#Ljósmynd
Explore tagged Tumblr posts
Text
Landslag ❤️
þegar ég var úngur voru landslags myndir ekki beinlínis í tísku í Íslenskri myndlist, en ég hugsaði með mér; „ég get málað landslag þegar ég er orðin gamall þá er öllum sama“. Olíumálverk var reyndar ekki vel séð heldur þegar ég var í Myndó handó, eins og skólin var kallaður í daglegu tali, það átti að vera ljósmynd með texta undir, vera eitthvað sem leit út fyrir að vísa til dýpri sannleika, en…
View On WordPress
2 notes
·
View notes
Photo
Qual música você colocaria aqui pra essa foto? Versão em P&B lá na rede do passarinho azul #stivensbanks #photography #beach #sand #dune #bikini #москва #фото #фотография #ljósmynd #reykjavík #iceland #icelandic (at Dunas Imbituba) https://www.instagram.com/p/Cfr95S1rEmx/?igshid=NGJjMDIxMWI=
#stivensbanks#photography#beach#sand#dune#bikini#москва#фото#фотография#ljósmynd#reykjavík#iceland#icelandic
1 note
·
View note
Photo
Sankt Petersburg 06/2016
#В Санкт-Петербурге#Ljósmynd#35mm film#analog#film photography#Russia#Sankt Petersburg#windyday#water#river#Нева#Neva
8 notes
·
View notes
Text
Gjöf
- f, gift
Gjöf er það sem gefið er.
ÍS // EN // RU
að fá eitthvað að gjöf // to get something as a gift // получить что-то в подарок
tækifærisgjöf (f) // something that is given at the right moment // подарок (m) судьбы
himnasending (f) // heaven-sent // находка (f), удача (f)
(credit)
Á ljósmyndinni er brúnn kassi með reipi. Einhver er að halda á kassanum. Það er líka borð með hlutum á því. Það eru köngull, jólaljós, póstkort, margir kassar, reipi og leikföng. Ég held að þessi ljósmynd var tekin á jóladag.
#langblrwotdchallenge#langblr#studyblr#icelandic#icelandic language#icelandic langblr#íslenska#polyglot#word of the day#gift
16 notes
·
View notes
Video
Aurora Boreals por Oli Haukur Por Flickr: 270 sec exposure @ f11 5D MK II with Canon 16-35mm 2.8 II Taken at Reykjanes penisula....
#Apríl#Aurora#Aurora Borealis#Hafnir#Norðurljós#Reykjanes#Reykjanesviti#Ljós#Water#reflection#sea#moon#ozzo#olihaukur#Reykjanestá#Penesula#penisula#Reykjanesbær#spring#Ljósmynd#iceland#ísland#Nature#Náttúra#Keflavik#Grindavík
0 notes
Photo
veiði ljósmynd mynd af manni að vinna
#menn#fullorðinn#mynd#ein manneskja#standandi#framhlið#þrjú ársfjórðungi lengd#dagur#heilbrigður lífstíll#fatnaður#átak#hæfni#starf#húfa#fullþroska fullorðnir#vinna#einkennisbúningur#öryggi#Leita#vernd
0 notes
Text
Susan Clarahan left our residency (In House Outer Space, Iceland) today after being with us for a month. Can’t wait to see what will appear on film from her vintage and antique cameras. It has been a pleasure to follow along on her “sparkle path”. ✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
BIO:
Susan Clarahan seeks a wild and feminine understanding of sensuality, intimacy, landscape, community, and beauty. Clarahan creates a sense of wonder at the natural world, using both performance and landscape to engage the senses and connect with nature. She lives in the Rocky Mountains.
✨🏔✨
This series of photographs builds a world in images that coalesces nature and bodies in a feminine exploration of sexuality, landscape, and ritual under waterfalls, wind and shimmering sunlight. Clad in sparkling, hand-stitched garments, performers engage in intimacies and invocations as they connect bodily with the wild landscape and each other. We are invited into moments unfolding off camera. 📷 zuzu_knew
#ljósmynd #listakona #contemporaryartist #canadianartist #arcticsummer #sitespecificart #sequinart #sequincostume #rainbowsequins #icelandicnature #waterfalliceland #artresidency #artresidencyiceland
0 notes
Text
Hátíð Hróksins er tileinkuð minningu hins unga veiðimanns, Karls Napatoq, sem drukknaði í Scoresby-sundi 14. mars.
Þrettándu páskahátíð Hróksins í Ittoqqortoormiit, afskekktasta bæ Grænlands, lauk á mánudag með Air Iceland Connect-hátíðinni ,,Dagur vináttu Íslands og Grænlands”. Nú um páskana hafa Máni Hrafnsson og Joey Chan, liðsmenn Hróksins, staðið fyrir fjölda viðburða en hátíðin var tileinkuð minningu hins unga veiðimanns, Karls Napatoq, sem fórst í Scoresby-sundi í mars. Napatoq-fjölskyldan hefur frá upphafi verið meðal dyggustu liðsmanna Hróksins í ísbjarnarbænum mikla, og Paulus Napatoq, bróðir Karls, er einn snjallasti skákmaður Grænlands, þótt blindur sé.
Hátíðin hófst með heimsóknum Hróksliða í leikskólann og dvalarheimili aldraðra í bænum, en þangað var farið með páskaegg og margvíslegan glaðning, ekki síst frá íslenskum prjónakonum. Þau Máni og Joey fóru síðan og lögðu blóm og ljósmynd á minnismerki Karls.
Á fimmtudag tefldi Máni Norlandair-fjöltefli, og samhliða hófst myndlistarsamkeppni PENNANS undir stjórn Joey. Á föstudag var komið að BÓNUS-páskaeggjamótinu, en þar voru páskaegg í boði fyrir alla keppendur. Hinn bráðefnilegi og trausti skákmaður Ignatius Arqe sigraði eftir harða baráttu, Paulus Napatoq hreppti silfrið og Hans-Henrik bronsið.
Ignatius tekur við sigurlaunum úr hendi Joey Chan. Þessi ungi efnismaður sigraði á báðum stórmótum Hróksins á páskahátíðinni.
Á laugardag var svo Air Greenland Meistaramótið haldið og þar náði Ignatius öðru gulli, Kristian Hammiken náði silfri og Paulus bronsi.
Auk framangreindra bakhjarla tóku sveitarfélagið Sermersooq og Mannvit þátt í hátíðinni. Í samtali við tíðindamann Hróksins sagði Máni, sem ótal sinnum hefur farið á Hróksins vegum vítt og breitt um Grænland að hátíðin hefði heppnast framúrskarandi vel: ,,Gleði og kærleikur voru leiðarljósin. Hér eigum við bestu vini í heimi, og hlökkum til að koma aftur á næsta ári.”
[divider]
#gallery-0-5 { margin: auto; } #gallery-0-5 .gallery-item { float: left; margin-top: 10px; text-align: center; width: 100%; } #gallery-0-5 img { border: 2px solid #cfcfcf; } #gallery-0-5 .gallery-caption { margin-left: 0; } /* see gallery_shortcode() in wp-includes/media.php */
Frá dvalarheimili aldraðra. Hróksliðar komu að vanda færandi hendi, m.a. með mynd úr síðustu heimsókn.
Gleðin var allsráðandi á hátíð Hróksins í afskekktasta bæ Grænlands.
Jarus Napatok við minnismerki sonarinar Karls, sem var efnilegasti veiðimaður bæjarins. Hátíðin var tileinkuð minningu hans.
Joey með grænlenskum vinum.
Keppendur á hátíðinni voru á öllum aldri, enda komin rík skákhefð í bænum eftir þrettán páskahátíðir í röð.
Lukka í leikskólanum með prjónavörur og páskaegg frá Íslandi.
Paulus, skáksnillingurinn blindi, Máni Hrafnsson, og veiðimaðurinn mikli Jarus Napatoq. Hátíðin var tileinkuð minningu sonar hans, sem fórst í Scoresby-sundi í mars.
Skák er skemmtileg!
Fjölmargar íslenskar prjónakonur sendu gjafir með Hróksliðum til Grænlands.
Ignatius tekur við sigurlaunum úr hendi Joey Chan. Þessi ungi efnismaður sigraði á báðum stórmótum Hróksins á páskahátíðinni.
Frábær hátíð Hróksins um páskana í afskekktasta þorpi Grænlands Þrettándu páskahátíð Hróksins í Ittoqqortoormiit, afskekktasta bæ Grænlands, lauk á mánudag með Air Iceland Connect-hátíðinni ,,Dagur vináttu Íslands og Grænlands".
0 notes
Text
17. okt 2017
Ég bauð bekkjarsystur minni í kvöldmat í gær. Hún er nýkomin til Árósa frá sunnanverðri Afríku og á heima í hinum enda bæjarins en þaðan er hálftíma ferðalag heim til mín. Ég sendi henni heimilisfangiið og skjáskot af google maps af því ég veit að hún er ekki vön því að nota snjallsíma. Hún var um það bil þrjár klukkustundir á ferðalagi en náði aldrei heim til mín. Hún tók rangan strætó og hringdi í mig úr gettóinu í Árósum, Gellerup. Hún gat ekki sagt mér hvar hún var og kunni ekki að staðsetja sig með hjálp snjallsíma. Hún reyndi að lesa götuheiti af umferðaskilti en tók að lokum ljósmynd af skiltinu og sendi mér. Við vorum í símsambandi næstu 2 klukkustundirnar. Ég sendi henni leiðarlýsingu í gegnum google maps en leiðbeiningarnar hefðu allt eins getað verið á íslensku - hún sat í strætó framhjá minni byggingu og yfir í hinn enda bæjarins. Ég hjálpaði henni heim í gegnum síma á meðan ég borðaði gulróta-kókossúpu sem átti að vera fyrir okkur. Súpan var mjög góð.
____
Þetta er auðmjúkt sjálfshól (e. humble brag). Ég er búinn að vera duglegur að vera social skólanum og reyna að vera innan handar þeim sem koma langt að og eru að upplifa harkalegra menningarsjokk en ég. Kannski ekki svo auðmjúkt að segja það svona hreinta út. Þetta er bara sjálfshól.
0 notes
Text
Fyrsti jólabjór KEX Brewing fáanlegur í vikunni
#KEXBrewing #KEXMas #Jólabjór
KEX Brewing er brugghús sem stofnað var af eigendum KEX Hostel og Bjórakademíunni tæpu ári og hafa nú bruggað sinn fyrsta jólabjór sem heitir KEXMas. KEXMas kemur á krana á Hverfisgötu 12 og Mikkeller & Friends á morgun fimmtudaginn 9. nóvember. Velunnurum og bjóráhugafólki boðið að taka forskot á sæluna á milli klukkan 17:00 og 19:00. Frír KEXMas verður í boði svo lengi sem birgðir endast.…
View On WordPress
0 notes
Text
Þróun sem listamaður.
Áður en ég hóf formlegt formlegt nám fór ég á mörg kvöldnámskeið; flest námskeiðin voru í módel teikningu hjá Hring Jóhanessyni; sem listamaður gerði ég mikið af tilraunum með stíla og efnistök; þessar myndir voru jafnan frekar flóknar í byggingu og áferð; ég hafði þá kynnst mörgum listamönnum sem höfði áhrif á myndgerðina, ég skoðaði næstum allar myndlista sýningar sem hingað komu og vill ég sérstaklega nefna Hundertwasser sem sýndi í listasafni íslands 1976; á þessum árum voru áhrifavaldarnir flestir íslenskir vegna einángrunar landsins og er fyrst að nefna Kjarval og septem málarana; sérstaklega Kristjá Davíðsson og Einar þorláksson; Ég hafði áhuga á sumum súrrealistunum; séstaklega Max Ernst og teikningum Hans Bellmer; áhugi á þeim var vegna hins sjálfssprottna sem þeir virtust vera að rækta þó var einnig ýmislegt hjá þeim sem mér líkaði ekki; læt einnig fylgja með mynd með spíral; en pírallinn varð eitt mest einkennandi fyrir mína list eftir 1980.
Developing as an artist.
Before I started study art, I attended many art classes; most of the courses were drawing model; as youn man, I did a lot of experiments with styles and subjects; these drawings and pantings were generally rather complex in construction and texture; I had seen somme a lot of art that influenced my artwork, I looked at almost all of the art exhibitions in Iceland. Hundertwasser who showed in the Icelandic art gallery in 1976 had a lot of influec on me ; in those years, the influences were mostly Icelandic because of the solitary confinement of iceland, and I must mention Kjarval and painters in the 60’s, especially Kristján Davíðsson and Einar Þorláksson; I was interested in some surrealists; especially Max Ernst and drawings by Hans Bellmer; the interest in them was because of the self-propelled ones they seemed to be cultivating for my, but there were also some things that I did not like wirh surrealism. I also include a spiral to my pantings; but the spiral became one of the most characteristic of my 1980s art.
Þetta er abstrakt mynd sem tengist áhuga mínum á því sjálfssprottna. This is an abstract panting related to my interest in the self-propelled.
Sum viðfangsefnin fylgja mér ennþá.Some of the motives still in my art.
Spírallin er eitt mest einkennandi fyrir mína list. The piral is one of the most characteristic of my art.
Ég stundaði nám í Myndlista og handíðaskóla íslands; 1976-80. Fyrstu tvö árin voru að mestu kennsla í teikningu, málun, mótun og ljósmyndun; gott grunn nám í handverki, sem ég er mjög ánægður með að hafa fengið að læra. Eftir grunn námið valdi ég mér Nýlistadeildina; einhvern vegin var enginn önnur deild neitt sérlega spennandi og mér fannst viðeigandi að taka smá áhættu þar; sem faðir minn hafði hálf þvingað mig til að læra húsgagnasmíði áður en ég færi út í myndlist, svo ég hefði eitthvað öryggi; ef maður fer út á listabrautina er sennilega eina sem er öruggt að það er ekkert öruggt, en ég hef ekki unnið mikið við smíði um ævina. Í Nýlistadeildinni vann ég mest ljósmynda verk og lítillega í kvikmyndum og performösum líka, þetta voru skemmtilegir tímar þar sem manni var sagt að allt væri leyfilegt. Ég var eitt ár í Ríkis listaakademæiuni í Amsterdam 1983-84 þar sem ég lærði Grafík.
I studied in Icelandic Art and Crafts School; 1976-80. The first two years were mostly studying; painting, shaping and photography; good basic craftsmanship, which I am very pleased to did learn. After that basic education, I chose the New-media department; somehow, no other division was really exciting and I thought it would be appropriate to take some risk there; as my father had asked me to learn carpentry before I went to the fine arts, so I had some security; if you join the art as profession is probably one safe thing; that there is nothing safe, but I have not done much carpenter work in my life exept for my self and my art. In the New-media department I did mostly photographic works and litle bit of films and somme performances, these were nice times where one was told that everything was allowed. I was one year at The Rijksakademie van beeldende kunsten 1983-84 where I studied Graphics.
Í stað þess að mála hefðbundna Þingvallamynd, dró ég táknmyndina að húni. (1976) Instead of painting a traditional Thingvellir painting, I drew as flagg the icon of the painter. (1976)
Verk sem ég gerði í skóla og sýnir að einhverjuleyti það sem kemur og kemur ekki í minni list.(1977) A work of art, I did at art school and show something that comes and does not come in my later art.(1977)
Tilraun til að gera performas þar sem er málað með ljósinu.Kind of mixture of performance painting with light, and photography Tilraun til að gera performas þar sem er málað með ljósinu.Kind of mixture of performance painting with light, and photography
Spiral teiknaður í móðu á gleri. Spiral drawing in a fog of a glass.
En ef maður hefur smá nef þá finnur maður það sem ekki má og það var að mála málverk i þessu tilfelli. Síðara árið mitt í nýlistinni sem var orðin kannski soldið gamaldags þegar hér var komið. Ég var ég komin á fulla ferð í að mála og teikna; gouache á pappír og blönduð tækni á pappír . Sýndi með félögum mínum í skólanum verk sem voru hluti af umbreytinga ferli síðar var farið að tala um Póst modernisma sem að mínu áliti er byrjaður mun fyrr en ég er örugglega hluti af því ef það er til?
But if you are in art school, you have to find what is not allowed and it was painting in the New-media department. My second year in expermental art I started painting I was doining a lot of painting and drawing; and mixed media. I took part in exhibition with my co-students in art school. My works were part of my transformational process, later I was a part Post Modernism which, in my opinion, it had started much earlier than I started but I am definitely part of if in Iceland?
Ég var oft að hugsa um hvort listin ætti að vera hugmyndaleg eða sjálfsprottin. I was often thinking about whether art should be mental or spontaneous.
Stærðfræði og tilviljun.20×30 cm. 1979. Gouache á pappír. Mental or spontaneous. 20×30 cm. 1979. Gouache on paper.
Tilraun með handmálaða ljósmynd. Experiment with a hand-painted photograph.
Tilraun með handmálaða ljósmynd. Experiment with a hand-painted photograph.
Krumpuð konkretljóð. Crumpled concrete-poetry.
Polaroid ljósmyndir frá heimilis vinnustofuni. Polaroid photographs from the home studio.
Frá opnunni, from the opening; Eggert Pétursson, Magnús V. Guðlaugsson ,Hildur Sigurbjörnssdóttir,Margrét Jónsdóttir Sólveig Aðalsteinsdóttir og tumi Magnússon
Eftir 1980 var ekki aftur snúið, málverkið hefði sigrað hjarta mitt og það var villt og fór sínar eigin leiðir. Ég hef alltaf verið frekar opin og það hjálpaði mikið við að vekja athygli á því sem ég var að gera í málverkinu. Ég byrjaði að sýna í Nýlistasafninu Gvass myndir, teikningar og klippimyndir.
1980 was no return; the art of painting had defeated my heart and it was wild and on its own way. I have always been open and it helped to draw attention to what I was doing in the painting. I started to show in a experimental art gallery; some of my Gouache pantings, drawings and collages.
Einn af mörgum litlum teikningum og gouache á pappír.One of many small drawings and gouache on paper.
Einn af mörgum litlum teikningum og gouache á pappír.One of many small drawings and gouache on paper.
Einn af mörgum litlum teikningum og gouache á pappír.One of many small drawings and gouache on paper.
Einn af mörgum litlum teikningum og gouache á pappír.One of many small drawings and gouache on paper.
Ég gerði mikið af gouache á pappír. 1979-83. I made a lot of gouache on paper. 1979-83.
En eftir 1980 fór ég líka að mála stórar myndir í olíu og einkenndust þár af expressonisma, þetta tímabil stóð ekki lengi en var samt mjög skemmtilegt og við héldum jafnvel að málverkið …………….
But after 1980, I also started painting larger canvases of oil and could be an expression. This period was not long but was still fun and we even thought painting could be …………
Eftir nýja málverkið 1983-4 byrjaði málverkið hjá mér að verða flóknara með munstrum og líka einhverskonar and-hugmyndalist eða í einhverju sambandi við það sem sumir kalla póstmódernisma; sennilega er þetta ástand sem skýrist af vandræðagangi í sambandi við að vera listamaður sem er með hjarta í heimi; sem sjórnast af peningum, frekju og græðgi.
After the new painting 1983-4; My type of painting began to become more complicated with patterns and also some kind of anti-ideology or some relationship with what some call postmodernism; this is probably a situation that is explained by the complications of being an artist with a heart in the world; that boasts of money, aggression and greed.
Who is afraid of red yellow and blue. Olía á striga.140×90 1991.Who is afraid of red and blue. Oil on canvas.140×90 1991.
Dæmigert fyrir andlega leitandi sál. Typical of a spiritually seeking soul.
Ónafngreind. olía á striga 1984 110×130 cm. Untitled. oil on canvas 1984 110×130 cm.
Vetrarmynd. 100×150 Olía á striga. 1984. Winter painting. 100×150 Oil on canvas. 1984.
Grafík; hefur alltaf verið stór hluti af vinnu sinni sem listamaður. Art print; has always been a big part of his work as an artist.
Hjarta skrímsli. Steinprent. 46 x 68 cm. 1985. Heart monster. Lithograph. 46 x 68 cm. 1985.
Bleiki Pardusinn var hliðarsjálf mitt á ákveðnum tíma á níunda áratugnum. The pink Panther just to be my alter ego á at certain time in the eighties.
Dæmigert dúkskurðar prent frá árunum 1983-6.Typical linolum black and withe print from 1983-6.
Tungl og stjarna. Málm skurður og þurrnál, handmálað. 14×14 cm 1985. Moon and star. Print, hand colored. 14×14 cm 1985.
Kærleikur. Æting. 14×14 cm 1988. Luv. Etching. 14×14 cm 1988.
Eftir aldamót hefur myndflöturin hjá mér verið í leita að sama jafnvægi eins og ég hef verið að leita að sjálfur; það sem hefur hjálpað mér mest við að komast í það jafnvægi sem mér var nauðsynlegt er Sahajayoga; sem í raun breytir sjónarhóli manns og veitir manni betri aðgang að þeirri uppsprettu í sálalífinu sem ég mundi sækja minn efnivið í myndverkin; enda þó það sé ekki endilega leiðin að meginstraum fjármagnsins; er ég meira að leita að sátt við sjálfan mig.
After the turn of the millennium, my art has been in search of the same balance as I have been looking for in my soul; what has helped me for the balance I needed is Sahajayoga; who actually changes a person’s perspective and gives you better access to the source of your soul that I would use as a source to myf art; provided that it is not necessarily the path of the art capital; am I more looking for harmony with myself.
Sólfar og brosandi land. 75 x 50 cm. Olía á striga 2019. Sun and smiling land. 75×50 cm. Oil on canvas 2019.
Drottningar fjallið. olía á striga.8ox60cm 2018. The Queen of the Mountains. oil on canvas.8ox60cm 2018.
Fjöllin sem ég er að mála eru bæði rómantísk ættjarðarást eða fjallið fyrir hin andlega leitandi mann. The mountains I’m painting are both romantic Icelandic landscape or the mountain for the spiritually searching man.
Hér má sjá þjóðar fánan hvíla undir fjallinu. Here you can see the national flag resting under the mountain.
Bílar þurfa að verða umhverfis vænni. Cars need to be environmentally friendly.
Við erum að leita að jafnvægi í lífinu, hvort sem maður er meðvitður um það eða ekki. We are looking for balance in life, whether you are aware of it or not.
Landslagsmálverk fyrir ofan sófan var eitthvað sem tilheyrði þegar ég var ungur. The landscape painting above the sofa was something that belonged to each other when I was young.
Ég hef stundum unnið í önnur efni svo sem;blandaða tækni, skúlptúra og nú síðast samfélasmiðla; Facebook, Instagram og þessa blogg vefsíðu. I have sometimes worked with difrent media, such as mixed media, sculptures and the latest social media; Facebook, Instagram and this blog webpage.
Developing as an artist. Þróun sem listamaður. Þróun sem listamaður. Áður en ég hóf formlegt formlegt nám fór ég á mörg kvöldnámskeið; flest námskeiðin voru í módel teikningu hjá Hring Jóhanessyni; sem listamaður gerði ég mikið af tilraunum með stíla og efnistök; þessar myndir voru jafnan frekar flóknar í byggingu og áferð; ég hafði þá kynnst mörgum listamönnum sem höfði áhrif á myndgerðina, ég skoðaði næstum allar myndlista sýningar sem hingað komu og vill ég sérstaklega nefna Hundertwasser sem sýndi í listasafni íslands 1976; á þessum árum voru áhrifavaldarnir flestir íslenskir vegna einángrunar landsins og er fyrst að nefna Kjarval og septem málarana; sérstaklega Kristjá Davíðsson og Einar þorláksson; Ég hafði áhuga á sumum súrrealistunum; séstaklega Max Ernst og teikningum Hans Bellmer; áhugi á þeim var vegna hins sjálfssprottna sem þeir virtust vera að rækta þó var einnig ýmislegt hjá þeim sem mér líkaði ekki; læt einnig fylgja með mynd með spíral; en pírallinn varð eitt mest einkennandi fyrir mína list eftir 1980.
0 notes
Photo
Set wide the window, let me drink the day. ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ Foto sem a faixa branca lá no Paтяeon no Рrivaсу e no Fаnslу. Liиks na вio. ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ✨ @ladybelof3 #35mm #35mmphotography #photography #photo #photograph #фото #фотографии #art #portrait #featured #colour #morning #ísland #портрет #ljósmynd #ljósmyndun #mag #musashimag #magazine #balneáriocamboriú #balneariocamboriu . (at Balneário Camboriú) https://www.instagram.com/p/CVyjbY7FQNL/?utm_medium=tumblr
#35mm#35mmphotography#photography#photo#photograph#фото#фотографии#art#portrait#featured#colour#morning#ísland#портрет#ljósmynd#ljósmyndun#mag#musashimag#magazine#balneáriocamboriú#balneariocamboriu
0 notes
Text
crossbox hæfni ljósmynd dagbók - crossbox hæfni dagbók
http://dlvr.it/PYY3V0
0 notes