#a relatively small role for Roger; his character exists really only to show an official from the fictional South American country the
Explore tagged Tumblr posts
Text
Roger Delgado practices diplomacy as the unnamed ambassador of an equally unspecified Central American Republic, in Man in a Suitcase: Burden of Proof (1.15, ITC, 1968)
#fave spotting#roger delgado#man in a suitcase#classic doctor who#the master#delgado!master#burden of proof#itc#1968#classic tv#a relatively small role for Roger; his character exists really only to show an official from the fictional South American country the#episode deals with who is not corrupt (unlike Wolfe Morris and his associates) or a foreign national (John Gregson's English ex pat who's#loyalties are inscrutable). he expresses some outrage at Larry Taylor being violent‚ he offers Nicola Pagett some fatherly advice#and then he exits the episode never to be seen again. it's a small role but a nice change of pace for Rog‚ as he gets to play kindly#diplomat as opposed to villain (or villainous diplomat). the episode itself is.. complex... in its attitudes. perhaps the episode of MiaS#which has aged the least well. it's hard to say‚ but the colonial attitudes are pretty obvious and there's some deeper problematic stuff#going on. most disturbingly‚ said fictional S American country apparently has some kind of ethnic caste system in place#(something obliquely referenced in dialogue is Wolfe belonging to a lower social group bc of his ethnic heritage) but it's the two most#villainous characters who belong to this (? again potentially fictional?) racial group‚ and who are subject to (?? fictional??) racial#slurs‚ something which is never really commented on or resolved by the supposed 'good' characters (it's worth noting none of this involves#McGill‚ who isn't in any of those scenes). it's a troubling bit of.. meta racism??? and definitely the inference is related to skin tone#(both Morris and Larry Taylor being notably darker than Pagett‚ who it is suggested belongs to the higher social class)#it's an uncomfortable aspect of a script which takes a genuinely good plot and then wrings it through some weird‚ pretty offensive places#ok i did a bit more digging and the country may be fictional but the slur is apparently real and has been historically used against latin#and filipino ppl so yikes i guess this episode is just generally fucked up. huh. that's a damn shame. stupid 60s tv always ruining stuff#with utterly pointless bigotry. sigh. consider this a tw i guess#apologies for prev tags‚ South American should read Central American; not certain whether the country is actually named in dialogue briefly#but Pixley provides no details alas
52 notes
·
View notes