#Kupu-Kupu
Explore tagged Tumblr posts
insect36bugs · 2 months ago
Text
Tumblr media
28 notes · View notes
midori1974hijau · 3 months ago
Text
Tumblr media
17 notes · View notes
marketing-de-busca · 1 month ago
Photo
Tumblr media
Kupu-Kupu Kuning Teman Alami Menjaga Kehidupan di Kebun Anda
1 note · View note
words-and-coffee · 1 year ago
Text
Tumblr media
Alice Te Punga Somerville, Always Italicise: How to Write While Colonised - Kupu rere kē
[ID: A poem titled: Kupu rere kē. [in italics] My friend was advised to italicise all the foreign words in her poems. This advice came from a well-meaning woman with NZ poetry on her business card and an English accent in her mouth. I have been thinking about this advice. The convention of italicising words from other languages clarifies that some words are imported: it ensures readers can tell the difference between a foreign language and the language of home. I have been thinking about this advice. Marking the foreign words is also a kindness: every potential reader is reassured that although you're expected to understand the rest of the text, it's fine to consult a dictionary or native speaker for help with the italics. I have been thinking about this advice. Because I am a contrary person, at first I was outraged — but after a while I could see she had a point: when the foreign words are camouflaged in plain type you can forget how they came to be there, out of place, in the first place. I have been thinking about this advice and I have decided to follow it. Now all of my readers will be able to remember which words truly belong in -[end italics]- Aotearoa -[italics]- and which do not.
Next image is the futurama meme: to shreds you say...]
(Image ID by @bisexualshakespeare)
Tumblr media
79K notes · View notes
diarmind · 6 months ago
Text
Bunga-bunga yang kutemui di Pom Bensin Sempor.
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
1 note · View note
meitybootz · 2 years ago
Text
Kupu-kupu pantai Arhopala Admete
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Kupu-kupu Pantai Arhopala Admete | Wilayah penyebaran kupu-kupu ini yaitu Bacan, Obi, Seram, dan Halmahera. Observasi dilakukan di Numfor. Kupu-kupu ini memiliki warna ungu dan coklat yang cenderung tua. Memiliki garis coklat halud pada bagian sayap.
1 note · View note
ofmdtereomaori · 1 year ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
sorry not sorry
(Kupu whakarite from Hona Black's He Iti Te Kupu: Māori Metaphors and Similes, buy the book)
294 notes · View notes
howbaddouwantit66 · 1 month ago
Text
Tumblr media
16 notes · View notes
yukinanui · 7 months ago
Text
Tumblr media
☀️ happy summer from mamegoma 〜 !
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
37 notes · View notes
haveyoureadthispoem-poll · 11 months ago
Text
"My friend was advised to italicise all the foreign words in her poems."
Read it here | Reblog for a larger sample size!
22 notes · View notes
insect36bugs · 1 year ago
Text
Tumblr media
0 notes
midori1974hijau · 7 days ago
Text
Tumblr media
6 notes · View notes
Note
Would the prose poem "kupu rere kē" pay child support?
Tumblr media
4 notes · View notes
tepli-mravenci · 11 months ago
Text
Pytlík je mega bard-coded, všechno dal do charisma a nemá žádné jiné vysoké staty takže musí všechno jet přes persuasion (additionally jestli je nějaká postava z Ferdy která by zkoušela něco na draka byl by to Pytlík) ale přemýšlím jaká dnd classa by byl Ferda
S jeho vynálezy možná artificer ale nevím nevím
Můj skromný názor je že Beruška by byla nějaká support classa která odmítá supportit, třeba cleric a vždycky když někdo potřebuje healnout je jakože "Neumíš se o sebe postarat sám?!?! To tady všechno musím dělat já?!?!?" a uzdraví ho až když dělá death rolls
Trumbelínek by byl fighter, páč hází ruce na počkání
Actually možná nedokážu vymyslet classu pro Ferdu protože by byl jako jediný z postav schopen DMovat
Faldík je monk z velice specifického důvodu který nebudu rozvádět
Arambula je rogue
Cvrček je actually použitelný bard
Koník (ano, Ferdův luční koník) je druid I don't make the rules
Nikdo ode mě nebude mít pokoj až se dostanu k Robin Hood epizodě istg
16 notes · View notes
words-and-coffee · 1 year ago
Text
Kupu rere kē My friend was advised to italicise all the foreign words in her poems. This advice came from a well-meaning woman with NZ poetry on her business card and an English accent in her mouth. I have been thinking about this advice. The convention of italicising words from other languages clarifies that some words are imported: it ensures readers can tell the difference between a foreign language and the language of home. I have been thinking about this advice. Marking the foreign words is also a kindness: every potential reader is reassured that although you’re expected to understand the rest of the text, it’s fine to consult a dictionary or native speaker for help with the italics. I have been thinking about this advice. Because I am a contrary person, at first I was outraged — but after a while I could see she had a point: when the foreign words are camouflaged in plain type you can forget how they came to be there, out of place, in the first place. I have been thinking about this advice and I have decided to follow it. Now all of my readers will be able to remember which words truly belong in Aotearoa and which do not.
Alice Te Punga Somerville, Always Italicise: How to Write While Colonised - Kupu rere kē
592 notes · View notes
wordswithloveee · 1 year ago
Text
Tumblr media
18 notes · View notes