#Tina Montone
Explore tagged Tumblr posts
kiki-de-la-petite-flaque · 10 months ago
Text
Tumblr media
In me c’è un silenzio sempre più profondo. Lo lambiscono tante parole, che stancano perché non riescono a esprimere nulla. Bisogna sempre più risparmiare le parole inutili per poter trovare quelle poche che ci sono necessarie. E questa nuova forma d’espressione deve maturare nel silenzio.
La vita è così curiosa e sorprendente e infinitamente piena di sfumature, a ogni curva del suo cammino si apre una vista del tutto diversa. La maggior parte delle persone ha nella propria testa delle idee stereotipate su questa vita, dobbiamo nel nostro intimo liberarci di tutto, di ogni idea esistente, parola d’ordine, sicurezza; dobbiamo avere il coraggio di abbandonare tutto, ogni norma e appiglio convenzionale, dobbiamo osare il gran salto nel cosmo, e allora, allora sì che la vita diventa infinitamente ricca e abbondante, anche nei suoi più profondi dolori.
Conosco due forme di solitudine. L'una mi fa sentire terribilmente infelice, perduta e quasi sospesa, l'altra mi rende forte e felice. La prima è sempre presente quando non mi sento in contatto con i miei simili, quando in genere non ho il benché minimo contatto con alcunché: allora sono completamente tagliata fuori da tutti e da me stessa e non avverto il mio posto in questa esistenza. Nell'altro tipo di solitudine mi sento invece forte e sicura, in contatto con tutti, con tutto e con Dio.
Etty Hillesum, Tr. Chiara Passanti, Tina Montone, Diario.
5 notes · View notes
mearpsdyke · 1 year ago
Note
Ahora momento chusmerio, ahora si ya podemos dejar de fingir demencia y aceptar la madrasta de tina, no hubo reconciliación en el mundial, me mata el posteo de bonse con esas palabra para con estefi y al momento la stori de con el Mi chica a pardo, se la ve feliz a bonse y se ve que se quieren mucho y la necesitara mucho en la recuperación de su lesion de rodilla, un par de twtiter recien cayendo en no estan mas juntas bonse y estefi, ja ja que aclaratorio esa stori. Que gran misterio el que paso, porque se ve que estefi y flor se quieren, respetan y admiran un monton y se llevan bien, tal vez fue demasiado intenso lo que vivieron con lo de la selección y las agoto la convivencia, al menos nos dejaron muchos gifts y un par de lives de insta ja ja. Igual para mi le dio un poco de crisis de mediana edad a bonse y se copo con la pendeja, ja. Ahora toca que estefi disfrute su solteria y le toque su crisis de mediana edad, lastima que con lo reservada que es dificil nos enteremos, ojala no se enganche con nada serio por este año asi no condicione sus desiciones de donde seguir, pero varios touch and go le vendrian bien que hay que gastar energia y generar endorfinas, que el celibato no esta bueno je je, y con casi toda su vida adulta en pareja con dos personas me parece que le vendria bien esas aventuras. Pd: ta loco tina de hija unica a dos casas, madres separadas y ahora hasta hermanastros ja ja, no debe entender nada pobre.
no tengo mucho más para agregar salvo que lucía debería estar consciente de la OJEADA que le va a pegar twitter futfem porque nadie lo dice abiertamente pero todas nos queríamos coger a bonse 🙏🏻
0 notes
moonvvalk · 4 years ago
Text
Tumblr media
          “¿Yibo?” Ya se le ha hecho costumbre gritar su nombre cada que cruza el umbral. No porque esté dentro de sus planes regañarlo, sino porque teme encontrarlo rascando los muebles, ahogándose en la tina, o aún peor, atorado en el árbol otra vez. Medidas preventivas, así les llama. “¿Dónde estás? ¿Puedes venir a ayudarme?” Porque apenas se las puede con el enorme saco de alimento que, de partida, le costó horrores bajar del taxi. No ayudó el haberse excedido con las compras para su nueva compañera y pues... No solo son sacos, son montones de bolsas que sus brazos apenas pueden acaparar.
6 notes · View notes
autismisaokay · 5 years ago
Note
17: Which characters do you headcanon as autistic and why?
Daria from Daria.
Entrapta from She-Ra.
Link from the Legend of Zelda.
Penelope Garcia from Criminal Minds.
Dwight Schrute from the Office.
Felicity Smoak from Arrow.
Sam-I-Am from Green Eggs and Ham.
Tina, Gene, and Linda from Bob’s Burgers.
Zim from Invader Zim.
I also have one from my hidden special interest but again hidden so sorry but I don’t feel comfortable discussing that one.
Here are the reasons for each one of them.
Daria- Montone speech pattern, advanced speech, reclusive and introverted, one real friend/struggles with relationships, possible reading special interest, although very perceptive she may not only not want to participate in social norms but may not understand them, had the “She’s weird and not like other kids” talk behind her back by her parents at a very young age.
Entrapta- Lack of understanding in social norms, special interest in technology, extremely logical focus brain, very specific interests that have been noted to be nontypical, same fooding, trouble registering and understanding emotions within her self and other people.
Link- Nonverbal autistic, needs things repeated because of auditory processing disorder, doesn’t need to stim or may have a stim in smashing pots.
Penelope- Strong sense and need of justice, speical interest in computers, fidgets, fidgets everywhere, nonconformity dress and own sense of style, has trouble keeping intimate relationships, extremely empathic and emotional to a point where it can be a hinder.
Dwight- If you ever saw Dwight and know about autism you’d know, the only thing I believe allistics got right when it came to autistic head cannons.
Felicity- Wears tight clothes cause she likes the pressure, no filter, works best alone when on a team, dissociates, masks and would be a lot nerdier if she wasn’t so self conscious.
Sam-I-Am- Rat pack hands, personal space issues, doesn’t understand when people don’t want him around, overly enthusiastic, unless you are extremely direct he doesn’t seem to listen/understand, masking, and thinks the world works a certain way because of a basic understanding of social circumstances or if he wills it.
Tina, Gene, and Linda- Bruh.
Zim- Lack of vocal understanding, lack of understanding in social concepts even after having them explained to him, lack of personal space, vocal stims, echolalia.
54 notes · View notes
javisuzumiya02 · 5 years ago
Note
¿Cuáles son las fantasías sexuales y los fetiches de tus nuevos oc del au 319?
Charice - Ella no esta interesada en eso aun.
Linda - Perder su virginidad con Jimmy en un granero, encima de un monton de paja o revolcandose en el lodo.
Stanley - Colocar crema batida sobre el cuerpo de Sarah y lamerla.
Sawyer - Tomar un baño de tina junto a Angie, con musica suave a la luz de las velas (Es muy romantico el tipo)
Sarah - Bueno... No se si haya alguna fantasia a estas alturas que aun le falte por experimentar... 
5 notes · View notes
ciudaderrante · 6 years ago
Video
tumblr
"Contemplación" de Gregorio Fontén publicado el año 2001 por Libros de la Elipse.
Prólogo de Claudio Bertoni:
Quién sabe lo qué es y a quién le gusta la poesía -llamémosla- concreta o visual?
Ignacio Valente vio una vez dos íes de más en un poema de Oscar Hahn y lo llamó una 'pirueta'. Ignorancia o ceguera que se abre hasta volver su espalda. ¿El libro de Gregorio Efe no se comprende? Claro que sí: ¡No!
Me dijeron que lo pasarían (el programa) round midnight -como Thelonius Monk- (mientras Gregorio Efe y su amiga de ojos claros estaban conmigo y la Ese F). Esto debe saberse porque no se parece (o sí) a su instinto atonal inicial. Esto es importante: ¿de dónde salió ese instinto reconocido después en un libro de Aaron Copland -regalado por su padre- y en la pelada sudorosa de Arnold Schoenberg fotografiado por Man Ray?
Nos dice Gregorio en la introducción a su ensayo "Enfoque a lo Intraducible": "...y al compositor John Cage, quien llevará la apreciación del caos en su totalidad y quien gozará con el fenómeno del mundo sin trastocar nada, sin la manifestación del sujeto... Esto es por supuesto imposible. O casi. ¿Cómo sacar del cuerpo al sujeto? ¿Y hasta qué punto? Cage llegó hasta un bien lejano punto: Notas que son las manchitas e imperfecciones del papel en que compone, I-Ching, conciertos a piano cerrado, música de la era del swing, clases de alemán, emisoras radiales, tos y voces o encontrones en el pasillo. Ahora Gregorio Efe toma el dinosaurio a cuerda de su hermano chico y lo hace cantar como un pajarito de lata durante horas. (Aunque aquí se manifiesta el sujeto: Sacando el dinosaurio descompuesto de la tina de baño y sometiendo su rebuzno a la electricidad de las frecuencias).
Que nada sea el símbolo de nada. Que nada nos conduzca a nada. Que nada esté en vez de nada. Que nada remplace a nada.
Dejar atrás, es lo ideal, una estela de incomprensión.
¡Todo es estupor!
Una cita favorita -de la Introducción del Ensayo de Gregorio-: "¿Podrá haber un enfoque al mundo que no pierda de vista su complejidad abismal y que permanezca asombrado de su grandeza, sin caer en clasificaciones, que más que acercarse al mundo lo encierran dentro de los propios parámetros del sujeto?"
A estas alturas del partido hay montones de 'poesía concreta', pero todas coinciden en su preocupación por la materialidad física del poema.
Ian Hamilton Finlay, un absoluto escocés de la poesía concreta universal, dice que a él le gusta esa poesía porque es beatiful. También dice que su adjetivo es inadecuado teóricamente y que "un poema visual debe verse como una pintura" (aunque esto lo dice, creo, no sé si jonathan Williams o la Mary Ellen Solt). Lo que sí estoy seguro que dijo J. Williams es q e la poesía concreta es The poem manufactures as an object of contemplation (el poema como objeto de contemplación).
Una letra estalla en puntitos mallas vientres vibraciones muslos remolinos enjambres dunas brisas curvas y tembladas en la pantalla del dubi dubi internet?
Grichka Bogdanov: "Si planteamos que en el seno del vacío existe una energía residual, ésta puede perfectamente convertirse en materia durante el curso de sus 'fluctuaciones de estado': nuevas partículas surgir entonces de la nada". ¿Poemas entre otros -de Gregorio Efe? Poemas que también son (¡quizá!) "... una red infinita de interconexiones, una reserva ilimitada de planos y modelos posibles que se cruzan y combinan" (Bogdanov).
Soledad Fariña le mostró a Juan Luis Martínez, al grupo Noigandres, a Guillermo Deisler y su Poesía Visiva en el Mundo (Gregorio Berchenko, Clemente Padin, Sarenco, Karel Admus...); pero no le mostró a Eugen Gomringer, Pedro Xisto, Claus Bremer, Max Bense, Erns Jandl, Diter Rot, Jirí Kolár, Öyvind Fahlström, Henri Chopin, Paul de Vree, Carlo Belloli, Fernando Millán, ni al sobre todo extraordinario Ian Hamilton Finlay. ¿De dónde salió entonces su poesía? la de Gregorio Efe-.
La Soledad también grabó una conversación entre nosotros, pero cuando escuché la cinta en Con Con, estaba vacía, así es que se la dedicamos a John Cage y sobre todo a Buda.
Gregorio pasó de la música vía Internet- a las palabras y ahora último incluso a las letras y de vuelta a las palabras en textos más convencionales y buenos hasta el punto de la envidia personal e intransferible.
¿Qué más puedo hacer? ¿Ni soy capaz de hacer? Mirar su poesía.
Si supieran todo el frío (parte ruido, parte frío)
No hagamos un prólogo, hagamos un ruido.
'¿Es tu primer libro?'.
Claudio Bertoni, septiembre 2001
3 notes · View notes
gregor-samsung · 6 years ago
Quote
Sabato 14 giugno [1941], le sette di sera. Di nuovo arresti, terrore, campi di concentramento, sequestri di padri, sorelle e fratelli. Ci s’interroga sul senso della vita, ci si domanda se essa abbia ancora un senso: ma per questo bisogna vedersela esclusivamente con sé stessi, e con Dio. Forse ogni vita ha il proprio senso, forse ci vuole una vita intera per riuscire a trovarlo. Comunque io ho smarrito qualsiasi rapporto con la vita e con le cose, mi sembra che tutto avvenga per caso e che ci si debba staccare interiormente da ognuno e da ogni cosa. Tutto sembra così minaccioso e sinistro, e ci si sente anche così impotenti.
Etty Hillesum, Diario 1941-1942 - Edizione integrale, (Traduzione di Chiara Passanti, Tina Montone), Adelphi, 2012 (6ª edizione).  
4 notes · View notes
televaltiberina · 4 years ago
Text
Epifania: le modifiche ai servizi di raccolta differenziata “porta a porta” a Città di Castello, San Giustino e Montone
Epifania: le modifiche ai servizi di raccolta differenziata “porta a porta” a Città di Castello, San Giustino e Montone
In occasione della giornata dell’Epifania di mercoledì 6 gennaio 2021 Sogepu ha concordato con gli assessorati all’Ambiente dei Comuni di Città di Castello, San Giustino e Montone specifiche modalità di attuazione dei servizi di raccolta differenziata dei rifiuti “porta a porta”.A Città di Castello, nel centro storico e nella Zona Gialla (La Tina, Madonna del Latte, Montedoro, Meltina,…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
missiracundablog · 6 years ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
  Feminista, activista revolucionaria, fotógrafa, actriz y modelo, Tina Modotti participó en buena parte de los acontecimientos históricos más importantes de la primera mitad del siglo XX. Conoció de cerca las bohemias y las vanguardias. Vivió en Hollywood, Berlín, París, Moscú y Madrid, en donde fue testigo de la Guerra Civil, y en México frecuentó a Diego Rivera, Frida Kahlo, John Dos Passos y Vladímir Mayakovski. Ángel de la Calle, que ha investigado la vida de Modotti en aquel «tiempo de canallas», ofrece en esta nueva edición más páginas con otro final ajustado a los últimos hallazgos sobre esta mujer del siglo XX.
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
          #gallery-0-5 { margin: auto; } #gallery-0-5 .gallery-item { float: left; margin-top: 10px; text-align: center; width: 16%; } #gallery-0-5 img { border: 2px solid #cfcfcf; } #gallery-0-5 .gallery-caption { margin-left: 0; } /* see gallery_shortcode() in wp-includes/media.php */
    ¿Quién fue Tina Modotti*? ¿Cómo funcionaba el Partido Comunista en los años 20 y 30? ¿Quién mató a Julio Antonio Mella? ¿Y a la propia Tina?
Ángel de la Calle construye una historia que a veces nos recuerda al storyboard de una película y que responderá, al menos en parte, todas esas preguntas mientras viajamos por el mundo con Tina, poseedora unas convicciones políticas férreas, que se antepusieron incluso a amistades y romances, y buscadora incansable de la justicia y la libertad.
Entre medias, De la Calle se convierte también en protagonista al mostrarnos parte de su historia y la de su buen amigo Paco Ignacio Taibo II, quien ha escrito los dos prólogos del cómic y fue parte importante en la creación del mismo.
Lo hace, como bien explica en el Anexo, porque su vida y la de Tina pasaron por el mismo periodo de sequía profesional, lo que fue el detonante para que De la Calle empezase a indagar sobre ella.
Y es en esos Anexos dónde encontramos cosas tan reveladoras como un artículo de la propia Tina sobre la fotografía, su gran pasión durante la mayor parte de su vida, una muestra de sus fotos y un nuevo final de su historia con la nueva información de la que disponemos ahora.
Una lección de historia y una gran forma de recordar a una mujer olvidada.
      *La información de la Wikipedia, por cierto, la veo un poco rancia después de haber leído el cómic. Advierto.
Tumblr media Tumblr media
            Reconozco que al principio me costó seguir el ritmo de la historia y que el dibujo me pareció demasiado oscuro (una, que está acostumbrada a los cómics de Marvel y cuando le dan algo que haya que mascar un poco más se pierde), pero cuando acostumbras la vista y te sumerges en él todo cobra sentido y empiezas a disfrutar.
Este cómic es una ducha de historia y una fiesta en la que te presentan a montones de gente desconocida (para mí, al menos) pero que han sido fundamentales en la historia de Mexico y del mundo.
A la vida de Tina se le une la historia de cómo fue a dar con ella Ángel de la Calle lo que nos lleva a los años 80 – 90 y, entre otras cosas, a los tejemanejes políticos para intentar acabar con la Semana Negra de Gijón (Por cierto que el cómic ha conseguido que necesite volver a pasearme por la Semana Negra este año PERO YA).
La de Tina es una historia que te atrapa y que te muestra distintas versiones y conjeturas de lo que pudo haber sido su vida, mostrando tanto sus luces como sus sombras, dejando al lector que saque sus propias conclusiones.
En ningún momento el autor pretende encumbrarla a las alturas, sólo mostrar a una mujer fuerte que influyó en nuestra historia y de la que apenas sabemos nada.
Aunque en la sinopsis se define a Tina como feminista por su fortaleza, su estilo de vida adelantado a su tiempo y su lucha por hacerse respetar incluso entre los miembros de su propio partido, no esperemos encontrar que esta historia gire en torno a eso. Bastante tenía la mujer con lo que tenía.
Entre mis escenas favoritas están las del autor soñando con un tal Clark y un tal Bruce, un par de jubilados cascarrabias, que discuten sobre Trostky y Stalin en habitaciones de hotel.
Eso sí, al cerrar el libro me he quedado con un sabor agridulce, la historia me ha fascinado pero a la vez me ha entristecido la forma en la que fue tratada en vida (y en muerte) Tina Modotti.
  Y ahora me voy directa a buscar biografías de los cientos de personajes que salen en este cómic y de los que apenas sé nada (¡Qué vergüenza!).
 Modotti, de Angel de la Calle
0 notes
weloveadvertising · 8 years ago
Video
youtube
Honda reúne a un montón de famosos para decirnos que persigamos nuestros sueños.
Ya, el mensaje no es muy original. Pero sí la forma de hacerlo. Atentos al derroche de producción (puedes verlo con subtítulos pinchando el botón de subtítulos de YouTube:
El anuncio es obra de RPA e incluye a Tina Fey, Steve Carell, Jimmy Kimmel y Magic Johnson, entre otros (¡y cameo de Stan Lee!). Me ha recordado a uno de mis anuncios favoritos de todos los tiempos, el Here’s to the crazy ones de Apple, que me sigue poniendo los pelos de punta tras tanto tiempo:
http://www.weloveadvertising.es/honda-reune-un-monton-de-famosos-para-decirnos-que-persigamos-nuestros-suenos/
3 notes · View notes
maleloli · 7 years ago
Text
hhhhhhhhh i just want to write somewhere the creepy stuff i imagine that live in my house so :// its spanish time
En la casa de mi abuela parte mama, el baño esta en el primer piso y mi pieza en el segundo, bajar no es un problema porque puedo ir prendiendo las luces, en la bañera ya no hay nada porque ya no hay tina hay una ducha -_- es transparente por lo que nada puede esconderse ahi y estoy seguro. El living y la cosina no estan separados y como justo al medio esta el baño y al frente la escalera, en el living no hay nada porque esta para el lado de la calle y la gente y lo seguro, pero en la cosina hhhhhhhhhhhhhhhhhhhh. En la esquina que esta mas lejos de el baño, hay una... wea, no se que es, es como un humanoide,,, es un par de centimetros mas bajo que el techo, es completamente negro y tiene 3??? 4???? ojos , la forma en como la de una ampolleta?? con la parte redonda hacia arriba y de la parte de abajo sale su cuerpo que solo es.. largo y ya. Solo se queda ahi mirando no hace nada. PASANDO A LA SIGUIENTE WEA. La escalera es de estas que dan como un vuelta en u ??? osea, subes un poco de escalera, hay un espacio plano, te das vuelta y hay mas escalera, no se como explicar cosas no importa, pero ese no es el problema hhh, la escalera no tiene nada abajo :// entre los escalones hay espacio vacio ://. Debajo de el espacio plano se pueden guardar cosas, ahi hay una cabra chica :// se parece a la de el aro ??? pero esta como, pudriendose ??? y salio de las cañerias del baño ://. Bueno cuando voy subiendo la escalera me persigue escalando la wea por abajo, tambien salen un monton de manitas negras que quieren agarrarme los pies. Antes de llegar a mi pieza hay un pasillo largo y al final hacia el fondo esta ella ahi tambien no se como. 
En la casa de mi abuela parte papa es peor hhhhhhhhh. Esta el living y la cosina, en esta hay una puerta que da al patio y las piezas, las piezas y la cosin estan unidas osea, esta como en una L, la cosina y el living son la patita corta. Las piesas son de el largo de la mitad de la cosina.HHHH NO IMPORTA LA WEA ES QUE en mi pieza hay una ventana de estas que son como --- haci, que esta en la parte de arriva de la pared casi llegando al techo, que da a la cosina, y yo duermo en un camarote. en la parte de arriva.y estaba puesto.justo.al lado.de. la. ventana. (ahora mi padre lo cambio de lado por mi culpa pero hhhh). En la cosina hay una wea grande que no cabe ahi asi que tiene que doblarse para poder entrar. Es como un zombie ??? esta como callendose a pedazos y pudriendose, pero, seco, como una momia ??, bueno tiene como la misma forma que la otra wea en la otra cosina pero mas humano, tiene manos definidas y se le ven los huesos en algunas partes, la cara ??? esta como derretida no se, tiene dos ojos y una boca pero no estan en los, lugares correctos ???. Se desliza y trata de acomodarse en la cosina, empuja en la ventana, que estaba justo al lado de mi cara :)), tambien la raspa con sus uñas. y hace un sonido como un susurro para adentro como uohhh una wea asi.EN EL LIVING esta la m i s m a cabra chica de las escaleras ://. En el patio, hay un hombre que si quisiera podria matarme, no se como luce, pero se pasea en el patio con las manos en los bolsillos, lo que sea que tenga en los bolsillos es un arma. En el baño... hay una tina muy grande :)) en donde hay una mujer que esta como derritiendose, con burbujas y todo, como en asido ??? no se esta tratando de salir de la tina pero no puede porque esta pegada a la tina y esta como, llendose por el drenaje. En el espejo eta el anti mundo u otra dimension alguna wea asi no se pero no se debe mirar si es de noche.
Eso es todo hhhhhhhhhhhhhhhhhhh, normalmente se sienten mas reales cuando estoy muy estresado o mi ansiedad quiere acabar con mi existencia asi que estoy bastante seguro que tiene que ver con eso :p. Hace rato que no es asi en todo caso....
yo estoy bien mi familia esta bien xdxd
sorry por decir wea tantas veces y errores de ortografia yo no se escribir ://
END OF SPANISH TIME BACK TO SHITTY ENGLISH
0 notes
garbage0-0 · 3 years ago
Text
Me gustaria comprar un monton de cosas para un baño de tina, petalos de rosas y perfumes y cremitas y que tu estes ahí gozando y yo mirando como te hechas agüita en el cuerpo, quiero que te sientas bien y que ese bienestar sea culpa mía, quiero ayudarte y hecharte aguita en la espalda y decirte lo mucho que te amo y lo mucho que te deseo, lo mucho que quiero que te sientas bien porque te mereces estar bien.
Te mereces estar bien.
0 notes
toyoxx · 7 years ago
Text
Una de las diligencias más difíciles (si no la más difícil) en Japón es el proceso de mudarse. En todo país es difícil, pero en Japón aún más por un montón de factores que les contaré ahora. Quiero que este post sirva de guía para aquellas personas de habla hispana que estén pensando en buscar una casa en Japón y no estén muy familiarizados con como hacerlo.
¿Dónde vivir?
Lo primero, decides donde quieres vivir. Dependiendo de la zona en Japón en la que vivas, la manera de ir a tu lugar de estudio o trabajo dependerá. Yo puedo hablar por ejemplo de tres casos muy distintos que conozco de primera mano:
Tokyo: la gran capital, donde hay 13 líneas distintas de metro y más de 30 distintas líneas de tren, lo que hace que puedas llegar a cualquier lugar en alguno de los dos. La gente por lo general se mueve en metro o tren, y usan tarjetas como la Suica o la Pasmo para pagar. Cuando eres local, quizás te desplaces en bicicleta, aunque el terreno no es tan regular.
Tumblr media
Así se ve un mapa con las líneas de tren y metro de Tokyo
Tsukuba: Tsukuba es una ciudad al norte de Tokyo, en la que tuve la oportunidad de vivir. Tsukuba (al menos la ciudad) es increíblemente plana y amplia, por tanto es común desplazarse en bicicleta o carro. Cuando viví allá, no existía el TX, o Tsukuba Express, que es un tren que conecta Akihabara y Tsukuba en 1 hora y media. De hecho, no había estación de tren en Tsukuba (las más cercanas eran Hitachinoushiku y Tsuchiura).
Tumblr media
Así de plano es Tsukuba.
Sendai: Mi lugar actual de residencia. Sendai es un término medio entre Tsukuba y Tokyo desde el punto de vista de transporte. Hay dos líneas de metro, aunque la cantidad de estaciones es escasa y la estación más cercana a mi casa queda como a 20 minutos, así que uso el metro en escasas ocasiones. Más frecuentemente uso el bus, ya que hay una parada al frente de mi casa. La topografía de Sendai es bastante irregular y hace que muchos estudiantes se desplacen en pequeñas motos de 50cc, llamadas 原付(gentsuki) o más comúnmente 原チャ(gencha). Para obtener la licencia para conducir una gencha hay un procedimiento que ya lo comentaré en algún otro post.
Tumblr media
Sendai, con sus montañas y sus valles
¿Qué hay que considerar?
Y te preguntarás, por que me estás contando esto de como moverse si estábamos hablando de casas? Y es que decidir cómo te vas a mover es vital para escoger la zona donde vas a vivir, y la cercanía a estaciones de tren o autobús es un factor determinante en el precio de la casa a alquilar. De hecho, voy a listar los factores más relevantes del precio del alquiler de una casa en Japón. Si se me olvida alguno, ya lo añadiré:
Ubicación de la casa (cercanía al centro)
Tamaño de la casa (medido en tatami o metros cuadrados) y número de habitaciones
Año de construcción de la casa
Cercanía de estación de bus/tren
Tipo de construcción (アパート、マンション、一軒家, apāto, manshon, ikken’ya, ya hablaremos de la diferencia de estos)
Conveniencia de la ubicación (cerca de supermercados, hospitales, etc.)
Ahora a donde vamos si queremos ver las opciones?
Opción 1: Ir a un Fudōsan (不動産)
Esta es la opción tradicional, ir a una agencia de inmuebles. Las agencias de inmuebles tienen información de muchos apartamentos en edificios, y te pueden llevar a ver las casas. El mayor problema es si no puedes comunicarte en Japonés, aunque recientemente la mayoría de los fudōsan tienen personal que puede hablar inglés. Hay muchísimos fudōsan distintos, desde fudōsan locales hasta compañías a nivel nacional. De estas compañías, las que yo más conozco son Apamanshop y Mini-mini. De estas en cada ciudad hay por montones.
En el fudōsan generalmente te hacen tres preguntas de rigor:
Donde vas a estudiar/trabajar?
Cuánto es tu presupuesto?
Cuándo te quieres mudar?
Adicionalmente te preguntan cosas sobre tu situación en Japón, que tipo de casa quieres, etc. Luego seleccionan opciones que se ajusten a tus necesidades, y te van a mostrar unos papeles que se ven así:
Tumblr media
Template obtenido de メガソフト
Y tu te quedas así 😦. Pero tranquilos, que no pasa nada. Vamos a descomponer esto muy fácilmente.
Recuadro superior izquierdo (0LDK, 0.0万円). Estas son las especificaciones del apartamento, y el precio de alquiler. En Japón, los apartamentos son identificados por un número seguido de letras. Las letras significan Living, Dining, Kitchen. El número significa cuántas habitaciones tiene la casa. El caso más común entre los estudiantes extranjeros, por cuestión de economía, es buscar un 1K. Significa que tienes la cocina y un cuarto para dormir. Estos apartamentos están entre 19 y 25 m². Así mismo, un 3LDK es una casa que tiene 3 cuartos, una sala, un comedor (aparte de la sala) y la cocina está en un espacio aparte. El precio está especificado en manes (万), que son 10.000¥. Multiplicando el número que precede al kanji por 10.000 te dará el precio (i.e. 4.5万円 son 45.000 yenes).
La foto se explica sola, aunque generalmente añaden en ese recuadro o en páginas adicionales otras fotos con el interior del apartamento.
El croquis también es bastante entendible, aunque hay varias cositas en japonés que me gustaría explicar:
Genkan (玄関) es el lugar donde está la entrada al apartamento. Casi todas las casas japonesas requieren que dejes allí los zapatos.
トイレ(toire) es el baño, pero solo donde está el WC. En Japón es bastante común que esté separado del 洗面室(senmenshitsu, lugar para lavarse la cara, o lavamanos) y el  浴室(yokushitsu), que es donde está la tina y la ducha para bañarse. Como en Venezuela están juntos, yo no pensé mucho sobre esto, y alquilé un apartamento en el que el WC está al lado de la ducha, y es una de las pocas cosas que no me gustan de mi casa, ya que a veces por lo reducido del espacio, se termina mojando el WC o el piso cuando me baño hay que esperar que se seque o secarlo para poder usar el baño (ver imagen más abajo).
洋室(yōshitsu) o 和室(washitsu). Significa el tipo de cuarto que es. Los yōshitsu generalmente tienen piso de madera, llamado flooring acá. Los washitsu vienen con piso de tatami, y un closet llamado oshiire. Luego del 洋室 o 和室 viene un número seguido de un kanji (6畳 por ejemplo), que indica el tamaño del cuarto en tatamis (sí, la unidad es tatamis – tengo un cuarto de 6 tatamis).
Recuadro naranja claro superior derecho: Línea 1, la dirección del edificio, línea 2 la cercanía a la estación de tren (o en casos de bus) más cercana. 〇〇駅徒歩★★分 significa hasta la estación 〇〇 hay ★★ minutos a pie.
El recuadro abajo de este tiene la información detallada del apartamento, vayamos por líneas:
種別 o shubetsu: Tipo de construcción, principalmente diferenciados por los materiales usados. Los tres tipos principales son:
アパート (apāto): El tipo más común, y generalmente más económico.  Los apatos son apartamentos en un edificio, generalmente hechos de madera y drywall, y las paredes son bastante finas, por lo que el sonido se filtra bastante. Esto lleva a que no puedas hacer mucha bulla porque los vecinos se molestan, o que se escuche todo lo que hablan tus vecinos en tu casa. Cabe destacar que los japoneses son bastante quisquillosos con el sonido y suelen quejarse.
マンション (manshon): son apartamentos también aunque están hechos con concreto armado, y el sonido se filtra muchísimo menos. Mi casa es de este estilo.
一軒家 (ikken’ya): una casa completa (no apartamento).
築年月 (chikunengatsu): fecha de construcción, aunque a veces está escrito también como 築年数 que significa años de construcción. Esto es importante, ya que en 1981 se estableció una ley llamada Shin-taishin en la que se establecen ciertas condiciones de construcción obligatorias para prevenir terremotos.
敷金 (shikikin): dinero de depósito. Generalmente son uno o dos meses de renta, y lo más probable es que cuando hagan la supervisión al momento de dejar el apartamento, te digan que tienen que limpiar extra, o cambiar el papel tapiz, o el tatami está muy decolorado, o cualquier otra excusa y no te lo devuelvan.
礼金 (reikin): el key money, o el pago de gratitud, es un dinero que se le da al propietario del edificio como agradecimiento para vivir allí. Si, así como lo oye. Este es uno de los conceptos que más cuesta entender (por que tengo que regalarle dos meses de renta? si voy a pagar por vivir allí!). Generalmente son uno o dos meses de renta, aunque puedes buscar apartamentos que no requieran pagar reikin.
共益費 (kyōekihi): dinero de condominio. Este es una cantidad mensual cobrada por mantener el edificio. En mi edificio no hay.
ガレージ(garēji): si tu edificio tiene estacionamiento, quizás sea pago. Si este monto aparece, especifica cuanto te cobran por estacionar un carro.
構造 (kōzō): Es el tipo de construcción, que si concreto armado (鉄筋コンクリート) u otros.
階数 (kaisū): Cuantos pisos tiene el edificio o casa. En el caso de edificio dice ◯階建★階部分, que quiere decir que es un edificio de ◯ pisos y el apartamento está en el piso ★.
専有面積(sen’yūmenseki): El espacio utilizable adentro de la casa, en m².
入居時期 (nyūkyojiki): a partir de cuando te puedes mudar.
El cuadro final abajo tiene generalmente información del fudōsan.
Tumblr media
Así son los baños unitarios, super pequeños
Si pasas por delante de una agencia, ellos tendrán muchos papelitos como este pegados en la entrada, para que todas las personas interesadas puedan verlos sin tener que entrar.
Opción 2: Sūmo
La mejor opción desde mi punto de vista es Sūmo. Sūmo es una aplicación de teléfono, aunque también tiene un sitio web. En este puedes buscar por cercanía al lugar de trabajo, por precio, por estación de tren, incluso puedes buscar directamente en el mapa, y te mostrará muchísimas entradas.
Cuando haces una búsqueda, tienes para filtrar por los parámetros que quieras:
Opciones 1
Opciones 2
Los filtros quizás luzcan familiares. Las primeras opciones son básicamente la información que sale en los postings del fudōsan. La primera opción es el rango de precios, después si tiene key money, deposito y condominio, el tipo de apartamento, a cuanta distancia de la estación, etc. Hay otras opciones más avanzadas en la imagen derecha entre las que podemos ver la superficie, los años de construcción o cosas más detalladas que listaré aquí:
Garage
Baño y ducha separados
Pueden vivir mascotas
Segundo piso o más arriba (vivir en un primer piso tiene la desventaja de que te pueden robar la ropa, o es más fácil para un stalker entrar. Créanme, las historias son horribles)
Lugar para poner la lavadora
Aire acondicionado
Cerradura automática
Piso de madera
Posting con croquis incluido
Posting con video incluido
Posting con foto panorámica
Etc.
Un listing de la página es básicamente lo mismo que los listings que encontrarás en los fudōsan, y la información que te dan es del fudōsan encargado de ese apartamento. Quieras o no, al final debes contactar al fudōsan para ponerte de acuerdo y hacer el contrato.
Cuanto cuesta mudarse?
Como pueden ver, mudarse es EXCESIVAMENTE costoso. La mejor estrategia es buscar un lugar que no tenga key money, depósitos ni condominio. Sin embargo, estos lugares generalmente son o muy populares o lugares que nadie quiere (muy alejados de todo el mundo, muy viejos, feos, etc.). Aparte averigua en el lugar donde vayas a vivir cuales son los distritos más baratos para vivir. En Sendai, las partes que están lejos del centro (Kitayama, Kita-Sendai, Yagiyama) son lugares populares, pero a veces no son muy convenientes.
Adicionalmente hay un costo oculto, que es el fee que se queda el fudōsan por todo el trámite, que generalmente es un mes de renta. También hay un seguro que tienes que pagar, que dependiendo de donde lo compres varía el precio. Si estás en la universidad, quizás el coop de tu universidad te provea este seguro.
Un buen estimado sobre cuanto pagarás es multiplicar el precio de tu renta por 4 o 5 (primer mes, un mes de reikin, un mes de fee del fudōsan y uno o dos meses de deposito). Es un golpe bastante duro, así que aprovecha al máximo los dormitorios de la universidad y ahorra todo lo que puedas, si puedes jaja.
Aspectos legales
Hay un tema que generalmente es manejado por tu empleador o tu universidad, y es el tema del garante. Para rentar una casa, necesitas a una persona que actúa de garante y firma el contrato contigo. En mi caso, la universidad se encarga de ello, particularmente mi profesor. El contrato es firmado por 4 personas:
El inquilino
El garante del inquilino
La agencia de bienes raíces (fudōsan)
El dueño del apartamento
Por tanto, si tienes dudas sobre esto, pregúntale a tus amigos o compañeros de trabajo.
Buscar casa como extranjero
Es triste, pero el racismo es un problema al momento de buscar casa. Es ilegal discriminar posibles inquilinos por ser extranjeros, pero los dueños de edificios lo hacen a diario. Conozco de un solo caso exitoso en el que un amigo se enamoró de un apartamento, y el dueño del edificio le dijo que no por ser extranjero. Mi amigo se molestó y buscó en leyes a ver si había alguna cláusula que permitiera hacer eso,  y peleó con el dueño hasta que decidieron rentárselo.
El principal problema es que los japoneses pueden ser un poco xenof��bicos y juzgar a todos los extranjeros por las acciones de unos pocos. Generalmente como extranjeros tenemos fama de desordenados, ruidosos, que clasificamos mal la basura, que hacemos fiestas en la noche, etc. En general, malos vecinos.
Por esto no te extrañe si el fudōsan te insiste que ese apartamento no está disponible, o que los dueños no te lo quieren rentar. Es algo que pasa regularmente.
Amoblando tu hogar
Finalmente, te mudaste! Ahora necesitas un lugar para dormir, y electrodomésticos y cosas. Generalmente no vale la pena, si vas a estar un período corto en Japón, comprar muchas cosas, y mucho menos nuevas. Basado en mi experiencia, lo mejor es:
Hacerte amigo de estudiantes extranjeros de tu universidad. La mayoría, llegado el momento, regresan a su país y necesitan deshacerse de un montón de cosas. En Japón para botar cosas grandes como camas o muebles necesitas pagar extra a la ciudad para que la recojan. Por esto, esos estudiantes venden sus cosas muy económicas, o a veces las regalan.
100 yen shop (estas tiendas dan para hacer un post completo). En tiendas de 100 yenes, donde casi todo cuesta 108¥ (por el IVA), hay un montón de cosas super útiles! Cubiertos, platería, implementos de cocina, baño, de todo!! Es una excelente alternativa al momento de comprar esas cosas.
Buscar en Facebook grupos de compra/venta de artículos usados en tu ciudad (por ejemplo, Tokyo Flea Market o algo así). En estos grupos la gente monta a diario un montón de cosas, frecuentemente gratis.
Buscar tiendas como Hard-off cerca de ti. Estas tiendas venden cosas de hogar usadas bastante económicas.
Revisa los tableros de información de tu universidad/dormitorio. Siempre hay gente que pone sus cosas a vender de forma analógica.
 De vez en cuando hay asociaciones de apoyo a estudiantes extranjeros que organizan bazares. En estos bazares hay de todo, así que puedes comprar cosas que necesites a precios super bajos.
Como último recurso está la basura de cosas grandes (粗大ゴミ) de tu dormitorio o universidad. Es en serio, a veces botan un montón de cosas que sirven, pero que simplemente no quieren pagar por deshacerse de ellas. Yo llegué a sacar de la basura una laptop Toshiba, una Mac Pro 2009,  un monitor que funcionaba, unos baldes Adidas que servían de silla y otras cosas.
Tumblr media
Aquí la susodicha basura del dormitorio en su peor estado jajaja
En resumen, que hay muchísimas alternativas para ayudarte a comenzar la vida en tu nuevo apartamento. Espero que esta guía te ayude un poco a tener idea de como es el proceso de mudarse en Japón!
Saludos, y hasta la que viene
Toyo Tips: Buscando casa en Japón Una de las diligencias más difíciles (si no la más difícil) en Japón es el proceso de mudarse.
0 notes
gregor-samsung · 7 years ago
Quote
Martedì mattina [17 marzo 1942], le nove e mezzo. Ieri sera, mentre andavo da lui in bicicletta, avevo dentro un grande e dolce desiderio di primavera. E pedalavo sognante sull’asfalto della Larissestraat, tutta impaziente di vederlo, quando d’un tratto mi son sentita accarezzare da una tiepida aria di primavera e ho pensato: anche questo va bene. Perché non si dovrebbe provare un grande e tenero trasporto amoroso per la primavera, oppure per tutti gli uomini? Si può anche fare amicizia con un inverno, con una città o con una campagna. Mi ricordo il faggio rosso vino della mia adolescenza. Avevo un rapporto speciale con quella pianta. Alla sera ero capace improvvisamente di provarne nostalgia e allora andavo a cercarla, facevo mezz’ora di bicicletta e poi le giravo intorno, presa e incantata dalla vista di quell’albero rosso sangue. Sì, perché mai non si dovrebbe avere un’esperienza amorosa con la primavera? E la carezza di quell’aria era così tenera e così universale che le mani di un uomo, anche le sue, mi sembravano ruvide, al confronto.
Etty Hillesum, Diario 1941-1942 - Edizione integrale, (Traduzione di Chiara Passanti, Tina Montone), Adelphi, 2012 (6ª edizione).
25 notes · View notes
gregor-samsung · 7 years ago
Quote
Pensavo: com’è strano. C’è la guerra. Ci sono i campi di concentramento. Piccole barbarie si accumulano di giorno in giorno. Camminando per le strade, io so che in quella casa c’è un figlio in prigione, in quell’altra un padre preso in ostaggio, o un figlio diciottenne condannato a morte. E questo capita a due passi da casa mia. So quanto la gente è agitata, conosco il grande dolore umano che si accumula e si accumula, la persecuzione e l’oppressione, l’odio impotente e il sadismo: so che tutte queste cose esistono, e continuo a guardar bene in faccia ogni pezzetto di realtà nemica. Eppure, in un momento di abbandono, io mi ritrovo sul petto nudo della vita e le sue braccia mi circondano così dolci e protettive, e il battito del suo cuore non so ancora descriverlo: così lento e regolare e così dolce, quasi smorzato, ma così fedele, come se non dovesse arrestarsi mai, e anche così buono e misericordioso. Io sento la vita in questo modo, né credo che una guerra, o altre insensate barbarie umane, potranno cambiarvi qualcosa.
Etty Hillesum, Diario 1941-1942 - Edizione integrale, (Traduzione di Chiara Passanti, Tina Montone), Adelphi, 2012 (6ª edizione).
31 notes · View notes
gregor-samsung · 7 years ago
Quote
La cosa più deprimente è sapere che quasi mai, nelle persone con cui lavoro, l’orizzonte interiore si amplia in seguito alle sofferenze che quest’epoca infligge. Non soffrono neppure in profondità. Odiano, e sono ciecamente ottimisti se si tratta della loro piccola persona, e sono ancora ambiziosi per il loro piccolo impiego; è una gran porcheria e ci sono dei momenti in cui mi perdo completamente d’animo e vorrei abbandonare la testa sulla macchina da scrivere e dire: non posso più andare avanti così. Ma poi vado avanti, e imparo sempre qualcosa sugli uomini.
Etty Hillesum, Diario 1941-1942 - Edizione integrale, (Traduzione di Chiara Passanti, Tina Montone), Adelphi, 2012 (6ª edizione).
32 notes · View notes