Tumgik
#Novela Río
loslibrosdelredondal · 3 months
Text
DONDE HAYA TINIEBLAS - MANUEL RIOS SANMARTÍN
Solo un asesino en serie en tiempos de Instagram hará que dos policías se pongan de acuerdo: él, un boomer chapado a la antigua; ella, una milenial con ganas de cambiar el mundo. Una modelo de diecisiete años a la que le falta el ombligo desaparece en Madrid. Los inspectores Martínez y Pieldelobo se hacen cargo de la investigación, pero chocan desde el primer momento. Él es un padre cincuentón y…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
eloygcoton · 5 months
Text
El asesinato de las imágenes. Final
Y es sentimiento lo que me impulsa, casi agresivo, a plantear mis historias negras en esos lugares que conozco. No es que sostenga aquí que uno debe escribir siempre sobre lugares conocidos, para lo contrario existe un viejo invento que se llama...
El axioma según el cual una imagen vale por Mil palabras, puede ser desmentido por lo siguiente: No siempre se encuentra esa imagen que valga por Mil palabras.  Hallar esa imagen de las mil soluciones superaría el esfuerzo de encontrar la célebre aguja que se perdió en el pajar. Cuando pienso en esto, a ratos, me vienen a la mente los monstruos de la pintura del Barroco español que tuvieron una…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
pluralmx-blog · 2 years
Text
Presentan con éxito la novela “Río Doce” del escritor Pedro López Solís
El también dramaturgo y periodista destacó que, en su texto, el objetivo es hacer uso y defender la palabra misma, defender al periodismo
Tijuana BC 13 de octubre de 2022.-La novela del poeta y escritor Pedro López Solís, “Río Doce”, donde el personaje es un periodista que narra hechos y hace critica al crimen y al gobierno, y finalmente termina narrando su mismo asesinato. La novela corta de doce capítulos nació hace algún tiempo, pero tomó forma tras el asesinato del periodista sinaloense, Javier Valdez, quien también fue…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
tejonmelero · 9 months
Text
Tumblr media
He viajado a muchos lugares,
Pero no importa que tan lejos se extiendan las montañas y los ríos ó cuantas flores florezcan como brocados, no son tan bonitas como tú.
Fragmento de la novela ligera "Mi Perfecto y Secreto Amor".
—Aficción
188 notes · View notes
latinotiktok · 1 year
Text
Tumblr media Tumblr media
Propaganda:
Shrek & Burro
-Shrek - realmente se necesita explicación?
-Shrek, él es completamente un latino que tiene que vivir en gringolandia (sólo tenés que ver la segunda película para entender esto) Además la versión latino es muchísimo mejor que la original o cualquier otra, vos decís una frase de cualquiera de las pelis a otro latino y va a saber que viene de Shrek, en otros lugares no es así. Como nacionalidad no estoy seguro de donde pero latino si o si
-Veo. Nadie mencionó a Burro de Shrek? Nadie??? NADIE??? BURRO DOBLADO POR EUGENIO DERBEZ Y QUE GRACIAS AL MALPARIDO TUVIMOS A OBRA MAESTRA, LA JOYA, EL REGALO A LA HUMANIDAD QUE ES SHREK EN ESPAÑOL????????
-si puedo ofrecer a otro personaje, el burrito de Shrek. siento que le debemos demasiado como cultura como para negarle un puesto. el original podrá ser Eddie Murphy pero el doblaje de Eugenio Derbez todos nos lo sabemos de memoria.
-BURRO DE SHREK NO SE PQ NO LO DIJE ANGMTES EUGENIO DERBEZ TE ODIO PERO QUE GOD
Jojo's
-Todos los Jojos son latinos
-Los Jojo's. Porque son familia numerosa, tienen un desmadre, nadie tiene papá y así. Además hay un chorro de edits de los personajes en situaciones tercermundistas, busca Jotaro comiendo takis afuera del oxxo. Je
-Todos los Jojos pero en especial Jotaro que embarca en una aventura a través del mundo para salvar a su mamá, empieza algo macho pero luego se deconstruye (lo más hombre latino que puedes ser) (fuente: los ángeles me entregaron este mensaje)
-Joseph Joestar, hace lo que se le canta el ojete y vive en un cumpleañito, ama a su madre y cuernió a su mujer
-Paco Laburantes de Jojo's es argentino pq es insufrible, tiene papá alcohólico, se llama laburante y encima es chorro
-Jotaro Kujo is literally chicano
-Los jojos son un huevo, la mita no tiene padres. el pais no importa, caben en cualquiera pero si hay que elegir uno México por tequila joseph
-Joseph Joestar, conozco a varias personas que se comportan como el (ruidosos, creidos, quieren mucho a los abuelos, se quieren pelear con tipos que les sacan 50 kilos de músculo y ver cada culo que pueden), más cuando estan borrachos. Además, tequila Joseph Joseph Joestar, I know several people who behave like him (loud, arrogant, they love their grandparents a lot, they want to fight with guys who have 50 kilos of muscle on them and check out every ass they can), especially when they are drunk. Plus, tequila Joseph
-narancia ghirga from jojos bizarre adventure. just cuz
-DIO BRANDO de jjb
Guido Mista (jojo). Su suéter es celeste y blanco ARGENTINA CAMPEON DEL MUNDOO
-Narancia Ghirga porque él es mi causa, yo sé que su mamá al menos fue peruana, me lo dijo Araki
-Sheila E. de la novela de JoJo's Purple Haze Feedback tiene que ser latina si o si, y tengo evidencia; en primera su nombre viene de una mujer de descendencia latinoamericana, mas especifica mexicana, ademas que su nombre de nacimiento (Capezzuto) recuerda a los apellidos que llevamos varios latinos que tienen descendencia italiana. creció en el campo y en ocasiones se menciona que creció jugando en los ríos y afuera en la naturaleza, como buena latinoamericana 💪 también lleva ropa que (deliberadamente!) recuerda a diseños nativos Americanos, la novela es bastante bruta en cuanto culturas nativas pero Araki, que hizo el diseño de Sheila, lleva un entendimiento por lo menos estético de los pueblos nativo. es religiosa en una forma muy latina, no se como explicarlo pero hace sentido 💪💪 no puede pelear contra alguien que siente que hace mas bien que ella, y siente que su vida no vale mucho, entonces se la pasa tratando de sacrificarse por la gente que piensa vale mas que ella. paso un cuarto de su vida buscando a un tipo que mato a su hermana Clara, y se unio a un cartel para matarlo. cuando tenia 10 años. es bien perra nunca inperra, en la novela casi se agarra a piñas con 2 viejos distintos encima de todo eso, se la pasa sirviendo concha absoluta💅💅💅 tiene un sentido del olfato mega desarrollado, es tortillera y trava, tiene problemas mentales, y como todo latino al final se quizo agarrar a piñas con alguien y acabo echa pija. perdón mods de latinotiktok. tengo problemas y esta morra es 6 de ellos.
-un personaje de jojos recientemente introducido llamado Paco. En resumen es un tipo alto y musculoso que anda por la calle sin remera y con los ojos todos manchados con delineador. Es un forro y encima medio pelotudo pero en el fondo es buen tipo. Le encanta afanar cosas y es mejor amigo de un chico de quince años que lo ayuda a vender droga. Su superpoder es que puede agarrar cosas con la espalda. En mi humilde opinión este tipo es argentino porque su apellido es literalmente Laburantes y también porque es muy gracioso y lo amo.
-Dio brando as argentine. he's a rugbier and also in an alternative universe his name is confirmed to be a shortening of diego. i rest my case
-guido mista bc literally just look at him.
-Si puedo nominar dos veces, quiero añadir otra nominación para los JoJos. Criados por mamás solteras, con papás que solo se aparecen cuando ya están grandes para causar problemas. Tiene mucho énfasis en la música que es algo con lo que cualquier latino se identifica. La masculinidad tóxica abunda a veces pero la lección siempre es que ser campy le salva a uno la vida, lo cual es una lucha de todos los días acá en Latinoamérica.
Yo tambien vengo a nominar a los jojo. Siempre traen desmadre a donde sea que vayan y estoy segura que si alguna vez se hace reunión familiar, van a terminar en puras broncas por los terrenos/ofensas personales que ni al caso. Aparte se ven como que por cualquier cumple tiran cohetes 💁‍♀️
Todos los Jojos son Latines agreed pero creo que con los Pillar Men en cuenta deberían ser Mexicanos. Jotaro salió del Conalep y ustedes bien que lo saben
-bueno mira yo tengo un AU en mi cabeza de los jojos parte 5 que son italianos bueno en mi AU son argentinos descendientes te inmigrantes italianos-- *lo pisa un camion*
-Yukako Yamagishi de jojos recontra latina
-Dio Brando argentino súper argentino es inexplicable
172 notes · View notes
1mikel2 · 6 months
Text
"Me quedo pasmado cuando termino algo. Me quedo pasmado y desolado. Mi instinto de perfección debería impedirme acabar; debería impedirme incluso empezar. Pero me distraigo y obro. Lo que obtengo es un producto que no resulta de una aplicación de mi voluntad, sino de una concesión que ella hace de sí misma. Empiezo porque no tengo fuerza para pensar; termino porque no tengo alma para interrumpir. Este libro es mi cobardía.
[...] Sí, escribir es perderme, pero todos se pierden, porque todo es pérdida. Pero yo me pierdo sin alegría, no como el río en su desembocadura, por lo cual nació sin saberlo, sino como la laguna que en la playa forma la marea alta, y cuyas aguas quietas jamás regresan al mar".
Fernando Pessoa,
Libro del desasosiego
#literatura #literaturauniversal #fernandopessoa #escritores #poesía #poetas #poemas #escritos #novelas #cartas #cuentos #relatos #fragmentos #lectura #historias #libros
Tumblr media
20 notes · View notes
notasfilosoficas · 2 months
Text
“Estar contentos con poco es difícil; con mucho, imposible”
Pearl Buck
Tumblr media
Pearl Comfort Sydenstricker Buck, fue una escritora y novelista estadounidense nacida en Hillsboro Virginia Occidental en junio de 1892. Fue la primer mujer en Estados Unidos en ganar el Premio Nobel de Literatura.
Como hija de misioneros presbiterianos en China, pasó la mayor parte de su vida antes de 1934 en Zhenjiang. Fue la cuarta de 7 hermanos.
Pearl se crió en un entorno bilingüe, con su madre aprendió en inglés y el dialecto local chino con sus compañeros juegos, con su nana y con el cocinero de la familia.
Posteriormente estudió el chino clásico con un erudito chino llamado Mr. Kung, quien la introdujo en los clásicos de la literatura china, las teorías de Confucio y la historia del país asiático.
En 1911, salió de China para asistir al Randolph-Macon Woman’s College en Lynchburg Virginia, años después contaría en su autobiografía; 
“Crecí entre dos mundos diferentes, uno corresponde al mundo de la visión estrecha y limpia de los norteamericanos; mientras que el otro corresponde a una visión de un mundo amplio, feliz, alegre y menos limpio de los chinos. Los dos mundos no se comunican”.
Estudio psicología en la Universidad de Virginia y en 1914 regresó a China para cuidar a su madre enferma, dando clases de inglés en diferentes escuelas.
Se casó en 1917 con un economista agrícola y vivieron en China en una ciudad situada junto al río Yangtsé en donde vivieron casi tres años.
Para finales de 1919 el matrimonio se mudó a Nankín, en donde ambos trabajaron como profesores en la Universidad y en donde Pearl escribiría la mayoría de sus obras.
Pearl tradujo por primera vez la obra “A la orilla del agua”, un clásico de la literatura china y en 1920, Pearl dió a luz a su primera hija quien nacería con una grave enfermedad mental.
Tras tener que superar las muertes de su padre y madre, y tras haberle detectado una enfermedad uterina que le provocaría una esterilidad permanente, los esposos decidieron trasladarse a los Estados Unidos en 1925 para regresar a China un año después.
En 1927, tras el “incidente de Nankín” en donde las tropas comunistas de Chiang Kai-Shek asesinaron a algunos ciudadanos occidentales, los Buck se trasladaron a Shangái para tomar camino a Japón con rumbo a los Estados Unidos, es a partir de allí en donde Pearl iniciaría su brillante carrera como novelista.
Su primera novela se publicó en 1930 “Viento del este, viento del oeste” gracias a la ayuda del editor llamado John Day quien terminaría siendo su esposo 5 años más tarde.
En el año de 1931, Pearl publica “La buena tierra” la cual se convertiría en la novela más vendida en ese año y el siguiente. Mas tarde al año siguiente seria la ganadora del Premio Pulitzer y asumió el cargo de presidenta de la Asociación de Autores de Estados Unidos.
En 1938, Pearl S. Buck ganó el premio Nobel de Literatura.
Pearl fue durante toda su vida una incansable activista por los derechos humanos. 
Tras la sangrienta masacre de civiles en la ciudad de Nankín, Pearl condenó los excesos del ejercito japonés, y recabó fondos para ayudar médicamente a la población China. 
En 1949 fundó la Welcome House, la primera agencia de adopción para niños asiáticos y de otras razas y años después la fundación Pearl S. Buck de atencion a niños asiáticos-estadounidenses.
Pearl nunca mas regresaría a China, mucho después de terminar la Segunda Guerra Mundial, Pearl solicitó a diversos dirigentes del partido comunista chino le permitieran visitar el país cosa que le negaron y en 1972 con la visita del presidente Richard Nixon al país, solicitó ser aceptada como acompañante, siendo negada su visa.
Pearl murió en marzo de 1973 a consecuencia de un cáncer de pulmón, a la edad de 81 años.
Fuentes: Wikipedia, historia.nationalgeographic.com.es
8 notes · View notes
jartita-me-teneis · 3 months
Text
Tumblr media
El 18 de junio de 2010 murió a los 87 años en Tías, localidad de la isla canaria de Lanzarote, el escritor portugués José Saramago, Premio Nobel de Literatura, convirtiéndose en el primer escritor, y hasta ahora el único, de lengua portuguesa en ganar este premio. La Academia Sueca destacó su capacidad para «volver comprensible una realidad huidiza, con parábolas sostenidas por la imaginación, la compasión y la ironía». Saramago abandonó Portugal como acto de protesta cuando su novela “El Evangelio según Jesucristo” (1991) que lo catapultó a la fama, causó una gran polémica sin precedentes en Portugal —que se considera una república laica—, cuando el gobierno vetó su presentación al Premio Literario Europeo de ese año. Se instaló en la isla canaria de Lanzarote, donde escribiría una de sus novelas más conocidas, Ensayo sobre la ceguera. Y desde entonces, compartió su residencia entre Lisboa y la isla canaria, participando en la vida social y cultural de ambos países, cuyas estrechas relaciones justificó en una entrevista para proponer su idea utópica de creación de una Iberia unida. “Como cualquier otro portugués antiguo y moderno, fui instruido en la firme convicción de que mi enemigo natural es, y siempre habría de serlo, España”, escribía el Nobel de Literatura. Pero algo vino a modificar su relación. No consideraba que el iberismo fuese el anhelo por el cual España se anexionase Portugal, entendía el iberismo como la oportunidad de sustituir los nacionalismos defensivos por la ciudadanía racional y responsable. Profetizó que los portugueses aceptarían la integración territorial, administrativa y estructural con España si fuese bien explicada: “Con diez millones de habitantes, [Portugal] tendría todo que ganar en cuanto a desarrollo, y no sería una cesión ni acabar con el país, continuaría de otra manera. No se dejaría de hablar, de pensar y de sentir en portugués, (…) y no seríamos gobernados por españoles, habría representantes de los partidos de ambos países en un parlamento único con todas las fuerzas políticas de Iberia”. Saramago venía a postular una nueva clase de iberismo, el trans-iberismo, que no es otra cosa que preservar y unir a los pueblos ibéricos a través de la cultura, no de la política, defendiendo la riqueza y la grandeza de la cultural ibérica y los diálogos multiculturales dentro de la Península. Cruzando la línea divisoria que separa España de Portugal, se detiene para predicar un sermón especial. Va dirigido a los peces del río, de los que los seres humanos podemos aprehender un ejemplo de fraternidad, a la vez que nos hacen recordar que la naturaleza no entiende de aduanas ni barreras fronterizas en su “El sermón a los peces”: “Venid acá, peces, vosotros, los de la margen derecha, que estáis en el río Douro, y vosotros, los de la margen izquierda, que estáis en el río Duero, venid acá todos y decidme cuál es la lengua en que habláis cuando ahí abajo cruzáis las acuáticas aduanas, y si también ahí tenéis pasaportes y sellos para entrar y salir. Aquí estoy yo, mirándoos desde lo alto de este embalse, y vosotros a mí, peces que vivís en esas confundidas aguas, que tan pronto estáis en una orilla como en otra, en gran hermandad de peces que unos a otros sólo se comen por necesidad de hambre y no por enfados de patria. Me dais vosotros, peces, una clara lección, ojalá no la olvide yo al segundo paso de este viaje mío a Portugal, a saber: que de tierra en tierra deberé prestar mucha atención a lo que sea igual y a lo que sea diferente, aunque dejando a salvo, que humano es y entre vosotros igualmente se practica, las preferencias y las simpatías de este viajero, que no está ligado a obligaciones de amor universal, ni nadie le ha pedido que lo esté. De vosotros, en fin, me despido, peces, hasta un día; seguid a lo vuestro mientras no asomen por ahí pescadores, nadad felices, y deseadme buen viaje, adiós, adiós”. El ruedo ibérico.
9 notes · View notes
kusanagim91 · 3 months
Text
Tumblr media
La mansión era grande e intrincada al punto del absurdo, como esas pinturas de escaleras interconectadas que suben y bajan sin lógica aparente. Cada día aparecía un nuevo pasillo, una nueva habitación, una puerta misteriosa. 
Todo eso hacía el limpiar una tarea monumental así que, una vez al mes, toda la familia se juntaba para limpiar a fondo. 
A Flug le había tocado el ala Este, donde normalmente los cuartos se usaban casi exclusivamente a modo de depósitos, allí la familia guardaba lo que ya no usaba pero que no querían tirar. 
Estuvo un rato sacudiendo polvo con mente ausente, pensando en otras cosas, el trabajo, las vacaciones que se sentían tan lejanas, el tiempo de calidad con sus hijos, en Black Hat...
Esos últimos días habían sido difíciles, por lo que esperaba que el andar limpiando le sirviera a su esposo para distraerse, pero no podía culparlo por caer en periodos de depresión. 
Cada tanto, cosa de dos o tres veces al año, Black Hat entraba en celo, como un animal, construia un nido con mantas y cojines e invitaba a Flug a pasar tres dias maravillosos llenos de sexo salvaje e interminable, tal vez la unica ocasion donde el doctor se cansaba primero. 
Pero luego el demonio caía en un pozo depresivo, tal vez era solo la bajada en hormonas, pero aun así, era preocupante, era triste verlo aplastado en el sofá, llorando silenciosamente mientras se ahogaba en licor, helado y novelas baratas. 
Sin embargo, no se podía hacer más que dejarlo ser y hacerle compañía hasta donde lo permitiera. 
Así que si, Flug esperaba que al menos se estuviese distrayendo en esos momentos. 
Abrió una habitación, pequeña y llena de cajas polvorientas como todas las demás. 
Algo llamó su atención.
Un cofre elegante, enorme y sin una mota de polvo, como si hubiese sido limpiado recientemente. 
Lo abrió, curioso. 
Por un momento no sabía lo que veía. 
Ovalos de un material duro y brillante, de un negro profundo con una franja rojo sangre en el centro. 
Eran ... ¿Huevos? 
Estaban acomodados en el fondo acolchado del cofre, claramente bien protegidos.
Tomó uno con cuidado y lo examinó, era ligeramente más grande que un huevo de avestruz, eran fríos al tacto, como un cristal. 
Le tomó unos momentos entender del todo lo que veía y sintió su corazón quebrarse. 
-Oh, Black Hat-se lamentó con un suspiro. 
No quería regañarlo, pero aun así...
-¿Por qué no me dijo nada?-.
Black Hat estaba ahora en ese cuarto con él, mirando los huevos en el cofre. 
El aire se sentía pesado y las sombras se movían solas, señal de que Black Hat estaba en profunda angustia. 
-Son suyos...nuestros ¿Verdad?-le dijo, al ver que el demonio no le contestaba. 
-No viven mucho, Flug...-dijo, abrazándose el vientre y mirando a otro lado-Solo unas horas, quedan fríos y vacíos ¿Para que decirte nada?-.
-Jefecito...-.
-Temía que te decepcionaras de mí-admitió con un leve sollozo-No te sirvo para darte hijos, lo siento-.
Flug no sabía que decirle, así que solo lo abrazó con fuerza, protector. La verdad es que no necesitaba más hijos, estaba contento con los que ya tenían, pero Black Hat claramente sentía diferente. 
-Me molesta más que no me dijera nada, que decidiera sufrir a solas-le dijo, apartandolo lo suficiente para verlo a los ojos-Pensé que se deprimía por las hormonas-.
-Pueden ser ambas ¿No?-sonrió apenas-Flug, amo a nuestros hijos, pero en verdad quisiera un par que sea de ambos, que tengan un poco de mi y de ti, pero de mi vientre solo sale muerte y no es justo, es lo único que deseo que no es egoísta y es lo único que no puede tener-. 
Black Hat rara vez lloraba, le era difícil hacerlo, pero cuando sus emociones eran muchas, sus lágrimas fluían como un río. 
Flug le secó las lágrimas con besos y le sonrió. 
-Sabe, Jefecito, creo que tengo una solución, aunque no prometo nada y debe prometer no enfadarse ni conmigo ni con usted mismo si no funciona-.
Black Hat lo miró con profunda intriga, notando la seguridad en sus ojos, junto a ese brillo de locura científica. 
-Quiero ver que planea, Doctor~-le sonrió.
11 notes · View notes
Text
Uno de los más grandes novelistas del siglo XX. Ganador del Premio Nobel en el año 1998.
Novelas recomendadas: "Ensayo sobre la ceguera", "Todos los nombres", "Memorial del convento" y "El año de la muerte de Ricardo Reis".
Esta es la primera parte de su discurso cuando recibió el Nobel de Literatura por parte de la Academia Sueca en el año 1998.
El hombre más sabio que he conocido en toda mi vida no sabía leer ni escribir. A las cuatro de la madrugada, cuando la promesa de un nuevo día aún venía por tierras de Francia, se levantaba del catre y salía al campo, llevando hasta el pasto la media docena de cerdas de cuya fertilidad se alimentaban él y la mujer.
Vivían de esta escasez mis abuelos maternos, de la pequeña cría de cerdos que después del desmame eran vendidos a los vecinos de la aldea. Azinhaga era su nombre, en la provincia del Ribatejo. Se llamaban Jerónimo Melrinho y Josefa Caixinha esos abuelos, y eran analfabetos uno y otro. En el invierno, cuando el frío de la noche apretaba hasta el punto de que el agua de los cántaros se helaba dentro de la casa, recogían de las pocilgas a los lechones más débiles y se los llevaban a su cama.
Debajo de las mantas ásperas, el calor de los humanos libraba a los animalillos de una muerte cierta. Aunque fuera gente de buen carácter, no era por primores de alma compasiva por lo que los dos viejos procedían así: lo que les preocupaba, sin sentimentalismos ni retóricas, era proteger su pan de cada día, con la naturalidad de quien, para mantener la vida, no aprendió a pensar mucho más de lo que es indispensable.
Ayudé muchas veces a éste mi abuelo Jerónimo en sus andanzas de pastor, cavé muchas veces la tierra del huerto anejo a la casa y corté leña para la lumbre, muchas veces, dando vueltas y vueltas a la gran rueda de hierro que accionaba la bomba, hice subir agua del pozo comunitario y la transporté al hombro, muchas veces, a escondidas de los guardas de las cosechas, fui con mi abuela, también de madrugada, pertrechados de rastrillo, paño y cuerda, a recoger en los rastrojos la paja suelta que después habría de servir para lecho del ganado.
Y algunas veces, en noches calientes de verano, después de la cena, mi abuelo me decía: "José, hoy vamos a dormir los dos debajo de la higuera". Había otras dos higueras, pero aquélla, ciertamente por ser la mayor, por ser la más antigua, por ser la de siempre, era, para todas las personas de la casa, la higuera.
Más o menos por antonomasia, palabra erudita que sólo muchos años después acabaría conociendo y sabiendo lo que significaba. En medio de la paz nocturna, entre las ramas altas del árbol, una estrella se me aparecía, y después, lentamente, se escondía detrás de una hoja, y, mirando en otra dirección, tal como un río corriendo en silencio por el cielo cóncavo, surgía la claridad traslúcida de la Vía Láctea, el camino de Santiago, como todavía le llamábamos en la aldea.
Mientras el sueño llegaba, la noche se poblaba con las historias y los sucesos que mi abuelo iba contando: leyendas, apariciones, asombros, episodios singulares, muertes antiguas, escaramuzas de palo y piedra, palabras de antepasados, un incansable rumor de memorias que me mantenía despierto, al mismo que suavemente me acunaba.
Nunca supe si él se callaba cuando descubría que me había dormido, o si seguía hablando para no dejar a medias la respuesta a la pregunta que invariablemente le hacía en las pausas más demoradas que él, calculadamente, le introducía en el relato: "¿Y después?".
Tal vez repitiese las historias para sí mismo, quizá para no olvidarlas, quizá para enriquecerlas con peripecias nuevas. En aquella edad mía y en aquel tiempo de todos nosotros, no será necesario decir que yo imaginaba que mi abuelo Jerónimo era señor de toda la ciencia del mundo.
Cuando, con la primera luz de la mañana, el canto de los pájaros me despertaba, él ya no estaba allí, se había ido al campo con sus animales, dejándome dormir. Entonces me levantaba, doblaba la manta, y, descalzo (en la aldea anduve siempre descalzo hasta los catorce años), todavía con pajas enredadas en el pelo, pasaba de la parte cultivada del huerto a la otra, donde se encontraban las pocilgas, al lado de la casa.
Mi abuela, ya en pie desde antes que mi abuelo, me ponía delante un tazón de café con trozos de pan y me preguntaba si había dormido bien. Si le contaba algún mal sueño nacido de las historias del abuelo, ella siempre me tranquilizaba: "No hagas caso, en sueños no hay firmeza".
Pensaba entonces que mi abuela, aunque también fuese una mujer muy sabia, no alcanzaba las alturas de mi abuelo, ése que, tumbado debajo de la higuera, con el nieto José al lado, era capaz de poner el universo en movimiento apenas con dos palabras. Muchos años después, cuando mi abuelo ya se había ido de este mundo y yo era un hombre hecho, llegué a comprender que la abuela, también ella, creía en los sueños.
Otra cosa no podría significar que, estando sentada una noche, ante la puerta de su pobre casa, donde entonces vivía sola, mirando las estrellas mayores y menores de encima de su cabeza, hubiese dicho estas palabras: «El mundo es tan bonito y yo tengo tanta pena de morir». No dijo miedo de morir, dijo pena de morir, como si la vida de pesadilla y continuo trabajo que había sido la suya, en aquel momento casi final, estuviese recibiendo la gracia de una suprema y última despedida, el consuelo de la belleza revelada.
Estaba sentada a la puerta de una casa, como no creo que haya habido alguna otra en el mundo, porque en ella vivió gente capaz de dormir con cerdos como si fuesen sus propios hijos, gente que tenía pena de irse de la vida sólo porque el mundo era bonito, gente, y ése fue mi abuelo Jerónimo, pastor y contador de historias, que, al presentir que la muerte venía a buscarlo, se despidió de los árboles de su huerto uno por uno, abrazándolos y llorando porque sabía que no los volvería a ver".
Tumblr media
8 notes · View notes
espectro-de-plata · 1 year
Text
Por favor, léeme.
Por favor, léeme cuando me haya ido.
No te detengas a pensar en mi partida, porque tanto como quien tanto madruga, estarás perdiendo tu tiempo, pues es probable que no vuelva.
No te des el lujo de desperdiciar en el hueco que dejo en la mesa tus lágrimas ni tus segundos, ni cedas al morboso vicio de querer impregnarme en las fotografías que quizá hace ya tiempo hayan dejado de ser yo. 
Por lo que quieras, y por sobre todo lo anterior, no caigas en el juego de buscar culpables. Si acaso crees ser uno de ellos, sabe que al momento de irme, es probable que tus ojos trataran de disuadirme; si en cambio quisieras señalar a alguien, ten en cuenta que ese alguien podrías ser tú. Por tanto, no. No hay nadie a quien culpar de que me vaya, porque no es que ansiara irme para empezar. Es sólo que estoy seguro que un poco de todo con lo que cargo aquí, he de poder llevar allá, y con suerte, algo de allá, divino o no, podré traer de vuelta. No lo sé.
Justo ahora desconozco en qué parte del trayecto estoy, o si tiene un fin. Mucho menos sé si más encaminado halle, como muchos creen, esa ruta de vuelta. Pero en lo que sigo andando, he de dejarte saber que mucho del equipaje con que partí ya no pesa más. Mucho de él se me cayó sin quererlo en el camino. 
Entonces, entretanto, por favor léeme. 
Lee los poemas que hayan sobrevivido a la modernidad y a mis arranques. Algunos son de desamor, otros contra Dios, a quien no sé si llegaré a ver en esta travesía. Otros son a mi familia. Con suerte, aunque quizá nunca lo sepas, alguno podría ser para ti. Espero que en ellos halles todo lo que es ajeno a mí: El sentimiento de vacío, el dolor de una traición, el arrepentimiento. Ya nada de eso es mío, porque a donde voy no lo necesito, pero si lo encuentras útil, léelos y reléelos como hice yo en el intento de descifrar algo.
Por favor lee también los cuentos. Muchos de ellos son cuentos porque siempre sentí que la novela me quedaba grande. En ellos hay historias nada novedosas de amor y esperanza, algunas otras de desamparo e impotencia. Espero que al leerlos sientas un huequito en el estómago, preguntándote si quizá algunas páginas se perdieron. Es probable que no, y que con cierta malicia pícara ese sea precisamente el final que planeé, porque tanto como mi partida, los finales suelen ser inciertos. La finísima diferencia es que aún no sé si mi partida sea un final, ni podría decir que fue tan planeado como los de los cuentos.
De los pocos que queden, por favor lee mis ensayos, artículos o lo que se le parezca. No sé cuán diferente sea aquello de lo que haya opinado cuando yo ya no esté, pero el registro es interesante y divertido. Aunque no espero ser autoridad, y esto contradiga la premisa de que no deseo ser yo a quien se recuerde, el concepto de “discutir con el autor” me es fascinante. Por favor, léelos y ten por seguro que ellos en mi lugar, porque, recuerda, yo ya no estoy, estarán felices de discutir contigo. 
El punto de esta marcha en el que estoy es bastante frío y nebuloso. Aún no veo perros, ni ríos, ni puertas, y quizá pierda más adelante la fuerza para escribir algo más, así que esto cierra el momento. Este es el último texto dentro de la vida que escribí. Porque justo eso hice, o intenté. Te darás cuenta de que tengo vicios al redactar: En ocasiones algunas palabras se vieron cansadas de tanto ser usadas; la cohesión y la coherencia me odiaron múltiples veces. Pero las palabras fueron mi mayor regalo, uno que me fue dado y con el que quise ser un faro de...Algo que hubiera querido descubrir antes de irme.
Así que sí, escribí una vida lo mejor que pude. La escribí al vivirla, y es metáfora. Y escribí una vida para retratarla con todas sus bellezas y sus atrocidades, y es figurativo. 
Entonces, léeme. Por favor léeme. 
Aunque renegué de grandes como Homero o Cervantes, por favor léeme. Aunque abusé de la fe de quien tenía expectativas, así como de la fe de erratas, por favor léeme. Aunque mi macroestructura y mi microestructura se contradicen, por favor léeme.
Por favor, léeme, porque sospecho que no volveré, y quiero tener la certeza, o creer que la tengo, de que algo me mantendrá contigo si me pierdo en el rumbo que estoy tomando. 
Por favor léeme, y mantenme tan vivo como sea posible, aunque ya no lo esté.
53 notes · View notes
Text
Decálogo de Jan Svankmajer
1. Nunca olvides que poesía sólo hay una. El peritaje experto y profesional es el contrario de la poesía. Antes de ponerte a rodar una película, escribe una poesía, pinta un cuadro, haz un collage, escribe una novela o un ensayo, etc. Solamente si cultivas la universalidad de expresión tendrás la garantía de rodar una buena película.
2. Entrégate sin reserva a tus obsesiones. No tienen cosa que tenga más valor. Las obsesiones son relictos de la infancia. Y precisamente de los abismos de la infancia provienen los más grandes tesoros. En esa dirección, siempre se debe mantener la puerta abierta. No importan los recuerdos, importan los sentimientos. No importa la conciencia, importa el inconsciente. Deja que ese río subterráneo fluya por tu interior. Concéntrate en él, pero al mismo tiempo, relájate al máximo. Al rodar una película, tienes que estar “sumergido” en ella las 24 horas del día. Entonces, todas tus obsesiones y tu infancia entera se trasladarán al film, antes de que llegues a darte cuenta de ellos conscientemente. Tu película será un triunfo del infantilismo. Y de eso se trata.
3. Sírvete de la animación como de una operación mágica. Animación no quiere decir mover cosas inanimadas, sino dotadas de vida. Mejor dicho, su despertar a la vida. Antes de animar un objeto en la película, intenta comprenderlo. En modo alguno comprender su función utilitaria, sino su vida intima. Los objetos, sobre todo los objetos vetustos, fueron testigos de diversos sucesos y destinos que dejaron en ellos su impronta. En diferentes circunstancias fueron tocados por hombres dominados por diversas emociones que dejaron imprimidos en ellos sus estados síquicos. Si aspiras a visualizar estos contenidos ocultos mediante la cámara, debes escucharlos con atención. En algunos casos, durante largos años. Primero debes ser un coleccionista, luego cineasta. El don de la vida mediante la animación debe transcurrir de forma natural. Debe partir de los objetos, no de tus propios deseos. Nunca violes los objetos. No narres tus propias historias a través de los objetos, sino las historias que son las suyas.
4. Confunde constantemente el sueño con la realidad y viceversa. No hay transiciones lógicas. Entre el sueño y la realidad hay solamente un brevísimo gesto físico: levantar y cerrar los párpados. En la ensoñación diurna, incluso este gesto huelga.
5. Al momento de decidirte a qué concederás la preferencia -a la visión ocular o a la vivencia somática-, cede siempre la prioridad al cuerpo, ya que el tacto es un sentido más antiguo que la vista y es una experiencia más fundamental. Además, en la civilización audiovisual contemporánea, el ojo está notablemente cansado y “deteriorado”. La experiencia del cuerpo es más autentica, libre del lastre del estetismo. nunca debes perder de vista el punto de fuga que es la sinestesia.
6. Cuanto más profundices el argumento fantástico, tanto más realista deberás ser en los detalles. Aquí te conviene apoyarte plenamente en la experiencia del sueño. No tengas miedo a caer en las “descripciones aburridas”, las obsesiones pedantescas, los “detalles insignificantes”, lo documental, si es que quieres convencer al espectador de que todo cuanto está viendo en la película le concierne íntimamente y no es cosa ajena a su mundo, sino algo en lo que está “metido hasta las orejas” sin estar consciente de ello. Debes convencerte de ellos. Valiéndose de cuantos trucos tengas en tu posesión.
7. La imaginación es subversiva, porque opone lo posible a lo real. Por este motivo, sírvete siempre de tu imaginación más desenfrenada. La imaginación es el don más significativo de cuantos haya recibido la humanidad. No fue el trabajo, sino la imaginación lo que ha humanizado al hombre. Imaginación, imaginación, y más imaginación.
8. Escoge siempre temas con los que tengas una relación ambivalente. La ambivalencia siempre debe ser suficientemente fuerte (profunda) e irreversible, para que puedas avanzar sobre su filo sin caer de uno u otro lado o, al contrario, puedas caer al mismo tiempo de ambos lados. Sólo así conseguirás evitar el error más grave, que es un film de tesis.
9. Ejercita tu trabajo creador como un recurso de autoterapia. Esa actitud antiestética acercará tus obras a las puertas de la libertad. Si la creación tiene algún sentido, no puede ser otro que el de liberarnos. Ninguna película (lo mismo rige para un cuadro o una poesía) puede liberar al espectador sin aportar ese mismo alivio al propio autor. Todo lo demás es asunto de “la subjetividad general”. La creación artística como liberación permanente.
10. Prioriza siempre la creación, la continuidad del modelo interior o del automatismo psíquico frente a cualquier ocurrencia. La ocurrencia -incluso la mejor posible- nunca puede ser motivo suficiente para que te sientes tras la cámara. La creación no es tambalearse de una ocurrencia a otra. La ocurrencia tiene su lugar en el trabajo creador únicamente en el instante, en que hayas asimilado perfectamente el tema que deseas expresar. Solamente a partir de ese momento puede tener buenas ocurrencias. La ocurrencia es parte del proceso creador, no un impulso para el mismo.
Nunca trabajes, improvisa siempre. El guion es relevante para el productor, no para ti. Es un documento facultativo, al que recurrirás solamente cuando te falle la inspiración. De sucederte más de tres veces en el curso del rodaje, es una señal: o bien estás trabajando en una película “mala”, o bien has terminado.
Nota de Jan Svankmajer:
El haber formulado este Decálogo no significa que me rija por él conscientemente. Son reglas que de cierta forma emanaron de mi trabajo y en modo alguno le preceden. Además, todos los mandamientos ahí están para ser transgredidos y trascendidos (que no obviados). Más también existe otra regla más, y transgredirla (u obviarla) es aniquilador para cualquier artista: nunca pongas tu trabajo al servicio de otra cosa que de la libertad.
50 notes · View notes
belvedia02 · 11 months
Text
Confession
Wednesday esa noche se abstuvo de continuar con su novela, después de recibir las amenazas de Enid. Su mano debería curarse completamente antes de volver a sentarse frente a su máquina de escribir. Intentó convencerla, pero Enid estaba muy firme en su decisión incluso aquella advertencia estuvo acompañada de las garras multicolores de Enid.
Esta acción la maravilló igual que la primera vez. Wednesday pensó que Enid estaba coqueteando con ella, en vez de darle a entender que si la desobedecía traería malas consecuencias. Wednesday finalmente le dijo que hasta el lunes volvería a escribir, Enid añadió que debería ir a la enfermería ese día.
Ahora que estaba acostada y leyendo la Divina Comedia, Canto duodécimo del Infierno de aquel que se sitúa en el primer giro del séptimo círculo, sobre el río Flegetonte, donde son castigados los violentos contra el prójimo. Uno de los favoritos de Wednesday.
Enid fingía que estaba enviando mensajes de texto, cuando solo podía recordar la sensación de la mano de Wednesday entre las suyas era suave. Enid inconscientemente volvía a tocar con sus dedos la zona de su mano que sostuvo la mano herida de Wednesday. 
Antes de dormirse, le envió un mensaje de texto a Yoko, solo para confirmar que mañana estaría ocupada y que no podría ir con ella hasta la ciudad. Mañana tiene que ser el día.  Enid tomó una decisión, dejaría de ser una cobarde y obtendría el valor suficiente para confesar sus sentimientos a su compañera de habitación, porque está segura que es correspondida.
Se acomodó para dormir mirando a su pared iluminada por sus luces multicolores y llena de peluches, deseó que las ideas no fueran no tan clichés se le aparecieran en el sueño para su confesión. Si no puede recurrir a las típicas escenas que aparecen en cualquier película romántica. 
Wednesday se despertó hace media hora, sin embargo, permaneció mirando su techo y pensando una vez más en los planes para ese día. Comenzaría con lo más fácil, preparar el desayuno para Enid, en ese momento le preguntaría si la acompañaba en la tarde, le inventaría que tenía que ir al bosque, dado que ayer no pudo y tenía que cumplir con una tarea que le encomendó Eugene.
El bosque será perfecto. Wednesday sintió que el dolor de su mano disminuyó bastante. Al desenrollar la venda comprobó que la zona afectada se deshinchó, por ahora no usaría la venda. Agarró una de sus toallas y fue hasta el baño, mirando de reojo la figura dormida de Enid, cerró la puerta sin hacer el menor ruido.
Enid que también se había despertado y que en la noche apenas pudo dormir de lo emocionada que estaba. Revisó su teléfono, Yoko le respondió con un simple sticker. Tendría todo el día libre. ¿Wends querrá pasar toda la tarde conmigo? Se preguntó, porque en la mañana se prepararía y escribiría una confesión para memorizar o solo le entregaría una carta, todavía estaba indecisa por el medio de comunicación que emplearía para tal evento. También solo puedo decirle que me gusta.  Enid esperaría hasta que Wednesday saliera de la habitación para levantarse.
Wednesday apoyó casi todo el peso con su mano izquierda, se demoró unos minutos más en la cafetería, porque sus movimientos fueron más lentos al hacerlos con su mano izquierda, pero quedó conforme con el resultado.  
La puerta la había dejado entreabierta, así que solo tuvo que empujarla con un pie, porque no sabía a donde estaba Thing a esas horas de la mañana, ya le preguntaría cuando lo viera.
Cuando entró vio que Enid no estaba en su cama, dejó la bandeja en su escritorio y la esperó.
—Buenos días Wends — Enid se acercó a su roomie.
—Buenos días Enid — Se dio la media vuelta para saludarla.
Enid al ver que Wednesday había traído el desayuno le dijo — Tenías que haberme despertado, podría haber ido yo a buscarlo.
— Es mi forma de agradecerte por tus cuidados — Wednesday le dio la taza con el chocolate caliente.
—Gracias — Sopló y bebió un sorbo — Está delicioso.
Wednesday también bebió su café. Enid le indicó con la mano que se sentara en su cama, tenía que revisar su mano.
—Déjame ver como está — Wednesday extendió su brazo, Enid agarró delicadamente la mano tibia en comparación con la suya. — Se ve bien, antes que salgas la volveré a vendar.
Wednesday asintió con la cabeza y siguieron disfrutando del desayuno.
—¿Cuáles son tus planes para hoy? — Wednesday dependía de lo que dijera Enid, es lo que haría durante el día.
—¿Estudiar? — Se encogió de hombros
—¿Un domingo? Siempre sales con Tanaka y los demás — Wednesday alzó una ceja remarcando su incredulidad antes la respuesta de Enid.
— Bueno no, o sea, no estudiaré, nadie estudia los domingos, es verdad. Hoy no tengo ningún plan para la tarde, ¿me vas a invitar a algún lado? —Enid tuvo que sujetarse las manos, estaba nerviosa.
— Sí, en la tarde — Wednesday respondió rápidamente.
— ¿En serio? — Enid preguntó emocionada.
— Al bosque.
—¿Para que iremos ahí? — Enid pensó que la invitaría a la ciudad.
— Eugene me pidió un favor — Wednesday mantuvo su rostro serio, podía ver la decepción de Enid.
—Bueno… —Respondió desanimada.
—¿A quién más le pediría que me ayudara?, recuerda mi mano todavía no se recupera — Se la mostró.
—Tienes razón Wends — Rápidamente se animó.  — Tengo que volver a vendarla, espera — Enid fue a buscar el botiquín y al igual que ayer, con cuidado le vendó la mano, esta vez también la sostuvo por unos momentos más.
— Listo— Le sonrío.
— Gracias, entonces… nos juntamos en la entrada del Hall.  — Wednesday en la mañana sí estaría ocupada revisando las colmenas.
—¿Después del almuerzo?
— Sí— Respondió brevemente.
Cada una estuvo ocupada durante el resto de la mañana. Enid no recuerda cuantas hojas desechó intentando escribir una confesión adecuada. Buscó videos en internet, pero todos eran muy parecidos y nada originales.
Debería ocupar una de las ideas que tenía para su cumpleaños — Pensó mientras estaba sentada en su cama y tenía sus brazos cruzados.
Wednesday tenía dos motivos para ir hasta las colmenas; uno, era recoger el frasco de miel que había preparado para Enid y dos, repasar mentalmente las palabras que le diría a Enid, las que tenía anotada en su libreta. Cuando vio la hora y como siempre ocurre, ese día no almorzó, así que esperaría a Enid en el lugar acordado.
Enid que tampoco había probado bocado por el nerviosismo estaba en la entrada esperando impacientemente que llegara Wednesday.
— Enid — Wednesday la sorprendió, apareció por el lugar menos transitado.
—Wends, me asustaste — Enid se sobresaltó.
—No fue mi intención, tuve que ir hasta la habitación— Wednesday fue a buscar la linterna, una red para atrapar insectos y unos frascos que guardó en su mochila, para así tener una coartada que fuera perfecta.
—Veo — Enid agarró la red para sentirse útil.
El camino hacia el bosque ambas conversaron brevemente, Enid le preguntó acerca de las abejas y Wednesday lo que había hecho durante esas horas, Enid le mintió diciéndole que estuvo ordenando su lado de la habitación.
— Este lugar me parece perfecto — Wednesday de verdad que estaría atrapando algunos bichos y cuando tomaran el descanso sería el momento perfecto de la confesión.
—Si tú lo dices Wends… — Enid que no le atraían ese tipo de actividades siguió todas las indicaciones de Wednesday, fue desagradable al principio, pero compartir un momento con ella siempre era valioso.
—Y ese fue le último — Wednesday cerró el último frasco de vidrio.
—Me alegro — Enid no quería saber de bichos por un buen tiempo.
—Gracias Enid — Hizo una pausa era ahora o nunca — Conozco un buen sitio, de seguro te gustara.  — Enid siguió a Wednesday por un sector del bosque que desconocía.
— ¿No te esa sensación del bosque que tienes en tu casa? — Enid le gustó mucho ese paseo.
—Sí, es parecido — No quiso decir igual, porque en ese tiempo sus sentimientos todavía eran confusos con respecto a Enid. Se detuvieron en un claro, donde corría un arroyo.
Enid se acercó de inmediato, pudo ver su reflejo en el agua, respiró hondamente.  Es ahora o nunca. Pensó.
—Enid / — Wends. 
Las dos hablaron al mismo tiempo.
— Tú primero Enid.
Enid una vez más respiró profundamente, su corazón latía fuertemente y sus mejillas las sentía sonrojadas, cerró los ojos por un momento para armarse de valor.
— Wednesday, desde el primer momento en que te vi, supe que serías importante para mí. Me esforcé por ser una buena amiga, pero como nuestras personalidades son tan opuestas tuvimos esa gran pelea, porque no nos entendíamos, sin embargo como dije, no deberíamos funcionar pero lo hacemos. Quedó demostrado cuando al fin pude transformarme en hombro lobo y eso fue por ti. Desde ese día, te instalaste en mi corazón, no sabes todas las veces que he querido sujetar tus manos, estar más tiempo juntas, porque tener una habitación compartida no es lo mismo, a veces nos vemos tan poco. Para mí fue maravilloso estar en tu casa todas esas semanas, tener la oportunidad de cuidarte, de peinar tu cabello y de dormir juntas — Enid tuvo que hacer una pausa — Lo que estoy tratando de decirte, es que me gustas, no como una compañera de habitación ni como amiga, si no como una pareja. No espero que sientas…
—Espera Enid — Wednesday se acercó a Enid, estaban separadas por centímetros — No tienes que terminar esa frase— Wednesday agarró ambas manos de Enid y la miró a los ojos.
—Mis sentimientos hacia ti son los mismos que los tuyos, me gustas Enid, porque eres el color que le faltaba a mi vida de blancos y negros y a la única que podría dejar ingresar en mi negro corazón.
Enid por la emoción del momento, sintió que sus latidos aún eran irregulares y sus ojos estaban acuosos, así que para evitar llorar, abrazó fuertemente a Wednesday, ella le devolvió el abrazo y cerró sus ojos para disfrutar del momento.
Wednesday cuando se separaron, le limpió las lágrimas que caían por las mejillas, Enid solo sonreía.
— Por cierto, Willa, me encantaron tus cartas — Enid le dio un beso en la frente a una conmovida Wednesday.
@choicesprompts
7 notes · View notes
tejonmelero · 2 years
Text
Tumblr media
El río y el mar son pacíficos, las montañas y los ríos viven para siempre.
Este fue el mayor deseo de su abuelo y el mayor deseo de Han Zhan.
De la novela ligera "Letting Loose After Marrying a Tycoon".
—Eternidad
320 notes · View notes
latinotiktok · 1 year
Text
Tumblr media Tumblr media
Propaganda:
Jojo's
-Todos los Jojos son latinos
-Los Jojo's. Porque son familia numerosa, tienen un desmadre, nadie tiene papá y así. Además hay un chorro de edits de los personajes en situaciones tercermundistas, busca Jotaro comiendo takis afuera del oxxo. Je
-Todos los Jojos pero en especial Jotaro que embarca en una aventura a través del mundo para salvar a su mamá, empieza algo macho pero luego se deconstruye (lo más hombre latino que puedes ser) (fuente: los ángeles me entregaron este mensaje)
-Joseph Joestar, hace lo que se le canta el ojete y vive en un cumpleañito, ama a su madre y cuernió a su mujer
-Paco Laburantes de Jojo's es argentino pq es insufrible, tiene papá alcohólico, se llama laburante y encima es chorro
-Jotaro Kujo is literally chicano
-Los jojos son un huevo, la mita no tiene padres. el pais no importa, caben en cualquiera pero si hay que elegir uno México por tequila joseph
-Joseph Joestar, conozco a varias personas que se comportan como el (ruidosos, creidos, quieren mucho a los abuelos, se quieren pelear con tipos que les sacan 50 kilos de músculo y ver cada culo que pueden), más cuando estan borrachos. Además, tequila Joseph Joseph Joestar, I know several people who behave like him (loud, arrogant, they love their grandparents a lot, they want to fight with guys who have 50 kilos of muscle on them and check out every ass they can), especially when they are drunk. Plus, tequila Joseph
-narancia ghirga from jojos bizarre adventure. just cuz
-DIO BRANDO de jjb
Guido Mista (jojo). Su suéter es celeste y blanco ARGENTINA CAMPEON DEL MUNDOO
-Narancia Ghirga porque él es mi causa, yo sé que su mam�� al menos fue peruana, me lo dijo Araki
-Sheila E. de la novela de JoJo's Purple Haze Feedback tiene que ser latina si o si, y tengo evidencia; en primera su nombre viene de una mujer de descendencia latinoamericana, mas especifica mexicana, ademas que su nombre de nacimiento (Capezzuto) recuerda a los apellidos que llevamos varios latinos que tienen descendencia italiana. creció en el campo y en ocasiones se menciona que creció jugando en los ríos y afuera en la naturaleza, como buena latinoamericana 💪 también lleva ropa que (deliberadamente!) recuerda a diseños nativos Americanos, la novela es bastante bruta en cuanto culturas nativas pero Araki, que hizo el diseño de Sheila, lleva un entendimiento por lo menos estético de los pueblos nativo. es religiosa en una forma muy latina, no se como explicarlo pero hace sentido 💪💪 no puede pelear contra alguien que siente que hace mas bien que ella, y siente que su vida no vale mucho, entonces se la pasa tratando de sacrificarse por la gente que piensa vale mas que ella. paso un cuarto de su vida buscando a un tipo que mato a su hermana Clara, y se unio a un cartel para matarlo. cuando tenia 10 años. es bien perra nunca inperra, en la novela casi se agarra a piñas con 2 viejos distintos encima de todo eso, se la pasa sirviendo concha absoluta💅💅💅 tiene un sentido del olfato mega desarrollado, es tortillera y trava, tiene problemas mentales, y como todo latino al final se quizo agarrar a piñas con alguien y acabo echa pija. perdón mods de latinotiktok. tengo problemas y esta morra es 6 de ellos.
-un personaje de jojos recientemente introducido llamado Paco. En resumen es un tipo alto y musculoso que anda por la calle sin remera y con los ojos todos manchados con delineador. Es un forro y encima medio pelotudo pero en el fondo es buen tipo. Le encanta afanar cosas y es mejor amigo de un chico de quince años que lo ayuda a vender droga. Su superpoder es que puede agarrar cosas con la espalda. En mi humilde opinión este tipo es argentino porque su apellido es literalmente Laburantes y también porque es muy gracioso y lo amo.
-Dio brando as argentine. he's a rugbier and also in an alternative universe his name is confirmed to be a shortening of diego. i rest my case
-guido mista bc literally just look at him.
-Si puedo nominar dos veces, quiero añadir otra nominación para los JoJos. Criados por mamás solteras, con papás que solo se aparecen cuando ya están grandes para causar problemas. Tiene mucho énfasis en la música que es algo con lo que cualquier latino se identifica. La masculinidad tóxica abunda a veces pero la lección siempre es que ser campy le salva a uno la vida, lo cual es una lucha de todos los días acá en Latinoamérica.
Yo tambien vengo a nominar a los jojo. Siempre traen desmadre a donde sea que vayan y estoy segura que si alguna vez se hace reunión familiar, van a terminar en puras broncas por los terrenos/ofensas personales que ni al caso. Aparte se ven como que por cualquier cumple tiran cohetes 💁‍♀️
Todos los Jojos son Latines agreed pero creo que con los Pillar Men en cuenta deberían ser Mexicanos. Jotaro salió del Conalep y ustedes bien que lo saben
-bueno mira yo tengo un AU en mi cabeza de los jojos parte 5 que son italianos bueno en mi AU son argentinos descendientes te inmigrantes italianos-- *lo pisa un camion*
-Yukako Yamagishi de jojos recontra latina
-Dio Brando argentino súper argentino es inexplicable
Amatista
-Amatista de Steven Universe. Se que es alien pero se que en el fondo de mi corazon es latina! Fuente: pq si kp : )
-Amatista de Steven Universe, la escena de la torta debe ser suficiente, además qué según se inspiraron en moda chola (??) para su diseño, asi qué es 10/10 latina
-Amatista de Steven Universe, si una de las gemas debe ser latina es ella y pq me cae bien
-amatista de SU pq necesitan más mujeres en su lista, es fave y eso basta
154 notes · View notes
notasfilosoficas · 5 months
Text
“Un yo que sigue cambiando, es un yo que continúa viviendo”
Virginia Woolf
Tumblr media
Adeline Virginia Woolf fue una escritora británica, autora de novelas cuentos, obras teatrales y demás obras literarias, nacida en Londres en enero de 1882, considerada una de las más destacadas figuras del vanguardista modernismo anglosajón del siglo XX y del feminismo internacional.
Primeros años
Su padre era novelista, historiador, ensayista y biógrafo y su madre nació en la India y trabajó de modelo para pintores prerrafaelistas. Ambos habían tenido nupcias previas con hijos de sus anteriores matrimonios.
Virginia recibió clases particulares y de sus propios padres, y a diferencia de sus otros hermanos, con la inmensa biblioteca de los padres aprendieron los clásicos y la literatura inglesa.
Uno de los recuerdos más vívidos de su infancia no fue en la casa de Londres sino en la de St Ives de Cornualles en donde la familia pasaba sus vacaciones, las impresiones de esos viajes y la del faro de Godrevy sirvieron de inspiración para la creación del relato “Al faro”.
Cuando Virginia tenía 13 años, muere su madre repentinamente lo cual fue la causa de sus primeras depresiones, y la muerte de su padre en 1904 aumentaron sus problemas emocionales. Sus crisis nerviosas y periodos recurrentes de depresión según sugieren algunos eruditos fueron incluidos por abusos sexuales que ella y su hermana Vanessa sufrieron a manos de sus medios hermanos. 
Estas situaciones hicieron de Virginia al parecer sufriera de lo que hoy se le conoce como trastorno bipolar.
Círculo Bloomsbury
Después de la muerte de su padre, sus hermanos vendieron la casa familiar para mudarse al número 46 de Gordon Square en Bloomsbury, en donde su hermano mayor la convirtió en el centro de reunión de antiguos compañeros universitarios e intelectuales de la talla de E.M. Forster, el economista J.M. Keynes, y los filósofos Bertrand Russell y Ludwig Wittgenstein. Esta formación sería conocida como “el círculo de los Bloomsbury”.
En 1912 a la edad de 30 años se casó con el escritor Leonard Woolf miembro también del círculo Bloomsbury.
Dentro de la ética del círculo Bloomsbury figuraba la no exclusividad sexual, por lo que durante la mayor parte de los años 20, Virginia sostuvo una relación con la escritora Vita Sackville-West.
Woolf comenzó a escribir profesionalmente en 1905, y su primera novela “Fin de viaje” en 1915 vió la luz apoyada por la editorial de su medio hermano.
Tras la publicación de “La señora Dalloway” y “Al faro”, los críticos comenzaron a elogiar su originalidad literaria, cuya maestría técnica y el afán experimental de la autora, introducida además en la prosa novelística un estilo y unas imágenes propias de la poesía.
Su legado
Wolf experimentó con especial interés con el tiempo narrativo, tanto en su aspecto individual como en el flujo de variaciones en la conciencia del personaje.
En Las Olas (1931), presenta un flujo de conciencia de seis personajes distintos, es decir, la corriente preconsciente de ideas tal como aparece en la mente, a diferencia del lógico y bien trabajado monólogo tradicional con lo que crea un ambiente de poema en prosa.
Wolf publicó novelas y ensayos con éxito tanto de crítica como de público, y fue catalogada como una de las grandes novelistas del siglo XX y aunque su reputación declinó después de la Segunda Guerra Mundial, recuperó su auge con la crítica feminista de los años 70.
Últimos días
Después de terminar el manuscrito de su última novela “Entre Actos”, Wolf cayó en una profunda depresión. Su trastorno bipolar, el estallido de la Segunda Guerra Mundial y la destrucción de su casa durante los bombardeos, empeoraron su condición hasta que se vió incapaz de trabajar.
El 28 de marzo de 1941, Woolf se suicidó, llenó su abrigo con piedras en los bolsillos y se lanzó al río Ouse, cerca de su hogar donde se ahogó. 
Woolf escribió una nota llena de amor hacia su esposo, describiendo lo difícil de su condición y su incapacidad para seguir luchando, le agradece todo lo que había hecho por ella.
Sus restos fueron incinerados y enterrados por su esposo bajo un árbol en Rodmell Sussex.
Fuente: Wikipedia.
15 notes · View notes