#Spanish language courses in Valencia
Explore tagged Tumblr posts
tf2heritageposts · 3 months ago
Note
I had a headcanon about Spy which consisted of him being catalan.
It started as a kind of Spanish AU I never finished but then I started thinking and researching and... it made sense.
You see, in the action figures we learn Spy speaks french, spanish and catalan (apart from english of course). Catalan is only spoken here in Catalonia and some other places like Valencia or Baleares: (also in a part of the south of France; Andorra, where it is the official language :] ; L'Alguer, a city in Italy; and some places of Aragón near Catalonia)
Tumblr media
(I made the map myself and used it in a post talking about this theory)
And one thing you need to know is that, it is really unlikely that Spy learned catalan just because he wanted to. I'm 99% sure he HAD to have been born and raised in any catalan-speaking area. This is due to spanish being also spoken here, meaning that, if you know spanish, you won't really need to learn catalan (NOWADAYS you DO have to btw, specially for certain jobs or for education, but I doubt it was like that during the 1930's).
One of the things I also mentioned in my theory was how the Spanish Civil war (1936 - 1939) would have affected him and his family. Basically, it is not possible for him or his family to belong to Franco's side, as we have seen Valve confirming Medic is NOT a nazi before, and Franco was a fascist dictator who was in really good terms with Hitler. This means Spy (and his family) would 100% belong to the republican side.
"Okay, if he's catalan, how did he learn french?"
Republicans had to flee the country both during the civil war and specially after Franco took over Spain. Mainly because if they didn't, they would get assasinated for their political (and cultural) beliefs.
Lots of them moved to France. And during this time period I calculated Spy's age to be around 10 years old (if we suppose he had Scout at 18 in 1945). At 10 years old you can definetely learn a new language quickly (even a language like french).
"Okay, if he was already settled in France, why did he leave to the USA?"
Remember when I said Hitler and Franco were in pretty good terms with eachother? Yeah well, during WWII, when Hitler invaded France and found republicans who were hiding he put them in concentration camps or straight up killed them. So of course, this meant Spy (and I suppose his family too) needed to flee, again. And where did he go? Boston, Massachussets.
And then idk how but he met Scout's ma and when WWII ended Jeremy was born.
I'm not gonna check if there are typos or whatever because I'm too tired.
Anyways I love him dearly and I think he deserves someone who will cook panellets for/with him during Castanyada <333
goddamn!
21 notes · View notes
harrison-abbott · 7 months ago
Text
Back in high school I did a little course in Spanish. Just as a kinda filler subject, in my final year – basic Spanish language. I never really got the jist of it.
Our teacher was this red haired woman from Glasgow whose name was Mrs Farrell. She had a bizarre knack for being very chirpy and friendly to you when you were in class, but she never said hello and got super awkward whenever she saw you elsewhere in the school. It was strange.
Anyway. Mrs Farrel had studied Spanish properly, and she had lived in Spain when she was a student. To study the language first-hand.
I can’t remember which city she said she lived in. But, there was one time she was talking, about her student days in Spain – and the subject of bull fighting came up. Maybe one of the students asked if she had ever seen a bull fight, and she said yes.
Farrell remarked on how she remembered “the blood” intensely. She recalled there being lots of blood. And she asked the other person who she was with, “isn’t the bull in pain?” And her friend, in the stadium, said, “the blood is soothing for it”. Honestly, that was the exact dialogue.
I’ve been sensitive to animal cruelty all my life. I don’t judge other people for their own attitudes towards animal welfare; and just about all my days, most folks have taken the piss out of me for not eating meat or for caring about animals in an ‘overly sensitive’ way. So perhaps I have grown numb to the topic and I usually don’t mention that I’m vegan, just to avoid the hassle and pisstaking.
But bull fighting, in my opinion, is just horrific, completely absurd.
Bulls are placed in a stadium with thousands of people roaring. They are animals with no physical comprehension of that level of noise; they simply can’t handle it. They freak out. And then they have these men stabbing them with spears and swords.
How on earth would their blood be ‘soothing’ to them. They are killed in a roaring stadium with people who enjoy watching it.
I remember being a child and doing a project on ‘Ancient Rome’ in primary school. And they would tell us stories about the colosseums, and the ‘blood sports’ that went on within them. At that age I just thought it was barbaric and I didn’t like it. And the teacher didn’t seem to give a shit – or the kids either – and the information was read out without any explanation.
Even with these films about Ancient Rome, or these TV shows: I just don’t want to watch them because I’m not in to that gory stuff.
I was in Valencia last summer, and, quite close to where I was staying, there was a bull ring. I only passed it on the street. And it was crazy that in the year of 2023, these things were still happening. People were paying money to go and watch these animals be violently killed and there was a lot of money and fame involved with it.
Valencia was glorious, as a city. Obviously I didn’t have anything to do with the bull ring. When it comes to sadistically slaying animals you can count me out.
5 notes · View notes
elmaestrostan · 1 year ago
Text
@protect-daniel-james
Now I’ve not listened to the audio with full understanding because my Spanish isn’t quite that level, but there’s some parts they’ve put into the accompanying article that are just lovely.
Unai Emery: "The management of egos begins in oneself"
We talked about soccer and cycling with Villarreal's coach
SER Ciclista we like to get to know our guests in depth. The one in this episode is one of the most international and award-winning soccer coaches of our football, Unai Emery. He has trained Lorca, U. D. Almería, Valencia C. F., Spartak of Moscow, Seville F. C., Paris Saint Germain, Arsenal F. C. and Villarreal C. F., with which this season he maintains a brilliant trajectory in the League and Champions League, after being proclaimed last season champion of the UEFA Europa League for the first time in its history.
Unai remembers his worst fall, like all our guests, and for him the memory is associated with "when my aita (father) bought me the first bike, I left the garage, and at 100 meters I crashed into a parked car... I still remember the scare, I would be 10 or twelve years old, I got up scared, and still my father was coming towards me making a fuss...".
He recognizes that "cycling is a very popular sport in Gipuzkoa, in the Basque Country... we love cycling very much, they immediately buy us a ball, a bicycle..." The Gipuzkoan coach is one more link to a family of athletes originally from Hondarribia, a town located on the border with France, hence he recognizes that "my favorite mountain is Jaizkibel, which I always have in my mind." There he uses the bike "to go to the beach or the sports center," or to this first-class port, which he always has in his mind "when I want to demand." Of course, he can't take too many risks on the two wheels "I'm on insurance for my profession, I have friends who make trips in groups, I take care of myself so I don't have accidents and I try to do the tours by stationary bike."
He remembers a funny anecdote, "in Valencia we made a 25 kms outing in pre-season, we went up to a monastery, and Joaquín was the 25 kms cursing me."
Emery's career is, and has been, very successful, but not without difficulties, "when things are easy the merit of doing them is small... In difficulties you have to look for motivations..." He has trained in different countries, where he has had the opportunity to practice languages such as French "which in Hondarribia is one more language," or English "I deepened the base and now it is my third language." With what he couldn't is with Russian, "I'm in a few words."
About the use of our favorite vehicle, remember that "in Paris it was difficult to see a bicycle, in London, if... Moscow is a very chaotic city and because of the climate, it's difficult..."
From the football philosophy of the current coach of Villarreal, a reference recalling a 6-1 defeat at the Camp Nou, "the defeats are overcome, once lived you have to take out the profitable things, it is a negative experience that I want to make positive." And about the management of a wardrobe, "the management of egos begins in oneself, if not managing them begins to affect other people around, clubs, institutions you have to try to dominate or control them."
As usual in our podcast, Unai Emery answers the questions of some guests. Iñaki Bea, a bench partner and then a player in charge, reminds him of those shared experiences, and gives him the ability to make reflections on the characteristics of the athlete, "you have to have innate minimum conditions, then the technical skills, the conditions ... and the ability to improve." Our guest shares a crew (group of friends) with Patxi Vila, a cyclist who made the same trip as him, from active athlete to coach in the Movistar Team, and has long conversations and confidences with him.
Pedro Reverte (former soccer player and now Technical Director of UCAM Murcia) witnessed that transition from player to coach "Unai took the team at the age of 32, being a player, in half table... we had doubts, he entered the locker room and his message was very direct, he set two objectives: the playoffs and the promotion; the team began to achieve results, we got into the playoff, and we got the promotion." From that time Emery remembers that fate wanted his team to play the promotion against the Real Unión de Irún, a team of which his brother is president, "as a coach he owed me to another region, another city, other friends..." and eliminated him.
I would share tandem with "all those who have worked with me," with a special memory of Leo López, with whom he got the promotion of Lorca, "who passed away two years ago." And I wouldn't do it with those who "I didn't have attune in the day to day in Moscow."
One of the destinations in his football career was Sevilla, where he spent three and a half years, and won three consecutive Europa League titles. From there, one of the most popular characters in Spanish football, Monchi, asks him what marked him in his time at the Nervión club. It is clear "the feeling of belonging to the colors, to a team, the fans... the environment helps you to improve competitiveness. Monchi and I did a good tandem, it helped me on a personal and professional level."
Imanol Idiakez is his second in Villarreal and asks him "who would he like to have in the Director's car if he had to play a Tour in a time trial on the last day." The answer is clear, "the assistants or presidents you may have had." His brother, Igor Emery, reminds him of one of his cycling myths, Marino Lejarreta the "Junco de Bérriz", "I saw him in Hondarribia, he always amazed me, it was humility personified." And the journalist of Cadena SER in Seville, Santi Ortega, puts on the table one of the most repeated phrases by the Gipuzkoan, "you have to enjoy the road," recognizing that "he was a currante, he earned the respect of many people." Unai says goodbye to our podcast with an emotional memory for Juan Carlos Unzué, "it's wonderful to hear him."
8 notes · View notes
dasloddl · 1 year ago
Text
please please help
Anyone on this website study in Valencia?
Are the courses (in biology) split into Spanish and Valencian?
Tumblr media
Meaning that L1 and L2 for example have the same stuff they teach, just in different languages?
2 notes · View notes
caalaadd · 26 days ago
Text
Free Spanish Language Course 2025 | Spanish for Beginners
Want to learn Spanish? The Free Spanish Language Course 2025 is an excellent opportunity to learn a new language. This free online course is offered by Valencia Polytechnic University (UP Valencia) through Edx. The Spanish course is an introductory language course and is specifically for English speakers. It focuses on foundational skills, introducing students to everyday language and providing…
0 notes
experteducationindia · 29 days ago
Text
These Countries Offer Reasonable Education Fees for Indian Students
Tumblr media
It may be surprising to hear but several countries offer reasonably low-cost education for students compared to other European countries. The best part is students get access to high-quality education at a minimal tuition fee, thus easing the financial burden. This is a great option for Indian students who would like to pursue their higher education outside  India.
What does free education truly mean?
The tuition fee in Australia may start from AUD 20,000 per year depending on the university you apply to, the level of study and the course you wish to pursue. Similarly, the tuition fee in the USA can start from $25,000 per year, in the UK from £10,000 onwards per year, and in Canada from CAD 21,000 per year. 
On average, if you look at these amounts in Indian Rupees, and also considering their difference in currencies, you would have to pay INR 10 to 20 lakhs or more per year. The figures here are approximate fees and should not be taken as exact amounts. However, with this approximation, you can identify the budget needed for studying at a university in one of these countries.    
Top Countries that offer education at reasonable costs or for free 
➭ Greece
Greece offers affordable or low-cost education fees for international students compared to other European countries. It is also a popular choice because of the lower cost of living. Students studying in Greece and holding an Academic ID also receive various offers and discounts from phone companies, movie tickets, downtown clubs, gym membership, etc. 
Also, most universities in Greece have restaurants and dining rooms where students can dine. While food is offered at an affordable price, international students with scholarships or students originating from a low-income background may get food for free.
Furthermore, students can enjoy the quality of life along with the vast multitude of historical attractions available in the country. Thus, Greece is a very excellent proposition for Indian students who are looking for educational options abroad.
➭ Belgium
Belgium is a great option for students who would like to pursue their education at a nominal cost. The main languages spoken here are Dutch, French, and German. Moreover, students can enjoy high-quality education along with a stunning multicultural environment, prospective career options and growth opportunities. Some of the student-friendly cities present good quality of living, safety, access to social services and education. These include Brussels, Antwerp, Ghent, Liege, and Leuven.
➭ Finland
Programs and courses taught in Finnish and Swedish do not have any charges. International students who are proficient in the Finnish language can take up a course in Finnish or Swedish and may not have to pay any tuition fee. However, students who are only proficient in English will have to pay the tuition fees at a Finnish university. Finland is one of the best countries with free education. It is one of the most preferred choices for international students. Indeed while tuition fees have to be paid for undergraduate and master’s degrees, the tuition fees are waived for doctoral studies.   
➭ Spain
Spain has a very high cost of living but higher education is free of cost for students belonging to the European Union region. The country offers access to English-taught programs as well. Moreover, international students have to pay a nominal charge to pursue their higher education thus making Spain an optimum choice for international students. The average tuition fee per year at a public university is around INR 86,000. International students can look forward to studying in cities like Madrid, Seville, Barcelona, Pamplona, and Valencia. They offer programs in law, STEM degrees, Spanish language courses for international students, marketing and finance, and arts and humanities. 
➭ Denmark
Denmark is one of the top considerations for students who are looking for quality education. It is second to Finland as one of the happiest countries in the world ranked by the 2023 World Happiness Report. Universities of Denmark offer free higher education to students belonging to the European Union, Denmark as well as Switzerland. Moreover, students who are part of student exchange programs are not obligated to pay tuition fees. Any student who doesn’t belong to any of these categories would have to pay tuition fees in the country. Also, in Denmark, international students can obtain the Schengen Visa which permits them to travel to 26 countries across the globe. This may not be possible for Indian students planning to study in countries like Canada, the US, or the UK where a travel visa is required to travel to other countries. Apart from this, as an international student, you may also be assigned a senior to help you with your course and learn effectively throughout the year. The Buddy Program (for instance, Aalborg University’s Buddy Program) is a benefit you get by enrolling in a Danish University.
➭ France
Most French institutes offer free education. However, there are a few public universities that charge a nominal tuition fee. Internationally recognised degrees are offered in this country. This includes MBA, Data Analytics, Dessert-Making, Hospitality, Marketing, Arts, Fashion, and Engineering. It is considered one of the most affordable countries to study in Europe with bachelor’s courses starting from INR 2,38,000 per annum.
➭ Germany
Germany is considered the ultimate study destination for Indian students. How so? The country offers zero tuition fees at most public universities across the country and offers world-class education, prospective post-study work opportunities, and unique courses. Also, the language requirements depend on the study program pursued by the student. Furthermore, the cost of living is also affordable and available with furnished accommodation for private or sharing rooms. Domestic students as well as international students can pursue their education for free in Germany. Some of the top universities offer courses like Business Administration, Computer Science, and Engineering.
How can students reduce the cost of living while studying abroad?
Choosing a country that offers free education can help you mitigate the major chunk of your study expenses. Thus, you should choose your study destination very carefully.
Personal apartments, hotels and homestays can be very expensive. opt for shared apartments or university-arranged houses.
Investing in second-hand furniture and equipment can save a lot of money.
You should thoroughly analyze the course you are applying for to be aware of any hidden costs associated with the course such as costs incurred for course materials, administration fees, stationery, etc.
Studying virtually can help you save costs and receive a world-class education. This way you can get the best of education and save up on your expenses.
We hope with the list of countries above, you can explore your options to study abroad. If you wish to seek an immigration consultant, reach out to us to assist you with the right options to build your career path internationally.
FAQs
How can I study abroad for free?
You can study in public universities in Germany, Norway, Sweden or Denmark. Every university has different conditions that apply to students from different countries. Hence, a particular university from among the countries listed in this blog may only partially waive its tuition fee. This may be based on your country of origin. In this case, you can apply for scholarships or grants to minimise costs.
Which country has free education?
Public universities in Germany charge zero tuition fees or nominal charges. Moreover, if you are willing to learn Norwegian you can pursue your higher education whether it’s graduation, post-graduation or PhD free of cost irrespective of the nationality you belong to.
What are some universities in Finland that offer free education to Indian students?
University of Helsinki
Tampere University
University of Vaasa
University of Jyväskylä
LUT University
0 notes
schengenvias · 1 year ago
Text
Spain Schengen Visa Requirements and Application Guidelines
Schengen visa for Spain Requirements: With an area of 505,990 km2, Spain is the second-biggest country in the European Union. Its full name is the Kingdom of Spain, and most of it is on the Iberian Peninsula in Europe. Spain is home to 46,710,000 people who speak Spanish as their first language.
This is the world’s second-biggest tourist business. About 40 billion euros are made for Spain every year because of it. Cities in Spain like Madrid, Barcelona, Seville, Valencia, and others are very well known.
People all over the world know Spain for things like bullfighting, the Cherry Festival, Ibiza parties, and flamingos. The Great Mosque of Cordoba, the Sagrada Familia, the Generalife Gardens, and the Alhambra are some of the most popular tourist spots.
It’s been possible to get a Spanish visa since 1995, when Spain joined the Schengen Area as an EU member state.
Who Needs a Schengen Visa to Go to Spain?
When someone comes to Spain from another Schengen visa zone country, they will need a visa code. In this case, you will need to get a visa before your trip if any of the following are true:
You are a citizen of a third country whose people need a visa to enter any Schengen visa countries Area.
As a citizen of a third country that has an agreement with the Schengen visa states to let people travel freely between them without a visa, you can now visit Spain or any other Schengen visa country without having to get a visa first.
What kind of Schengen Visa do I need to go to Spain?
If you only want to stay in Spain for up to 90 days, you need to apply for a C-type visa, which is also known as a Schengen Visa short-stay to Spain. You can get one of the following types of visas for Spain, depending on why you want to visit:
Austrian Airport Visa: This is for people who need to go through one of Austria’s airports on their way to a country outside of the Schengen Area.
The Spanish Tourist Visa is for people who want to take a vacation or see the sights in Spain.
A Spanish Visitor Visa is for people who want to go to Spain to see family or friends.
People who need to go to Spain for business purposes can get a Spanish business visa.
Visas for government Visit to Spain: This is for government groups going to Spain on a business trip.
Spanish Medical Visa: This is for people who want to get medical care in Spain.
Spanish Study Visa—for students who want to go to school in Spain and take a course for up to three months.
Spanish Visa for Cultural, Sports, and Film Crews—for people who want to go to Spain to do a cultural, sports, or film-related activity.
What documents do I need to apply for a Schengen visa for Spain?
The Spanish embassy or mission in your home country wants you to show proof of who you are, where you come from, and why you want to visit Spain. You will need to send in a few things that are needed for a Spanish Schengen visa. These things are required in order to get a visa for Spain:
Form to apply for a Spanish visa. Fill out the form on your computer, print it out, and then sign it when you’re done.
Two pictures for a passport. The pictures should be in passport style and show the whole face recently with a light background. Find out more about the photo standards for applying for a Spanish visa.
You have a valid visa. Check that the following are true about your passport:
It has two blank pages where you can put a visa.
It’s not more than ten years old.
This document is good for at least three more months after the date you plan to leave Spain and all of Schengen.
All of the pages of the passport should be copied.
The visas you had before.
Other current or expired passports for travel.
All the pages of other travel papers, both alive and dead.
Health insurance for travelers to Spain. Before you apply for a visa, you should make sure you have health insurance that covers you in Spain and all the other Schengen states. Your insurance must cover at least 30,000€ in medical situations, as well as your family’s return home if you die.
Tumblr media
Online, through Europe Assistance or MondialCare, tourists traveling to Spain can buy health insurance plans that meet the country’s visa and entry requirements. The Spanish government has approved both businesses.
Plan for a round-trip flight. proof that you have a flight booked to get into and out of Spain. This paper should have your information, flight numbers, and times.
Proof of a place to stay. That is, a hotel ticket. Booked.com or HotelsCombined can help you find cheap hotels in Spain!
Prove that you have enough money. Foreigners who want to enter Spain must show proof that they have at least 100 euros per day, or a minimum of €900 per person, no matter how long they plan to stay.
A letter of introduction A letter from yourself in which you explain why you want to visit Spain, how long you plan to stay, when you plan to leave, and other information (Click to see examples of cover letters for applying for a Spanish visa.)
Proof of your legal standing. This could be a marriage license, a child’s birth certificate, a spouse’s death certificate, or something else.
How to Get a Short-Term  Schengen Visa for Spain
To successfully apply for a Schengen visa short-stay to Spain, do the things below in the way they say to do them:
Choose the type of visa you need. Read the above descriptions of each type of short-stay visa for Spain and apply for the one that fits your needs the best.
Find out where to get a visa for Spain. You will need to send your application for a Spain visa to the organization that is in charge of accepting applications. The reason for this is given below.
Fill out the form to get a short-stay visa for Spain.
Get the things you need to get a visa for Spain. Get all of the necessary papers, both the legal ones and the ones that are specific to your visa and the reason you want to enter the country.
Set up an interview for a visa.
Go to the right Spanish Embassy, Consulate, or VAC for the interview.
Also Read: Portugal Visa Requirements and Application Guidelines
Contact Us
Feel free to get in touch with our team for more information. You can contact us by calling our UAE number 04-3961284 or our hotline at+971 52 888 4714
0 notes
lsundarinfo · 2 years ago
Text
Travel Guide to Spain: Exploring the Riches of the Iberian Peninsula
Tumblr media
Spain, with its rich history, diverse culture, stunning landscapes, and vibrant cities, stands as a dream destination for travelers. From the enchanting beaches of the Mediterranean to the historic streets of Barcelona and the artistic haven of Madrid, Spain offers an unparalleled travel experience. This travel guide will provide you with essential information to plan your Spanish adventure.
Basic Information about Spain
Geographical Area: Spain occupies the majority of the Iberian Peninsula, sharing borders with Portugal to the west and France to the north. Its diverse landscape ranges from lush mountains to golden beaches, making it a natural playground for travelers.
Language: The official language is Spanish, often referred to as Castilian. However, many regions have their own languages, such as Catalan, Galician, and Basque, due to Spain's diverse history and regional autonomy.
Currency: The currency used in Spain is the Euro (€).
Passport and Visa: Depending on your nationality, you might need a visa to enter Spain. Citizens of the European Union (EU) and several other countries typically do not require a visa for stays of up to 90 days. Make sure to check the specific visa requirements for your country before you travel.
Tourist Places in Spain
1. Barcelona: Known for its captivating architecture, including the iconic Sagrada Familia and the whimsical Park Güell, Barcelona is a hub of creativity and culture. The vibrant La Rambla promenade, bustling markets, and beautiful beaches add to the city's allure.
2. Madrid: The capital city is a cultural treasure trove, home to world-class museums like the Prado Museum and the Reina Sofía Museum. The historic Plaza Mayor, Royal Palace, and the picturesque Retiro Park are also must-see attractions.
3. Seville: With its stunning Alcázar palace complex, the grand Seville Cathedral, and the lively Triana neighborhood, Seville offers a glimpse into Spain's rich history and Moorish influence.
4. Valencia: This coastal city is famous for its futuristic City of Arts and Sciences, as well as its lively festivals, beautiful beaches, and delicious cuisine.
5. Granada: The Alhambra, a palace and fortress complex, is the crown jewel of Granada. The city's blend of Islamic architecture and Spanish culture creates a unique atmosphere.
Cost of Travel in Spain
Spain offers a range of options for various budgets. On average, you can expect to spend around €60-100 per day, including accommodation, meals, transportation, and some sightseeing.
Accommodation: Hostels can cost around €15-40 per night, while mid-range hotels might range from €60-120. Luxury hotels can exceed €150 per night.
Meals: Eating out can vary widely. A budget meal might cost around €10-15, while a three-course meal at a mid-range restaurant could be around €25-40.
Transportation: Public transportation is efficient and affordable. A metro or bus ticket in major cities can cost around €1.50-2. Taxis start at around €3-4.
Accommodation Options: Couchsurfing and Cheap Hotels
For budget travelers, couchsurfing and cheap hotels are great options:
Couchsurfing: Couchsurfing allows you to stay with locals for free. It's a fantastic way to immerse yourself in the culture and make new friends. Check out platforms like Couchsurfing.com to connect with hosts.
Cheap Hotels: Booking platforms like Booking.com, Hostelworld, and Airbnb offer a variety of budget-friendly accommodations. Hostels are a popular choice for solo travelers, offering not only affordable rooms but also opportunities to meet fellow travelers.
Renting a Vehicle as a Tourist
If you're looking to explore beyond the cities, renting a vehicle can be a great option:
Car Rental: Major car rental companies like Europcar, Avis, and Hertz operate in Spain. You'll need a valid driver's license and a credit card. Driving in Spain is relatively straightforward, but be aware of local traffic rules and parking regulations.
International Driving Permit (IDP): If your driver's license is not in Spanish, you might need an International Driving Permit Spain IDP. It's a translation of your license into multiple languages and is usually accepted in Spain. You can obtain an IDP in your home country's automobile association before your trip.
Exploring Spain's Delights
Spain's alluring blend of history, culture, and natural beauty makes it an enchanting destination for any traveler. Whether you're wandering the ancient streets of Toledo, savoring tapas in Granada, or dancing the night away in Ibiza, Spain offers an unforgettable adventure. Remember to plan ahead, immerse yourself in the local culture, and embrace the warmth and diversity that this vibrant country has to offer. ¡Feliz viaje! (Happy travels!)
0 notes
mbbsblogsblog · 2 years ago
Text
Exploring MBBS Opportunities in Spain: A Comprehensive Guide for Indian Students
Pursuing a medical degree is a dream for many Indian students, and Spain has emerged as an increasingly popular destination for studying medicine. With its renowned universities, high-quality education system, and vibrant culture, Spain offers excellent opportunities for Indian students aspiring to become doctors. In this article, we will provide a comprehensive guide on exploring MBBS opportunities in Spain for Indian students.
Education System in Spain: The education system in Spain is highly regarded worldwide, and its medical universities uphold a strong reputation for academic excellence. The medical degree in Spain is known as "Licenciado en Medicina" or "Grado en Medicina," which is equivalent to the MBBS degree in India. The duration of the program is usually six years, including both theoretical and practical training.
Recognized Universities: Several universities in Spain offer medical programs that are recognized by both Indian and international medical authorities. Some of the renowned institutions include the University of Barcelona, Autonomous University of Madrid, University of Valencia, and University of Granada. It is important to choose a university that is recognized by the Medical Council of India (MCI) to ensure the degree's validity back in India.
Admission Requirements: To pursue MBBS in Spain, Indian students need to fulfill certain admission requirements. Typically, these include having a high school diploma or equivalent, qualifying entrance exams (if applicable), and demonstrating proficiency in the Spanish language. Some universities may also require students to pass the National Eligibility cum Entrance Test (NEET) conducted in India.
Language Proficiency: Since the medium of instruction in most Spanish universities is Spanish, it is crucial for Indian students to have a good command of the language. Many universities require students to pass language proficiency exams such as the DELE (Diploma of Spanish as a Foreign Language) or SIELE (International Spanish Language Evaluation Service). It is advisable to undertake language courses or attend language schools before joining the medical program to ensure a smooth transition.
Cost of Education and Scholarships: The cost of education in Spain varies depending on the university and location. Generally, public universities offer lower tuition fees compared to private institutions. Additionally, living expenses including accommodation, food, and transportation should be considered. Indian students can explore various scholarships and financial aid options provided by the Spanish government, universities, and international organizations to ease their financial burden.
Work Opportunities and Residency: During their studies, international students are allowed to work part-time in Spain. This provides an opportunity to gain practical experience and cover living expenses. After completing the medical program, students can apply for a work permit or continue their education through residency programs or specialization courses in Spain.
Licensing and Return to India: Upon completing the MBBS program in Spain, Indian students need to obtain the necessary certifications and licenses to practice medicine in India. This includes clearing the Foreign Medical Graduates Examination (FMGE) conducted by the MCI. It is advisable to stay updated with the latest requirements and procedures set by the Indian medical authorities.
Studying MBBS in Spain can be a life-changing experience for Indian students, offering them a global perspective, high-quality education, and cultural immersion. It is essential to conduct thorough research, consult with educational advisors, and make well-informed decisions while planning to pursue medical studies in Spain. By considering the aforementioned points and following the necessary procedures, Indian students can embark on a rewarding journey towards becoming successful doctors.
Truly, exploring MBBS opportunities in Spain opens up a world of possibilities for Indian students. With its prestigious universities, competitive programs, and diverse cultural experiences, Spain provides a conducive environment for aspiring doctors. By understanding the admission requirements, language proficiency, costs, and licensing procedures, Indian students can confidently embark on their journey to pursue MBBS in Spain. It is crucial for students to carefully research and select recognized universities that meet their academic and career goals.
To ensure a smooth transition, Indian students should focus on improving their proficiency in the Spanish language. Language courses or attending language schools can greatly enhance their ability to communicate effectively with patients, colleagues, and faculty members. Additionally, obtaining the necessary language proficiency certifications, such as DELE or SIELE, will strengthen their applications and increase their chances of acceptance into medical programs.
Financial considerations play a significant role in planning for MBBS in Spain. Students should thoroughly assess the tuition fees, living expenses, and potential scholarships or financial aid opportunities available. Public universities generally offer more affordable tuition fees compared to private institutions. Exploring scholarships provided by the Spanish government, universities, and international organizations can alleviate the financial burden and make studying in Spain more accessible.
During their studies, Indian students are permitted to work part-time in Spain. Taking advantage of work opportunities not only helps cover living expenses but also provides practical experience in the medical field. Engaging in internships, volunteering, or part-time medical positions can enhance students' understanding of the Spanish healthcare system and broaden their skill set.
After completing their MBBS in Spain, students have various options. They can choose to apply for a work permit and practice medicine in Spain or pursue residency programs or specialization courses to further enhance their medical knowledge and skills. Alternatively, students may decide to return to India and fulfill the licensing requirements set by the Medical Council of India (MCI). Clearing the FMGE examination is a crucial step for Indian students to obtain the necessary certifications and licenses to practice medicine in India.
It is important for students to stay updated with the evolving licensing procedures and requirements set by both Spanish and Indian medical authorities. Regularly consulting with educational advisors, keeping in touch with alumni networks, and actively participating in professional associations can provide valuable guidance and support throughout the journey.
Studying MBBS in Spain offers Indian students a unique opportunity to experience a different healthcare system, immerse themselves in a vibrant culture, and gain a global perspective on medicine. It broadens their horizons and equips them with valuable skills and knowledge that can positively impact their future careers.
0 notes
luissalas4 · 2 years ago
Text
Student Testimonials About Their Experience With Luis Salas
 Luis Salas Rivera is a professor of Spanish and Humanities at Valencia College, which is located in Orlando, Florida. He has been teaching at the college for over ten years, and during this time, he has become known for his commitment to student success and his dedication to promoting diversity and inclusion in higher education.
One of the things that set Salas Rivera apart from other professors is his focus on using language and culture as a tool for social justice. He believes that a language is a powerful tool for shaping our understanding of the world around us, and that by studying language and culture, we can gain a deeper understanding of the diverse experiences and perspectives that make up our global community.
Tumblr media
Salas Rivera's work at Valencia College reflects this belief. He has developed a number of innovative courses that use language and culture to explore issues of social justice and equity, including courses on Latinx literature, Latin American film, and social movements in Latin America. These courses not only help students develop their language skills but also expose them to diverse perspectives and cultures, helping to create a more inclusive and globally aware community.
In addition to his work as a professor of Spanish and Humanities, Luis Salas Rivera is also an accomplished graphic designer. He has over 20 years of experience in the field and has worked on various projects, including branding, advertising, and publication design.
One thing that sets Salas Rivera apart as a designer is his ability to combine his knowledge of language and culture with his design skills. He believes that design is a powerful tool for communication and that by understanding the cultural context in which a design will be used, designers can create more effective and impactful designs.
Salas Rivera's design work reflects this belief. He has worked on a number of projects for organizations that serve diverse communities, including the Hispanic Chamber of Commerce and the Central Florida Community Arts organization. He has also worked on projects for Valencia College Student, where he has used his design skills to help promote the college's mission of diversity and inclusion.
Tumblr media
Overall, Luis Salas Rivera's work in graphic design demonstrates his ability to combine his passion for language and culture with his creative skills. His designs are not only visually appealing but also serve to communicate important messages to diverse audiences. https://luissalasusa.blogspot.com/2023/03/student-testimonials-about-their.html
0 notes
positivelybeastly · 1 year ago
Note
"I see that your healing factor doesn't save you from needing glasses, Mr. Creed. While I may walk about on two rather fine feet and speak twelve languages with more disarming erudition than you can shake a stick at, I am, ultimately, still a cat. Of sorts - most cats aren't blue or as charming, of course. Gorilla was the old model, as it were." Before he'd been beaten to death in Valencia. As ways to spend a Spanish holiday went, it wasn't one he'd recommend to his friends and family.
Tumblr media
Hank almost doesn't want to dignify the comment about shaving all of his hair and fur off with a response, because it is so evidently a ploy to annoy him, but Victor appears to be in what passes for a playful or, at the very least, convivial mood, so he - indulges him, even as he sips at the whiskey. "I've gone without the fur precisely twice before." He grimaced into his drink, remembering both times with a painful twinge up his spine and around his neck, rolling his head and shoulders to try and untwine the tension that crept back in at the memory. Both times had been - unwilling, and among the most awful hours of his life.
"Suffice it to say, it didn't suit me. While I can certainly empathise with feeling overheated in the summers, there's not much I can do besides trim. I'm a dab hand with a pair of scissors now, at least."
Tumblr media
His brain was taking him to unpleasant places, so he shook his head and knocked back a bit more of the whiskey, having to admit that the blonde had good taste. "The whiskey - Forty Creek Confederation Oak, yes?" He leaned forward to read the label, confirming what his tongue and nose had told him. Praline, honey, dark fruits - more upmarket than he'd expected from Victor. "And here was I, thinking you'd only drink cheap swill."
Then came the blow dry comment, and he sighed, giving Victor a withering look.
Tumblr media
". . . No. No, it does not. Should I similarly ask you if you lick yourself like an actual feline, Creed? Actually, on second thought, don't answer that."
Victor picks up the only glass he owns, turning it in his hands before looking around for another. It's not like he has company all that often, and his most recent place of living was only half finished. Restocking glassware and the like wasn't high on his to do when he had a roof to fucking finish. Shrugging, Victor sets the glass down and pours Hank a hand while he drinks straight from the bottle.
Tumblr media
"You could just shave it all. Like a bald lion or. Gorilla. Or. What are you?" Victor hands him the glass, head tipped to the side as he tried to place what sort of creature might best fit Hank's... everything. Beast certainly wasn't the way he'd describe the mutant before him. More like Planet of the Apes. Definitely Planet of the Apes. PotA for short. Henry Pota.
Nah, that was terrible. If Victor reached the bottom of his well, maybe he'd play on it. But he had enough to work with for now.
Circling around to the couch that may or may not have been rescued from a cabin that had mysteriously burned down, Victor sits and lounges back. He absently gestures to his shorter hair. "S'what I do every few years. Usually in summer when it's too hot. Chop it all off."
He liked it long, but when you get blood and dirt matting it, it's easier to just cut it all off.
"If you blow dry your hair, does it puff up like one of them purse dogs?"
26 notes · View notes
Link
Tumblr media
1 note · View note
Link
Learn Spanish in Valencia with Linguaschools. Spanish courses for all levels and ages. Open all year round.
Address: Carrer Bernat y Baldoví, 11, 46004 Valencia, Spain
Phone:  +34 931 76 15 36
Web: https://www.linguaschools.com/valencia/
1 note · View note
realcatalina · 3 years ago
Text
Catherine of Aragon’s education-Part 1:Languages
I’ll be honest, what I am about to say might be  uncomfortable to hear any fan of my favourite Queen(so read up to the very end, so you see what i mean actually). But there so much misinformation about Catherine’s education, it’s turning facts into circus! It’s ridiculous and grotesque! 
Yes, Queen Catherine was very educated woman for her time(and even today her education would be very impressive.) She was learned in many subject and she indeed spoke many languages. 
Hence indeed she was polyglot-person who speaks multiple languages.
However, even solid research papers often state things incorrectly about her education in languages. Or give wrong impression. Such as that she was was already fluent in certain languages while leaving Spain, when she was not. They cared nothing about skill progression and never dive deep into it. 
They also give either too simple account of how many languages she spoke-Spanish, English, Latin. On other hand enthusiastic fans give ridiculously long list of languages she supposedly spoke. 
I am almost surprised some fans don’t claim Queen Catherine spoke Chinese and Japanese or 22 languages or so, like Mithridates.
It really got out of hand and neither is correct. 1st list obviously ignores that she spoke French, but that is not only thing it has wrong. 
Spanish didn’t yet exist around year 1500. Her native Spanish was not actually a thing! Language situation on Iberian peninsula was way more complicated! In Spain alone-there was no simple ‘Spanish’. 
Tumblr media
At the time it was still Castilian, the old Spanish. Yes, same language in different eras is not such big deal...unless of course nobody ever writes it as Castilian/Spanish and you then look at map of Iberia’s languages and can’t for love of god understand where the heck did the Spanish disappear to!
With Portuguese it’s 90% of time written as Portuguese/Galician in texts and maps. Almost nobody does same with Spanish and Castilian. It’s confusing as hell.  I really wish that biographers of Catherine and those who write proffesional works and papers about her would stop simply saying she spoke Spanish. Because that doesn’t give you clear picture and leads to confusion down the line! 
Back to the picture above.
I don’t for certain know which of these she spoke. I keep finding contradicting reports about this. I don’t know whom to believe. But there are indications:
Isabella spoke Castilian and Portuguese(Galician), and her daughters Isabella and Maria both spoke it as well, when Queens of Portugal. (And Maria certainly didn’t have much time to learnt it). So likely Portuguese/Galician was taught to all siblings, including Catherine. 
Ferdinand’s case is bit more complicated,as people seem to disagree what was his native tongue-some claim he spoke Catalan, while other strongly opose to it and say he spoke Aragonese, while many other say that at Aragonese royal court they spoke Castilian. 
But i think even if he spoke Castilian as his main language, it’d be prudent if he had his children learn at least 1 language of his subjects.)
So very likely Catherine spoke at least 2-3 Iberian languages, she just didn’t have any oportunity to show them off in England.
I think 3 is most likely, because of the reports about Juana’s education(ok some say she spoke all Iberian languages-but that is overexageration). They mostly agree that Juana spoke 3 main iberian languages. Most logically those would be Castilian, Portuguese/Galician, and one other. Which? Idk.
According to some sources, around 1500, Catalan was just small local dialect in providence of Valencia(idk if that is true), and Aragonese was more prominent in Kingdom of Aragon. But we shouldnt ignore Leonese as possible option.
One of those 3. We cannot know for sure, but it is likely Catherine spoke 3 Iberian languages upon leaving Spain.
But what about non-Iberian languages?
That is where trouble starts, mainly at statement Catherine studied ancient literature from early age. (it is true statement but free to interpretation). 
What is ancient literature you ask?
Those are literature of Ancient Greek and Rome-which were usually taught at those days in original language. Of course Roman spoke Latin, so people assume due to this that Catherine spoke Latin and Greek.
But she lived around year 1500. Ancient Rome ended before year 500. There was at least 1000 year gap and languages involve. So to be technically correct, from learning Ancient Greek and Roman literature-Catherine could have been learning Ancient Greek and Ancient Latin. Not modern one(or 15/16th century version). That alone is important distinguishion. Also because main material to learn from was written source, people didn’t necessarly learn to speak ancient language. Just to understand its written form.
And Greek to this day has different writing system, different letters.
To be honest, I do believe Catherine was indeed reading Ancient Literature. Problem is, I could find no evidence for her being interested in Ancient Greek whatsover. Scholars would often discuss those ancient tales they learnt, and Henry VIII joined on Greek literature on many occasions. He clearly knew the subject, though we don’t know if he could speak ancient or ‘modern’ Greek. 
But Catherine either was not interested in Greek literature after finishing her education or her study of Ancient literature never involved Greek.
Which is actually very likely to have happened, because education  for girls in Ancient Literature, especially among zealous catholic families, have been mostly restricted to christian authors only-and those wrote only in cca 4-5th Century and only in Ancient Latin. (As far as I know.)
It is actually very limited list of authors, and excludes all of classical works and authors we associate with Ancient literature. 
Yet we have professional authors giving examples of classical roman and greek works, which she supposedly learnt. But do they back it up? No! It is mere asumption, based upon statement she learnt Ancient Literature. They interpret it as including all of Ancient Literature.
But most likely Catherine’s education did not include all of that.
However, I might be wrong, so I’m going to say that Ancient Greek was possible. I cannot rule it out. But I don’t think it likely. She’d definitely be taught Anticent Latin, though.
What about normal Latin of her times?
Thistle got to me in this. I admit it is beyond suspicious that  upon finding out that they were taught different pronounciations of Latin, Spanish and English side didn’t switch to French instead. Catherine supposedly already knew both languages well, Arthur too.
AND people have been comunicating in Latin on crusades, in universities-and despite their many different accents and backgrounds, they were able to comunicate. Something is fishy about that whole incident. 
Still I thought-maybe English side was in the wrong, maybe they spoke no Latin or bad one. But Arthur himself was praised for his good Latin by foreign ambassador prior to Catherine even arriving! At the time ambassador had no reason to lie(unlike later reports, which I don’t trust). So Arthur’s Latin was probably good, he also spoke French well. It has also came to my attention that Puebla reported that Elizabeth of York has in 1498 made her Latin secretary(responsible for correspondence in Latin) rewrite letters to Spain 3-4 times, because she kept finding defects(mistakes) in them(she dictated the letters so it wasn’t content issue). This suggests she was pretty good in Latin. So if she should have been able to comunicate with Catherine, even if Arthur could not. Still that didn’t happen.
In Thistle’s opinion the different pronounciation was just an excuse to hide that Catherine was speaking poor Latin and probably not very good French either.
And I had to capitulate and admit defeat in this subject. I could not win argument in this topic, because it is just illogical to not switch to other language you know!
I know this is uncomfortable to hear and it is even uncofortable for me to write, but that is the most logical explanation. I know in English alone can be many different accents and they might not be always understandable. It took me while to be able to understand many different accents of UK. However, I do think that Catherine was either not taught standard pronounciation of Latin or struggled with spoken Latin. 
I never learnt Latin, but I hear that spoken part of it is way harder, than written part. And from how Catherine was progressing in English, it is clear that she could way faster understand and comprehend, than actually be able to speak.
Same could have happened with her Latin. Still after being tutored in Latin for so many years, her skill should have been better. Spanish clergy which arrived with Catherine had no problem translating for her the Latin English spoke. But i do believe Catherine at the time had understood Latin of English speakers, she just needed them to reply for her.
Why do I think so? Because in December 1501, Henry VII went to personally apologize to Catherine, he didn’t bring translator nor ambassador, yet Catherine has accepted his apology. So she understood him. And he could only speak to her in either Latin or French, but she was taught French only for few years, so Latin is way more likely.
I am by no mean saying Catherine was stupid or something. Imo she had misfortune of having bad tutor.
Yes, I know, she had supposedly great acomplished italian tutor, but i see no other alternative explanation, that he was lazy on the job and didn’t have her practise spoken Latin enough. Or he didn’t bother to correct her pronounciation.
Hence either her pronounciation was poor or her spoken Latin was.
(In late 1501! It didn’t stay that way all her life!)
 And I HATE comming to such conclusion! I really do! But i explored all the other possibilities i could think of, and through process of elimination i am left only with this one. I hate it, but i don’t see any other. Perhaps i am missing something.
Tbh, that was not Catherine’s fault! She wasn’t bad in languages(more about it when we come to English). That was tutor’s and her parents’.
But Isabella(who would be in charge of her daughters’ education) learnt Latin only as adult, and though reportedly Catherine surpassed her mother, Isabella’s own skill might have not been very good-so surpassing Isabella, might have not been the big achievement it is made out to be!
Isabella’s own poor skill might have also been reason why she didn’t realise her daughter’s tutor needed to be fired! (And because she was Queen, nobody dared to tell her.) When you’re skilled in lanaguage, you can hear bad pronounciation. For example Henry VIII in 1525, upon hearing in person how horrible(reportedly barbaric)was the Latin pronounciation of his son-Henry Fitzroy, King immediately changed his tutor!(Fitzroy was about 5 or 6 at the time.) Isabella might have not been skilled enough to hear it.
Catherine’s Latin was not ridiculed or anything by English in 1501 nor later, they save her face by saying-oh they learnt different pronounciations(which technically speaking is true-one lernt good and one bad pronounciation). But can you imagine how she felt upon realising?
I remember that even later as Queen she liked to listen to sermonts in Latin and to other people reading books in Latin, but I think she could have been bit afraid to speak Latin even later on. 
And matter was made worse because it wasn’t just Latin she failed to speak at(upon arrival to England).
However ambassadors during her time as Queen said she spoke Latin, so presumably learnt the correct pronounication eventually, imo by 1510s she was already speaking good Latin. Just not yet in 1501.
(You’re probably going to disagree with me about ‘modern’ Latin. But i don’t see what other explanation is there to 1501 incident. If you had any other ideas/theories of what might have occured in 1501, please tell me.)
French 
Catherine’s sister Juana reportedly spoke French and one would have expected that Catherine was given French tutor as well. However why then couldn’t she switch to French in 1501, when Latin failed? Fishy also.
But I found Juana wasn’t actually described as fluent in French(though online you’d find just such statements!), but it was said she was fluent in other languages and ‘knew French’-which imo implies way lesser skill. She might have only picked it up while in Netherlands. So her speaking it proves nothing, futher more while it is said Maria spoke several languages-I could no find whetever French was included(and it might have been just Castilian, Aragonese?, Portuguese and Latin!), same with Isabella of Aragon. 
It is so often presented as Catherine being already good at French while arriving to England and her just improving in French in late 1490s.
But more I find about this, more i am convinced Catherine has never been taught French prior to English side suggesting it in 1498.
I’ve seen several times it being stated they asked for it in 1497, no the letter is from 17th July 1498. (meaning it’d would probably arive to Spain cca 2 months later. in 2nd half of year 1498)...
Edit: On other hand it’d make more sense for English to suggest it in 1497, than in 1498. Either way it’d not make that much difference, because it is still only couple of years prior to her arrival to England, so she’d still be beginner. End of Edit.
The Queen(Elizabeth of York) and the mother of the King(Margaret Beaufort) wish that the Princess of Wales(Catherine of Aragon) should always speak French with the Princess Margaret(Margaret of Austria), who is now in Spain, in order to LEARN the language, and to be able to converse in it when she comes to England. This is necessary, because these ladies do not understand Latin, and much less, Spanish. They also wish that the Princess of Wales should accustom herself to drink wine. The water of England is not drinkable, and even if it were, the climate would not allow the drinking of it.
Originally I thought Puebla was saying Elizabeth of York and Margaret Beaufort didn’t speak Latin(but he ment english ladies in general). It has since came to my attention, that Elizabeth of York had her Latin secretary rewrite letters to Queen Isabella and infanta 3-4 times in August 1498. Even though she dictated the content of them to him, she found some defects(mistakes) in them. This suggests she was better in Latin then her own secretary!  (At least in written Latin.)
But from I know aside from French(and possibly Latin) they spoke no other foreign languages. He is not entirely correct about all of waters of England, though in towns definitely true.
Originally I thought the letter also said that Catherine should just improve by conversing with her sister in law-Margaret of Austria, but is not the case. 
Margaret of Austria was once bethrohed of Dauphine and grew up at French court from age 3, she certainly was fluent in French(but that doesn’t insure being good tutor) and Catherine got along with her nicely.  Juan died in 1497, Margaret lost their baby in 1498 and only returned to Netherlands in 1499. 
If Catherine learnt French Prior to Margaret’s stay, why in royal correspondence  in 1501 it is said Catherine BEGINS to speak French? 
At first I thought Ietters says Queen Isabella rejoices at progress her daughter made, but the letter is in fact refering to Queen Elizabeth of York receiving news that Catherine made progress in French. Literally hearing news of it-she rejoices, but she has no way of actually knowing how big of progress Catherine made herself. 
Logically, if you start to only begin to speak the language on decent level at 15, you certainly have not been learning it since childhood. No way! 
Realistically speaking Catherine could after 3-4 years begining to speak some French, simpler stuff. Not be fluent, but it should be enough to comunicate at least a bit.
But still they used translator with Arthur! Which suggest that either Catherine’s tutor after Margaret was no good again or something else have happened to prevent Catherine from either learning(but we know she had some tutor) or speaking(even if she had the skill already.)
Did Isabella picked poorly yet again? After all, she couldn’t speak French. Was animosity against France reason for Catherine’s poor pronounciation or for her family being unwilling for her to learn French? (It was big animosity!)
I don’t think either is correct.  It’s worth noting that Catherine has spent most of year 1501 on road, traveling, which further diminishes the amount of months she could have spent learning French.
I think Catherine was only just finding her good footing in French upon coming to England and she got intimidated. 
Because it is no stretch to say many(not just some) English noble families spoke French as their 2nd native tongue, especially those at court. Women included. From English royals only one with not good French was Mary Rose-supposedly. 
(I am not 100% sure if report of her having bad French while in France are true or just rumour. But since she was against French match in first place, I’d not put it pass her to pretend to be bad in French to avoid speaking to her French husband-but that is just my speculation. I am not that knowledgeable about Mary Rose aside from her depictions, but she had Frenchwoman in her hosehold from early age.) 
Henry VII was extremely fluent in French, after many years at court of Brittany.
So Catherine was around people who were mostly fluent in French, she already found she couldn’t speak Latin well. Would she dare to try French? 
We think of Catherine as this strong-willed woman, who never ever backed down or got intimidated by anything. But she was not yet 16, in foreign country, away from all she knew for first time in her life, survived horrible storm which returned her all the way to Spain, only to have cross seas again.
It would be human for her to be afraid and unsure at least a bit. 
Prior to coming to England, she might have taught she was very acomplished and skilled in languages(and in Iberian ones probably she was), but upon coming to England she found big portion of English nobility could speak French way better than her.
(Heritage of Norman conquest and of owning big chunks of France up to 15th century. It wasn’t just the most highborn nobles who spoke French, but also some women of lesser nobility. French was truly widerspread among upper clases.and even lower rank nobility.)
That would hurt. That’d be like punch in guts. 
Catherine however must have improved in French, or felt no longer intimidated, because at Cloth of Field of Gold in 1520 nobody noted her bad French and ambassadors were reporting about her as Queen, that she spoke French and Latin so they heard her speak both languages. So she must have improved or let go of her fears.
There is however one report from ambassador I don’t trust at all.
In November 1531 Venetian ambassador Lodovico Falier made report which very favourably spoke of Henry VIII despite pointing out some faults of his also(but not strongly against him for certain, yet for some reason is report was not entirely truthful when describing the Queen:
The Queen is of low stature, rather stout (grassetta) with a modest countenance (di faccia onesta); she is virtuous, just, replete with goodness and religion; 
she speaks Spanish, Flemish, French, and English; she is beloved by the islanders more than any Queen that ever reigned; she is about forty-five years old, having lived thirty years in England, from the time of her first marriage. By the present Henry, she had two sons and one daughter. The eldest son died at the age of six months, the younger immediately after his christening; her daughter alone survives.
Nobody else ever mentions that Catherine spoke Flemish-this is literally the only time. And he was wrong about Catherine’s sons. 1st was not even 6 weeks old and Catherine’s other children were all unchristened except Mary(otherwise they’d be given funeral, if only small), plus there was more sons and more daughters! Tiny mistakes? Perhaps. Or ambassador who didn’t care about reporting truth. Given this is during great matter, where people so often madeup stuff, it is even less reliable.
I do not trust his report due to this and I think it is highly unlikely it to be true. You might think-Margaret of Austria, could taught Catherine Flemish or Dutch, right? Well, i seriously doubt Margaret would try to teach Catherine two languages at once and there was no reason for her to teach Catherine Flemish.
Margaret herself also left Netherlands at age 3, she might have not spoken Flemish or Dutch that well herself. So I doubt she’d be teaching either to anybody.Flemish in my opinion is not true.
It’s not only language that fall under scrutiny. Who came with idea that she spoke German and Italian? I searched and searched, and I can’t find single period source supporting it. Ok, she had one tutor who was native Italian, but he was her Latin Tutor(responsible for her bad Latin) and there is no evience he ever taught her Italian. 
What about English? 
Catherine never learned English prior to arriving to England in 1501. She only started to learn English as late teen and young adult. And that takes way more effort than if you’re little child.
By 1505, her English was still not very good. She could understand reasonably well, but not speak it much.
Now before you start to crucify me for starting to sound as if I was trying to prove she was bad in langauges, let me explain what was happening a bit-the circumstances.
Catherine only arrived in England very late in 1501, and from at least March to May 1502 she was still sick, recovering from Sweating sickness. And several other times between 1502-1505 she was sick. She wasn’t always physically well enough to learn.
Up to death of Elizabeth of York, she was reasonably well off in material things, but also had more contact with English people. Afterwards up to late 1505, she was staying in rented property, surounded by her spanish servants, occasionally visiting court.)
It is also unclear if she was able to keep her english tutors. 
In late 1505, part of her spanish household got dismissed and she stayed at court. But even so, by the time she became ambassador in 1507, she still didn’t speak English very well and she was also sometimes sick.
 People say she advocated her marriage greatly, but in fact, she was not. Partly because she was fighting battle already lost.  
Not just because her english was not great yet, but because of circumstances created by her own father, officials in Andalusia(export incident which cost English sailors huge amount of money-20,000!) and rude spanish ambassador. (I’ll get to it in some other post. But it is no great diplomacy to scream at the King.)
Idk, how well she spoke English when she became Queen in 1509, but after 7 years of learning, most people can reasonably hold up in conversation in foreign language. It was never noted she spoke bad English as Queen, which given all she went during her years as widow, all things that hindered her education it is actually surprising, and proves she wasn’t bad in languages.
But she was learning in normal speed. She didn’t suddenly became fluent, as if by magic, as some tv shows would let you believe and she didn’t became fluent English speaker while in Spain.
Afterthought
Not every language comes to person equally easy or equally hard. Speaking from personal experience, you can have relatively good teacher, but sometimes the language itself doesn’t click with you. 
It’s possible Latin and French didn’t click well with Catherine(and because it is from same language group as Iberian languages, she might have instead be switching in pronounciation to Spanish sounds, but still tutors are to blame for not correcting her.
(I’ve met French person had this issue- while speaking english whenever word had french origin, he switched to french pronounciation of that word-you could barely be able to understant what he was talking about-not english with more of french accent, he literally switched into full-blown french for those words.)
Catherine had no choice over her tutors, she couldn’t pick them or dismiss them at free will, up to becoming Queen.
And this is one of things people forget about Henry VIII. He wasn’t strong misoginist and unlike some husbands who felt threatened by educated women or women in general. 
He was freely allowing Catherine to persue education(not every husband did that, some actively were hindering it). She had free access to his book collections, she could freely meet with scholars and such, and overall english court(Henry’s court) was full of very educated people. Not by chance, but because King himself(not just Queen) was promoting such enviroment.
(They could have been such power couple! They had great potential!)
Nowadays we present Henry VIII as almost idiot. In some aspects he was naive at first and paranoid later. But he too was highly educated.
And if you look closely at list of languages he spoke and what supposedly Catherine spoken-you will quickly notice pattern-that it is his list of languages that people take and label it as Catherine’s in order to supposedly ‘bettering her’.
He spoke English, French, Latin, some Italian and some German, Ancient Latin and Ancient Greek(at least in written form) and ‘Spanish’(probably Castilian)- after several years of marriage.
(Except Flemish, that is entire fan-list’s of Catherine’s supposed languages.)
But if you think about it, it is no slight against Queen Catherine to say that with high probability she spoke “merely” Castilian, Portuguse(Galician), English, Latin, Ancient Latin(in written form at least), French, possibly Ancient Greek and probably 1 more iberian language. 
I am not smearing her by stating she most likely spoke 6-8 languguages!
Why the need to give her any of Henry’s tallents? She had her own. She couldn’t always use them all, true. But number of languages person speaks is no indication of character. Henry VIII might have spoken more than her, but did him any good? Not really and it certainly didn’t improve his character. Allowing his wife to persue education on other hand, that speaks of character. Too bad he lost it eventually.
Hope you’ve enjoyed it.
45 notes · View notes
sprachgefuehle · 3 years ago
Note
this might be a weird question but maybe you have some advice! I grew up speaking only English and I studied Norwegian for a few years in university. I really loved it, but I'm moving to Valencia for a year so now I am trying to learn Spanish. I think my brain does not know how to deal with this because every time I try to speak Spanish, Norwegian comes out. I don't want to lose my Norwegian, but I need to focus on Spanish right now, should I just study Spanish or try and study both at once?
Hi anon. First of all, congrats to going to Valencia! It is a beautiful city with incredibly lovely people and you are going to have an amazing time I am sure.
I can only speak of my own experience of trying to learn Portuguese and Spanish at the same time. It's been a struggle for years now and it's very hard, especially since both languages are very close to each other.
The advice I am giving is only based on my own experience, so maybe your brain works differently, but I recommend the following:
1. Accept that your Norwegian is going to get worse in the beginning
In my own experience, this is inevitable. You will immerse yourself completely in spanish (and catalan) once you're there so it's natural that it will be at the forefront of your thoughts at first.
2. Fluency is a lifelong dedication, so pausing one language for some time is not "giving up"
I know we are bombarded by people becoming "fluent" in 5 languages in one month but fluency is a longterm goal. I have studied Portuguese and Spanish for 10 years now and it's been a rollercoaster in general but also regarding what language I am better with and which one is set back for a while. But in the end I stuck to both and worked on finding ways to integrate both in my everyday life so overall I could improve them a lot over the course of these 10 years.
3. If you pick Norwegian up again, find ways to not only learn the language but use it and build it into your weekly routine
I think that point has helped me keep up both languages over a long period of time. Watch TV shows, write a diary and, if you are able to, find native speakers you can have language exchange meetings with. Wanting to speak a language is a good motivation but actual friendship is in my experience a more efficient one.
I can't tell you if you should pause Norwegian or not but even if you feel like you need to pause it or that it is set back by going to Spain, this does not mean that you have to give up on it entirely. I mean, what's a year in the grand scheme of things? It will be a trial and error for you at first to find the right balance but if you want to keep learning both, I'd say go for it!
31 notes · View notes
jemmahazelnut · 3 years ago
Text
The book
Summary: Lucy is reading a book at the beach when a beautiful brunette flirts with her. [Lucy/Cana, minor Freed/Laxus]
Link: AO3
The book
Lucy knew she was beautiful. It wasn’t presumption, it was a simple fact. She didn’t feel incredibly beautiful or sexy - that was only allowed to models like Mirajane Strauss - but she knew she had a pretty face and a normal body. The fact that many guys had flirted with her throughout her teenage years helped her self-confidence. Not so many guys, but enough to make her feel pretty. And Lucy was used to dealing with guys who approached her on the beach.
So, when someone interrupted her while she was reading Lucy wasn’t too surprised. What surprised her was seeing an incredibly beautiful girl smiling broadly at her, with a blue bikini and a beer in the hand.
“Eres de aquì?”
“Um, what?” Lucy asked, not understanding a word, and she immediately mentally scolded herself, because obviously the girl was speaking in Spanish, they were in Valencia!
“You’re here on vacation then” the brunette said, changing the language, albeit maintaining the accent of her mother tongue.
“Ah… um, yeah,” Lucy stammered.
“Where are you from?”
“United Kingdom.”
“Wow, cool. Well, I don’t want to disturb your reading, but maybe you would like to go out for a drink together tonight?”
Lucy blushed and stammered something. Was there even a way to answer that question? And what did that girl mean by going out for a drink?
“Ah sorry, I’m asking for a date and I haven’t introduced myself yet. I am Cana, and you…?”
“Lucy,” she managed to say, her face getting warmer. Lucy didn’t even understand why she felt so flustered, she was used to flirting with men! It wasn’t the first time someone had asked her to go for a drink together, but that girl...
“So, well, I understand if you don’t want to, and it’s not like you have to decide right away. After all, I’m just a stranger. So well, here it is,” Cana said kneeling and taking the pen of the crossword puzzle that Lucy had left on the towel as she preferred the book. Cana wrote numbers on the paper, and Lucy could only look at it. Up close the brunette looked even more beautiful, with amber skin and those soft lips.
“Here, my phone-number. If you want, call me. Or send me a message. Whatever you prefer,” she said and smiled at her as Lucy replied something embarrassed. Cana stood up and waved to her.
“Nice book anyway, one of my favorites!” she exclaimed, and then walked away and approached a boy who was obviously impatient waiting for her.
Lucy looked down at the number on the crossword puzzle, and then at the book. When she realized what she was reading, her eyes widened: that was why the girl had flirted with her! She had seen the book Lucy was reading - a love story between two girls - and she had thought she was a lesbian. And… damn, Lucy should have covered the title, because that wasn’t why she was reading it.
She didn’t even know why she was reading it, it just was a good book and she loved romantic things in general, but that didn’t mean she was attracted to women. Although maybe once or twice she had thought about it, but it was more curiosity than attraction - Lucy was sure of it.
But that girl had been really nice and it would have been bad to leave her without a date. Or in any case an evening with a new friend. Lucy could have simply explained to her how things really were, and perhaps - since she was on vacation - check if her was just curiosity or attraction. After all she was far from home, so she could do everything, right?
***
“I can’t believe it,” Laxus grumbled as Cana’s phone rang and a message from a stranger appeared - the beach blonde, of course. Only he had bad luck finding a boyfriend - not that he really tried like Cana did, he wasn’t as cool about going to ask strangers for dates.
“I told you she was lesbian!” Cana exclaimed with a dizzying smile.
“What the fuck did you tell her? Any romantic bullshit about her eyes? Or one of the perverse comments you kept repeating about her boobs?”
“No, idiot,” Cana pushed him, albeit with a smile as she replied to the message. “I think it was because of the comment on the book she was reading.”
Laxus raised an eyebrow. “Do you even know what book it was?”
“Absolutely not,” Cana said. “Actually, I’ll have to look for the plot, it was something with tomatoes, do you know that?”
“No.”
“Well, it might be a conversation starter to start talking to the green-haired Frenchman.”
“Absolutely no” Laxus grunted and gave her a dirty look, not wanting anyone to hear her. There weren’t many French guys with green hair who came to the beach.
“He’s every day with a different book, surely he has read it!”
“Well, I’m not going to ask him,” Laxus said and then glanced at her friend. “And neither do you.”
5 notes · View notes