#Of course ive only seen the sworn brother likes... twice in media...
Explore tagged Tumblr posts
the-monkey-ruler · 2 years ago
Note
Where do people get female from with macaque king because I don’t see it in the hanzi 🔭
So I'm not a linguist but I've been told because 弥猴 / 猕猴 / 獼猴 is connected with 母猴 when it comes to there use in language.
I'm very sorry to say I don't know the history of language or why these two character or so closely tied but I have seen that if you use 獼猴 it isn't too far away from saying 母猴 as well.
And thus connects that it isn't too far to assume 母猴 when reading 獼猴王.
At least that have I have seen it.
And also helps that the Yu translations also see this connection as well.
Tumblr media
(Back of the index in Book 1)
Tumblr media
And then referenced again in the second book when Wukong is telling his party about his sworn brothers.
I get it if not everything thinks 母猴 when 弥猴 but that is the best I can give you and some links to help show.
Tumblr media Tumblr media
I hope that helps!!
14 notes · View notes