua regina
Vieni a reclamare la tua regina
Vieni a reclamare la tua regina
Vieni a reclamare la tua regina
Vieni a reclamare la tua regina
Vieni a reclamare la tua regina
Le bestie selvatiche sono fameliche, ti divoreranno presto
Ululati tetri fanno eco a urla di rabbia, ma quelle orecchie non li sentono
Non tutti i cavalieri senza macchia e senza paura possono far avverare i tuoi sogni
Lui non è poi tutto quel principe azzurro che sembra
Vieni a reclamare la tua regina
Sei patetico, a cosa servi?
Lei si fidava di me, ero la sua unica speranza di fuggire
Un veleno intenso e sottile accoglie i suoi occhi immobili nel sonno eterno
Se mi fossi mostrato, lei sarebbe mia
Chi è la più bella del reame?
Dimmelo di nuovo, dimmelo di nuovo: sai bene che sono io
Un semplice bacio per riportarla in vita, per mettere fine a questa storia
Non tutti i cavalieri senza macchia e senza paura possono far avverare i tuoi sogni
Lui non è poi tutto quel principe azzurro che sembra
Faremo avverare tutti i tuoi sogni
Faremo avverare tutti i tuoi sogni
Vieni a reclamare la tua regina
7. Alesana – The Uninvited Thirteenth, traduzione
Il tredicesimo ospite non invitato
Avresti dovuto evitare di insultarmi
Non succederà più
Dormi, farò finta che sei morta
E mentre dormi, che tu possa essere privata della giovinezza
Dormi, tesoro mio, cara Rosaspina
Che gli incubi ti siano compagni
La vendetta è mia
Ci dev’essere qualcosa che è sfuggito a tutti
La fine si avvicina, è proprio quello che temevo
Comincio a chiedermi se questa cosa mi tormenterà
Nonostante i dubbi, devo spezzare l’incantesimo
Che giornata stupenda per farsi torturare dai sogni dove compari tu
Ora che si sveglia, la guarderò finalmente negli occhi
Mio splendido premio, sappi che non resterai mai più sola perché ci sono io con te
Risvegliare le sue pallide labbra è tutto quello che desidero
Il tempo a disposizione è quasi scaduto
Sono arrivato fin qua, ormai non si torna più indietro
Ho la spada sguainata, l’unica scelta che ho è di combattere
Ormai non c’è nulla che mi possa fermare se non me stesso
Spezzerò l’incantesimo
Salvatemi, qualcuno mi aiuti
Chiunque, vi prego
Mi sentite?
I miei occhi
Vedrò più la luce del giorno? Mai
Ora che si sveglia, la guarderò finalmente negli occhi
Mio splendido premio, sappi che non resterai mai più sola perché ci sono io con te
Non sfuggirete mai
Non sfuggirete mai
Rimpiangerete entrambi di non essere morti
Lui non spezzerà l’incantesimo
Che giornata stupenda per farsi torturare dai sogni dove compari tu
Mia principessa, mi tufferò fra le spine
Ora che si sveglia, la guarderò finalmente negli occhi
Mio splendido premio, sappi che non resterai mai più sola perché ci sono io con te
La mia dolce principessa finalmente sveglia
8. Alesana – Sweetheart, You Are Sadly Mistaken, traduzione
Dolcezza, purtroppo ti sbagli di grosso
Credi a me: la fine di questa notte è ben lontana
Risparmiami le tue minacce e le tue osservazioni inutili, per favore
Avanti, vediamo se osi
Fai un altro passo verso questa gabbia, tesoro
Ti faccio vedere cosa intendo
Non posso farmi sopraffare dalla paura
Continua a sorridere e ben presto la pagherai
Chiudi gli occhi e lascia che la mente fugga in un mondo di sogni
Io non ti sveglio
Chiudi gli occhi e tienili chiusi
La parte che sta arrivando non sarà molto bella da vedere
Lascia perdere stanotte, domani arriverà presto
E noi saremo impegnati a cantare “La strega cattiva è morta”
“C’era una volta” fa parecchio favola
Ma mi sa che per noi è vero
Chi è che ride adesso?
Il sangue esce a fiotti dalla sua bocca riarsa mentre implora pietà
Senti come urla
Se pensi di ottenere il mio perdono, dolcezza, purtroppo ti sbagli di grosso
Non ci dovevi portare
Non ci dovevi fare del male
Tu non hai la minima idea di cos’hai messo in moto
Ma credimi, quando avrò finito te ne accorgerai
È ora, tesoro
Chiudi gli occhi e lascia che la mente fugga in un mondo di sogni
Io non ti sveglio
Chiudi gli occhi e tienili chiusi
La parte che sta arrivando non sarà molto bella da vedere
Lascia perdere stanotte, domani arriverà presto
E noi saremo impegnati a cantare “La strega cattiva è morta”
“C’era una volta” fa parecchio favola
Ma mi sa che per noi è vero
Ti conviene correre molto più veloce
Lo so che sei spaventata, ma lo sono pure io
Non osare girarti
Tieniti più forte che puoi
Lo so che hai paura, ma ce l’ho pure io
Non c’è tempo per piangere
Corri fino a non sentirti più le gambe
Chiudi gli occhi, chiudi gli occhi
Chiudi gli occhi, chiudi gli occhi
Lascia perdere stanotte, domani arriverà presto
E noi saremo impegnati a cantare “La strega cattiva è morta”
“C’era una volta” fa parecchio favola
Ma mi sa che per noi è vero
Chi è che ride adesso?
Il sangue esce a fiotti dalla sua bocca riarsa mentre implora pietà
Senti come urla
Se pensi di ottenere il mio perdono, dolcezza, purtroppo ti sbagli di grosso
È ora, tesoro
9. Alesana – And They Call This Tragedy, traduzione
E questa la chiamano tragedia
Mi fai schifo
Li strappo via quegli occhi di diamante che non sopporto di vedere
Uno schizzo di rosso sulla pelle bianca come carta
Questa la chiamano tragedia
Mi vengono in mente le sere che mi sussurravi dolcemente
“Per l’eternità il mio cuore è tuo”
Mi rendo conto che quelle parole sono morte
Mentre la vita si spegne nei tuoi occhi
Quello che posso dire è che forse non è ancora troppo tardi
Se io non posso essere amato, allora non lo sarà nessuno
Penso a questo mentre do un altro tenero bacio alle tue labbra incrostate di sangue
Questa notte questa cosa che chiami amore muore
La tua faccia mi fa ribrezzo
Sorrido e sopporto i tuoi occhi
Questa fiducia tradita decreterà la tua fine
Mentre la vita si spegne nei tuoi occhi
Quello che posso dire è che forse non è ancora troppo tardi
Riprovaci, fai una cosa perfetta, rendimene degno
Oppure crepa, per quello che me ne frega
È da parecchio tempo che rimando questa cosa, ma non è mai troppo tardi
Mani bianche che si stringono e occhi rossi che si infiammano
Adesso stringo i denti e porto a termine quello che so che va fatto per ammazzare il tuo ricordo
E hai detto che sarebbe durata per sempre
Hai detto che sarebbe durata per sempre
Dopo oggi ti tormenterà il silenzio
Non può esserci alcun perdono per quello che hai fatto
Dopo oggi ti tormenterà il silenzio
Non può esserci alcun perdono per quello che hai fatto
E hai detto che sarebbe durata per sempre
E hai detto che sarebbe durata per sempre
10. Alesana – All Night Dance Parties in the Underground Palace, traduzione
Feste da ballo per tutta la notte nel palazzo sotterraneo
Splendore, lo sai che mi lasci senza fiato quando incroci i miei occhi
Il mio cuore appartiene a te, angelo mio
Non hai proprio alcun motivo di farti rattristare dalla vita
Ti prego, vieni con me, ti faccio vedere
Lo so che a volte si può far fatica a lasciarsi andare
Piccola, stasera le preoccupazioni lasciale a casa perché è ora di festeggiare
Per tutta la notte canterò e ballerò con te, mia dolce principessa, solo se tu ti fidi
Dammi la mano e seguimi
Ti faccio innamorare
Per tutta la notte canterò e ballerò con te
Ogni volta che ti guardo, non riesco a credere quanto sei magica
Le stelle appartengono a te, angelo mio
Fuggi con me in un mondo dove il tempo non sembra esistere
Te lo dimostra il sorriso che ho stampato in faccia
Lo so che a volte si può far fatica a lasciarsi andare
Piccola, stasera le preoccupazioni lasciale a casa perché è ora di festeggiare
Per tutta la notte canterò e ballerò con te, mia dolce principessa, solo se tu ti fidi
Dammi la mano e seguimi
Ti faccio innamorare
Questa notte finisce solo quando smettiamo di ballare
Mia dolce principessa, canterò e ballerò con te per tutta la notte
Le stelle appartengono a te, angelo mio
Per tutta la notte canterò e ballerò con te, mia dolce principessa, solo se tu ti fidi
Dammi la mano e seguimi
Ti faccio innamorare
Questa notte finisce solo quando smettiamo di ballare
11. Alesana - Endings Without Stories, traduzione
Finali senza storie
Stavolta muoio
Il nostro amore rovinato dalla tua malignità
Frammenti rotti di sentimenti ora sono solo ricordi contaminati che rimangono
Sogni meravigliosi che portavo nel cuore ora fanno schifo mentre con una morsa ti privo della luce
Ho guardato che ti passava il sorriso dal volto
Hai perso tanto di quel sangue che nelle vene non c’era più niente
Ho le mani macchiate di sangue per non dimenticarti
Ormai è tutto finito, quindi asciugati gli occhi
Non c’è alcun perdono, abbi paura di morire
Ho le mani macchiate di sangue per non dimenticarti
Scendono le lacrime mentre le tue grida di angoscia imperversano nei cieli nel mezzo della penitenza che devi scontare
Accarezzo questo proiettile mentre gli occhi vicini ai ricordi dolorosi che mi hai lasciato consumano quel che rimane di me
L’immagine che ho di te è diventata polvere, il tuo sorriso di porcellana è sparito
Ho guardato che ti passava il sorriso dal volto
Hai perso tanto di quel sangue che nelle vene non c’era più niente
Ho le mani macchiate di sangue per non dimenticarti
Ormai è tutto finito, quindi asciugati gli occhi
Non c’è alcun perdono, abbi paura di morire
Ho le mani macchiate di sangue per non dimenticarti
Ti sei liberata di me
Ti sei liberata di me troppo presto
“Ti amo” sono parole vuote che sfuggono mentre ti taglio la gola
E io ti taglierò la gola
12. Alesana – As You Wish, traduzione
Come desideri
La vita non ha senso senza di te
Che magnifica tortura sa essere l’amore
Mi si spezza il cuore desiderandoti
Che deliziosa tortura sa essere l’amore
Salirò in cima alle colline
Sfodererò la spada e toglierò di mezzo chiunque cerchi di sbarrarmi la strada
Ti prego, sappi che non fuggirò mai senza portarti fra le mie braccia
Un giorno gli innamorati sogneranno questo bacio immortale, non Romeo e Giulietta
I racconti sulla nostra storia d’amore non moriranno mai
Ho ucciso gli esseri più immondi, ho sopportato un dolore formidabile
Finalmente sentirò di nuovo la tua carezza
Ho affrontato i mari freddi e solitari, ho soverchiato i pronostici
Del resto
Salirò in cima alle colline
Sfodererò la spada e toglierò di mezzo chiunque cerchi di sbarrarmi la strada
Ti prego, sappi che non fuggirò mai senza portarti fra le mie braccia
Un giorno gli innamorati sogneranno questo bacio immortale, non Romeo e Giulietta
I racconti sulla nostra storia d’amore non moriranno mai
Mi perdoni per quello che ho fatto per darti quattro cavalli bianchi?
Mi perdoni per quello che ho fatto per darti quattro cavalli bianchi?
Mi perdoni per quello che ho fatto per darti quattro cavalli bianchi?
Mi perdoni per quello che ho fatto per darti quattro cavalli bianchi?
Mi perdoni per quello che ho fatto per darti
Un giorno gli innamorati sogneranno questo bacio immortale, non Romeo e Giulietta
I racconti sulla nostra storia d’amore non moriranno mai
13. Alesana – Obsession Is Such an Ugly Word, traduzione
Che parola orribile ‘ossessione’
Mi giro e mi rigiro e non riesco a dormire
Mi tormenta, devo sapere il perché
È che sembra troppo facile
Cosa c’è dietro quella porta?
Facendo un passo indietro, mi chiedo, potrei prendere e girare la chiave?
Guarda da un’altra parte, girati dall’altra parte
Dovrei ricordarmi che nulla è come sembra
Per una volta nella mia vita resisterò
Si è rifatta viva la tentazione
In fin dei conti, magari non riesco a non pensarci più se non so cosa c’è lì dietro
È il desiderio che mi comanda ora
Sarò abbastanza forte per non sapere mai più cosa troverei?
Devo tirare dritto?
Sento quasi le grida d’angoscia dei sofferenti
Benvenuto ai corpi
Dovrei scappare, dovrei scappare
Credo di non riuscire a muovermi
Guarda da un’altra parte, girati dall’altra parte
Dovrei ricordarmi che nulla è come sembra
Per una volta nella mia vita resisterò
Si è rifatta viva la tentazione
In fin dei conti, magari non riesco a non pensarci più se non so cosa c’è lì dietro
È il desiderio che mi comanda ora
Sarò abbastanza forte per non sapere mai più cosa troverei?
Quale estasi peccaminosa mi attende mentre la chiave gira?
Ormai è fatta, la chiave è stata girata
Quello che resta è il mio abbraccio
Trema così tanto che mi fa perdere la testa
Le sue urla quanto sono inebrianti
Occhi gonfi di lacrime si sforzeranno di vedere
Eccoti a casa, io sono la tua prigione
#alesana#where myth fades to legend#this is usually the part where people scream#goodbye good night for good#goodbye goodnight for good#seduction#a most profound quiet#red and dying evening#better luck next time prince charming#the uninvited thirteenth#sweetheart you are sadly mistaken#and they call this tragedy#all night dance parties in the underground palace#endings without stories#as you wish#obsession is such an ugly word
1 note
·
View note