#Hans Muth
Explore tagged Tumblr posts
Text
Suzuki GSF1250 Bandit "FatMile" by Hans Muth
#motorcycle#suzuki#gsf1250#bandit#fatmile#hans muth#muscle bike#sport heritage#cafe fighter#streetfighter#moto love#lifestyle
30 notes
·
View notes
Text
Sommer-Eisliebe: Hamburg vom 30.06. bis 09.07.2023
Marion Geyer, Anke Grahlfs, Susanne Lein, Adriana Sanmartin und Rosa Scheffler – Viele kennen diese unermüdlichen und so stilsicheren Designerinnen, Künstlerinnen, und in diesem besonderen Fall auch Kuratorinnen, der seit 23 Jahren in Hamburg legendären Pop-up “Eisliebe”, die allwinterlich auf das Zauberhafteste erlesene, handgemachte Kostbarkeiten präsentiert und zum Kauf anbietet. Das ist…
View On WordPress
#Adriana Sanmartin#angewandte Kunst#Anke Grahlfs#Design#Eisliebe#Hamburg#Handwerk#Handwerkskunst#Hans Fischer#Inspiration#Katrin Aichinger#Keramik#Kunsthandwerk#Miraim Geyer#Orike Muth#Pop-up#Rosa Scheffler#Schmuck#Susanne Lein#Wintereisliebe
0 notes
Text
The Bounty, by Hans Muth (1935-)
106 notes
·
View notes
Text
300 personas confirman que no deberían estar en las listas de votantes de Nevada
Según un nuevo informe, más de 300 personas incluidas en las listas de votantes de Nevada confirmaron que se han mudado y que no deberían estar en las listas de votantes activos del estado. La revelación fue revelada en un artículo del viernes escrito por el presidente de Citizen Outreach Foundation (COF), Chuck Muth, cuyo proyecto Pigpen ha estado encabezando los esfuerzos para eliminar a los…
#Chuck Muth#Cisco Aguilar#Citizen Outreach Foundation#Condado de Clark#Elecciones#elecciones de 2024#mantenimiento de la lista de votantes#Proyecto Pigpen#Votante Rollos#Votantes no elegibles
0 notes
Link
$32.26 $ Tamiya Motorcycle Series No.10 - 1/12 - Suzuki GSX1100S Katana https://nzdepot.co.nz/product/tamiya-motorcycle-series-no-10-1-12-suzuki-gsx1100s-katana/?feed_id=132541&_unique_id=65839c8cec19b Features: Making its exciting debut in 1980 at the IFMA trade show in Cologne, Germany and later released to the public in 1981 was the Suzuki GSX1100S Katana. The aggressive form of the Katana designed by Hans Muth now comes reproduced as a plastic assembly model kit. The mechanical mood of the 4-cylinder DOHC engine, along with ignition cords, brake pipes, and instrument cables which are reproduced with vinyl piping, has been precisely captured. In addition, metal screws are included to provided extra strength to parts such as the wheel axles. Front and rear solid rubber tires with tread pattern […] #
0 notes
Text
a aa aach aaf aah aak aam aan aap aar aas aash aat aath ach ae aech aef aeh aek aem aen aep aer aes aesh aet aeth af ah аi aich aif aih aik aim ain aip air ais aish ait aith ak am an ao aoch aof aoh aok aom aon aop aor aos aosh aot aoth ap ar as ash at ath au auch auf auh auk aum aun aup aur aus aush aut auth cha chach chaf chah chak cham chan chap char chas chash chat chath che chech chef cheh chek chem chen chep cher ches chesh chet cheth chi chich chif chih chik chim chin chip chir chis chish chit chith cho choch chof choh chok chom chon chop chor chos chosh chot choth chu chuch chuf chuh chuk chum chun chup chur chus chush chut chuth e ea each eaf eah eak eam ean eap ear eas eash eat eath ech ee eech eef eeh eek eem een eep eer ees eesh eet eeth ef eh ei eich eif eih eik eim ein eip eir eis eish eit eith ek em en eo eoch eof eoh eok eom eon eop eor eos eosh eot eoth ep er es esh et eth eu euch euf euh euk eum eun eup eur eus eush eut euth fa fach faf fah fak fam fan fap far fas fash fat fath fe fech fef feh fek fem fen fep fer fes fesh fet feth fi fich fif fih fik fim fin fip fir fis fish fit fith fo foch fof foh fok fom fon fop for fos fosh fot foth fu fuch fuf fuh fuk fum fun fup fur fus fush fut futh ha hach haf hah hak ham han hap har has hash hat hath he hech hef heh hek hem hen hep her hes hesh het heth hi hich hif hih hik him hin hip hir his hish hit hith ho hoch hof hoh hok hom hon hop hor hos hosh hot hoth hu huch huf huh huk hum hun hup hur hus hush hut huth i ia iach iaf iah iak iam ian iap iar ias iash iat iath ich ie iech ief ieh iek iem ien iep ier ies iesh iet ieth if ih ii iich iif iih iik iim iin iip iir iis iish iit iith ik im in io ioch iof ioh iok iom ion iop ior ios iosh iot ioth ip ir is ish it ith iu iuch iuf iuh iuk ium iun iup iur ius iush iut iuth
ka kach kaf kah kak kam kan kap kar kas kash kat kath ke kech kef keh kek kem ken kep ker kes kesh ket keth ki kich kif kih kik kim kin kip kir kis kish kit kith ko koch kof koh kok kom kon kop kor kos kosh kot koth ku kuch kuf kuh kuk kum kun kup kur kus kush kut kuth ma mach maf mah mak mam man map mar mas mash mat math me mech mef meh mek mem men mep mer mes mesh met meth mi mich mif mih mik mim min mip mir mis mish mit mith mo moch mof moh mok mom mon mop mor mos mosh mot moth mu much muf muh muk mum mun mup mur mus mush mut muth na nach naf nah nak nam nan nap nar nas nash nat nath ne nech nef neh nek nem nen nep ner nes nesh net neth ni nich nif nih nik nim nin nip nir nis nish nit nith no noch nof noh nok nom non nop nor nos nosh not noth nu nuch nuf nuh nuk num nun nup nur nus nush nut nuth o oa oach oaf oah oak oam oan oap oar oas oash oat oath och oe oech oef oeh oek oem oen oep oer oes oesh oet oeth of oh oi oich oif oih oik oim oin oip oir ois oish oit oith ok om on oo ooch oof ooh ook oom oon oop oor oos oosh oot ooth op or os osh ot oth ou ouch ouf ouh ouk oum oun oup our ous oush out outh pa pach paf pah pak pam pan pap par pas pash pat path pe pech pef peh pek pem pen pep per pes pesh pet peth pi pich pif pih pik pim pin pip pir pis pish pit pith po poch pof poh pok pom pon pop por pos posh pot poth pu puch puf puh puk pum pun pup pur pus push put puth ra rach raf rah rak ram ran rap rar ras rash rat rath re rech ref reh rek rem ren rep rer res resh ret reth ri rich rif rih rik rim rin rip rir ris rish rit rith ro roch rof roh rok rom ron rop ror ros rosh rot roth ru ruch ruf ruh ruk rum run rup rur rus rush rut ruth sa sach saf sah sak sam san sap sar sas sash sat sath se sech sef seh sek sem sen sep ser ses sesh set seth sha shach shaf shah shak sham shan shap shar shas shash shat shath she shech shef sheh shek shem shen shep sher shes shesh shet sheth shi shich shif shih shik shim shin ship shir shis shish shit shith sho shoch shof shoh shok shom shon shop shor shos shosh shot shoth shu shuch shuf shuh shuk shum shun shup shur shus shush shut shuth si sich sif sih sik sim sin sip sir sis sish sit sith so soch sof soh sok som son sop sor sos sosh sot soth su such suf suh suk sum sun sup sur sus sush sut suth ta tach taf tah tak tam tan tap tar tas tash tat tath te tech tef teh tek tem ten tep ter tes tesh tet teth tha thach thaf thah thak tham than thap thar thas thash that thath the thech thef theh thek them then thep ther thes thesh thet theth thi thich thif thih thik thim thin thip thir this thish thit thith tho thoch thof thoh thok thom thon thop thor thos thosh thot thoth thu thuch thuf thuh thuk thum thun thup thur thus thush thut thuth ti tich tif tih tik tim tin tip tir tis tish tit tith to toch tof toh tok tom ton top tor tos tosh tot toth tu tuch tuf tuh tuk tum tun tup tur tus tush tut tuth u ua uach uaf uah uak uam uan uap uar uas uash uat uath uch ue uech uef ueh uek uem uen uep uer ues uesh uet ueth uf uh ui uich uif uih uik uim uin uip uir uis uish uit uith uk um un uo uoch uof uoh uok uom uon uop uor uos uosh uot uoth up ur us ush ut uth uu uuch uuf uuh uuk uum uun uup uur uus uush uut uuth
1 note
·
View note
Text
CONCIERTO DE AÑO NUEVO
CONCIERTO DE AÑO NUEVO 2023 DIRIGIDO POR FRANZ WELSER-MÖST
El Concierto de Año Nuevo 2023 dirigido por Franz Welser-Möst saldrá a la venta en formato CD mañana 13 de enero.
Consíguelo AQUÍ
"El director Franz Welser-Möst y la Orquesta Filarmónica de Viena han sacado a la luz tesoros musicales desconocidos con un sonido perfecto en la Musikverein" (kurier)
"El mejor concierto de Año Nuevo de Welser-Möst hasta la fecha" (br-klassik)
"Un año nuevo puede iniciarse con tanta perfección" (kurier)
El concierto de este año fue retransmitido a más de 90 países de todo el mundo y visto por más de 50 millones de telespectadores.
En España el Concierto de Año Nuevo continua este año dominando una vez más la franja matinal, desde La 1 de TVE, con un 27% de share y 1.592.000 espectadores
La emisión televisiva alcanzó una cuota de mercado del 60% en su país de origen, Austria, con 1,17 millones de espectadores.
El programa incluía obras de miembros de la dinastía Strauß (Johann Strauß I y II, así como Josef Strauß), entre ellas un total de 14 estrenos que no se habían escuchado antes en un Concierto de Año Nuevo.
Para la interpretación del "Heiterer Muth", se unieron a la Filarmónica de Viena el Coro de Niños Cantores de Viena y el Coro de Niñas Cantoras de Viena.
El Concierto de Año Nuevo 2024 será dirigido por Christian Thielemann.
0 notes
Text
Untitled (“A moments gentle into a bed of dew”)
A star had tri’d of eve was a heart shall he sees her pleading a Gazette—which melted careful sister. By Daphnes crown, and tis Glory’s dream where the bell awaken’d from every man! And make me in, and thy gay morne, mon, my soul, the best intention quite, dulling
my lines traced like the wall. Right, like a hawk, an’ it’s like an incline your word, you find, for towns once more unkindly with mews. My madness too: I want, I wanted o’er its stead that Juan answer to smell, an error fall: for witness call the latest moan; and syþen by þe
downez, þat fest ful dere met, these do not much better, then the spouses, you are, shining expects your dearest, denied: from whom she succeeded, so is her father—none. That so it seemed to clear are the same this; for angardez pryde. To wanderer in her again.
Oh distresses, but more sweet embracing, like a shadows that faded form an apology for thee.-Heroic stomachs.—One moment after, clung to desperate those soothing buttock, tender to what misty bourn; hedge-crickets ticked to þe water. For if thou
ever shall lies a brook; or by acorde of þe schelde, on a lyȝt he had to stray away for malice show of virtuous black and anothers that e’er were, and evening buds, as bright, had passenger has blesses, milton appeal brooked Counsels brought they change his
Wrath expose? To unlocked her Am I your Highness. Of such disdained, and syþen waked me from dangerous sea? When she ends with theories out o’ h—ll. Hole, and never thus I heard the lamp the hearing or two on fig skins, raw from out the ravage there occur
some bar of fault be myne. Hole, þe hyȝe hil, in a velvet cushion, heedless of his Progress in front teeth rotted out the weight, curse, bless, and take thou, cried two pretty one, sleeps; ’ we feed? Close upon all the Dream has long slowly from the foe defied; and on grain, a
thing to my sportive blood was springs the Town so bad, mad slander: grief for one, and shut it was with fairy scymetar; bright glad to take. You saved my very heart’s attorney. Not for this great joys, Civilisation amongst you, ’ said she, behold her returning,
and I that: whom she hand his sleep on sight bullet of a wee unsought, my busy care, rais’d in an ancient Muse or modern Greek, or Runic, swear to you, Beloved! Not yet used for some world religions are in quest of men, by dint of lote. Now, sir swete, ȝe han
spoken, but only Laili, ’ yet a Book of earrings and another here comes the poet’s verses tend than our maids shalt thou my love good- bye. Surmounted on the coarseness of her tears; odour, and happy beyond the third canto—and thee: now this male natural
to please. Report errors, contribute to his mensk is þe reuerenced, for rad was born. Haden, and Persian sentence pass’d at even with lote and Milton left her place, þe alder þen þe buskez, and fields go not, nor relinquish’d it even with a wroth as wynde,
so did the great wrong, and he too quivering fingers. Like one time will blight of all. The death; but had you refuse? A moment’s gentle into a bed of dew? After some blockhead ha’ one intermission; for them. Her wing against the frosty hoar, join dance had
seen your knyȝt al in a fickle is thy choysest Art, The good matter to gie ane fash. I fear—it seems he’s right: lo! And tears which like slave and never understand. The Peoples Heart—out from the Thrifty Sanhedrin long blessed poor Margaret looking on hiȝ, ȝelde yow! He
bows her hard embraced. Nor may be eclips’d, but heaving very nape of her comes tumbling sounds like a band: she would hinder wrong; I did; and þe los weldez? Hairs were des, dubbed wyth muthe. She might for me? And as I was plunges in youth in bleak air, and fathom they, to
mourn for love thought by the damp air. For this with tender back decades, to flaunt, to quote too much, you do enjoy! Bothe, til Meȝelmas mone watz cummen with him how to business. Then steps above my bones for feare he shapes the numerous speed-laden pedigree, in history.
#poetry#automatically generated text#Patrick Mooney#Markov chains#Markov chain length: 7#182 texts#ballad
0 notes
Photo
Daytona Orange 1975 BMW R90S designed by Hans Muth
1 note
·
View note
Photo
Hans Muth’s one off MV Prova
#biker#Bikers#sport bike#bike races#biker bitches#sportbike#Biker Girls#bike week#biker chick#biker bar#biker babes#biker chicks#Biker Rally#motorcycles#custom motorcycle#vintage motorcycles#motorcycle#motorcycle racing#Custom Chopper#Motorcycle Show#antique motorcycle#harley#chopper#Harley Davidson#harley riders#harley chopper
13 notes
·
View notes
Photo
Oro Metallizzato: 860cc BMW R65LS (Luxus Sport) — a 1980s “flashbike” designed by the legendary Hans Muth, tastefully modified by Peter Boggia of @motoborgotaro with a stronger engine, go-fast goodies, upgraded suspension, and some super sexy Lamborghini Gold paint laid down by Ken Holt. Best of all, this “860LS” is now live on @bringatrailer! Full details and link today on BikeBound.com! ⚡️Link in Bio⚡️ https://instagr.am/p/CZ-HK_sO-Ve/
26 notes
·
View notes
Text
Suzuki GSF1250 Bandit "FatMile" by Hans Muth
#motorcycle#suzuki#gsf1250#bandit#fatmile#hans muth#muscle bike#streetfighter#cafe fighter#moto love#lifestyle
15 notes
·
View notes
Text
PCR Bedrageriet — Syg indtil det modsatte er bevist
“Det plejede at være almen logik, at du er sund og rask med mindre du er syg. Og at være syg, betyder, at du har symptomer. Hvis du ikke er syg, smitter du ikke. Alt det her er blevet vendt på hovedet under den påståede Covid-19 pandemi. Nu er du syg indtil det er bevist, at du er sund og rask, og du anses per automatik for at smitte. Drivkraften bag dette bedrag er RT-PCR testen, der køres på mere end 35 cyklusser. Stop med at blive testet og overlev.” — Niels Harrit Ph.D (1)
Anvendelsen af RT-PCR test som diagnostisk værktøj blev implementeret på globalt plan på baggrund af Corman-Drosten rapporten, der blev udgivet 23. januar 2020 efter kun 24 timers gennemgang af redaktionen Eurosurveillancen, som stod bag udgivelsen.
På baggrund af “smittetal” og “smittespredning” har hele verdens befolkning fået vendt op og ned på deres liv: pga. nedlukninger har millioner mistet deres arbejde, deres forretning, børn og unge kan ikke komme i skole, socialt udsatte og psykisk svage personer er blevet endnu mere svækkede. Personer med andre alvorlige helbredsproblemer end Covid-19 er blevet tilsidesat, sat på ventelister, fået udskudt eller aflyst deres operationer, kræft-patienter er gået uden at blive diagnosticeret eller behandlet og millioner døde som direkte konsekvens. Hele verden forventes at blive vaccineret, fordi vi får at vide, at dette er vores eneste vej ud af pandemien.
Men hvad nu, hvis vores vej ud af pandemien bare består i at skaffe os de sande oplysninger? Hvad nu hvis vi slet ikke er syge, som vi ellers konstant får at vide?
Hvad nu, hvis vi faktisk kan bevise, at pandemien bare er et bedrag? For det kan vi.
Er der overhovedet nogen pandemi? — 22 Forskere konkluderer, at PCR-testen har resulteret i verdensomspændende fejldiagnoser
22 anerkendte forskere fra International Consortium of Scientists in Life Sciences gik sammen for at analysere Corman-Drosten rapporten og vurdere, hvorvidt RT-PCR virkelig egner sig til at blive anvendt til at diagnosticere folk. Én af de forskere er Kevin Mckernan, som var en af initiativtagerne bag The Human Genome Project. Han er ekspert inden for genetik, grundlægger af Medicinal Genomics og indehaver af adskillige patenter relateret til PCR og DNA isolation. Så hans autoritet på dette område er ubestridelig.
d.27. november 2020 indsendte de en officiel begæring og analytisk review rapport af Corman-Drosten rapporten til Eurosurveillance, European Centre for Disease Prevention and Control, som stod for udgivelsen af rapporten.
På baggrund af deres analyse, konkluderede de 22 forskere, at Corman-Drosten rapporten om RT-PCR ”indeholder alvorlige fejl, hvad angår dens biomolekylære og metodologiske design.” De konkluderede, at disse ”alvorlige fejl i Corman-Drosten rapporten har ført til verdensomspændende fejldiagnosticering af infektioner, der er blevet attribueret til SARS-CoV-2 og associeret med sygdommen Covid-19.”
De 22 forskere har identificeret 10 ”alvorlige fejl”. Af dem har vi valgt at fokusere på 5:
1. Infektionsspørgsmålet
2. Antallet af opformeringscyklusser.
3. RT-PCR tester ikke specifikt for SARS CoV-2
4. Interessekonflikter kompromitterer Corman-Drosten rapportens videnskabelige integritet og troværdighed
5. Rapporten er ikke blevet peer-reviewed
1. Infektionsspørgsmålet
Vi ved alle, at et positivt PCR-resultat bliver sidestillet med en SARS CoV-2 infektion og man betragtes automatisk som smittet, som syg. Men de 22 forskere afviser dette, fordi den blotte tilstedeværelse af RNA molekyler fra SARS-CoV-2 er ikke ensbetydende med, at man er smittet og har en infektion:
“For det første, en positiv test for RNA molekyler, som det er beskrevet i Corman-Drosten rapporten kan ikke sidestilles med “infektion med virus”. En positivt RT-PCR test indikrer ikke andet end tilstedeværelsen af virale RNA molekyler.”
2. Antallet af opformeringscyklusser
De 22 forskere skriver, at
”Det maksimale antal cyklusser, der må anvendes for, at testresultatet kan siges at være pålideligt, er 30 cyklusser. Ved anvendelse af mere end 35 cyklusser, må man forvente, at antallet af falske positive resultater vil stige markant.”
De henviser til yderligere forskning (2), der påviser, at hvis en RT-PCR test giver et positivt resultat, hvor der er anvendt 35 cyklusser, så er det kun ikke-smittende (dødt) genetisk materiale fra virus, der er blevet fundet og det udgør ingen trussel mod ens helbred og kræver ingen behandling, da det er højst sandsynligt, at der er tale om en infektion, der går langt tilbage i tiden, men hvor et par molekyler stadig er at finde.
De 22 forskere konkluderer, at “PCR data, der vurderes til at være positivt ved 35 cyklusser er komplet upålidelige.” Og de konkluderer yderligere, at et positivt PCR-resultat, hvor der er anvendt 45 cyklusser er “fuldkomment videnskabeligt og diagnostisk meningsløst.”
Men på trods af den store mængde videnskabelig evidens, der påviser denne upålidelighed ved 35 cyklusser, anbefaler Corman-Drosten rapporten og World Health Organisation, at der anvendes 45 cyklusser (Figur 4).
Danske Niels Harrit Ph.D (1) kommer med en lignende konklusion: i sin analyse af effektiviteten ved RT-PCR påpeger han, at det er afgørende at tage stilling til mængden af RNA fragmenter, når der udføres en PCR-test, det der kaldes “viral load”. Det henviser til, hvor meget virus, der er tilstede i personen og det er bestemmende for, hvorvidt det kan konkluderes, at personen reelt har en infektion eller ej. Harrit pointerer, at jo større mængden af viralt materiale, der tilstede i kroppen, jo færre cyklusser vil det være nødvendigt at anvende. Det betyder, at jo højere et antal cyklusser, der anvendes, jo mindre er mængden af RNA fragmenter. Så hvis Statens Serum Institut ved egen indrømmelse anvender hele 48 cyklusser, så betyder det, at mængden af viralt materiale er forsvindende lille og på ingen måder kan siges at bevise eksistensen af en infektion — blot et par molekyler.
Niels Harrit kommer med en endnu vigtigere pointe: hvis det kun er et spørgsmål om, hvor mange cyklusser, der køres, før RNA fragmenter kan identificeres, så må det betyde, at vi alle har disse RNA/DNA fragtmenter, som PCR-testens primers søger efter.
3. PCR tester ikke specifikt for SARS CoV-2
Forfatterne bag Corman-Drosten, skriver selv, at RT-PCR ikke er begrænset til udelukkende at identificere genetisk materiale fra SARS CoV-2, men også fra andre SARS vira. Grunden til, at RT-PCR ikke tester specifikt for SARS CoV-2 er, at E-genet anvendes som primer. Men E-genet er ikke specifikt for SARS-CoV-2, det samme E-gen er fælles for adskillige SARS vira.
Fra Corman-Drosten rapporten:
“For at demonstrere, at PCR kan identificere andre flagermus-associerede SARS-relaterede vira, har vi brugt E-genet til at teste 6 fækalie prøver fra flagermus, som vi fik fra Drexler et al.[…] og Muth et al. […]. Identifikationen af disse polygenetiske afgrænsninger i SARS-relaterede CoV gren indikerer, at alle asiatiske vira vil blive fundet.”
Det betyder, at når en person tester positiv ved RT-PCR, er det ikke engang sikkert, at det er SARS CoV-2, der er blevet fundet. Det kunne være en hvilken som helst af de andre SARS vira, der florerer i miljøet og som vedkommende har været i kontakt med for lang tid siden. Alligevel behandles alle positive resulater som bevis på, at man har en SARS-CoV-2 infektion — på trods af, at dette tydeligvis er løgn.
4. Protokol for anvendelse af RT-PCR til at diagnosticere er aldrig blevet peer-reviewed
Corman-Drosten rapporten, der er grundlag for anvendelse af RT-PCR til at teste folk for SARS CoV-2 er ikke blevet peer-reviewed. Rapporten blev indsendt til Eurosurvellance d.21. januar 2020 og allerede d.23. januar 2020 blev den udgivet på WHO’s officielle hjemmeside.
Dette er utrolig bizart, fordi det er standard procedure for Eurosurveillance, at når en rapport bliver indsendt, så skal deres redaktører konsultere med eksterne eksperter, som analyserer rapporten for fejl og svagheder — et såkaldt “peer-review”. Men eftersom rapporten blev udgivet og godkendt på så kort tid, er det umuligt, at den har gennemgået peer-review.
De 22 forskere, som indsendte deres begæring til Eurosurveillance, indsendte d.26. oktober 2020 en efterspørgsel på en kopi af en peer-review rapport, men de modtog aldrig en tilbagemelding.
Eftersom rapporten har fungeret som det “videnskabelige” grundlag for politiske tiltag verden over, der har ført til nedlukninger, tabte jobs, tabte forretninger og indskrænkninger af personlig frihed, er det essentielt, at redaktionen har sikret sig, at det videnskabelige grundlag er solidt og ikke indeholder fejl.
5. Interessekonflikter
Som de 22 forskere påpeger, så er det mest bekymrende faktor ved den hurtige godkendelse af Corman-Drosten rapporten, at der er tydelige interessekonflikter på spil og en alvorlig krænkelse af krav om objektivitet og videnskabelig integritet: to af Corman-Drosten rapportens forfattere arbejder nemlig også som redaktører for Eurosurveillance. Det betyder, at det er de selv samme mennesker, som har skrevet rapporten, som har stået for dens godkendelse. Hvordan kan man gøre sig nogle som helst forhåbninger om, at krav om objektivitet er ble vet overholdt?
Statens Serum Institut holder live i en ikke-eksisterende pandemi
Tv2 Lorry udgav d.20. maj 2021 en artikel om, hvordan PCR-testen udføres og de angiver, at Statens Serum Institut har erklæret, at de bruger 45 cyklusser:
“Her bliver virussens RNA, som er virussens svar på et DNA, frigjort. Nu skal RNA’en så undersøges for coronavirus i en PCR-maskine. Her bliver RNA’en kopieret en hel masse gange — 45 for at være helt præcis — så man er sikker på at kunne se den.”
Men, hvad er det helt nøjagtigt, Statens Serum Institut kan se? Baseret på ovenstående oplysninger, er et positivt resultat, der er generet ved 45 cyklusser “videnskabeligt og diagnostisk meningsløst”, det er “fuldkomment upålideligt”. Statens Serum Institut gør det stik modsatte af, hvad man bør gøre, når PCR anvendes: de tager slet ikke stilling til, at jo højere antal cyklusser, jo mindre viralt materiale, jo mindre mængde RNA vil der være tilstede. Så hvis PCR’en giver et positivt resultat ved 45 cyklusser, så er mængden af RNA så lille, at man ikke kan sige, at personen er smittet og har en infektion. Statens Serum Institut bruger PCR-maskinen fuldkomment forkert.
Det, Statens Serum Institut i virkeligheden siger er, at de bruger 45 cyklusser for at være helt sikre på, at de kan generere et positivt test-resultat.
Ergo, man kan ikke konkludere andet end, at samtlige annonceringer fra Regeringen og sundhedsminister Magnus Heunicke om ”smittetal” og “smitteudbrud”, og enhver påstand om den store fare, som ‘epidemien’ udgør, er fuldkomment upålidelige og som følge af dette, er samtlige nedlukninger, restriktioner og politiske begrænsninger af befolkningens frihed baseret på løgn og bedrag og bør blive bragt til øjeblikkeligt ophør og erklæres ulovlige.
Konsekvenserne ved disse fejl
Disse oplysninger om RT-PCR fortæller os, uden tvivl, at nedlukninger, krav om fysisk afstand, krav om mundbind, krav om isolation, krav om test— hele ’pandemien’ er baseret på en massiv falsk præmis med ikke-eksisterende smittetilfælde. ’Pandemien’ eksisterer udelukkende i kraft af RT-PCR-testresultater, ergo hele ’pandemien’ bliver til et globalt bedrag.
Forskerne konkluderer, at de designmæssige fejl for anvendelsen af RT-PCR til at diagnosticere SARS-CoV-2 er så alvorlige, at det er ”yderst usandsynligt, at det vil være muligt specifikt at kunne opformere (amplify) genetisk materiale fra SARS-CoV-2, hvis Corman-Drosten protokollen anvendes.”
Som forskerne ganske rigtigt selv pointerer i deres analyse, så er den verdensomspændende fejldiagnosticering af millioner af mennesker blevet brugt til at retfærdiggøre globale nedlukninger, der har resulteret i, at millioner af mennesker har mistet deres job, deres forretning, deres hjem. Skoler og andre uddannelsesinstitutioner er blevet lukket, derfor er millioner af menneskers uddannelse blevet hindret og forringet.
Som konsekvens har børn, unge og ældre levet i ensomhed pga. denne isolation fra det sociale liv og har lidt (og lider stadig) alvorlige følelsesmæssige og psykiske kvaler: mange flere er fx selvmordstruet, fordi deres mentale og følelsesmæssige tilstand er forværret og der har ikke været mulighed for, at de har kunnet få den hjælp, som de har brug for, fordi al fokus inden for sundhedsområdet har været udelukkende og snæversynet centreret omkring Covid-19.
Mulige motiver bag anvendelsen af PCR
Hvorfor er befolkninger verden over ikke blevet informeret om disse oplysninger?
Hvorfor er de 22 forskeres begæring til Eurosurveillance ikke forsidestof på samtlige medier?
Og, hvorfor implementere en testmetode, der generer så falskt et billede af pandemien? Når det står i selve den rapport, der ligger til grund for anvendelsen af PCR, at PCR-testen ikke udelukkende er indstillet til at identificere SARS-CoV-2 men samtlige SARS vira, så kan WHO og samtlige af agenturets samarbejdspartnere, inklusiv den danske regering, ikke erklære sig uvidende om den kendsgerning. Det er meget svært at forestille sig andet end, at PCR-testen bevidst er blevet anvendt for at genere et højt (falsk) “smittetal”, så dette “smittetal” kunne retfærdiggøre og legitimere politiske tiltag og samfundsændringer.
Det er på baggrund af ‘pandemien’, at øget overvågning og stigende censur er blevet implementeret, alt under påskuddet af at ville beskytte “folkesundheden”. Og en global pandemi er den perfekte undskyldning. En global pandemi kan give samtlige regeringer verden over den undskyldning, de har brug for til at tilsiddesætte borgeres personlige frihed, fordi det er Statens position, at gruppen (samfundet) er hævet over individet og derfor må individet bøje sig, og give afkald på sine rettigheder til ære for samfundet.
Man skal tage det i betragtning, at nedlukninger, restriktioner som forsamlingsforbud, krav om mundbind etc. har fungeret som en betydningsfuld taktik, der skulle motivere folk til at lade sig vaccinere, fordi vi igen og igen er blevet informeret om, at vi først kan vende tilbage til et “normalt liv”, hvor samfundet er åbent, når størstedelen af befolkningen er vaccineret.
Dette er ikke kun noget, som Frihedsbevægelsens Fællesråd påstår. Dr. Leana Wen (CNN medicinsk analytiker og skribent for The Washington Post) fortalte på nationalt Tv, at nedlukninger i USA var nødt til at fortsætte og at genåbningen skulle kobles direkte på befolkningens vaccinationsstatus. Hun siger direkte, at vaccination er ”billetten” til at få adgang til samfundet igen. Genåbningen er ”guleroden”, der skal motivere folk til at blive vaccineret. Og i forbindelse med, at Texas annoncerede, at de ville åbne 100%, udtrykte Dr. Leann stor bekymring, fordi (med hendes egne ord), ”hvad er incitamentet (motivationen) for at blive vaccineret, hvis alt er åbnet.”?
Hvad dette citat viser er, at nedlukninger og restriktioner bevidst er blevet brugt af Sundhedsmyndigheder og regeringer som decideret afpresningsmetode og adfærdsregulering: efter et helt år med nedlukninger og isolation fra et socialt liv, er de fleste mennesker desperate efter at få deres liv tilbage, efter at kunne ses med deres venner, efter at komme tilbage på arbejde og på uddannelse, efter at gå i biografen, efter at kunne få besøg af deres familie på plejehjem — efter et helt år med nedlukninger og det følelsesmæssige og økonomiske pres, det indebærer, er de fleste mennesker villige til at gøre næsten hvad som helst, hvis det giver dem deres liv tilbage. Og dét er præcis dét, der er strategien.
Hvis ‘pandemien’ ikke kun holdes kunstigt i live, men er kommet ind i verden udelukkende pga. falske positive resultater…så er der ingen pandemi. Og hvis der ikke er nogen pandemi, så bortfalder hele behovet for en vaccine, og hele det globale vaccinationsprogram falder til jorden. Set fra medicinalindustriens og regeringers synspunkt, så kan man godt forstå, hvorfor de ikke er interesserede i, at de her oplysninger kommer ud. De her oplysninger truer et marked på flere milliarder mennesker, som står til at skulle vaccineres måske hvert år resten af deres liv. Det er alt for mange penge at give afkald på.
Ikke nok med dét…Vi har set, at World Economic Forum (WEF), som har Danmark som samarbejdspartner siden 2018 for at realisere WEFs planer om Fourth Industriual Revolution, baserer deres “Great Reset” planer på pandemien. Pandemien bruges som påskud og legitimation for at indføre radikale ændringer af den økonomiske og sociale samfundsstruktur. Hvis der ikke er nogen pandemi, så bortfalder legitimationen for de ændringer.
Som Niels Harrit Ph.D skriver, så betragtes vi som syge indtil det modsatte er bevist … på baggrund af ovenstående informationer, kan det modsatte nu siges definitivt at være bevist.
REFERENCER
Niels Harrit Ph.D, “Sick, until proven healthy — A comment on the efficacy of the RT-PCR test in view of the Jaafar-paper”
CORMAN-DROSTEN Review Report - Curated By an International Consortium of Scientists in Life Scinces (ICSLS) [NOV 2020 - JAN 2021]
Tom Jefferson, Elizabeth Spencer, Jon Brassey, Carl Heneghan. “Viral cultures for COVID-19 infectivity assessment — Systematic Review” https://www.medrxiv.org/content/10.1101/2020.08.04.20167932v4
Skrevet af Michelle S. Mikkelsen — Frihedsbevægelsens Fællesråd
1 note
·
View note
Photo
Significant Non-Nobles (01/?): Sophie Scholl
Sophie Scholl war born on May 9th, 1921, as the fourth of six children of her parents Robert and Magdalena Scholl. Sophie was brought up in the Lutheran church. She entered junior or grade school at the age of seven, learned easily, and had a carefree childhood. She continued her studies at a secondary school for girls.
In her young years, she like many teenagers of her generation was enthusiastic about the new regime and its youth organisation. She became a member of the League of German Girls against the wish of her liberal father. Her initial enthusiasm gradually gave way to criticism. She was aware of the dissenting political views of her father, friends, and some teachers. Even her own brother Hans, who once eagerly participated in the Hitler Youth program, became entirely disillusioned with the Nazi Party. Political attitude had become an essential criterion in her choice of friends. The arrest of her brothers and friends in 1937 for participating in the German Youth Movement left a strong impression on her.
In May 1942, she enrolled at the University of Munich for her studies in biology and philosophy. Her brother Hans was enrolled there as well for medicine and introduced her to his friends. Although this group of friends eventually was known for their political views, they initially were drawn together by a shared love of art, music, literature, philosophy, and theology. Hiking in the mountains, skiing and swimming were also of importance to them. They often attended concerts, plays, and lectures together.
In Munich, Scholl met a number of artists, writers, and philosophers, particularly Carl Muth and Theodor Haecker, who were important contacts for her. The question they pondered the most was how the individual must act under a dictatorship. During the summer vacation in 1942, Scholl had to do war service in a metallurgical plant in Ulm. At the same time, her father was serving time in prison for having made a critical remark to an employee about Hitler.
Initially her brother had been keen to keep her unaware of his political activities, but once she discovered it she joined him and proved valuable to the group because, as a woman, her chances of being randomly stopped by the SS were much smaller. Calling themselves the White Rose, they instructed Germans to passively resist the Nazi government. The pamphlet used both Biblical and philosophical support for an intellectual argument of resistance. In addition to authorship and protection, Scholl helped copy, distribute and mail pamphlets while also managing the group's finances.
She and the rest of the White Rose were arrested for distributing the sixth leaflet at the University of Munich on February 18th, 1943. During their trial no testimony was allowed. In the end Sophie, her brother Hans, and their friend, Christoph Probst, were found guilty of treason and sentenced to death. They were all beheaded by a guillotine only a few hours after the sentence, at 5pm.
Sophie and her brother have been honored especially since the 1970s with schools, streets, organisations and various other things named after them in remembrance of their boldness to stand up against the regime. Sophie is constantly ranking among the top 5 of the most significant women in history in German polls.
// Liv Lisa Fries as Sophie Scholl in Frauen die Geschichte machten - Episode 06 “Sophie Scholl - Die Seele des Widerstands” [Women that made history - Episode 06 “Sophie Scholl - The Soul of the Resistance”]
#historic women#women in history#perioddramaedit#Sophie Scholl#20th century#nazi germany#Third Reich#activists#Scholl Siblings#Significant Non-Royals#German history#European history#Period drama#significant non nobles
563 notes
·
View notes
Text
Modelos de producción oral
En el habla existe una audiencia que está interactuando con el hablante. Existe un contexto al que se puede referir el hablante en todo momento, a veces incluso a través de gestos o referencias visuales.
En la escritura falta esa interacción, por lo que debe imaginarse la audiencia a la que dirigir su escrito y tiene que pensar en esos detalles y aclaraciones. El escritor necesita construir todo el contexto y hacer las referencias explícitas para que el lector pueda entender lo que lee.
Además, la escritura, existe el proceso de revisión del escrito, por lo que, el lenguaje escrito está mucho más cuidado que el oral en todos los niveles: mayor cohesión del discurso escrito, ideas más ordenadas, mayor complejidad sintáctica y vocabulario más extenso.
Aunque en los últimos años han surgido formas de escritura para comunicarse a través de los medios electrónicos (whatsapp, twiter, etc.) dando lugar a mensajes escritos, más parecidos al habla.
Glynn, Britton, Muth y Dogan pedían a sus participantes que escribiesen un borrador con cuatro condiciones diferentes: con oraciones bien cuidadas, con oraciones completas pero sin cuidar la forma, con notas organizadas y sin notas. Así, observaron que los participantes producían menos ideas era cuando tenían que cuidar las oraciones y en la que producían más ideas era cuando escribían sin notas.
En un experimento similar, Kellog pedía a los participantes que escribiesen una carta de negocios también con cuatro condiciones diferentes fruto de la combinación de dos variables: calidad del borrador (preocupándose de la forma y sin preocuparse de ella) y esquema (haciendo un esquema previo y sin esquema previo).
Kellog encontró que los participantes escribían cartas de mayor calidad y con mayor número de ideas en la condición con esquema que en la condición sin esquema sin que existieran diferencias en cuanto a la variable calidad del borrador.
La mayoría de los modelos coinciden en suponer la existencia de tres niveles básicos de representación: significado, representaciones léxicas y fonemas. Las diferencias surgen cuando se entra en el detalle de su funcionamiento y de cómo se relacionan entre sí. A grandes líneas podrían agruparse en: modelos discretos o modulares, y modelos interactivos.
1/3
2 notes
·
View notes
Photo
I first painted Sophie three years ago. She’s my most popular painting. She died young trying to protect people that needed to be protected. This painting is a two stencil piece on glass. Read below for more information on Sophie. Sophia Magdalena Scholl (9 May 1921 – 22 February 1943) was a German student and anti-Nazi political activist, active within the White Rose non-violent resistance group in Nazi Germany. She was convicted of high treason after having been found distributing anti-war leaflets at the University of Munich (LMU) with her brother, Hans. As a result, she was executed by guillotine. Since the 1970s, Scholl has been extensively commemorated for her anti-Nazi resistance work. Scholl was brought up in the Lutheran church. She entered junior or grade school at the age of seven, learned easily, and had a carefree childhood. In 1930, the family moved to Ludwigsburg and then two years later to Ulmwhere her father had a business consulting office. In 1932, Scholl started attending a secondary school for girls. At the age of twelve, she chose to join the Bund Deutscher Mädel (League of German Girls), as did most of her classmates. Her initial enthusiasm gradually gave way to criticism. She was aware of the dissenting political views of her father, friends, and some teachers. Even her own brother Hans, who once eagerly participated in the Hitler Youth program, became entirely disillusioned with the Nazi Party.Political attitude had become an essential criterion in her choice of friends. The arrest of her brothers and friends in 1937 for participating in the German Youth Movement left a strong impression on her. She had a talent for drawing and painting and for the first time, came into contact with a few so-called “degenerate” artists. An avid reader, she developed a growing interest in philosophy and theology. In spring 1940, she graduated from secondary school, where the subject of her essay was “The Hand that Moved the Cradle, Moved the World.” Scholl nearly did not graduate, having lost any desire to participate in the classes which had largely become Nazi indoctrination. Being fond of children, she became a kindergarten teacher at the Fröbel Institute in Ulm. She had also chosen this job hoping that it would be recognized as an alternative service to Reichsarbeitsdienst (National Labor Service), a prerequisite to be admitted to the university. This was not the case, though, and in spring 1941 she began a six-month stint in the auxiliary war service as a nursery teacher in Blumberg. The military-like regimen of the Labor Service caused her to think very hard about the political situation and to begin practicing passive resistance. After her six months in the National Labor Service, in May 1942, she enrolled at the University of Munich as a student of biology and philosophy. Her brother Hans, who was studying medicine there, introduced her to his friends. Although this group of friends eventually was known for their political views, they initially were drawn together by a shared love of art, music, literature, philosophy, and theology. Hiking in the mountains, skiing and swimming were also of importance to them. They often attended concerts, plays, and lectures together. In Munich, Scholl met a number of artists, writers, and philosophers, particularly Carl Muth and Theodor Haecker, who were important contacts for her. The question they pondered the most was how the individual must act under a dictatorship. During the summer vacation in 1942, Scholl had to do war service in a metallurgical plant in Ulm. At the same time, her father was serving time in prison for having made a critical remark to an employee about Hitler. Between 1940 and 1941, Scholl’s brother, Hans Scholl, a former member of the Hitler Youth, began questioning the principles and policies of the Nazi regime. As a student at the University of Munich, Hans Scholl met two Roman Catholic men of letters who redirected his life, inspiring him to turn from studying medicine and pursue religion, philosophy, and the arts. Gathering around him like-minded friends, Alexander Schmorell, Wil Graff, and Jurgen Wittenstein, they eventually adopted a strategy of passive resistance towards the Nazis by writing and publishing leaflets that called for democracy and social justice, calling themselves the White Rose. In the summer of 1942, four leaflets were written and distributed throughout the school and central Germany. Based upon letters between Scholl and her boyfriend, Fritz Hartnagel (reported and analyzed by Gunter Biemer and Jakob Knab in the journal Newman Studien), she had given two volumes of Cardinal John Henry Newman’s sermons to Hartnagel when he was deployed to the eastern front in May 1942. This discovery by Jakob Knab shows the importance of religion in Scholl’s life and was highlighted in an article in the Catholic Herald in the UK. Scholl learned of the White Rose pamphlet when she found one at her university. Realizing her brother helped write the pamphlet, Scholl herself began to work on the White Rose. The group of authors had been horrified by Hartnagel’s reports of German war crimes on the Eastern Front where Hartnagel witnessed Soviet POWs being shot in a mass grave and learned of the mass killings of Jews. Her correspondence with Hartnagel deeply discussed the “theology of conscience” developed in Newman’s writings. This is seen as her primary defense in her transcribed interrogations leading to her “trial” and execution. Those transcripts became the basis for a 2005 film treatment, Sophie Scholl – The Final Days. With six core members, three more White Rose pamphlets were created and circulated over the summer of 1942. he core members initially included Hans Scholl (Sophie’s brother), Willi Graf, Christoph Probst and Alexander Schmorell (Schmorell was canonized by the Russian Orthodox Church in 2012). Initially her brother had been keen to keep her unaware of their activities, but once she discovered them she joined him and proved valuable to the group because, as a woman, her chances of being randomly stopped by the SS were much smaller. Calling themselves the White Rose, they instructed Germans to passively resist the Nazi government. The pamphlet used both Biblical and philosophical support for an intellectual argument of resistance. In addition to authorship and protection, Scholl helped copy, distribute and mail pamphlets while also managing the group’s finances. She and the rest of the White Rose were arrested for distributing the sixth leaflet at the University of Munich on 18 February 1943. In the People’s Court before Judge Roland Freisler on 21 February 1943, Scholl was recorded as saying these words: Somebody, after all, had to make a start. What we wrote and said is also believed by many others. They just don’t dare express themselves as we did. No testimony was allowed for the defendants; this was their only defense. On 22 February 1943, Scholl, her brother, Hans, and their friend, Christoph Probst, were found guilty of treason and condemned to death. They were all beheaded by a guillotine by executioner Johann Reichhart in Munich’s Stadelheim Prison only a few hours later, at 17:00 hrs. The execution was supervised by Walter Roemer, the enforcement chief of the Munich district court. Prison officials, in later describing the scene, emphasized the courage with which she walked to her execution. Her last words were: “How can we expect righteousness to prevail when there is hardly anyone willing to give himself up individually to a righteous cause? Such a fine, sunny day, and I have to go, but what does my death matter, if through us, thousands of people are awakened and stirred to action?” Fritz Hartnagel was evacuated from Stalingrad in January 1943, but did not return to Germany before Sophie was executed. In October 1945, he married Sophie’s sister Elisabeth. Following her death, a copy of the sixth leaflet was smuggled out of Germany through Scandinavia to the UK by German jurist Helmuth James Graf von Moltke, where it was used by the Allied Forces. In mid-1943, they dropped over Germany millions of propaganda copies of the tract, now retitled The Manifesto of the Students of Munich. In a historical context, the White Rose’s legacy has significance for many commentators, both as a demonstration of exemplary spiritual courage, and as a well-documented case of social dissent in a society of violent repression, censorship, and conformist pressure. Playwright Lillian Garrett-Groag stated in Newsday on 22 February 1993, that “It is possibly the most spectacular moment of resistance that I can think of in the twentieth century … The fact that five little kids, in the mouth of the wolf, where it really counted, had the tremendous courage to do what they did, is spectacular to me. I know that the world is better for them having been there, but I do not know why.” In the same issue of Newsday, Holocaust historian Jud Newborn noted that “You cannot really measure the effect of this kind of resistance in whether or not X number of bridges were blown up or a regime fell … The White Rose really has a more symbolic value, but that’s a very important value.” Else Gebel shared Sophie Scholl’s cell and recorded her last words before being taken away to be executed. “It is such a splendid sunny day, and I have to go. But how many have to die on the battlefield in these days, how many young, promising lives. What does my death matter if by our acts thousands are warned and alerted. Among the student body there will certainly be a revolt.”
4 notes
·
View notes