#Leri Price
Explore tagged Tumblr posts
kamreadsandrecs · 14 days ago
Text
0 notes
arablit · 1 month ago
Text
National Book Award Finalists Include Fady Joudah, Lena Khalaf Tuffaha, Two Translations from Arabic
OCTOBER 1, 2024 — This year’s list of finalists for the 2024 National Book Awards saw works by Arab authors in four of the five categories: Libyan-British author Hisham Matar’s My Friends was on the five-book shortlist for fiction; Palestinian-American poets Fady Joudah and Lena Khalaf Tuffaha were both finalists in the five-book-strong poetry category, Joudah for his […] and Khalaf Tuffaha for…
1 note · View note
neurasthnia · 3 months ago
Text
Tumblr media
recs for women in translation month: Planet of Clay by Samar Yazbek, translated from the Arabic by Leri Price. so this is a commentary on current-day life in Syria - the main character, Rima, is a mute young woman living through and displaced by the civil war. it's written by a journalist and dedicated to a human rights attorney. it's also beautifully, wonderfully fictional - Rima's narration is insulated, distinct, thoughtfully wrought. it's about the power of imagination, and freedom of thought, to change society.
0 notes
wellesleybooks · 1 year ago
Text
The National Book Award finalists have been announced.
Tumblr media
2023 Longlist for the National Book Award for Fiction:
Nana Kwame Adjei-Brenyah, Chain-Gang All-Stars Pantheon Books / Penguin Random House
Aaliyah Bilal, Temple Folk Simon & Schuster
Eliot Duncan, Ponyboy W. W. Norton & Company
Paul Harding, This Other Eden W. W. Norton & Company
Tania James, Loot Knopf / Penguin Random House
Jayne Anne Phillips, Night Watch Knopf / Penguin Random House
Mona Susan Power, A Council of Dolls Mariner Books / HarperCollins Publishers
Hanna Pylväinen, The End of Drum-Time Henry Holt and Company / Macmillan Publishers
Justin Torres, Blackouts Farrar, Straus and Giroux / Macmillan Publishers
LaToya Watkins, Holler, Child Tiny Reparations Books / Penguin Random House
2023 Longlist for the National Book Award for Nonfiction:
Ned Blackhawk, The Rediscovery of America: Native Peoples and the Unmaking of U.S. History Yale University Press
Jonathan Eig, King: A Life Farrar, Straus and Giroux / Macmillan Publishers
Viet Thanh Nguyen, A Man of Two Faces: A Memoir, A History, A Memorial Grove Press / Grove Atlantic
Prudence Peiffer, The Slip: The New York City Street That Changed American Art Forever Harper / HarperCollins Publishers
Donovan X. Ramsey, When Crack Was King: A People’s History of a Misunderstood Era One World / Penguin Random House
Cristina Rivera Garza, Liliana’s Invincible Summer: A Sister’s Search for Justice Hogarth / Penguin Random House
Christina Sharpe, Ordinary Notes Farrar, Straus and Giroux / Macmillan Publishers
Raja Shehadeh, We Could Have Been Friends, My Father and I: A Palestinian Memoir Other Press
John Vaillant, Fire Weather: A True Story from a Hotter World Knopf / Penguin Random House
Kidada E. Williams, I Saw Death Coming: A History of Terror and Survival in the War Against Reconstruction Bloomsbury Publishing
2023 Longlist for the National Book Award for Poetry:
John Lee Clark, How to Communicate W. W. Norton & Company
Oliver de la Paz, The Diaspora Sonnets Liveright / W. W. Norton & Company
Annelyse Gelman, Vexations University of Chicago Press
José Olivarez, Promises of Gold Henry Holt and Company / Macmillan Publishers
Craig Santos Perez, from unincorporated territory [åmot] Omnidawn Publishing
Paisley Rekdal, West: A Translation Copper Canyon Press
Brandon Som, Tripas Georgia Review Books / University of Georgia Press
Charif Shanahan, Trace Evidence Tin House Books
Evie Shockley, suddenly we Wesleyan University Press Monica Youn, From From Graywolf Press
2023 Longlist for the National Book Award for Translated Literature:
Juan Cárdenas, The Devil of the Provinces Translated from the Spanish by Lizzie Davis Coffee House Press
Bora Chung, Cursed Bunny Translated from the Korean by Anton Hur Algonquin Books / Hachette Book Group
David Diop, Beyond the Door of No Return Translated from the French by Sam Taylor Farrar, Straus and Giroux / Macmillan Publishers
Jenny Erpenbeck, Kairos Translated from the German by Michael Hofmann New Directions Publishing
Stênio Gardel, The Words That Remain Translated from the Portuguese by Bruna Dantas Lobato New Vessel Press
Khaled Khalifa, No One Prayed Over Their Graves Translated from the Arabic by Leri Price Farrar, Straus and Giroux / Macmillan Publishers
Fernanda Melchor, This Is Not Miami Translated from the Spanish by Sophie Hughes New Directions Publishing
Pilar Quintana, Abyss Translated from the Spanish by Lisa Dillman World Editions
Astrid Roemer, On a Woman’s Madness Translated from the Dutch by Lucy Scott Two Lines Press
Mohamed Mbougar Sarr, The Most Secret Memory of Men Translated from the French by Lara Vergnaud Other Press
2023 Longlist for the National Book Award for Young People’s Literature:
Erin Bow, Simon Sort of Says Disney-Hyperion Books / Disney Publishing Worldwide
Kenneth M. Cadow, Gather Candlewick Press
Alyson Derrick, Forget Me Not Simon & Schuster Books for Young Readers / Simon & Schuster
Huda Fahmy, Huda F Cares? Dial Books for Young Readers / Penguin Random House
Vashti Harrison, Big Little, Brown Books for Young Readers / Hachette Book Group
Katherine Marsh, The Lost Year: A Survival Story of the Ukrainian Famine Roaring Brook Press / Macmillan Publishers
Dan Nott, Hidden Systems: Water, Electricity, the Internet, and the Secrets Behind the Systems We Use Every Day Random House Graphic / Penguin Random House
Dan Santat, A First Time for Everything First Second / Macmillan Publishers
Betty C. Tang, Parachute Kids Graphix / Scholastic, Inc.
Yohuru Williams and Michael G. Long, More Than a Dream: The Radical March on Washington for Jobs and Freedom Farrar, Straus and Giroux Books for Young Readers / Macmillan Publishers
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
4 notes · View notes
chetyarbrough · 2 months ago
Text
SO MANY SORROWS
What Kalifa shows is how alone every human being is in a country led by leaders who care only about their power.
Books of Interest Website: chetyarbrough.blog Death is Hard Work By: Khaled Khalifa, Leri Price-translator Narrated By: Neil Shah Khaled Khalifa (1964-2023, Syrian author, screenwriter, and poet, died at age 59.) Conscience is an inner sense of voice that guides a person to understand the difference between right and wrong. The author is characterized by western publications as a critic of…
0 notes
o-the-mts · 2 years ago
Text
Book Reviews: Death Is Hard Work by Khaled Khalifa
Around the World for a Good Book selection for: Syria Author: Khaled Khalifa Title: Death Is Hard Work Translator: Leri Price Narrator: Neil Shah Publication Info: HighBridge, a division of Recorded Books (2019) Summary/Review: During the Syrian Civil War, a rebel leader named Abdel Latif al-Salim dies of natural causes.  His dying wish is to buried by his sister in their hometown of Anabiya. …
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
universitybookstore · 6 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
“If you really want to erase or distort a story,” Khaled Khalifa declares in his astonishing new novel “Death Is Hard Work,” “you should turn it into several different stories with different endings and plenty of incidental details.”  
New from FSG, translator Leri Price, and Syrian writer Khaled Khalifa, Death is Hard Work. (Read the full LA Times review here.)
6 notes · View notes
obsessicn · 5 years ago
Video
youtube
Me, when I realize it’s scratched mirror Myers at Lery’s.
1 note · View note
oberlincollegelibraries · 4 years ago
Text
Weekend Edition: Translations
Translated editions are wonderful for those of us who are not fluent in the original languages of books on our to-read lists. They give us access to stories written in other parts of the world or a glimpse into other cultures. Below are some translated works you can find right here are OCL. If you are participating in the Reading Challenge, you can also fill in your ‘Translations’ space with a book you’ve read in a non-English language, or a book translated into a language you are more comfortable with than English. It’s up to you!
Tumblr media
Death Is Hard Work by Khaled Khalifa ; translated from the Arabic by Leri Price A dogged, absurd quest through the nightmare of the Syrian civil war Khaled Khalifa's Death Is Hard Work is the new novel from the greatest chronicler of Syria's ongoing and catastrophic civil war: a tale of three ordinary people facing down the stuff of nightmares armed with little more than simple determination. Abdel Latif, an old man from the Aleppo region, dies peacefully in a hospital bed in Damascus. His final wish, conveyed to his youngest son, Bolbol, is to be buried in the family plot in their ancestral village of Anabiya. Though Abdel was hardly an ideal father, and though Bolbol is estranged from his siblings, this conscientious son persuades his older brother Hussein and his sister Fatima to accompany him and the body to Anabiya, which is--after all--only a two-hour drive from Damascus. There's only one problem: Their country is a war zone. With the landscape of their childhood now a labyrinth of competing armies whose actions are at once arbitrary and lethal, the siblings' decision to set aside their differences and honor their father's request quickly balloons from a minor commitment into an epic and life-threatening quest. Syria, however, is no longer a place for heroes, and the decisions the family must make along the way--as they find themselves captured and recaptured, interrogated, imprisoned, and bombed--will prove to have enormous consequences for all of them. Moonstone: The Boy Who Never Was by Sjón ; translated from the Icelandic by Victoria Cribb Reykjavik, 1918. The eruptions of the Katla volcano darken the sky night and day. Yet despite the natural disaster, the shortage of coal and the Great War still raging in the outside world, life in the small capital goes on as always. Sixteen-year-old Mani Steinn lives for the movies. Awake, he lives on the fringes of society. Asleep, he dreams in pictures, the threads of his own life weaving through the tapestry of the films he loves. When the Spanish flu epidemic comes ashore, killing hundreds of townspeople and forcing thousands to their sick beds, the shadows that linger at the edges of existence grow darker and Mani is forced to re-evaluate both the society around him and his role in it. Evoking the moment when Iceland's saga culture met the new narrative form of the cinema and when the isolated island became swept up in global events, this is the story of a misfit transformed by his experiences in a world where life and death, reality and imagination, secrets and revelations jostle for dominance Note"a novel" -- book jacket Please Look After Mom: A Novel by Kyung-sook Shin ; translated from the Korean by Chi-Young Kim A million-plus-copy best seller in Korea--a magnificent English-language debut poised to become an international sensation--this is the stunning, deeply moving story of a family's search for their mother, who goes missing one afternoon amid the crowds of the Seoul Station subway. Told through the piercing voices and urgent perspectives of a daughter, son, husband, and mother, Please Look After Mom is at once an authentic picture of contemporary life in Korea and a universal story of family love. You will never think of your mother the same way again after you read this book. With My Dog-Eyes by Hilda Hilst ; translation from the Portuguese and introduction by Adam Morris Something has changed in Amos Keres, a university mathematics professor - his sentences trail off in class, he is disgusted by the sight of his wife and son, and he longs to flee the comfortable bourgeois life he finds himself a part of. Most difficult of all are his struggles to express what has happened to him, for a man more accustomed to numbers than words. He calls it 'the clearcut unhoped-for,' and it's a vision that will drive him to madness and, eventually, death. Zuleikha by Guzel Yakhina ; translated from the Russian by Lisa C. Hayden The year is 1930. In a small Tartar village, a woman named Zuleikha watches as her husband is murdered by communists. Zuleikha herself is sent into exile, enduring a horrendous train journey to a remote spot on the Angara River in Siberia. Conditions in the camp are tough, and many of her group do not survive the first difficult winter. As she gets to know her companions - including a rather dotty doctor, an artist who paints on the sly, and Ignatov, her husband's killer - Zuleikha begins to build a new life that is far removed from the one she left behind. Guzel Yakhina's outstanding debut has been showered with prizes and is capturing the hearts of readers all over the world.
Killing Commendatore : A Novel by Haruki Murakami ; translated from the Japanese by Philip Gabriel and Ted Goossen The epic new novel from the internationally acclaimed and best-selling author of 1Q84 In Killing Commendatore, a thirty-something portrait painter in Tokyo is abandoned by his wife and finds himself holed up in the mountain home of a famous artist, Tomohiko Amada. When he discovers a previously unseen painting in the attic, he unintentionally opens a circle of mysterious circumstances. To close it, he must complete a journey that involves a mysterious ringing bell, a two-foot-high physical manifestation of an Idea, a dapper businessman who lives across the valley, a precocious thirteen-year-old girl, a Nazi assassination attempt during World War II in Vienna, a pit in the woods behind the artist's home, and an underworld haunted by Double Metaphors. A tour de force of love and loneliness, war and art--as well as a loving homage to The Great Gatsby -- Killing Commendatore is a stunning work of imagination from one of our greatest writers.
6 notes · View notes
rockislandadultreads · 4 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
International Fiction (translated to English)
The Summer of Ellen by Agnete Friis, Sinead Quirke Kongerskov (Translator)
Agnete Friis returns with a lyrical, suspenseful new standalone set in rural Denmark that moves between the present and the summer of 1978, exploring obsession, toxic masculinity and the tricks we play on our own memory. Jacob, a middle-aged architect living in Copenhagen, is in the throes of a bitter divorce and the resulting alcoholic binge when he receives an unexpected call from his great-uncle Anton, who is in his nineties and still lives with his brother Anders on their rural Jutland farm—a place Jacob hasn’t visited since the summer of 1978. Anton asks Jacob to answer the question that has haunted them both for decades: What happened to Ellen? To find out, Jacob must revisit the farm and confront what took place that summer—one defined by his teenage obsession with Ellen, a beautiful young hippie from the local commune who came to stay with Anton and Anders, and the unsolved disappearance of Jacob’s best friend’s sister. What he finds is that none of these events were what they seemed, though they have affected the course of his entire life.
In the Distance with You by Carla Guelfenbein, John Cullen (translator)
This Chilean literary thriller tells the story of three lives intertwined with that of an enigmatic author, whose character is inspired by the groundbreaking Brazilian writer Clarice Lispector. Vera Sigall, now eighty years old, has lived a mysterious, ascetic life far from the limelight of literary circles. This powerful character has a profound effect on those around her--Daniel, an architect and her neighbor and friend, unhappy in his marriage and career; Emilia, a Franco-Chilean student who travels to Santiago to write a thesis on the elusive Vera; and Horacio, an acclaimed poet with whom Vera had a tumultuous, passionate affair in her youth. As Daniel, Emilia, and Horacio tell their stories, they reconstruct Vera's past, and search for their own identities. Spanning from modern-day Chile to the 1950s, 60s, and through the years of the Pinochet dictatorship, With You at a Distance reveals successive mysteries anddiscoveries like a set of Russian nesting dolls.
Death Is Hard Work by Khaled Khalifa, خالد خليفة, Leri Price (Translation), Hümeyra Rızvanoğlu Süzen (Translator)
A dogged, absurd quest through the nightmare of the Syrian civil war Khaled Khalifa's Death Is Hard Work is the new novel from the greatest chronicler of Syria's ongoing and catastrophic civil war: a tale of three ordinary people facing down the stuff of nightmares armed with little more than simple determination. Abdel Latif, an old man from the Aleppo region, dies peacefully in a hospital bed in Damascus. His final wish, conveyed to his youngest son, Bolbol, is to be buried in the family plot in their ancestral village of Anabiya. Though Abdel was hardly an ideal father, and though Bolbol is estranged from his siblings, this conscientious son persuades his older brother Hussein and his sister Fatima to accompany him and the body to Anabiya, which is--after all--only a two-hour drive from Damascus. There's only one problem: Their country is a war zone. With the landscape of their childhood now a labyrinth of competing armies whose actions are at once arbitrary and lethal, the siblings' decision to set aside their differences and honor their father's request quickly balloons from a minor commitment into an epic and life-threatening quest. Syria, however, is no longer a place for heroes, and the decisions the family must make along the way--as they find themselves captured and recaptured, interrogated, imprisoned, and bombed--will prove to have enormous consequences for all of them.
Broken Stars: Contemporary Chinese Science Fiction in Translation by Ken Liu(Editor, Translator), Xia Jia, Zhang Ran, Tang Fei, Han Song, Cheng Jingbo, Baoshu, Hao Jingfang, Fei Dao, Liu Cixin, Anna Wu, Ma Boyong, Gu Shi, Regina Kanyu Wang, Chen Qiufan, Mingwei Song
Broken Stars, edited by multi award-winning writer Ken Liu - translator of the bestselling and Hugo Award-winning novel The Three Body Problem by acclaimed Chinese author Cixin Liu - is his second thought-provoking anthology of Chinese short speculative fiction. Following Invisible Planets, Liu has now assembled the most comprehensive collection yet available in the English language, sure to thrill and gratify readers developing a taste and excitement for Chinese SF. Some of the included authors are already familiar to readers in the West (Liu Cixin and Hao Jingfang, both Hugo winners); some are publishing in English for the first time. Because of the growing interest in newer SFF from China, virtually every story here was first published in Chinese in the 2010s. The stories span the range from short-shorts to novellas, and evoke every hue on the emotional spectrum. Besides stories firmly entrenched in subgenres familiar to Western SFF readers such as hard SF, cyberpunk, science fantasy, and space opera, the anthology also includes stories that showcase deeper ties to Chinese culture: alternate Chinese history, chuanyue time travel, satire with historical and contemporary allusions that are likely unknown to the average Western reader. While the anthology makes no claim or attempt to be "representative" or "comprehensive," it demonstrates the vibrancy and diversity of science fiction being written in China at this moment. In addition, three essays at the end of the book explore the history of Chinese science fiction publishing, the state of contemporary Chinese fandom, and how the growing interest in science fiction in China has impacted writers who had long labored in obscurity.
9 notes · View notes
sloppy-butcher · 4 years ago
Note
“I’m not letting you leave without a hug first.” With the sexy dr Herman carter
//okay but this sounds vaguely ominous... but for the sake of simplicity I will keep it short and soft uwu//
Herman was a massive guy. A mountain of a man, with impossibly broad shoulders that could block an entire doorway. Which he did, oh so happily. 
Sparatic eyes flickered over your form, eating you up with vigour. His exposed teeth clattered as he puffed out his already huge chest. 
“Herman,” Your voice was soft but held a hint of annoyance. “I gotta go now.” No words left his mouth. Nothing ever did, he couldn’t talk. But even with the lack of spoken communication, his message was clear. You weren’t going anywhere. You had trapped yourself in one of the many small rooms of the Lerys Institute and now you were about to pay the price.
He had you right where he wanted you and it made him so happy. His signature, high-pitch You were good to him, he just wanted more and more. More time with you, more of your attention and soft skin. Of your stories and laughter. Never had he thought that he could become so addicted to someone so previously insignificant and small? Regardless, he still wanted it all. But as much as he burned for your undivided affection, there was no way in Hell or Earth that he could deny his boss. He could prolong Its will, however.
Slowly Herman extended his arms, reached out and down as if to scoop you up. The air around you crackles with electricity when he leans closer, making you move back slightly. As much as you tried to grow an immunity to it, Herman still had a sting to his touch. His uncontrollable, rare power always left your muscles aching and your ears throbbing with pain. It was one of the unpleasant things that Herman didn’t seem to understand. Shaking your head you offer him a weak decline. If his mouth wasn’t pulled back into a resistant grimace, you swore he would have frowned.
Undeterred by your blatant lack of enthusiasm to embrace him, Herman tries again reaching out and curling his fingers in a ‘come here’ motion. Still resistant, fearing a violent, lasting shock, you remain where you stood. Noticing this, Herman's resorts to his trump card. Suddenly the room felt very empty, the space above your head no longer felt heavy with oppressive power. Surprised you turn to the Doctor. You caught the strained look hidden deep in his eyes. It was always a struggle for him to actively hold back his power, pulling it back into himself where is boiled up like lava in an over-due volcano.
Through ragged breathing Herman motioned again, letting out a wheeze as he did. Without a second to lose, you hopped into his grasp, feeling his large arms masterfully wrap around you. He engulfed you, taking you in and seeming to never let you go. If he could, Herman would have closed his eyes and simply enjoyed this moment of contact with you. He released another breathy wheeze, this one sounding almost with a sigh.   
It felt good to be in his arms. A sweet goodbye and a compelling reason to return. 
46 notes · View notes
arablit · 2 months ago
Text
3 of 10 from Arabic on Longlist for National Book Award for Translated Literature
SEPTEMBER 10, 2024 — Three of the works longlisted for the National Book Award for Translated Literature are literary works translated from Arabic. This year’s 10-book longlist was announced today. Leri Price is now a frequent National Book Award contender: This year, she’s on the longlist for her translation of Samar Yazbek’s Where the Wind Calls Home. She and Yazbek were also shortlisted in…
1 note · View note
womenintranslation · 5 years ago
Link
From the NYTimes announcement:
Translated Literature
Khaled Khalifa, “Death Is Hard Work”
Translated from the Arabic by Leri Price
László Krasznahorkai, “Baron Wenckheim’s Homecoming”
Translated from the Hungarian by Ottilie Mulzet
Scholastique Mukasonga, “The Barefoot Woman”
Translated from the French by Jordan Stump
Yoko Ogawa, “The Memory Police”
Translated from the Japanese by Stephen Snyder
Pajtim Statovci, “Crossing”
Translated from the Finnish by David Hackston
3 notes · View notes
wellesleybooks · 3 years ago
Link
2021 Longlist for the National Book Award for Translated Literature:
Maryse Condé, Waiting for the Waters to Rise Translated from the French by Richard Philcox World Editions
Elisa Shua Dusapin, Winter in Sokcho Translated from the French by Aneesa Abbas Higgins Open Letter
Ge Fei, Peach Blossom Paradise Translated from the Chinese by Canaan Morse New York Review Books
Nona Fernández, The Twilight Zone Translated from the Spanish by Natasha Wimmer Graywolf Press
Bo-Young Kim, On the Origin of Species and Other Stories Translated from the Korean by Joungmin Lee Comfort and Sora Kim-Russell Kaya Press
Benjamín Labatut, When We Cease to Understand the World Translated from the Spanish by Adrian Nathan West New York Review Books
Elvira Navarro, Rabbit Island: Stories Translated from the Spanish by Christina MacSweeney Two Lines Press
Judith Schalansky, An Inventory of Losses Translated from the German by Jackie Smith New Directions
Maria Stepanova, In Memory of Memory Translated from the Russian by Sasha Dugdale New Directions
Samar Yazbek, Planet of Clay Translated from the Arabic by Leri Price World Editions
1 note · View note
sphynxnightmare · 5 years ago
Text
Self Insert List
Novel Hodder (Nightmare On Elm Street entire series, Good Omens, Purge) - Novel was abandoned as a child and moved into a foster home. Jane and Austin Perkins were decent enough, but they held secrets from the boy. Novel never learned of the horrible things that happened in that house on Elm Street, not until the rumors began floating around. When the truth came out, Novel was in high school. It didn't take long for him to confront his foster parents. Novel discovered they had been sticking hypnocil in his food every day, and when he demanded they stop, the withdrawal and nightmares came. When Novel met Freddy, his world flipped on it's head. He fell to Freddy's beck and call, soon helping to murder the teens he knew. Eventually taken to Westin Hills for drug withdrawal, Novel was the key to bringing down the Dream Warriors and the death of Nancy Thompson. When Nancy was gone, Freddy broke Novel's heart by trying to kill him. Novel got away, managing to escape into the waking realm for twenty years. It was not until he was nearly forty that he returned, exploring the ruins of the house and trying to face what happened to him so long ago. Breaking into the abandoned building gave Freddy the chance to pounce, dragging Novel back to him. Novel immediately fell into his old ways and was Freddy's again. The pair are engaged and soon to be wed!
While trying to find books about Hell portals and the occult in an old bookshop, Novel bumped into the owner, a man who was quickly flustered by the questions Novel had. Aziraphale swiftly called Crowley for assistance, and it wasn't long before Novel confessed to his engagement of a Demonic Entity. Crowley and Aziraphale have all but taken Novel in, working as the man's adoptive parents and fighting over what path is right when it comes to a mortal loving a monster.
Isaac Divoff (Dead by Daylight survivor) - Isaac lived to explore the paranormal. Cryptids, ghosts, demons; for the right price, he might even dress up as Bigfoot. A young, pansexual biker, Isaac worked part time as a gun-runner and the other time as a ghost hunter. When hired to investigate the Lery Institute, Isaac was all too happy to oblige. It would be the last thing he ever did. Once he stepped inside, he was engulfed in fog, and found himself at the campsite for Survivors. Now he spends his free time making friends with the others, hunting for food or chatting lore with Dwight. Often when the other survivors sleep, Isaac and Dwight can be seen together in the fire's light, sitting just a little too close and talking just a little too low.
Melody Belle (Harlots) - A young girl from Georgia, America, Melody came to London with her father as a wedding gift. When her father was mugged and murdered, Melody was left with no money, no way home and no way to console her own grief. Eventually she was picked up by Lydia Quigley, and found herself locked in a room at Golden Square. When Lydia finally released Melody to demand she work for her, Lydia found herself pushed to a wall and threatened by a wild minx with nothing left to lose. A clever tongue saved Lydia's life, an agreement struck that Melody would join the Harlot life only of Lydia took her virginity. That night became the catalyst of an intense relationship. Lydia ended up keeping Melody away from men and in her own bed instead.
Despite their bond, Melody and Lydia are prone to fighting, and it is during a fight when Lydia throws Melody out that she meets Margaret Wells. Maggie took in Melody and talked things out with her, trying to take her from Lydia. When Melody refused to leave for good, Maggie's heart went out to her. She does not support it, but she helped Melody get back in Lydia's arms. Whenever Melody needs her, Maggie is there, and Melody has made Lydia back off Maggie entirely.
Harvest Song (MLP:FiM) - Cousin to Mudbriar and related to Pinkie Pie through marriage, Harvest Song used to work at his family's cherry orchard. His voice has the ability to make plants grow. Coming to Ponyville, Harvest Song decides to give small town life a try, but finds himself drawn to the Apple Family Orchard pretty often. It was here that he met the Mane six and soon became a friend to them all, even his hyperactive in-law. He recently set his eyes on a certain Stallion.
2 notes · View notes
les8ean · 7 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
FANTROLL ADOPTABLES FOR SALE!!!
I’m in need of some money, and i’m working on getting my art career going, so i made some adoptables! If you’re interested in any of them please feel free to send me a message and we’ll work something out.
the scanner ruined the colours and cut off some of the character descriptions, so camera pictures, descriptions, and prices are all under the cut.
- character descriptions are just things i thought up, you can use those as ideas or throw them aside and give them your own personality
- PLEASE don’t resell or trade these characters
- check out my patreon and ko-fi!
Tumblr media
ARCER (prospit/blood)
- Just because she’s a lowblood doesn’t mean she can’t dress to gain respect
- “Keep Your MoirAil Close, And Keep Your Kismesis Closer”
- Tsundere
Price: $10
Tumblr media
TAURSCI (prospit/life)
- Other people suck, plants don’t, next question
- their lusus made that sweater for them
- desperately wishes they were a daywalker
Price: SOLD
Tumblr media
LIBO (derse/heart)
- he sees dead people
- don’t ask about his eye
- he probably shouldn’t be reading that...
Price: $12
Tumblr media
VIRGA (derse/space)
- leader of an underground cult who wish to finish what the Signless started
- All Castes Matter
- her moirail helps her paint her horns
Price: $16
Tumblr media
CAPRIPIA (derse/light)
- “Self SErtifide MEDikle PROFfeshinal”
- harmacist
- fascinated by the anatomy and inner workings of the different castes
Price: $18
Tumblr media
SCORUS (prospit/breath)
- her purse is full of knives
- the amount of makeup she wears (and the price) is ridiculous
- loves the gothic lolita aesthetic but if an older troll tries to flirt with her she won’t hesitate to stab a bitch
Price: $20
Tumblr media
GEMITTANIUS (prospit/void)
- definitely doesn't have a third eye hidden under her fringe ((it’s purple))
- totally doesn't have wings bound and hidden under her hoodie
- please just leave her alone
Price: $13
Tumblr media
CANNIUS (prospit/hope)
- knows she could be killed for wearing her caste. doesn’t care
- gets into a lot of fights for the above reason, and she’s got the scars to prove it
- clueless lesbian
price: $13
Tumblr media
PIRIUS (derse/hope)
- has an innate desire to know everything about everyone
- couldn’t care less about being empress/emperor
- they would die for their moirail ((aquacer))
Price: $15 ($22 if bought in bundle with aquacer)
Tumblr media
LERIES (derse/time)
- one radically tubular dude
- you either sk8 or you die dude. you sk8. or you die.
- ‘troll bill and troll ted’s excellent adventure’ is the best movie
Price: $17
Tumblr media
SAGIUN (derse/breath)
- “wh👁️eveR t👁️lD y👁️U magiC isn’T reaL waS A littlE bitcH”
- never takes off his hat
- REAL wizards use a staff, not some shitty wand
Price: $18
Tumblr media
AQUACER (prospit/blood)
- other highbloods make fun of him for his mutation, but he doesn’t mind
- DDR master
- seadweller bodies aren’t made to handle psiionic powers, even weak ones
Price: $15 ($22 if bought in bundle with Pirius)
54 notes · View notes